Anticipate, foresee, look or think ahead - Anticiper (The 2219th Most Common French Word)
The French translation for Anticipate, foresee, look or think ahead is Anticiper. It can be used as verb. It is classified as a B1 word, and is the 2219th most common word in French. You can find example sentences below to provide context, and you can also listen to how the word is pronounced. Download our app to practice this and the other 3000 most common French words with over 60000 example sentences, pronunciations, and various practice types.
Pronunciation
English: anticipate, foresee, look or think ahead
French: anticiper
Examples
The students are required to anticipate the possible events that could arise. | Les élèves doivent anticiper les évènements potentiels qui pourraient survenir. |
Hence our concern to constantly evolve to anticipate their needs. | D'où notre souci d'évoluer en permanence pour anticiper leurs besoins. |
They understand market factors and anticipate fluctuations. | Ils comprennent les facteurs du marché en profondeur et savent anticiper ses fluctuations. |
Women frequently ask what symptoms they can anticipate during menopause. | Les femmes se demandent souvent ce qu'ils peuvent anticiper les symptômes de la ménopause. |
History and geography have taught you to anticipate distant threats. | L'histoire et la géographie vous ont appris à anticiper les menaces lointaines. |
Anticipates media and public reaction to departmental programs and policies. | [...] Anticiper les réactions des médias et de la population aux programmes et politiques ministériels. |
Proactivity: that's our capacity to anticipate your needs. | Proactivité: c'est notre aptitude à anticiper. |
A better knowledge of subscribers and prospects enables a greater ability to anticipate their interests. | Mieux connaître les abonnés signifie mieux anticiper leurs intérêts. |
Download our free mobile app for iOS and Android that features all the most frequently used words
Your friends also might have anticipated the same results. | Vos amis auraient pu anticiper ces résultats. |
The United Nations must be able to anticipate and prevent. | Les Nations unies doivent pouvoir anticiper et prévenir. |
You will be able to anticipate the terrorists' every move. | On pourra anticiper chaque mouvement des terroristes. |
You know, certain animals seem to anticipate natural disasters. | Certains animaux semblent anticiper les catastrophes naturelles. |
To anticipate everything, provide for and correct in time. | Tout anticiper, prévoir et corriger à temps. |
The European Union will have to anticipate the industrial mutations of tomorrow. | L'Union européenne doit anticiper les mutations industrielles de demain. |
Let us anticipate the plant health risks in order to manage them better. | Sachons anticiper les risques phytosanitaires pour mieux les gérer. |
We need to anticipate the different usages of self-transport vehicles. | Nous souhaitons anticiper différents usages des véhicules autonomes. |
A good manager has to be able to anticipate such things. | Un bon entraîneur doit savoir anticiper. |
Créassence knew how to follow, and even anticipate these movements. | Créassence a su suivre, voire anticiper ces mouvements. |
We innovate as a way of anticipating future environmental requirements. | Nous innovons pour anticiper les nouvelles exigences environnementales. |
MONTEC knows how to anticipate and accompany the evolutions of his customers. | MONTEC sait anticiper et accompagner les évolutions de ses clients. |
Strietska-Ilina calls for this development to be adequately anticipated. | Olga Strietska-Ilina appelle à anticiper cette évolution. |