Bring back, report - Rapporter (The 922nd Most Common French Word)
In French, the word for Bring back, report is Rapporter. This word often comes up when talking about media & it, society, communication. It can be used as verb. It is classified as a A2 word, and is the 922nd most commonly used word in French. You can listen to their pronunciations, and you can also see example sentences for context below. Discover all of the 3000 most common French words with over 60,000 example sentences, pronunciations, and various practice types by downloading our app today.
Pronunciation
English: bring back, report
French: rapporter
Examples
While you're there, bring back your watch. | Profites-en aussi pour rapporter ta montre. |
I'm reporting that there's nothing to report. | Je rapporte qu'il n'y a rien à rapporter. |
Many (most) three-button devices that use the microsoft protocol fail to report some middle-button events during mouse motion. | Beaucoup (la plupart) de périphériques à trois boutons qui utilisent le protocole Microsoft ne parviennent pas à rapporter certains événements du bouton du milieu durant le mouvement de la souris. |
Please use bugs. kde. org to report bugs, do not mail the author directly. | Veuillez utiliser bugs. kde. org pour rapporter des bogues, ne pas envoyer un courrier électronique directement à l'auteur. |
Thought I should report this to somebody. | Ai pensé que je devrais rapporter ceci à quelqu'un. |
It incorporates tools for evaluating, reporting and improving environmental performance. | Il comprend des outils destinés à évaluer, à rapporter et à améliorer la performance environnementale. |
method to report lf remote signal strength via a rf link to an electronic control unit | procédé pour rapporter l'intensité d'un signal bf distant par l'intermédiaire d'une liaison hf vers une unité de commande électronique |
Hello. Yes, I would like to report a fire. | Allô, je voudrais rapporter un incendie. |
Download our mobile app for iOS and Android that features all the most frequently used words
I have to report this immediately to the secretary general. | Je dois rapporter cela immédiatement au secrétaire général. |
Some contributors who have been released were able to report on their interrogations. | Certains contributeurs qui ont été libérés ont pu rapporter leurs interrogatoires. |
Second, we would like to report the current statistics of the project. | Deuxièmement, nous souhaitons rapporter les statistiques actuelles du projet. |
Now let's see what metrics you can monitor and report on. | Voyons maintenant quelles statistiques vous pouvez surveiller et rapporter. |
A person who is a victim of reprisals can report the case to DO. | Quiconque est victime de représailles peut nous le rapporter. |
See section How to Report Bugs or Problems. | Comment rapporter des bogues ou problèmes. |
Ushahidi has since been used for reporting violence in Madagascar and election monitoring in Afghanistan. | Ushahidi a depuis été utilisé pour rapporter la violence à Madagascar et le processus électoral en Afghanistan. |
Always report, inform and consult in a timely manner. | Toujours rapporter, informer et consulter en temps opportun. |
You can report bugs here - make sure you're reporting reproducible errors. | Vous pouvez rapporter les bogues ici - assurez-vous de rapporter des erreurs reproductibles. |
Reporting Bugs Reporting bugs to the LibreOffice Bugtracker, verifying them and test whether issues still exist in newer versions of LibreOffice, are valuable contributions to the project. | Rapporter des bugs Rapporter des bugs et vérifier qu'ils sont toujours valides constitue une contribution importante au projet. |
If this message is spam, you will also have the option to Report Spam, then tap Report and Block. | Si ce message est un spam, vous pouvez toucher Rapporter l'indésirable et Rapporter et Bloquer. |
Reporting failures see tdf#35690 on how to report test failures. | Rapporter les échecs Voir tdf#35690 pour savoir comment rapporter les échecs. |
Report to the emergency room. | Rapporte à la salle d'urgence. |