The Expedition of Humphry Clinker | Progressive Translation Books for Vietnamese B1 Students

The Expedition of Humphry Clinker | Progressive Translation Books for Vietnamese B1 Students

Unlock the potential of this modern translation approach, designed to enhance your language learning experience. By allowing you to choose your difficulty level, it guarantees a personalized challenge that's suited to your progress. This method promotes comprehension by encouraging you to infer the meaning of new words from context, rather than relying heavily on direct translations. Though some translations are obscured to stimulate guessing, it's perfectly fine to consult a dictionary when needed. This technique combines challenge and support, making language learning fun and effective. Explore these translated classics to enjoy literature while advancing your language skills.

ToMrHENRYDAVIS,Bookseller,inLondon.
ABERGAVENNY,Aug.4.
RESPECTEDSIR,.
Ihavereceivedyouresteemed
ân
favour
ofthe13thultimo,wherebyitappeareth,thatyouhaveperusedthosesameLetters,thewhichweredelivereduntoyoubymyfriend,thereverendMrHugoBehn;
andIam
vui
pleased
tofindyouthinktheymaybeprintedwithagoodprospectofsuccess;
inasmuchastheobjectionsyoumention,Ihumblyconceive,aresuchasmayberedargued,ifnotentirelyremoved—And,first,inthefirstplace,astouchingwhatprosecutionsmayarisefromprintingtheprivatecorrespondenceofpersonsstillliving,givemeleave,withallduesubmission,toobserve,thattheLettersinquestionwerenotwrittenandsentunderthesealofsecrecy;
thattheyhavenotendencytothemalafama,orprejudiceofanypersonwhatsoever;
butrathertotheinformationandedificationofmankind:
sothatitbecomethasortofdutytopromulgatetheminusumpublicum.
Besides,IhaveconsultedMrDavyHiggins,aneminent
luật sư
attorney
ofthisplace,who,afterdueinspectionandconsideration,declareth,ThathedothnotthinkthesaidLetterscontainanymatterwhichwillbeheldactionableintheeyeofthelaw.
Finally,ifyouandIshouldcometoarightunderstanding,Idodeclareinverbosacerdotis,that,incaseofanysuchprosecution,Iwilltakethewholeuponmyownshoulders,evenquoadfineandimprisonment,though,Imustconfess,Ishouldnotcaretoundergoflagellation:
Tamadturpitudinem,quamadamaritudinempoenoespectans—Secondly,concerningthepersonalresentmentofMrJusticeLismahago,Imaysay,nonfloccifacio—IwouldnotwillinglyvilipendanyChristian,if,peradventure,hedeserveththatepithet:
albeit,Iammuch
ngạc nhiên
surprised
thatmorecareisnottakentoexcludefromthecommissionallsuchvagrantforeignersasmaybejustlysuspectedofdisaffectiontoourhappyconstitution,inchurchandstate—GodforbidthatIshouldbesouncharitable,astoaffirm,positively,thatthesaidLismahagoisnobetterthanaJesuitindisguise;
butthisIwillassertandmaintain,totisviribus,that,fromthedayhequalified,hehasneverbeenonceseenintratempliparietes,thatistosay,withintheparishchurch.
Thirdly,withrespecttowhatpassedatMrKendal’stable,whenthesaidLismahagowassobrutalinhisreprehensions,Imust
thông báo
inform
you,mygoodSir,thatIwasobligedtoretire,notbyfeararisingfromhisminatoryreproaches,which,asIsaidabove,Ivaluenotofa
vội vàng
rush
;
butfromthesudden
hiệu ứng
effect
produced,byabarbel’s
hàng
row
,whichIhadeatenatdinner,notknowing,thatthesaid
hàng
row
isatcertainseasonsviolentlycathartic,asGalenobservethinhischapterPeriichtos.
Fourthly,andlastly,withreferencetothemannerinwhichIgotpossessionoftheseLetters,itisacircumstancethatconcernsmyownconscienceonly;
sufficethittosay,Ihave
hoàn toàn
fully
satisfiedthepartiesinwhosecustodytheywere;
and,bythistime,IhopeIhavealso
thỏa mãn
satisfied
youinsuchways,thatthelasthandmaybeputtoour
thỏa thuận
agreement
,andtheworkproceedwithallconvenientexpedition;
inwhichIhopeIrest,.
RespectedSir,Yourveryhumbleservant,.
JONATHANDUSTWICH.
P.S.
Ipropose,Deovolente,tohavethepleasureofseeingyouinthegreatcity,towardsAll-hallowtide,whenIshallbegladtotreatwithyouconcerningaparcelofMS.sermons,ofacertainclergymandeceased;
acakeoftherightleaven,forthepresenttasteofthepublic.
Verbumsapienti,&c.
TotheRevd.MrJONATHANDUSTWICH,at—
SIR,
Ireceivedyoursincourseof
gửi
post
,andshallbegladtotreatwithyoufortheM.S.
whichIhavedeliveredtoyourfriendMrBehn;
butcanbynomeanscomplywiththetermsproposed.
Thosethingsaresouncertain—Writingisallalottery—Ihavebeena
thua
loser
bytheworksofthe
vĩ đại nhất
greatest
menoftheage—Icouldmentionparticulars,andnamenames;
butdon’tchooseit—Thetasteofthetownissochangeable.
Thentherehavebeensomanylettersupontravelslatelypublished—WhatbetweenSmollett’s,Sharp’s,Derrick’s,Thicknesse’s,Baltimore’s,andBaretti’s,togetherwithShandy’sSentimentalTravels,thepublicseemstobecloyedwiththatkindofentertainment—Nevertheless,Iwill,ifyouplease,runtherisqueofprintingandpublishing,andyoushallhavehalftheprofitsoftheimpression—Youneednottakethetroubletobringupyoursermonsonmyaccount—NobodyreadssermonsbutMethodistsandDissenters—Besides,formyownpart,Iamquitea
lạ
stranger
tothatsortofreading;
andthetwopersons,whosejudgmentIdependeduponinthosematters,areoutoftheway;
oneisgoneabroad,carpenterofamanofwar;
andtheother,hasbeensillyenoughtoabscond,inorderto
tránh
avoid
aprosecutionforblasphemy—I’magreat
thua
loser
byhisgoingoff—Hehasleftamanualofdevotionhalffinishedonmyhands,afterhavingreceivedmoneyforthewholecopy—Hewasthesoundestdivine,andhadthemostorthodox
bút
pen
ofallmypeople;
andIneverknewhisjudgmentfail,butinflyingfromhisbreadandbutteronthisoccasion.
ByowningyouwasnotputinbodilyfearbyLismahago,youprecludeyourselffromthebenefitofagoodplea,overandabovethe
lợi thế
advantage
ofbindinghimover.
Inthelatewar,Iinsertedinmyeveningpaper,aparagraphthatcamebythepost,reflectinguponthebehaviourofacertainregimentinbattle.
Anofficerofsaidregimentcametomyshop,and,inthepresenceofmywifeandjourneyman,threatenedtocutoffmyears—AsIexhibitedmarksofbodilyfearmorewaysthanone,totheconvictionofthebyestanders,Iboundhimover;
myactionlay,andIrecovered.
Asforflagellation,youhavenothingtofear,andnothingtohope,onthathead—Therehasbeenbutoneprinterfloggedatthecart’s
đuôi
tail
thesethirtyyears;
thatwasCharlesWatson;
andheassuredmeitwasnomorethanaflea-bite.C—S—
hasbeenthreatenedseveraltimesbytheHouseofL—;
butitcametonothing.
Ifaninformationshouldbemovedfor,andgrantedagainstyou,astheeditorofthoseLetters,Ihopeyouwillhavehonestyandwitenoughto
xuất hiện
appear
andtakeyourtrial—Ifyoushouldbesentencedtothepillory,your
tài sản
fortune
ismade—Astimesgo,that’sasuresteptohonourandpreferment.
IshallthinkmyselfhappyifIcan
mượn
lend
youalift;
andam,verysincerely,.
Yours,.
HENRYDAVIS.
LONDON,Aug.10th.
Pleasemykindservicetoyourneighbour,mycousinMadoc—IhavesentanAlmanackandCourt-kalendar,directedforhimatMrSutton’s,bookseller,inGloucester,carriagepaid,whichhewillpleasetoacceptasasmalltokenofmyregard.
Mywife,whoisveryfondoftoastedcheese,presentshercomplimentstohim,andbegstoknowifthere’sanyofthatkind,whichhewassogoodastosenduslastChristmas,tobesoldinLondon.
ToDrLEWIS.
DOCTOR,
Thepillsaregoodfornothing—Imightaswellswallowsnowballstocoolmyreins—IhavetoldyouoverandoverhowhardIamtomove;
andatthistimeofday,Ioughttoknowsomethingofmyownconstitution.
Whywillyoubeso
tích cực
positive
?
Pritheesendmeanotherprescription—IamaslameandasmuchtorturedinallmylimbsasifIwasbrokeuponthewheel:
thật
indeed
,Iamequallydistressedinmindandbody—AsifIhadnotplaguesenoughofmyown,thosechildrenofmysisterareleftmeforaperpetual
nguồn
source
ofvexation—whatbusinesshavepeopletogetchildrentoplaguetheirneighbours?
Aridiculous
cố
incident
thathappenedyesterdaytomynieceLiddy,hasdisorderedmeinsuchamanner,thatIexpecttobelaidupwithanotherfitofthegout—perhaps,Imayexplainmyselfinmynext.
IshallsetouttomorrowmorningfortheHotWellatBristol,whereIamafraidIshallstaylongerthanIcouldwish.
OnthereceiptofthissendWilliamsthitherwithmysaddle-horseandthedemipique.
TellBarnstothreshoutthetwooldricks,andsendthecorntomarket,andsellitofftothepooratashillingabushelundermarketprice.—IhavereceivedasnivellingletterfromGriffin,offeringtomakeapublicsubmissionandpaycosts.
Iwantnoneofhissubmissions,neitherwillIpocketanyofhismoney.
Thefellowisabadneighbour,andI
mong muốn
desire
,tohavenothingtodowithhim:
butasheispurse-proud,heshallpayforhisinsolence:
lethimgivefivepoundstothepooroftheparish,andIwillwithdrawmyaction;
andinthemeantimeyoumaytellPrigtostopproceedings.—LetMorgan’swidowhavetheAlderneycow,andfortyshillingstoclotheherchildren:
butdon’tsayasyllableofthemattertoanylivingsoul—I’llmakeherpaywhensheisable.
Idesireyouwilllockupallmydrawers,andkeepthekeystillmeeting;
andbesureyoutakethe
sắt
iron
chestwithmypapersintoyourowncustody—Forgiveall,thistroublefrom,.
ToMrsGWYLLIM,house-keeperatBrambleton-hall.
MRSGWILLIM,
Whenthiscumstohand,besuretopackupinthetrunkmalethatstandsinmy
tủ
closet
;
tobesentmeintheBristolwaggonwithout
mất
loss
oftime,thefollowingarticles,viz.
myrosecollardneglejaywithgreenrobins,my
vàng
yellow
damask,andmyblackvelvetswiththeshorthoop;
myblooquiltedpetticot,mygreenmantel,mylacedapron,myFrenchcommode,Macklinheadandlappetsandthelitelboxwithmyjowls.
Williamsmaybringovermybum-daffee,andtheviolwiththeeasingsofDrHill’sdockwaterandChowder’slacksitif.
Thepoorcreaturehasbeenterriblystupratedeversincewelefthuom.
Praytake
đặc biệt
particular
careofthehousewhilethefamilyisabsent.
Lettherebeafireconstantlykeptinmybrother’schamberandmine.
Themaids,havingnothingtodo,maybesataspinning.
Idesireyou’llclapapad-luckonthewind-seller,andletnoneofthemenhaveexcesstothestrongbear—don’tforgettohavethe
cổng
gate
shiteveryeveningbedark—Thegardnirandthehindmayliebelowinthelandry,topartakethehouse,withtheblunderbussandthegreatdog;
andhopeyou’llhaveawatchfuleyeoverthemaids.
IknowthathussyMaryJones,lovestoberumpingwiththemen.
LetmeknowAlderney’scalfbesouldyet,andwhathefought—iftheouldgoosebesitting;
andifthecoblerhascutDicky,andhowporeanemilborethe
hoạt động
operation
.
Nomoreatpresent,butrests,.
Yours,TABITHABRAMBLEGLOSTAR,April2.
TOMrsMARYJONES,atBrambleton-hall.
DEARMOLLY,.
Heavingthisimportunity,Isend,mylovetoyouandSaul,beingingood
sức khỏe
health
,andhopingtohearthesamefromyou;
andthatyouandSaulwilltakemypoorkittentobedwithyouthiscold
thời tiết
weather
.
Wehavebeenallin,asadtakinghereatGlostar—MissLiddyhadliketohaverunawaywithaplayer-man,andyoungmasterandhewouldadonethemselvesamischief;
butthesquireappliedtothemare,andtheywere,
ràng buộc
bound
over.—MistressbidmenotspeakawordofthemattertoanyChristiansoul—nomoreIshall;
for,weservintsshouldseeallandsaynothing—
Butwhatwasworsethanallthis,Chowderhashadthemisfortunetobeworriedbyabutcher’sdog,andcamehomeinaterriblepickle—Mistresswastakenwiththeasterisks,buttheysoonwentoff.
ThedoctorwassentfortoChowder,andhesubscribedarepositorywhichdidhimgreatservice—thankGodhe’snowinafairwaytodowell—praytakecareofmyboxandthepillyberandputthemunderyourownbed;
for,Idosupposemadam,Gwyllimwillbeapryingintomysecrets,nowmybackisturned.
JohnThomasisingood
sức khỏe
health
,butsulky.
Thesquiregaveawayanould
áo
coat
toapoorman;
andJohnsaysas,how‘tisrobbinghimofhisperquisites.—Itoldhim,byhis
thỏa thuận
agreement
hewastoreceivenovails;
buthesaysashowthere’sadifferencebetwixtvailsandperquisites;
andsothereisforsartain.
WeareallgoingtotheHotWell,whereIshalldrinkyour
sức khỏe
health
inaglassofwater,being,.
ToSirWATKINPHILLIPS,Bart.ofJesuscollege,Oxon.
DEARPHILLIPS,
AsIhavenothingmoreatheartthanto
thuyết phục
convince
youIamincapableofforgetting,orneglectingthefriendshipImadeatcollege,nowbeginthatcorrespondencebyletters,whichyouandIagreed,atparting,tocultivate.
Ibeginit
sớm
sooner
thanIintended,thatyoumayhaveitinyourpowertorefuteanyidlereportswhichmaybecirculatedtomyprejudiceatOxford,touchingafoolishquarrel,inwhichIhavebeeninvolvedon
tài khoản
account
ofmysister,whohadbeensometimesettledhereinaboarding-school.
WhenIcamehitherwithmyuncleandaunt(whoareourguardians)to
lấy
fetch
heraway,Ifoundherafine
cao
tall
girl,ofseventeen,withanagreeableperson;
butremarkablysimple,andquiteignorantoftheworld.
Thisdisposition,andwantofexperience,hadexposedhertotheaddressesofaperson—Iknownotwhattocallhim,whohadseenherataplay;
and,withaconfidenceanddexteritypeculiartohimself,foundmeanstoberecommendedtoheracquaintance.
ItwasbythegreatestaccidentIinterceptedoneofhisletters;
asitwasmydutytostiflethiscorrespondenceinitsbirth,Imadeitmybusinesstofindhimout,andtellhimveryfreelymysentimentsofthematter.
ThesparkdidnotlikethestileIused,andbehavedwithabundanceofmettle.
Thoughhisrankinlife(which,bythebye,Iam
xấu hổ
ashamed
todeclare)didnotentitlehimtomuchdeference;
yetashisbehaviourwasremarkablyspirited,Iadmittedhimtotheprivilegeofagentleman,andsomethingmighthavehappened,hadnotwebeenprevented.—Inshort,thebusinesstookair,Iknownothow,andmadeabundanceofnoise—recoursewashadtojustice—Iwasobligedtogivemywordandhonour,&c.
andto-morrowmorningwesetoutforBristolWells,whereIexpecttohearfromyoubythereturnofthepost.—Ihavegotintoafamilyoforiginals,whomImayoneday
cố gắng
attempt
todescribeforyouramusement.
Myaunt,MrsTabithaBramble,isamaidenofforty-five,exceedinglystarched,vain,andridiculous.—Myuncleisanoddkindofhumorist,alwaysonthefret,andsounpleasantinhismanner,thatratherthanbeobligedtokeephimcompany,I’dresignall
yêu cầu
claim
totheinheritanceofhis
sản
estate
.
Indeedhisbeingtorturedbythegoutmayhavesouredhistemper,and,perhaps,Imaylikehimbetteronfurtheracquaintance;
certainitis,allhisservantsandneighboursinthecountryarefondofhim,eventoadegreeofenthusiasm,thereasonofwhichIcannotasyetcomprehend.
RemembermetoGriffyPrice,Gwyn,Mansel,Basset,andalltherestofmyoldCambriancompanions.—Salutethebedmakerinmyname—givemyservicetothecook,andpraytakecareofpoorPonto,forthesakeofhisoldmaster,whois,andeverwillbe,.
DearPhillips,Youraffectionatefriend,andhumbleservant,JER.
ToMrsJERMYNatherhouseinGloucester.
DEARMADAM,
Havingnomotherofmyown,Ihopeyouwillgivemeleavetodisburdenmypoorhearttoyou,whohavealwaysactedthepartofakindparenttome,eversinceIwasputunderyourcare.
Indeed,andindeed,myworthygovernessmaybelieveme,whenIassureher,thatIneverharbouredathoughtthatwasotherwisethanvirtuous;
and,ifGodwillgiveme
ân
grace
,Ishallneverbehavesoastocastareflectiononthecareyouhavetakeninmy
giáo dục
education
.
IconfessIhavegivenjustcauseofoffencebymywantofprudenceandexperience.
Ioughtnottohavelistenedtowhattheyoungmansaid;
anditwasmydutytohavetoldyouallthatpassed,butIwas
xấu hổ
ashamed
tomentionit;
andthenhebehavedsomodestandrespectful,andseemedtobesomelancholyandtimorous,thatIcouldnotfindinmyhearttodoanythingthatshouldmakehimmiserableanddesperate.
Asforfamiliarities,Idodeclare,Ineveronceallowedhimthefavourofa:
salute;
andastothefewlettersthatpassedbetweenus,theyareallinmyuncle’shands,andIhopetheycontainnothingcontrarytoinnocenceandhonour.—Iamstillpersuadedthatheisnotwhatheappearstobe:
buttimewilldiscover—meanwhileIwillendeavourtoforgetaconnexion,whichissodispleasingtomyfamily.
Ihavecriedwithoutceasing,andhavenottastedanythingbuttea,sinceIwashurriedawayfromyou;
nordidIonceclosemyeyesforthreenightsrunning.—Myauntcontinuestochidemeseverelywhenwearebyourselves;
butIhopetosoftenherintime,byhumilityandsubmission.—Myuncle,whowassodreadfullypassionateinthebeginning,hasbeenmovedbymytearsanddistress;
andisnowalltendernessandcompassion;
andmybrotherisreconciledtomeonmypromisetobreakoffallcorrespondencewiththatunfortunate
thanh niên
youth
;
but,notwithstandingalltheirindulgence,IshallhavenopeaceofmindtillIknowmydearandeverhonouredgovernesshasforgivenherpoor,disconsolate,forlorn,.
ToMissLAETITIAWILLIS,atGloucester.
MYDEARESTLETTY,
Iaminsuchafright,lestthisshouldnotcomesafetohandbytheconveyanceofJarvisthecarrier,thatI
xin
beg
youwillwriteme,onthereceiptofit,directingtome,undercover,toMrsWinifredJenkins,myaunt’smaid,whoisagoodgirl,andhasbeensokindtomeinmyaffliction,thatIhavemadehermyconfidant;
asforJarvis,hewasvery
nhút nhát
shy
oftakingchargeofmyletterandthelittleparcel,becausehissisterSallyhadliketohavelostherplaceonmyaccount:
thật
indeed
Icannotblamethemanforhiscaution;
butIhavemadeitworthhiswhile.—Mydearcompanionandbed-fellow,itisagrievousadditiontomyothermisfortunes,thatIamdeprivedofyouragreeablecompanyand
chuyện
conversation
,atatimewhenIneedsomuchthecomfortofyourgoodhumourandgoodsense;
but,Ihope,thefriendshipwecontractedatboarding-school,willlastforlife—Idoubtnotbutonmysideitwilldailyincreaseandimprove,asIgainexperience,andlearntoknowthe
trị
value
ofatruefriend.
O,mydearLetty!
whatshallIsayaboutpoorMrWilson?
Ihavepromisedtobreakoffallcorrespondence,and,ifpossible,toforgethim:
but,alas!
Ibegintoperceivethatwillnotbeinmypower.
Asitisbynomeans
thích hợp
proper
thatthepictureshouldremaininmyhands,lestitshouldbetheoccasionofmoremischief,Ihavesentittoyoubythis
cơ hội
opportunity
,beggingyouwilleitherkeepitsafetillbettertimes,orreturnittoMrWilsonhimself,who,Isuppose,willmakeithisbusinesstoseeyouattheusualplace.
Ifheshouldbelow-spiritedatmysendingbackhispicture,youmaytellhimIhavenooccasionforapicture,whilethe
gốc
original
continuesengravedonmy—Butno;
Iwouldnothaveyoutellhimthatneither;
becausetheremustbeanendofourcorrespondence—Iwishhemayforgetme,forthesakeofhisownpeace;
andyetifheshould,hemustbeabarbarous—Butitisimpossible—poorWilsoncannotbe
sai
false
andinconstant:
Ibeseechhimnottowritetome,nor
cố gắng
attempt
toseemeforsometime;
for,consideringtheresentmentandpassionatetemperofmybrotherJery,suchan
nỗ lực
attempt
mightbeattendedwithconsequenceswhichwouldmakeusallmiserableforlife—letustrusttotimeandthechapterofaccidents;
orrathertothatProvidencewhichwillnotfail,
sớm
sooner
orlater,torewardthosethatwalkinthepathsofhonourandvirtue.
Iwouldoffermylovetotheyoungladies;
butitisnotfitthatanyofthemshouldknowyouhavereceivedthisletter.—IfwegotoBath,Ishallsendyoumysimpleremarksuponthatfamous
trung tâm
center
ofpoliteamusement,andeveryotherplacewemaychancetovisit;
andIflattermyselfthatmydearMissWilliswillbepunctualinansweringthelettersofheraffectionate,.
ToDrLEWIS.
DEARLEWIS,
Ihavefollowedyourdirectionswithsomesuccess,andmighthavebeenuponmylegsbythistime,hadthe
thời tiết
weather
permittedmetousemysaddle-horse.
IrodeoutupontheDownslast
Thứ
Tuesday
,intheforenoon,whenthesky,asfarasthevisiblehorizon,waswithoutacloud;
butbeforeIhadgoneafull
dặm
mile
,Iwasovertakeninstantaneouslybyastormofrainthat
ướt
wet
metotheskininthreeminutes—whenceitcamethedevilknows;
butithaslaidmeup(Isuppose)foronefortnight.
ItmakesmesicktohearpeopletalkofthefineairuponClifton-downs:
Howcantheairbeeitheragreeableorsalutary,wherethe
quỷ
demon
ofvapoursdescendsinaperpetualdrizzle?
Myconfinementisthemoreintolerable,asIamsurroundedwithdomesticvexations.
Myniecehashadadangerousfitofillness,occasionedbythatcursed
cố
incident
atGloucester,whichImentionedinmylast.—Sheisapoorgood-naturedsimpleton,as
mềm
soft
asbutter,andaseasilymelted—notthatshe’safool—thegirl’spartsarenotdespicable,andher
giáo dục
education
hasnotbeenneglected;
thatistosay,shecanwriteandspell,andspeakFrench,andplayupontheharpsichord;
thenshedancesfinely,hasagoodfigure,andisverywellinclined;
but,she’sdeficientinspirit,andsosusceptible—andsotenderforsooth!—truly,shehasgotalanguishingeye,andreadsromances.—Thenthere’sherbrother,‘squireJery,apertjackanapes,fullofcollege-petulanceandself-conceit;
proudasaGermancount,andashotandhastyasaWelchmountaineer.
Asforthatfantasticalanimal,mysisterTabby,youareno
lạ
stranger
toherqualifications—IvowtoGod,sheissometimessointolerable,thatIalmostthinkshe’sthedevilincarnatecometotormentmeformysins;
andyetIamconsciousofnosinsthatoughttoentailsuchfamily-plaguesuponme—whythedevilshouldnotI
lắc
shake
offthesetormentsatonce?
Ian’tmarriedtoTabby,thankHeaven!
nordidIbegettheothertwo:
letthemchooseanotherguardian:
formypartIan’tinaconditiontotakecareofmyself;
muchlesstosuperintendtheconductofgiddy-headedboysandgirls.
Youearnestly
mong muốn
desire
toknowtheparticularsofouradventureatGloucester,whicharebrieflythese,andIhopetheywillgonofurther:—Liddyhadbeensolongcoppedupinaboarding-school,which,nexttoanunnery,istheworstkindofseminarythateverwascontrivedforyoungwomen,thatshebecameasinflammableastouch-wood;
andgoingtoaplayinholiday-time,—‘sdeath,I’m
xấu hổ
ashamed
totellyou!
shefellinlovewithoneoftheactors—ahandsomeyoung
viên
fellow
thatgoesbythenameofWilson.
Therascalsoonperceivedtheimpressionhehadmade,andmanagedmatterssoastoseeheratahousewhereshewenttodrinkteawithhergoverness.—Thiswasthebeginningofacorrespondence,whichtheykeptupbymeansofajadeofamilliner,whomadeanddressedcapsforthegirlsattheboarding-school.
WhenwearrivedatGloucester,Liddycametostayatlodgingswithheraunt,andWilsonbribedthemaidto
giao
deliver
aletterintoherownhands;
butitseemsJeryhadalreadyacquiredsomuchcreditwiththemaid(bywhatmeanshebestknows)thatshecarriedthelettertohim,andsothewholeplotwasdiscovered.
Therashboy,withoutsayingawordofthemattertome,wentimmediatelyinsearchofWilson;
and,Isuppose,treatedhimwithinsolenceenough.
Thetheatricalherowastoofargoneinromancetobrooksuchusage:
herepliedinblankverse,andaformal
thách thức
challenge
ensued.