THEAUTHOR’SPREFACE
Ofallkindsofsatire,thereisnonesoentertaininganduniversallyimproving,asthatwhichisintroduced,asitwere
thỉnh thoảng
occasionally,inthecourseofaninterestingstory,whichbringseveryincidenthometolife,andbyrepresentingfamiliarscenesinanphổ biến
uncommonandamusingpointofview,investsthemwithallthegracesofnovelty,whilenatureisappealedtoineveryparticular.The
đọc
readergratifieshiscuriosityinpursuingtheadventuresofapersoninwhosefavourheisprepossessed;heespouseshiscause,hesympathiseswithhiminhis
đau khổ
distress,hisindignationisheatedagainsttheauthorsofhiscalamity:thehumanepassionsareinflamed;
the
tương
contrastbetweendejectedvirtueandxúc phạm
insultingviceappearswithgreateraggravation,andeveryấn tượng
impressionhavingadoubleforceontheimagination,thememoryretainsthecircumstance,andtheheartimprovesbytheexample.Theattentionisnottiredwitha
trần
barecatalogueofcharacters,butagreeablydivertedwithallthevarietyofinvention;andthevicissitudesoflifeappearintheirpeculiarcircumstances,openingan
rộng rãi
amplefieldforwitandhumour.Lãng mạn
Romance,nodoubt,owesitsorigintoignorance,vanity,andsuperstition.InthedarkagesoftheWorld,whenamanhadrenderedhimselffamousfor
khôn
wisdomorvalour,hisfamilyandadherentsavailedthemselvesofhisvượt trội
superiorqualities,magnifiedhisvirtues,andrepresentedhischaracterandpersonassacredandsupernatural.The
thô tục
vulgareasilyswallowedthebait,imploredhisprotection,andyieldedthetributeofhomageandca ngợi
praise,eventoadoration;hisexploitswerehandeddownto
hậu
posteritywithathousandexaggerations;theywererepeatedasincitementstovirtue;
thiêng liêng
divinehonourswerepaid,andaltarserectedtohismemory,forthekhuyến khích
encouragementofthosewhoattemptedtobắt chước
imitatehisexample;andhencearosetheheathenmythology,whichisnootherthanacollectionofextravagantromances.
Aslearningadvanced,andgeniusreceivedcultivation,thesestorieswereembellishedwiththegracesofpoetry,thattheymightthebetter
giới thiệu
recommendthemselvestotheattention;theyweresunginpublic,atfestivals,forthe
hướng dẫn
instructionanddelightoftheaudience;andrehearsedbeforebattle,asincentivestodeedsofglory.
Thus
bi kịch
tragedyandtheepicmusewereborn,and,intheprogressoftaste,arrivedathoàn hảo
perfection.Itisnowonderthattheancientscouldnot
thưởng
relishafableinprose,aftertheyhadseensomanyđáng chú ý
remarkableeventscelebratedinversebytheirbestpoets;wethereforefindno
lãng mạn
romanceamongthemduringthethời
eraoftheirexcellence,unlesstheCyropædiaofXenophonmaybesocalled;anditwasnottillartsandsciencesbegantoreviveaftertheirruptionofthebarbariansintoEurope,thatanythingofthiskindappeared.
Butwhenthemindsofmenweredebauchedbytheimpositionofpriestcrafttothemostabsurdpitchofcredulity,theauthorsof
lãng mạn
romancearose,andlosingsightofxác suất
probability,filledtheirperformanceswiththemostmonstroushyperboles.Iftheycouldnot
bằng
equaltheancientpoetsinpointofgeniustheywereresolvedtoexcelthemintiểu thuyết
fiction,andapplytothewonder,ratherthanthejudgment,oftheirreaders.Accordingly,theybroughtnecromancytotheiraid,andinsteadofsupportingthecharacteroftheirheroesbydignityof
tình cảm
sentimentandpractice,distinguishedthembytheirbodilystrength,hoạt động
activity,andextravaganceofbehaviour.Althoughnothingcouldbemoreludicrousand
tự nhiên
unnaturalthanthefigurestheydrew,theydidnotwantpatronsandadmirers;andtheworldactuallybegantobeinfectedwiththespiritofknight-errantry,whenCervantes,byaninimitablepieceofridicule,reformedthetasteofmankind,representingchivalryintherightpointofview,andconverting
lãng mạn
romancetopurposesfarmoreusefulandentertaining,bymakingitassumethesock,andpointoutthefolliesofordinarylife.Thesame
phương pháp
methodhasbeenpractisedbyotherSpanishandFrenchauthors,andbynonemorethành
successfullythanbyMonsieurLeSage
Sage,who,inhisAdventuresofGilBlas,hasdescribedtheknaveryandfoiblesoflife,withvô hạn
infinitehumourandsagacity.ThefollowingsheetsIhavemodelledonhisplan,takingme
tự do
liberty,however,todifferfromhiminthethực hiện
execution,whereIthoughthisparticularsituationswerephổ biến
uncommon,extravagant,orpeculiartothecountryinwhichthesceneislaid.ThedisgracesofGilBlasare,forthemostpart,suchasratherexcitemirththancompassion;
hehimselflaughsatthem;
andhistransitionsfrom
đau khổ
distresstohappiness,oratleastease,aresosudden,thatneithertheđộc giả
readerhastimetopityhim,norhimselftobequen
acquaintedwithaffliction.Thisconduct,inmyopinion,notonlydeviatesfrom
xác suất
probability,butpreventsthatgenerousindignation,whichoughttoanimatetheđọc
readeragainstthesordidandxấu xa
viciousdispositionoftheworld.Ihaveattemptedto
đại diện
representmodestmeritstrugglingwitheverydifficultytowhichafriendlessorphanisexposed,fromhisownwantofexperience,aswellasfromtheselfishness,envy,malice,andbaseindifferenceofmankind.Tosecureafavourableprepossession,Ihaveallowedhimtheadvantagesofbirthandeducation,whichintheseriesofhismisfortuneswill,Ihope,
tham gia
engagetheingenuousmorewarmlyinhisbehalf;andthoughIforesee,thatsomepeoplewillbeoffendedatthemeanscenesinwhichheisinvolved,I
thuyết phục
persuademyselfthatthejudiciouswillnotonlyperceivethecần thiết
necessityofdescribingthosesituationstowhichhemustofcoursebeconfined,inhislowestate,butalsofindgiải trí
entertainmentinviewingthosepartsoflife,wherethehumoursandpassionsareundisguisedbyaffectation,ceremony,oreducation;andthewhimsicalpeculiaritiesofdispositionappearasnaturehasimplantedthem.
ButIbelieveIneednottroublemyselfinvindicatingapracticeauthorizedbythebestwritersinthisway,someofwhomIhavealreadynamed.
Everyintelligent
đọc
readerwill,atfirstsight,perceiveIhavenotdeviatedfromnatureinthefacts,whicharealltrueinthemain,althoughthecircumstancesarealteredanddisguised,toavoidpersonalsatire.ItnowremainstogivemyreasonsformakingthechiefpersonageofthisworkaNorthBriton,whicharechieflythese:
Icould,atasmall
chi phí
expense,bestowonhimsucheducationasIthoughtthedignityofhisbirthandcharacterrequired,whichcouldnotpossiblybeobtainedinEngland,bysuchslendermeansasthenatureofmyplanwouldafford.Inthenextplace,Icould
đại diện
representsimplicityofmannersinaremotepartofthekingdom,withmoreproprietythaninanyplacenearthecapital;and
cuối cùng
lastly,thedispositionoftheScots,addictedtotravelling,justifiesmyhành vi
conductinderivinganadventurerfromthatcountry.APOLOGUE
Ayoung
họa sĩ
painter,indulgingaveinofpleasantry,sketchedakindofconversationpiece,representingabear,ancú
owl,amonkey,andanass;andtorenderitmorestriking,
hài hước
humorous,andmoral,distinguishedeveryfigurebysomebiểu tượng
emblemofhumanlife.Bruinwasexhibitedinthegarbandattitudeofanold,toothless,drunkensoldier;
the
cú
owlpercheduponthehandleofacoffee-pot,withspectacleonnose,seemedtocontemplateanewspaper;andtheass,ornamentedwithahugetie-wig(which,however,couldnotconcealhislongears),satforhispicturetothemonkey,whoappearedwiththeimplementsofpainting.
Thiswhimsicalgroupaffordedsomemirth,andmetwithgeneralapprobation,untilsomemischievouswaghintedthatthewhole—wasalampoonuponthefriendsofthe
biểu diễn
performer;aninsinuationwhichwasnosoonercirculatedthanthoseverypeoplewhoapplaudeditbeforebegantobealarmed,andeventofancythemselvessignifiedbytheseveralfiguresofthepiece.
Amongothers,a
đáng
worthypersonageinyears,whohadservedinthearmywithreputation,beingincensedatthesupposedoutrage,repairedtothelodgingofthehọa sĩ
painter,andfindinghimathome,“Harkye,Mr.Monkey,”saidhe,“Ihaveagoodmindtoconvinceyou,thatthoughthebearhaslosthisteeth,heretainshispaws,andthatheisnotsodrunkbuthecanperceiveyourimpertinence.”“Sblood!
sir,thattoothless
hàm
jawisad—nedscandalouslibel—butdon’tyouimaginemesochopfallenasnottobeabletonhai
chewthecudofresentment.”Herehewasinterruptedbythearrivalofalearned
bác sĩ
physician,who,advancingtotheculpritwithfuryinhiskhía cạnh
aspect,exclaimed,“Supposetheaugmentationoftheass’searsshouldprovethediminutionofthebaboon’s—nay,seeknottoprevaricate,for,bytherâu
beardofAesculapius!thereisnotonehairinthisperiwigthatwillnotstandupin
án
judgmenttoconvicttheeofpersonalabuse.Dobut
quan sát
observe,captain,howthispitifullittlefellowhascopiedtheverycurls—thecolour,indeed,isdifferent,butthentheformandforetoparequitesimilar.”Whilehethusremonstratedinastrainofvociferation,avenerable
thượng nghị sĩ
senatorentered,andwaddlinguptothedelinquent,“Jackanapes!”criedhe,“IwillnowlettheeseeIcanreadsomethingelsethananewspaper,andthatwithoutthehelpofspectacles:
hereisyourownnoteofhand,sirrah,formoney,whichifIhadnotadvanced,youyourselfwouldhaveresembledan
cú
owl,innotdaringtoshowyourfacebyday,youungratefulslanderousknave!”Invaintheastonished
họa sĩ
painterdeclaredthathehadnointentiontogiveoffence,ortocharacteriseparticularpersons:theyaffirmedthe
giống
resemblancewastoopalpabletobeoverlooked;theytaxedhimwithinsolence,malice,andingratitude;
andtheirclamoursbeingoverheardbythepublic,thecaptainwasabear,thedoctoranass,andthe
thượng nghị sĩ
senatoranowl,tohisdyingday.Christian
đọc
reader,Ibeseechthee,inthebowelsoftheLord,rememberthisexample“whilethouartemployedintheperusalofthefollowingsheets;andseeknottoappropriatetothyselfthatwhichequallybelongstofivehundreddifferentpeople.
Ifthoushouldstmeetwithacharacterthatreflectstheeinsomeungraciousparticular,keepthyowncounsel;
Chương
CHAPTERIOfmyBirthandParentage.
Iwasborninthenorthernpartofthisunitedkingdom,inthehouseofmygrandfather,agentlemanof
đáng kể
considerablefortuneandinfluence,whohadonmanyoccasionssignalisedhimselfinbehalfofhiscountry;andwasremarkableforhisabilitiesinthelaw,whichheexercisedwithgreatsuccessinthestationofajudge,
đặc biệt
particularlyagainstbeggars,forwhomhehadasingularaversion.Myfather(his
út
youngestson)fallinginlovewithapoorrelation,wholivedwiththeoldgentlemaninqualityofahousekeeper,espousedherriêng
privately;andIwasthefirstfruitofthatmarriage.
Duringherpregnancy,adreamdiscomposedmymothersomuchthatherhusband,tiredwithherimportunity,atlastconsultedahighlandseer,whosefavourable
giải thích
interpretationhewouldhavesecuredtrước
beforehandbyabribe,butfoundhimincorruptible.Shedreamedshewasdeliveredofatennis-ball,whichthedevil(who,tohergreatsurprise,actedthepartofamidwife)strucksoforciblywitha
vợt
racketthatitdisappearedinaninstant;andshewasforsometimeinconsolableforthelostofher
con
offspring;when,allonasudden,shebehelditreturnwith
bằng
equalviolence,andentertheearth,beneathherfeet,whenceimmediatelysprangupagoodlytreecoveredwithblossoms,themùi
scentofwhichoperatedsostronglyonhernervesthatsheawoke.Theattentivesage,aftersomedeliberation,assuredmyparents,thattheirfirstbornwouldbeagreattraveller;
thathewould
trải qua
undergomanydangersanddifficulties,andatlastreturntohisnativeland,wherehewouldflourishinhappinessandreputation.Howtrulythiswasforetoldwillappearinthesequel.
Itwasnotlongbeforesomeofficiouspersoninformedmygrandfatherofcertainfamiliaritiesthatpassedbetweenhissonandhousekeeperwhichalarmedhimsomuchthat,afewdaysafter,hetoldmyfatheritwashightimeforhimtothinkofsettling;
andthathehadprovidedamatchforhim,towhichhecouldinjusticehavenoobjections.
Myfather,findingitwouldbeimpossibletoconcealhissituationmuchlonger,franklyownedwhathehaddone;
andexcusedhimselffornothavingaskedthe
đồng ý
consentofhisfather,bysaying,heknewitwouldhavebeentonopurpose;andthat,hadhisinclinationbeenknown,mygrandfathermighthavetakensuchmeasuresaswouldhaveeffectuallyputthegratificationofitoutofhispower:
headded,thatnoexceptionscouldbetakentohiswife’svirtue,birth,beauty,andgoodsense,andasforfortune,itwasbeneathhiscare.
Theoldgentleman,whokeptallhispassions,exceptone,inexcellentorder,heardhimtoanendwithgreattemper,andthencalmlyasked,howheproposedto
duy trì
maintainhimselfandspouse?Hereplied,hecouldbeinnodangerofwantingwhilehisfather’stendernessremained,whichheandhiswifeshouldalways
nuôi dưỡng
cultivatewiththeutmostveneration;andhewaspersuadedhisallowancewouldbe
phù hợp
suitabletothedignityandcircumstancesofhisfamily,andtothecung cấp
provisionalreadymadeforhisbrothersandsisters,whowerehạnh phúc
happilysettledunderhisprotection.“Yourbrothersandsisters,”saidmygrandfather,“didnotthinkitbeneaththemto
tham khảo
consultmeinanaffairofsuchtrọng
importanceasmatrimony;neither,Isuppose,wouldyouhaveomittedthatpieceofduty,hadyounotsomesecret
quỹ
fundinreserve;tothecomfortsofwhichIleaveyou,withadesirethatyouwillthisnightseekoutanotherhabitationforyourselfandwife,whither,inashorttime,Iwillsendyouanaccountofthe
chi phí
expenseIhavebeenatinyoureducation,withaviewofbeingreimbursed.Sir,youhavemadethegrandtour—youareapolitegentleman—averyprettygentleman—Iwishyouagreatdealofjoy,andamyourvery
khiêm tốn
humbleservant.”Sosaying,heleftmyfatherinasituationeasilyimagined.
However,hedidnotlong
ngại
hesitate;for,beingperfectlywell
quen
acquaintedwithhisfather’sdisposition,hedidnotdoubtthathewasgladofthispretencetogetridofhim;andhisresolvesbeingasinvariableasthelawsoftheMedesandPersians,heknewitwouldbetonopurposetoattempthimbyprayersandentreaties;
sowithoutany
xa
fartherapplication,hebetookhimself,withhisdisconsolatebedfellowtoafarm-house,whereanoldservantofhismotherdwelt:theretheyremainedsometimeinasituationbutilladaptedtotheeleganceoftheirdesiresandtendernessoftheirlove;
which
tuy nhiên
neverthelessmyfatherchosetochịu đựng
endure,ratherthansupplicateantự nhiên
unnaturalandinflexibleparentbutmymother,foreseeingtheinconveniencestowhichshemusthavebeenexposed,hadshebeendeliveredinthisplace(andherthai
pregnancywasveryfaradvanced),withoutcommunicatingherdesigntoherhusband,wentinngụy trang
disguisetothehouseofmygrandfather,hopingthathertearsandconditionwouldmovehimtocompassion,andreconcilehimtoaneventwhichwasnowirrecoverablypast.Shefoundmeanstodeceivetheservants,andgetintroducedasanunfortunatelady,whowantedtocomplainofsomematrimonialgrievances,itbeingmygrandfather’sparticular
tỉnh
provincetodecideinallcasesofscandal.Shewasaccordinglyadmittedintohispresence,where,discoveringherself,shefellathisfeet,andinthemostaffecting
cách
mannerimploredhisforgiveness;atthesametimerepresentingthedangerthatthreatenednotonlyherlife,butthatofhisown
cháu
grandchild,whichwasabouttoseethelight.Hetoldherhewassorrythattheindiscretionofherandhissonhadcompelledhimtomakeavow,whichputitoutofhispowertogivethemanyassistance;
thathehadalreadyimpartedhisthoughtsonthatsubjecttoherhusband,andwassurprisedthattheyshoulddisturbhispeacewithany
xa
fartherimportunity.Thissaid,heretired.
Theviolenceofmymother’safflictionhadsuchaneffectonherconstitutionthatshewasimmediatelyseizedwiththepainsofchildbed;
andhadnotanoldmaidservant,towhomshewasverydear,affordedherpityand
giúp đỡ
assistance,atthehazardofincurringmygrandfather’sdispleasure,sheandtheinnocentfruitofherwombmusthavefallenmiserablevictimstohisrigourandinhumanity.Bythefriendshipofthispoorwomanshewascarrieduptoagarret,andimmediatelydeliveredofamanchild,thestoryofwhoseunfortunatebirthhehimselfnowrelates.
Myfather,beinginformedofwhathadhappened,flewtotheembracesofhisdarlingspouse,andwhileheloadedhis
con
offspringwithpaternalembraces,couldnotforbearsheddingafloodoftearsonbeholdingthedearpartnerofhisheart(forwhoseeasehewouldhavesacrificedthetreasuresoftheeast)stretcheduponaflockbed,inamiserableapartment,không
unabletoprotectherfromtheinclemenciesoftheweather.Itisnottobesupposedthattheoldgentlemanwasignorantofwhatpassed,thoughheaffectedtoknownothingofthematter,andpretendedtobeverymuchsurprised,whenoneofhis
cháu
grandchildren,byhiseldestsondeceased,wholivedwithhimashisheirrõ ràng
apparent,acquaintedhimwiththeaffair;hedeterminedthereforeto
quan sát
observenomedium,butimmediately(onthethirddayafterherdelivery)sentheraperemptoryordertobegone,andturnedofftheservantwhohadpreservedherlife.Thisbehavioursoexasperatedmyfatherthathehadrecoursetothemostdreadfulimprecations;
andonhis
trần
barekneesimploredthatHeavenwouldrenouncehimifeverheshouldforgetorforgivethebarbarityofhissire.Theinjurieswhichthisunhappymotherreceivedfromherremovalinsuchcircumstances,andthewantofnecessarieswhereshelodged,togetherwithhergriefand
lo lắng
anxietyofmind,soonthrewherintoalanguishingrối loạn
disorder,whichputanendtoherlife.Myfather,wholovedhertenderly,wassoaffectedwithherdeaththatheremainedsixweeksdeprivedofhissenses;
duringwhichtime,thepeoplewherehelodgedcarriedtheinfanttotheoldmanwhorelentedsofar,onhearingthemelancholystoryofhisdaughter-in-law’sdeath,andthedeplorableconditionofhisson,astosendthechildtonurse,andheorderedmyfathertobecarriedhometohishouse,wherehesoonrecoveredtheuseofhisreason.
Whetherthishardheartedjudgefeltanyremorseforhiscrueltreatmentofhissonanddaughter,or(whichismoreprobable)wasafraidhischaracterwouldsufferintheneighbourhood,heprofessedgreatsorrowforhis
hành vi
conducttomyfather,whosedeliriumwassucceededbyasâu sắc
profoundmelancholyandreserve.Atlengthhedisappeared,and,notwithstandingall
tưởng tượng
imaginableinquiry,couldnotbeheardof;acircumstancewhichconfirmedmostpeopleintheopinionofhishavingmadeawaywithhimselfinafitofdespair.
Chương
CHAPTERIIIgrowup—amhatedbymyRelations—senttoSchool—neglectedbymyGrandfather—maltreatedbymyMaster—seasonedtoAdversity—IformCabalsagainstthePedant—amdebarredAccesstomyGrandfather—huntedbyhisHeir—I
phá hủy
demolishtheTeethofhisSư
Tutor.Therewerenotwantingsomewhosuspectedmyunclesofbeingconcernedinmyfather’sfate,onthesuppositionthattheywouldallshareinthepatrimonydestinedforhim;
andthis
phỏng đoán
conjecturewasstrengthenedbyreflectingthatinallhiscalamitiestheyneverdiscoveredtheleastinclinationtoservehim;but,onthe
ngược lại
contrary,byalltheartificesintheirpower,fedhisresentmentandsupportedhisresolutionofleavinghimtođau khổ
miseryandwant.Butpeopleofjudgmenttreatedthisinsinuationasanidlechimera;
because,hadmyrelationsbeensowickedasto
tham khảo
consulttheirinterestbycommittingsuchanatrociouscrime,thefateofmyfatherwouldhaveextendedtometoowhoselifewasanotherobstacletotheirmong đợi
expectation.Meanwhile,Igrewapace,andasIstronglyresembledmyfather,whowasthedarlingofthetenants,Iwantednothingwhichtheirindigentcircumstancescouldafford:
buttheirfavourwasaweak
nguồn
resourceagainstthejealousenmityofmycousins;whothemoremyinfancypromised,conceivedthemoreimplacablehatredagainstme:
andbeforeIwassixyearsofage,hadsoeffectuallyblockadedmygrandfatherthatIneversawhimbutbystealth,whenIsometimesmadeuptohischairashesattoviewhislabourersinthefield:
onwhich
dịp
occasionhewouldstrokemyhead,bidmebeagoodboy,andpromisetotakecareofme.Iwassoonaftersenttoschoolatavillagehardby,ofwhichhehadbeendictatortimeoutofmind;
butasheneverpaidformyboard,norsuppliedmewithclothes,books,andothernecessariesIrequired,myconditionwasveryraggedandcontemptible,andtheschoolmaster,who,throughfearofmygrandfather,taughtmegratis,gavehimselfnoconcernabouttheprogressImadeunderhis
hướng dẫn
instruction.Inspiteofallthesedifficultiesanddisgraces,IbecameagoodproficientintheLatintongue;
and,assoonasIcouldwritetolerably,pesteredmygrandfatherwithletterstosuchadegreethathesentformymaster,andchidhim
nghiêm
severelyforbestowingsuchpainsonmyeducation,tellinghimthat,ifeverIshouldbebroughttothegallowsforgiả mạo
forgery,whichhehadtaughtmetocommit,mybloodwouldlieonhishead.Thepedant,whodreadednothingmorethanthedispleasureofhispatron,assuredhishonourthattheboy’sabilitywasmoreowingtohisowngeniusand
ứng dụng
applicationthantoanyinstructionorkhuyến khích
encouragementhereceived;that,althoughhecouldnotdivesthimoftheknowledgehehadalreadyimbibed,unlesshewouldempowerhimto
vô hiệu hóa
disablehisfingers,heshouldendeavour,withGod’shelp,topreventhisfuturecải thiện
improvement.And,indeed,hepunctuallyperformedwhathehadundertaken;
for,onpretencethatIhadwrittenimpertinentletterstomygrandfather,hecausedaboardtobemadewithfiveholesinit,throughwhichhe
đẩy
thrustthefingersandthumbofmyrighthand,andfasteneditbywhipcordtomywrist,insuchacách
manneraseffectuallydebarredmetheuseofmypen.ButthisrestraintIwasfreedfrominafewdays,byanaccidentwhichhappenedinaquarrelbetweenmeandanotherboy;
who,takinguponhimto
xúc phạm
insultmypoverty,IwassoincensedathisungenerousreproachthatwithonestrokewithmymachineIcuthimtotheskull,tothegreatterrorofmyselfandschoolfellows,wholefthimbleedingontheground,andrantoinformthemasterofwhathadhappened.Iwasso
nặng nề
severelypunishedforthistrespassthat,wereItolivetotheageofMethusalem,theấn tượng
impressionitmadeonmewouldnotbeeffaced;themorethantheantipathyandhorrorIconceivedforthemercilesstyrantwhoinflictedit.
The
khinh
contemptwhichmyappearancenaturallyproducedinallwhosawme,thecontinualwantstowhichIwasexposed,andmyownhaughtydisposition,impatientofaffronts,involvedmeinathousandrắc rối
troublesomeadventures,bywhichIwasatlengthinuredinadversity,andemboldenedtoundertakingsfarabovemyyears.IwasofteninhumanlyscourgedforcrimesIdidnotcommit,because,havingthecharacterofavagabondinthevillage,everypieceofmischief,whose
tác giả
authorlayunknown,waschargeduponme.IhavebeenfoundguiltyofrobbingorchardsIneverentered,ofkillingcatsIneverhunted,ofstealinggingerbreadInevertouched,andofabusingoldwomenIneversaw.
Nay,astammeringcarpenterhadeloquenceenoughto
thuyết phục
persuademymasterthatIfiredapistolloadedwithsmallshotintohiswindow;thoughmylandladyandthewholefamilyborewitnessthatIwasabedfastasleepatthetimewhenthisoutragewascommitted.
Iwasoncefloggedforhavingnarrowlyescapeddrowning,bythesinkingofa
phà
ferryboatinwhichIwaspassenger.Anothertime,forhavingrecoveredofabruiseoccasionedbyahorseandcartrunningoverme.
Athirdtime,forbeingbittenbyabaker’sdog.
Inshort,whetherIwasguiltyorunfortunate,the
sửa chữa
correctionandsympathyofthisarbitrarypedagoguewerethesame.Farfrombeingsubduedbythisinformalusage,myindignationtriumphedoverthatslavishawewhichhadhithertoenforcedmyobedience;
andthemoremyyearsandknowledgeincreased,themoreIperceivedtheinjusticeandbarbarityofhisbehaviour.
Bythehelpofanuncommongenius,andtheadviceanddirectionofourusher,whohadservedmyfatherinhistravels,Imadea
ngạc nhiên
surprisingprogressintheclassics,writing,andarithmetic;sothat,beforeIwastwelveyearsold,Iwasallowedbyeverybodytobethebestscholarintheschool.
Thisqualification,togetherwiththeboldnessoftemperandstrengthofmakewhichhadsubjectedalmostallmycontemporaries,gavemesuch
ảnh hưởng
influenceoverthemthatIbegantoformcabalsagainstmypersecutor;andwasinhopeof,beingabletobidhimdefianceinaveryshorttime.
Beingattheheadofafaction,consistingofthirtyboys,mostofthemofmyownage,Iwasdeterminedtoputtheirmettletotrial,thatImightknowhowfartheyweretobedependedupon,beforeIputmygrandschemein
thực hiện
execution:withthisview,weattackedabodyofstoutapprentices,whohadtakenpossessionofapartofthegroundallottedtousfortheschemeofourdiversions,andwhowerethenplayingatninepinsonthespot;
butIhadthemortificationtoseemyadherentsroutedinaninstant,andalegofoneofthembrokeinhisflightbythebowl,whichoneofouradversarieshaddetachedin
theo đuổi
pursuitofus.Thisdiscomfituredidnothinderusfromengagingthemafterwardsin
thường xuyên
frequentskirmishes,whichwemaintainedbythrowingstonesatadistance,whereinIreceivedmanywounds,thescarsofwhichstillremain.Ourenemiesweresoharassedandinterruptedbythesealarmsthattheyatlastabandonedtheirconquest,andleftustothepeaceable
hưởng
enjoymentofourownterritories.Itwouldbeendlesstoenumeratetheexploitsweperformedinthecourseofthisconfederacy,whichbecamethe
khủng bố
terrorofthewholevillage;insomuchthat,whendifferentinterestsdividedit,oneoftheparties
thường
commonlycourtedtheassistanceofRoderickRandom(bywhichnameIwasknown)tocastthebalance,andkeeptheoppositephe
factioninawe.Meanwhile,Itooktheadvantageofeveryplay-daytopresentmyselfbeforemygrandfather,towhomI
hiếm khi
seldomfoundaccess,byreasonofhisbeingchặt chẽ
closelybesiegedbyanumerousfamilyofhisfemalecháu
grandchildren,who,thoughtheyperpetuallyquarrelledamongthemselves,neverfailedtojoinagainstme,asthecommonenemyofall.Hisheir,whowasabouttheageofeighteen,mindednothingbutfox-hunting,andindeedwasqualifiedfornothingelse,notwithstandinghisgrandfather’sindulgenceinentertaininga
sư
tutorforhimathome;whoatthesametimeperformedtheofficeof
giáo xứ
parishclerk.ThisyoungActaeon,whoinheritedhisgrandfather’santipathytoeverythingin
nguy
distress,neversateyesonmewithoutuncouplinghisbeagles,andhuntingmeintosomecottageorother,whitherIthường
generallyfledforshelter.InthisChristian
giải trí
amusementhewasencouragedbyhispreceptor,who,nodoubt,tooksuchopportunitiestoingratiatehimselfwiththerisingsun,observing,thattheoldgentleman,accordingtothecourseofnature,hadnotlongtolive,forhewasalreadyonthevergeoffourscore.Chương
CHAPTERIIIMyMother’sBrotherarrives—relievesme—a
Mô tả
Descriptionofhim—hegoesalongwithmetotheHouseofmyGrandfather—isencounteredbyhisDogs—defeatsthem,afterabloodyEngagement—isadmittedtotheoldGentleman—aThoại
Dialoguebetweenthem.Aboutthistimemymother’sonlybrother,whohadbeenlong
nước ngoài
abroad,lieutenantofaman-of-war,arrivedinhisowncountry;wherebeinginformedofmycondition,hecametoseeme,andoutofhisslenderfinancesnotonlysuppliedmewithwhatnecessariesIwantedforthepresent,butresolvednottoleavethecountryuntilhehadprevailedonmygrandfathertosettlesomethinghandsomeforthefuture.
Thiswasatasktowhichhewasbynomeans
bằng
equal,beingentirelyignorant,notonlyofthejudge’sdisposition,butalsoofthewaysofmeningeneral,towhichhiseducationonboardhadkepthimanutterstranger.Hewasastrongbuiltman,somewhatbandylegged,withanecklikethatofabull,andafacewhich(youmighteasilyperceive)hadwithstoodthemostobstinateassaultsoftheweather.
Hisdressconsistedofasoldier’scoatalteredforhimbytheship’stailor,astripedflanneljacket,apairofredbreechesspannedwithpitch,cleangrayworstedstockings,largesilverbucklesthatcoveredthree-fourthsofhisshoes,asilver-lacedhat,whose
vương miện
crownoverlookedthebrimsaboutaninch
inchandahalf,blackbobwiginbuckle,acheckshirt,alụa
silkhandkerchief,ahanger,withađồng
brasshandle,girdedtohisđùi
thighbyafurnishedlacebelt,andagoodoakplantunderhisarm.Thusequipped,hesetoutwithme(whobyhisbountymadeaverydecent
xuất hiện
appearance)formygrandfather’shouse,whereweweresalutedbyJowlerandCaesar,whommycousin,youngmaster,hadletlooseatourapproach.Beingwell
quen
acquaintedwiththeinveteracyofthesecurs,Iwasabouttobetakemyselftomyheels,whenmyuncleseizedmewithonehand,brandishedhiscudgelwiththeother,andatoneblowlaidCaesarsprawlingontheground;but,findinghimselfattackedatthesametimeintherearbyJowler,andfearingCaesarmightrecover,hedrewhishanger,wheeledabout,andbyaluckystrokeseveredJowler’sheadfromhisbody.
Bythistime,theyoungfoxhunterandthreeservants,armedwithpitchforksandflails,werecometotheassistanceofthedogs,whomtheyfound
thở
breathlessuponthefield;andmycousinwassoprovokedatthedeathofhisfavourites,thatheorderedhisattendantstoadvance,andtakevengeanceontheirexecutioner,whomheloadedwithallthecursesandreproacheshisangercouldsuggest.
Uponwhichmyunclesteppedforwardswithanundauntedair,atthesightofwhosebloodyweaponshisantagonistsfellbackwithprecipitation,whenheaccostedtheirleaderthus:.
“Lookee,brother,yourdogshavingboardedmewithoutprovocation,whatIdidwasinmyowndefence.
Soyouhadbestbecivil,andletusshootahead,clearofyou.”
Whethertheyoungsquiremisinterpretedmyuncle’sdesireofpeace,orwasenragedatthefateofhishoundsbeyondhisusualpitchof
giải quyết
resolution,Iknownot;buthesnatchedaflailfromoneofhisfollowers,andcameupwithashowofassaultingthelieutenant,who,puttinghimselfinapostureof
phòng
defence,proceededthus:“Lookee,youlubberlysonofaw—e,ifyoucomeathwartme,’wareyourgingerbreadwork.
I’llbefoulofyourquarter,d—nme.”
This
tuyên bố
declaration,followedbyaflourishofhishanger,seemedtochecktheprogressoftheyounggentleman’scholer,who,lookingbehindhim,perceivedhisattendantshadslunkintothehouse,shutthegate,andlefthimtodecidethecontentionbyhimself.Hereaparleyensued,whichwasintroducedbymycousin’sasking,“Whothedevilareyou?
Whatdoyouwant?
Somescoundrelofaseaman,Isuppose,whohasdesertedandturnedthief.
Butdon’tthinkyoushallescape,sirrah—I’llhaveyouhang’d,youdog,Iwill.
Yourbloodshallpayforthatofmytwohounds,youragamuffin.
Iwouldnothavepartedwiththemtosaveyourwholegenerationfromthegallows,youruffian,you!”
“Noneofyour
hàm
jaw,youswab—noneofyourjaw,”repliedmyuncle,“elseIshallcắt
trimyourlacedjacketforyou.Ishallrubyoudownwithanoaken
khăn
towel,myboy,Ishall.”Sosaying,hesheathedhishanger,andgraspedhiscudgel.