The Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde | Progressive Translation Books for Vietnamese B1 Students

The Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde | Progressive Translation Books for Vietnamese B1 Students

Unlock the potential of this modern translation approach, designed to enhance your language learning experience. By allowing you to choose your difficulty level, it guarantees a personalized challenge that's suited to your progress. This method promotes comprehension by encouraging you to infer the meaning of new words from context, rather than relying heavily on direct translations. Though some translations are obscured to stimulate guessing, it's perfectly fine to consult a dictionary when needed. This technique combines challenge and support, making language learning fun and effective. Explore these translated classics to enjoy literature while advancing your language skills.

STORYOFTHEDOOR
Mr.
Uttersonthelawyerwasamanofaruggedcountenancethatwasneverlightedbyasmile;
cold,scantyand
xấu hổ
embarrassed
indiscourse;
backwardinsentiment;
lean,long,dusty,drearyandyetsomehowlovable.
At
thân thiện
friendly
meetings,andwhenthewinewastohistaste,somethingeminentlyhumanbeaconedfromhiseye;
something
thực sự
indeed
whichneverfounditswayintohistalk,butwhichspokenotonlyinthese
im lặng
silent
symbolsoftheafter-dinnerface,butmoreoftenandloudlyintheactsofhislife.
Hewasausterewithhimself;
drankginwhenhewasalone,tomortifyatasteforvintages;
andthoughheenjoyedthetheatre,hadnotcrossedthedoorsofonefortwentyyears.
Buthehadanapprovedtoleranceforothers;
sometimeswondering,almostwithenvy,atthehighpressureofspiritsinvolvedintheirmisdeeds;
andinanyextremityinclinedtohelpratherthantoreprove.
“IinclinetoCain’sheresy,”heusedtosayquaintly:
“Iletmybrothergotothedevilinhisownway.”
Inthis
nhân vật
character
,itwasfrequentlyhisfortunetobethelastreputableacquaintanceandthelastgoodinfluenceinthelivesofdowngoingmen.
Andtosuchasthese,solongastheycameabouthischambers,henevermarkedashadeofchangeinhisdemeanour.
NodoubtthefeatwaseasytoMr.Utterson;
forhewasundemonstrativeatthebest,andevenhisfriendshipseemedtobefoundedina
tương tự
similar
catholicityofgood-nature.
Itisthemarkofamodestmantoaccepthisfriendlycircleready-madefromthehandsof
cơ hội
opportunity
;
andthatwasthelawyer’sway.
Hisfriendswerethoseofhisownbloodorthosewhomhehadknownthelongest;
hisaffections,likeivy,werethegrowthoftime,theyimpliednoaptnessinthe
đối tượng
object
.
Hence,nodoubtthebondthatunitedhimtoMr.RichardEnfield,hisdistantkinsman,thewell-knownmanabouttown.
Itwasanuttocrackformany,whatthesetwocouldseeineachother,orwhatsubjecttheycouldfindin
chung
common
.
ItwasreportedbythosewhoencounteredthemintheirSundaywalks,thattheysaidnothing,lookedsingularlydullandwouldhailwith
rõ ràng
obvious
relieftheappearanceofafriend.
Forallthat,thetwomenputthegreateststorebytheseexcursions,countedthemthechiefjewelofeachweek,andnotonlysetasideoccasionsofpleasure,butevenresistedthecallsofbusiness,thattheymightenjoythemuninterrupted.
Itchancedononeoftheseramblesthattheirwayledthemdownaby-streetinabusyquarterofLondon.
Thestreetwassmallandwhatiscalledquiet,butitdroveathriving
thương mại
trade
ontheweekdays.
Theinhabitantswerealldoingwell,itseemedandallemulouslyhopingtodobetterstill,andlayingoutthesurplusoftheirgrainsincoquetry;
sothattheshopfrontsstoodalongthatthoroughfarewithanairofinvitation,likerowsofsmilingsaleswomen.
EvenonSunday,whenitveileditsmorefloridcharmsandlaycomparativelyemptyofpassage,thestreetshoneoutincontrasttoitsdingyneighbourhood,likeafireinaforest;
andwithitsfreshlypaintedshutters,well-polishedbrasses,andgeneralcleanlinessandgaietyof
ghi chú
note
,instantlycaughtandpleasedtheeyeofthepassenger.
Twodoorsfromone
góc
corner
,onthelefthandgoingeastthelinewasbrokenbytheentryofacourt;
andjustatthatpointacertainsinister
khối
block
ofbuildingthrustforwarditsgableonthestreet.
Itwastwostoreyshigh;
showednowindow,nothingbutadooronthelowerstoreyandablindforeheadofdiscolouredwallontheupper;
andboreineveryfeature,themarksofprolongedandsordidnegligence.
Thedoor,whichwasequippedwithneither
chuông
bell
norknocker,wasblisteredanddistained.
Trampsslouchedintotherecessandstruckmatchesonthepanels;
childrenkeptshopuponthesteps;
theschoolboyhadtriedhisknifeonthemouldings;
andforcloseonageneration,noonehadappearedtodriveawaytheserandomvisitorsortorepairtheirravages.
Mr.
Enfieldandthelawyerwereontheothersideoftheby-street;
butwhentheycameabreastoftheentry,theformerlifteduphiscaneandpointed.
“Didyoueverremarkthatdoor?”
heasked;
andwhenhiscompanionhadrepliedintheaffirmative,“Itisconnectedinmymind,”addedhe,“withaveryoddstory.”
“Indeed?”
saidMr.Utterson,withaslightchangeofvoice,“andwhatwasthat?”
“Well,itwasthisway,”returnedMr.Enfield:
“Iwascominghomefromsomeplaceattheendoftheworld,aboutthreeo’clockofablack
mùa đông
winter
morning,andmywaylaythroughapartoftownwheretherewasliterallynothingtobeseenbutlamps.
Streetafterstreetandallthefolksasleep—streetafterstreet,alllightedupasifforaprocessionandallasemptyasachurch—tillatlastIgotintothatstateofmindwhenamanlistensandlistensandbeginstolongforthe
cảnh
sight
ofapoliceman.
Allatonce,Isawtwofigures:
onealittlemanwhowasstumpingalongeastwardatagoodwalk,andtheotheragirlofmaybeeightortenwhowasrunningashardasshewasabledownacrossstreet.
Well,sir,thetworanintooneanothernaturallyenoughatthe
góc
corner
;
andthencamethehorriblepartofthething;
forthemantrampledcalmlyoverthechild’sbodyandleftherscreamingontheground.
Itsoundsnothingtohear,butitwashellishtosee.
Itwasn’tlikeaman;
itwaslikesomedamnedJuggernaut.
Igaveafewhalloa,tooktomyheels,collaredmygentleman,andbroughthimbacktowheretherewasalreadyquiteagroupaboutthescreamingchild.
Hewas
hoàn toàn
perfectly
coolandmadenoresistance,butgavemeonelook,souglythatitbroughtoutthe
mồ hôi
sweat
onmelikerunning.
Thepeoplewhohadturnedoutwerethegirl’sownfamily;
andprettysoon,thedoctor,forwhomshehadbeensentputinhisappearance.
Well,thechildwasnotmuchtheworse,morefrightened,accordingtothesawbones;
andthereyoumighthavesupposedwouldbeanendtoit.
Buttherewasonecuriouscircumstance.
Ihadtakenaloathingtomygentlemanatfirstsight.
Sohadthechild’sfamily,whichwasonly
tự nhiên
natural
.
Butthedoctor’scasewaswhatstruckme.
Hewastheusualcutand
khô
dry
apothecary,ofnoparticularageandcolour,withastrongEdinburghaccentandaboutas
cảm xúc
emotional
asabagpipe.
Well,sir,hewasliketherestofus;
everytimehelookedatmyprisoner,Isawthatsawbonesturnsickandwhitewiththe
mong muốn
desire
tokillhim.
Iknewwhatwasinhismind,justasheknewwhatwasinmine;
andkillingbeingoutofthequestion,wedidthenextbest.
WetoldthemanwecouldandwouldmakesuchascandaloutofthisasshouldmakehisnamestinkfromoneendofLondontotheother.
Ifhehadanyfriendsoranycredit,weundertookthatheshouldlosethem.
Andallthetime,aswewerepitchingitinredhot,wewerekeepingthewomenoffhimasbestwecouldfortheywereaswildasharpies.
Ineversawacircleofsuchhatefulfaces;
andtherewasthemaninthemiddle,withakindofblacksneeringcoolness—frightenedtoo,Icouldseethat—butcarryingitoff,sir,reallylikeSatan.
‘Ifyouchoosetomake
vốn
capital
outofthisaccident,’saidhe,‘Iamnaturallyhelpless.
Nogentlemanbutwishesto
tránh
avoid
ascene,’sayshe.
‘Nameyourfigure.’Well,wescrewedhimuptoahundredpoundsforthechild’sfamily;
hewouldhaveclearlylikedtostickout;
buttherewassomethingaboutthelotofusthatmeantmischief,andatlasthestruck.
Thenextthingwastogetthemoney;
andwheredoyouthinkhecarriedusbuttothatplacewiththedoor?—whippedoutakey,wentin,andpresentlycamebackwiththematteroftenpoundsingoldandachequeforthe
balance
onCoutts’s,drawnpayabletobearerandsignedwithanamethatIcan’tmention,thoughit’soneofthepointsofmystory,butitwasanameatleastverywellknownandoftenprinted.
Thefigurewasstiff;
butthesignaturewasgoodformorethanthatifitwasonlygenuine.
Itookthelibertyofpointingouttomygentlemanthatthewholebusinesslookedapocryphal,andthatamandoesnot,inreallife,walkintoacellardooratfourinthemorningandcomeoutwithanotherman’schequeforcloseuponahundredpounds.
Buthewasquiteeasyandsneering.
‘Setyourmindatrest,’sayshe,‘Iwillstaywithyoutillthebanksopenandcashthechequemyself.’Soweallsetoff,thedoctor,andthechild’sfather,andourfriendandmyself,andpassedtherestofthenightinmychambers;
andnextday,whenwehadbreakfasted,wentinabodytothebank.
Igaveinthechequemyself,andsaidIhadeveryreasontobelieveitwasaforgery.
Notabitofit.
Thechequewasgenuine.”
“Tut-tut!”
saidMr.Utterson.
“IseeyoufeelasIdo,”saidMr.Enfield.
“Yes,it’sabadstory.
Formymanwasafellowthatnobodycouldhavetodowith,areallydamnableman;
andthepersonthatdrewthechequeisthevery
hồng
pink
oftheproprieties,celebratedtoo,and(whatmakesitworse)oneofyourfellowswhodowhattheycallgood.
Blackmail,Isuppose;
anhonestmanpayingthroughthenoseforsomeofthecapersofhis
trẻ
youth
.
BlackMailHouseiswhatIcalltheplacewiththedoor,inconsequence.
Thougheventhat,youknow,isfarfromexplainingall,”headded,andwiththewordsfellintoaveinofmusing.
FromthishewasrecalledbyMr.Uttersonaskingrathersuddenly:
“Andyoudon’tknowifthedrawerofthechequelivesthere?”
“Alikelyplace,isn’tit?”
returnedMr.Enfield.
“ButIhappentohavenoticedhisaddress;
helivesinsomesquareorother.”
“Andyouneveraskedaboutthe—placewiththedoor?”
saidMr.Utterson.
“No,sir;
Ihadadelicacy,”wasthereply.
“Ifeelverystronglyaboutputtingquestions;
itpartakestoomuchofthe
phong cách
style
ofthedayofjudgment.
Youstartaquestion,andit’slikestartingastone.
Yousitquietlyonthetopofahill;
andawaythestonegoes,startingothers;
andpresentlysomeblandoldbird(thelastyouwouldhavethoughtof)isknockedontheheadinhisownbackgardenandthefamilyhavetochangetheirname.
Nosir,Imakeitaruleofmine:
themoreitlookslikeQueerStreet,thelessIask.”
“Averygoodrule,too,”saidthelawyer.
“ButIhavestudiedtheplaceformyself,”continuedMr.Enfield.
“Itseemsscarcelyahouse.
Thereisnootherdoor,andnobodygoesinoroutofthatonebut,onceinagreatwhile,thegentlemanofmyadventure.
Therearethreewindowslookingonthecourtonthefirstfloor;
nonebelow;
thewindowsarealwaysshutbutthey’reclean.
Andthenthereisachimneywhichisgenerallysmoking;
sosomebodymustlivethere.
Andyetit’snotsosure;
forthebuildingsaresopackedtogetheraboutthecourt,thatit’shardtosaywhereoneendsandanotherbegins.”
Thepairwalkedonagainforawhilein
im lặng
silence
;
andthen“Enfield,”saidMr.Utterson,“that’sagoodruleofyours.”
“Yes,Ithinkitis,”returnedEnfield.
“Butforallthat,”continuedthelawyer,“there’sonepointIwanttoask.
Iwanttoaskthenameofthatmanwhowalkedoverthechild.”
“Well,”saidMr.Enfield,“Ican’tseewhat
hại
harm
itwoulddo.
ItwasamanofthenameofHyde.”
“Hm,”saidMr.Utterson.
“Whatsortofamanishetosee?”
“Heisnoteasyto
mô tả
describe
.
Thereissomethingwrongwithhisappearance;
somethingdispleasing,somethingdown-rightdetestable.
IneversawamanIsodisliked,andyetIscarceknowwhy.
Hemustbedeformedsomewhere;
hegivesastrongfeelingofdeformity,
mặc dù
although
Icouldn’tspecifythepoint.
He’sanextraordinarylookingman,andyetIreallycannamenothingoutoftheway.
No,sir;
Icanmakenohandofit;
Ican’t
mô tả
describe
him.
Andit’snotwantofmemory;
forIdeclareIcanseehimthismoment.”
Mr.
Uttersonagainwalkedsomewayin
im lặng
silence
andobviouslyunderaweightofconsideration.
“Youaresureheusedakey?”
heinquiredatlast.
“Mydearsir...”
beganEnfield,
ngạc nhiên
surprised
outofhimself.
“Yes,Iknow,”saidUtterson;
“Iknowitmustseemstrange.
Thefactis,ifIdonotaskyouthenameoftheotherparty,itisbecauseIknowitalready.
Yousee,Richard,yourtalehasgonehome.
Ifyouhavebeeninexactinanypointyouhadbetter
chính xác
correct
it.”
“Ithinkyoumighthavewarnedme,”returnedtheotherwithatouchofsullenness.
“ButIhavebeenpedantically
chính xác
exact
,asyoucallit.
Thefellowhadakey;
andwhat’smore,hehasitstill.
Isawhimuseitnotaweekago.”
Mr.
Uttersonsighed
sâu
deeply
butsaidneveraword;
andtheyoungmanpresentlyresumed.
“Hereisanother
bài
lesson
tosaynothing,”saidhe.
“Iam
xấu hổ
ashamed
ofmylongtongue.
Letusmakeabargainnevertorefertothisagain.”
“Withallmyheart,”saidthelawyer.
SEARCHFORMR.HYDE
ThateveningMr.Uttersoncamehometohisbachelorhouseinsombrespiritsandsatdowntodinnerwithoutrelish.
ItwashiscustomofaSunday,whenthis
bữa ăn
meal
wasover,tositclosebythefire,avolumeofsome
khô
dry
divinityonhisreading
bàn
desk
,untiltheclockoftheneighbouringchurchrangoutthehouroftwelve,whenhewouldgosoberlyandgratefullytobed.
Onthisnighthowever,assoonastheclothwastakenaway,hetookupacandleandwentintohisbusinessroom.
Thereheopenedhissafe,tookfromthemostprivatepartofitadocumentendorsedontheenvelopeasDr.Jekyll’sWillandsatdownwithacloudedbrowtostudyitscontents.
Thewillwasholograph,forMr.Uttersonthoughhetookchargeofitnowthatitwasmade,hadrefusedtolendtheleastassistanceinthemakingofit;
itprovidednotonlythat,incaseofthedeceaseofHenryJekyll,M.D.,D.C.L.,L.L.D.,F.R.S.,etc.,allhispossessionsweretopassintothehandsofhis“friendandbenefactorEdwardHyde,”butthatincaseofDr.Jekyll’s“disappearanceorunexplainedabsenceforanyperiodexceedingthreecalendarmonths,”thesaidEdwardHydeshouldstepintothesaidHenryJekyll’sshoeswithoutfurtherdelayandfreefromanyburthenorobligationbeyondthepaymentofafewsmallsumstothemembersofthedoctor’shousehold.
Thisdocumenthadlongbeenthelawyer’seyesore.
Itoffendedhimbothasalawyerandasa
yêu
lover
ofthesaneandcustomarysidesoflife,towhomthefancifulwastheimmodest.
AndhithertoitwashisignoranceofMr.Hydethathadswelledhisindignation;
now,byasuddenturn,itwashis
kiến thức
knowledge
.
Itwasalreadybadenoughwhenthenamewasbutanameofwhichhecouldlearnnomore.
Itwasworsewhenitbegantobeclotheduponwithdetestableattributes;
andoutoftheshifting,insubstantialmiststhathadsolongbaffledhiseye,thereleapedupthesudden,definitepresentmentofafiend.
“Ithoughtitwasmadness,”hesaid,ashereplacedtheobnoxiouspaperinthesafe,“andnowIbegintofearitisdisgrace.”
Withthatheblewouthiscandle,putonagreatcoat,andsetforthinthedirectionofCavendishSquare,thatcitadelof
y
medicine
,wherehisfriend,thegreatDr.Lanyon,hadhishouseandreceivedhiscrowdingpatients.
“Ifanyoneknows,itwillbeLanyon,”hehadthought.
Thesolemnbutlerknewandwelcomedhim;