Bring - Apporter (The 339th Most Common French Word)
The French word for Bring is Apporter. It is the 339th most commonly used word in French, classified as a A1 word. It can be used as verb. This word often comes up when talking about activities & movements. You can find example sentences below to provide context, and you can also listen to the word’s pronunciation. Discover all of the 3000 most common French words with over 60000 example sentences, pronunciations, and various practice types by downloading our app.
Pronunciation
English:
bring
French:
apporter
Examples
|
|
---|---|
I want to know how much money I should bring with me. | Je veux savoir combien d'argent je dois apporter avec moi. |
You don't have to bring your lunch. | Vous n'avez pas à apporter votre lunch. |
I've just been told that I have to bring my own equipment. | On vient de me dire que je dois apporter mon propre équipement. |
Could you bring us the menu | Pourriez-vous nous apporter la carte |
Could you bring us a fork | Pourriez-vous nous apporter une fourchette |
The new law will bring about important changes in the educational system. | La nouvelle loi va apporter des changements importants dans le système éducatif. |
Only renewables can bring a solution to these problems. | Seules les énergies renouvelables peuvent apporter une solution à ces problèmes. |
These trailers come with cushions to make a bed and you must bring your own sleeping bags, towel, pillows, and slippers. | Ces remorques viennent avec des coussins pour faire un lit et vous devez apporter vos propres sacs de couchage, serviette, oreillers et pantoufles. |
Explore our free mobile app for iOS and Android that features all the most frequently used words
![3000 Most Common Words sorted by Frequency](/assets/images/promo/1.png)
![Learn without opening the app with scheduled notifications](/assets/images/promo/2.png)
![60000+ examples sentences to put the words into context](/assets/images/promo/3.png)
![Study exactly what you need to with Spaced Repetition](/assets/images/promo/4.png)
![Auto-flip and pronunciation when your hands are busy](/assets/images/promo/5.png)
![MP3s of words to listen in the background](/assets/images/promo/6.png)
![Words categorized into topic groups](/assets/images/promo/7.png)
![Match, spell out, listen or select to practice](/assets/images/promo/8.png)
![Printable PDFs for screen-less studying](/assets/images/promo/9.png)
![Search across all words and sentences, even when offline](/assets/images/promo/10.png)
![Offline Pronunciations for all words and sentences](/assets/images/promo/11.png)
![Bring - Apporter (The 339th Most Common French Word)](/assets/images/share/most-common-french-words-phrases/bring-apporter.png)
They take a number of deep breaths to bring more oxygen into their blood. | Ils prennent un certain nombre de respirations profondes pour apporter plus d'oxygène dans leur sang. |
Their capacity to bring about change has been demonstrated repeatedly throughout history. | Leur capacité à apporter des changements a été démontrée à maintes reprises tout au long de l'histoire. |
They hoped to bring about change through non-violent protest. | Ils espéraient apporter des changements par le biais de manifestations non violentes. |
We continue to work hard to bring about change within Marine Atlantic. | Nous continuons de travailler avec ardeur pour apporter des changements à l'intérieur de Marine Atlantique. |
This group, therefore, constitutes the best instrument to bring about change. | Ce groupe constitue par conséquent le meilleur instrument pour apporter des changements. |
Our work to bring about change must take place in time. | Nous devons agir à temps pour apporter des changements. |
Together, we can bring about change. | Ensemble, nous pouvons apporter des changements. |
To bring about change, education is vital. | Pour apporter des changements, l'éducation est vitale. |
Teaching implies something that can be used to bring about change. | Enseigner implique quelque chose qui peut être utilisé pour apporter le changement. |
Working hard brings tremendous personal satisfaction. | Le fait de travailler dur peut également apporter une grande satisfaction personnelle. |
Nothing from the outer can bring us true joy or true happiness. | Il n'existe rien venant de l'extérieur qui peut nous apporter la vraie joie ou le vrai bonheur. |
20 years ago she promised Janek to bring him chocolates from germany. | Il y a vingt ans, elle a promis à Janek de lui apporter des chocolats d'Allemagne. |
You never mentioned bringing the jewelry for the letter. | Tu n'as jamais mentionné apporter les bijoux pour la lettre. |
Explore our free mobile app for iOS and Android that features all the most frequently used words
![3000 Most Common Words sorted by Frequency](/assets/images/promo/1.png)
![Learn without opening the app with scheduled notifications](/assets/images/promo/2.png)
![60000+ examples sentences to put the words into context](/assets/images/promo/3.png)
![Study exactly what you need to with Spaced Repetition](/assets/images/promo/4.png)
![Auto-flip and pronunciation when your hands are busy](/assets/images/promo/5.png)
![MP3s of words to listen in the background](/assets/images/promo/6.png)
![Words categorized into topic groups](/assets/images/promo/7.png)
![Match, spell out, listen or select to practice](/assets/images/promo/8.png)
![Printable PDFs for screen-less studying](/assets/images/promo/9.png)
![Search across all words and sentences, even when offline](/assets/images/promo/10.png)
![Offline Pronunciations for all words and sentences](/assets/images/promo/11.png)
![Bring - Apporter (The 339th Most Common French Word)](/assets/images/share/most-common-french-words-phrases/bring-apporter.png)