Accustom, get used to - Habituer (The 2487th Most Common French Word)
The translation for Accustom, get used to in French is Habituer. It can be used as verb. It is classified as a B2 word, and is the 2487th most commonly used word in French. You can listen to their pronunciations by clicking on the speaker icon, and you can also see example sentences for context below. Our app offers over 60,000 example sentences, pronunciations, and various practice types for the 3000 most common French words. Download it now to discover them all.
Pronunciation
English:
accustom, get used to
French:
habituer
Examples
Hate to get used to anything in case there's a shortage.
Je refuse de m'y habituer en cas de pénurie.
You may have a lisp at first while becoming accustomed to talking with the aligner on.
Vous pourriez souffrir d'un léger zézaiement au début, le temps de vous habituer à parler avec les gouttières.
We have all had to accustom ourselves... to the meting out of punishment in Wayward Pines.
Nous avons tous dû nous habituer aux réunions de punition à Wayward Pines.
A guy could get used to that kind of thing.
Je pourrais bien m'y habituer.
The first game was supposed to be - Get used to these changes.
Le premier falloir t'y habituer.
But, at some point, we all have to get used to it.
Mais il faudra bien s'y habituer.
Really? I don't think I could ever get used to it.
Je pourrais pas m'y habituer.
The transition will be done step-by-step allowing you to slowly get used to it.
La transition aura lieu progressivement afin que vous puissiez vous y habituer.
No doubt, one would grow accustomed to it.
Sans doute devait-on s'y habituer.
I guess it is something one has to get used to.
J'imagine qu'il faut s'y habituer.
In this way, you can discover and get used to Linux without any risk.
Ainsi, vous pouvez découvrir et vous habituer sans risque à Linux.
I'm not accustomed to such treatment.
Je ne suis pas habitué à un tel traitement.
I was accustomed to heat.
J'étais habitué à la chaleur.
You get used to it.
Vous vous y habituerez.
She's going to get used to it quickly.
Elle s'y habituera aussitôt.
I am accustomed to hearing malicious falsehoods about myself...
Je suis habitué à entendre des mensonges malveillants à mon propos...
Rwanda is not accustomed to open debate.
Le Rwanda n'est pas habitué à un débat politique contradictoire.
A well-assorted group accustomed to managing highly complex communication projects.
Un groupe uni habitué à gérer des projets de communication particulièrement complexes.
You're not accustomed to defeat.
Vous n'êtes pas habitué à la défaite.
Capt Mueller... I'm not accustomed to unfriendliness.
Capitaine Mueller, je ne suis pas habitué à l'hostilité.
Mervyn is accustomed to the unusual and strange.
Mervyn est habitué à l'inhabituel et à l'étrange.
This word appears in the following categories
Similar, mistakable words