Accusation, indictment - Accusation (The 2236th Most Common French Word)
The French translation for Accusation, indictment is Accusation. It can be used as noun. It is classified as a B1 word, and is the 2236th most commonly used word in French. You can find example sentences below to provide context, and you can also listen to how the word is pronounced. Download our app to practice this and the other 3000 most common French words with over 60000 example sentences, pronunciations, and various practice types.
Pronunciation
English: accusation, indictment
French: accusation
Examples
This is a serious accusation. | C'est une accusation grave. |
That's a very serious accusation. | C'est une accusation très grave. |
Tom's question was an accusation. | La question de Tom était une accusation. |
In 1938, this accusation served as an excuse for the Octavian Goga-A. | En 1938, cette accusation servit de prétexte pour le gouvernement Octavian Goga-A. |
Fascism is out of fashion even as a political insult or accusation. | Le fascisme est démodé même en tant qu'insulte politique ou accusation. |
We thoroughly examine each contribution, each photograph and each accusation lodged against any SPVM Employee. | Nous examinons complètement chaque contribution, chaque photographie et chaque accusation portée contre n'importe quel Employé du SPVM. |
A discussion was not an indictment of regionalism. | Un débat ne constituait pas une mise en accusation du régionalisme. |
Scholars are unsure whether this accusation is accurate. | Les chercheurs ne savent pas aujourd'hui si cette accusation était exacte. |
Explore our free mobile app for iOS and Android that features all the most frequently used words
Someone recently made an ugly accusation about you. | Quelqu'un a récemment fait une accusation laide sur vous. |
This silly accusation is not worth discussion. | Cette accusation stupide ne vaut pas d'être débattue. |
The author has no remedy against this accusation. | Face à cette accusation, l'auteur ne dispose pas de recours. |
This blanket accusation is saying there was a conspiracy. | Mais cette accusation générale implique qu'il y avait une conspiration. |
This accusation was publicly rejected by the Secretary-General's spokesman. | Cette accusation a été publiquement rejetée par le porte-parole du Secrétaire général. |
The procedure in criminal cases involves the use of indictments. | La procédure relative aux affaires pénales implique de recourir aux mises en accusation. |
He denied the accusation. | Il nia l'accusation. |
Tom vehemently denied the accusations. | Tom a nié avec véhémence les accusations. |
What's the accusation against him | Quelle est l'accusation portée contre lui |
I trust you'll make a note of their accusations. | Je compte sur vous pour prendre note de leurs accusations. |
Unverifiable accusations or suspicions should not be posted. | Les accusations ou les soupçons non vérifiables ne doivent pas être publiés. |
Accusations that Russia was occupying the mentioned territories were false and unacceptable. | L'accusation selon laquelle la Russie occupait les territoires mentionnés était fausse et inacceptable. |
Ugly accusations, drama, mind games. | Accusations horribles, drame, jeux sur le mental. |