Alice's Adventures in Wonderland | Progressively Translated Vietnamese A1 Books

Alice's Adventures in Wonderland | Progressively Translated Vietnamese A1 Books

This progressive translation technique brings multiple benefits to language learners. It lets you choose the difficulty level that matches your abilities, making sure the material is challenging but not too difficult. By focusing on understanding words in context, this method boosts your comprehension skills. While direct translations are slightly hidden to promote guessing from context, you can always check unfamiliar words. This approach makes learning a new language both engaging and accessible, offering the right mix of difficulty and encouragement. Embark on a journey through translated classics and enjoy the process of learning through reading.

CHAPTERI.DowntheRabbit-Hole
Alicewasbeginningtoget
rất
very
tiredofsittingbyher
em gái
sister
onthebank,andofhaving
nothing
todo:
onceortwiceshehadpeepedinto
những
the
bookhersisterwasreading,
nhưng
but
ithadnopictures
hoặc
or
conversationsinit,“andwhatis
những
the
useofabook,”thoughtAlice“withoutpictures
hoặc
or
conversations?”
Soshewasconsideringinherownmind
Như
(as
wellasshecould,forthe
nóng
hot
daymadeherfeel
rất
very
sleepyandstupid),whetherthepleasureofmaking
một
a
daisy-chainwouldbeworththe
rắc rối
trouble
ofgettingupandpickingthedaisies,
khi
when
suddenlyaWhiteRabbit
với
with
pinkeyesranclosebyher.
Therewas
nothing
soveryremarkableinthat;
nordidAlice
nghĩ rằng
think
itsoverymuchoutofthe
cách
way
toheartheRabbit
nói
say
toitself,“Ohdear!
Ohdear!
Ishallbelate!”
(whenshethoughtitoverafterwards,itoccurredtoherthatsheoughtto
đã
have
wonderedatthis,butatthetimeit
tất cả
all
seemedquitenatural);
but
khi
when
theRabbitactuallytook
một
a
watchoutofitswaistcoat-pocket,
and
lookedatit,andthenhurried
vào
on
,Alicestartedtoherfeet,foritflashedacrosshermindthatshehad
chưa bao giờ
never
beforeseenarabbit
với
with
eitherawaistcoat-pocket,or
một
a
watchtotakeoutofit,
and
burningwithcuriosity,sheranacrossthefield
sau
after
it,andfortunatelywas
chỉ
just
intimetoseeitpop
xuống
down
alargerabbit-holeunderthehedge.
Inanother
khoảnh khắc
moment
downwentAliceafter
đó
it
,neveronceconsideringhowintheworldshewasto
làm
get
outagain.
Therabbit-holewentstraighton
như
like
atunnelforsomeway,
and
thendippedsuddenlydown,sosuddenlythatAlicehadnota
khoảnh khắc
moment
tothinkaboutstoppingherself
trước
before
shefoundherselffalling
xuống
down
averydeepwell.
Either
những
the
wellwasverydeep,orshefell
rất
very
slowly,forshehadplentyof
thời gian
time
asshewentdownto
nhìn
look
aboutherandtowonderwhatwasgoingto
xảy ra
happen
next.
First,shetriedto
nhìn
look
downandmakeoutwhatshewascomingto,
nhưng
but
itwastoodarktoseeanything;
thenshelookedat
các
the
sidesofthewell,
and
noticedthattheywerefilled
với
with
cupboardsandbook-shelves;
here
and
thereshesawmaps
and
pictureshunguponpegs.
Shetook
xuống
down
ajarfromoneof
những
the
shelvesasshepassed;
itwaslabelled“ORANGEMARMALADE”,
nhưng
but
tohergreatdisappointmentitwasempty:
shedidnot
thích
like
todropthejarforfearofkillingsomebodyunderneath,somanagedtoputitintooneof
những
the
cupboardsasshefell
qua
past
it.
“Well!”
thoughtAlicetoherself,“aftersuch
một
a
fallasthis,Ishallthink
nothing
oftumblingdownstairs!
Howbravethey’llallthinkmeat
nhà
home
!
Why,Iwouldn’tsayanything
về
about
it,evenifIfelloffthe
đỉnh
top
ofthehouse!”
(Whichwas
rất
very
likelytrue.)
Down,down,
xuống
down
.
Wouldthefallnevercometoan
kết thúc
end
?
“IwonderhowmanymilesI’vefallenbythistime?”
shesaidaloud.
“I
phải
must
begettingsomewherenearthecentreoftheearth.
Letme
xem
see
:
thatwouldbefourthousandmiles
xuống
down
,Ithink—”
(for,you
thấy
see
,Alicehadlearntseveralthingsofthissortinherlessonsintheschoolroom,
and
thoughthiswasnota
rất
very
goodopportunityforshowingoffherknowledge,astherewas
không
no
onetolistentoher,
vẫn
still
itwasgoodpracticeto
nói
say
itover)“—yes,that’sabouttherightdistance—butthenIwonderwhatLatitude
hoặc
or
LongitudeI’vegotto?”
(Alicehad
không
no
ideawhatLatitudewas,orLongitudeeither,
nhưng
but
thoughttheywerenicegrandwordstosay.)
Presentlyshebegan
nữa
again
.
“IwonderifIshall
rơi
fall
rightthroughtheearth!
Howfunnyit’llseemto
đi
come
outamongthepeoplethat
đi bộ
walk
withtheirheadsdownward!
TheAntipathies,Ithink—”
(shewasrathergladtherewas
không
no
onelistening,thistime,asitdidn’tsoundat
tất cả
all
therightword)“—butIshallhaveto
hỏi
ask
themwhatthenameofthecountry
is
,youknow.
Please,Ma’am,is
đây
this
NewZealandorAustralia?”
(andshetriedtocurtseyasshespoke—fancycurtseyingasyou’refalling
qua
through
theair!
Doyouthinkyoucouldmanageit?)
“Andwhat
một
an
ignorantlittlegirlshe’llthinkmeforasking!
Không
No
,it’llneverdoto
hỏi
ask
:
perhapsIshallseeitwrittenupsomewhere.”
Xuống
Down
,down,down.
Therewas
nothing
elsetodo,soAlice
sớm
soon
begantalkingagain.
“Dinah’ll
nhớ
miss
meverymuchto-night,Ishouldthink!”
(Dinahwasthecat.)
“I
hy vọng
hope
they’llrememberhersaucerofmilkattea-time.
Dinahmy
thân
dear
!
Iwishyouweredownhere
với
with
me!
Therearenomiceinthe
khí
air
,I’mafraid,butyoumight
bắt
catch
abat,andthat’s
rất
very
likeamouse,you
biết
know
.
Butdocatseatbats,Iwonder?”
And
hereAlicebeganto
nhận
get
rathersleepy,andwentonsayingtoherself,in
một
a
dreamysortofway,“Docats
ăn
eat
bats?
Docatseatbats?”
and
sometimes,“Dobatseatcats?”
for,you
thấy
see
,asshecouldn’tanswereitherquestion,itdidn’tmuch
quan trọng
matter
whichwaysheput
it
.
Shefeltthatshewasdozingoff,
and
hadjustbegunto
dream
thatshewaswalking
tay
hand
inhandwithDinah,
and
sayingtoherveryearnestly,“Now,Dinah,tellmethe
sự thật
truth
:
didyouevereatabat?”
khi
when
suddenly,thump!
thump!
downshecameupon
một
a
heapofsticksanddryleaves,
and
thefallwasover.
Alicewasnot
một
a
bithurt,andshejumped
lên
up
ontoherfeetin
một
a
moment:
shelookedup,
nhưng
but
itwasalldarkoverhead;
trước
before
herwasanotherlongpassage,
and
theWhiteRabbitwasstillinsight,hurrying
xuống
down
it.
Therewasnot
một
a
momenttobelost:
đi
away
wentAlicelikethewind,
and
wasjustintimeto
nghe
hear
itsay,asitturned
một
a
corner,“Ohmyears
and
whiskers,howlateit’sgetting!”
Shewas
gần
close
behinditwhensheturnedthecorner,
nhưng
but
theRabbitwasnolongertobeseen:
shefoundherselfin
một
a
long,lowhall,whichwaslitupby
một
a
rowoflampshangingfromtheroof.
There
weredoorsallround
những
the
hall,buttheywere
tất cả
all
locked;
andwhenAlicehadbeen
tất cả
all
thewaydownone
bên
side
anduptheother,tryingevery
cửa
door
,shewalkedsadlydownthemiddle,wonderinghowshewaseverto
làm
get
outagain.
Suddenlyshecameupon
một
a
littlethree-leggedtable,allmadeofsolidglass;
therewas
nothing
onitexceptatinygoldenkey,
and
Alice’sfirstthoughtwasthatitmightbelongtooneof
những
the
doorsofthehall;
nhưng
but
,alas!
eitherthelockswere
quá
too
large,orthekeywas
quá
too
small,butatanyrateitwouldnot
mở
open
anyofthem.
However,onthe
thứ hai
second
timeround,shecameupon
một
a
lowcurtainshehadnotnoticed
trước
before
,andbehinditwas
một
a
littledooraboutfifteenincheshigh:
shetriedthe
nhỏ
little
goldenkeyinthelock,
and
tohergreatdelightitfitted!
Aliceopenedthe
cửa
door
andfoundthatitledinto
một
a
smallpassage,notmuchlarger
hơn
than
arat-hole:
sheknelt
xuống
down
andlookedalongthepassageintotheloveliestgardenyoueversaw.
Làm thế nào
How
shelongedtogetoutofthatdarkhall,
and
wanderaboutamongthosebedsofbrightflowers
and
thosecoolfountains,butshecouldnot
thậm chí
even
getherheadthroughthedoorway;
“and
ngay cả
even
ifmyheadwould
đi
go
through,”thoughtpoorAlice,“itwouldbeof
rất
very
littleusewithoutmyshoulders.
Oh,howI
ước
wish
Icouldshutup
như
like
atelescope!
IthinkIcould,
nếu
if
Ionlyknewhowtobegin.”
Đối với
For
,yousee,somanyout-of-the-waythingshadhappenedlately,
rằng
that
Alicehadbegunto
nghĩ rằng
think
thatveryfewthingsindeedwerereallyimpossible.
There
seemedtobenouseinwaitingby
các
the
littledoor,soshewentbackto
các
the
table,halfhopingshemightfindanotherkeyon
it
,oratanyrateabookofrulesforshuttingpeopleup
như
like
telescopes:
thistimeshefound
một
a
littlebottleonit,(“whichcertainlywasnotherebefore,”saidAlice,)
and
roundtheneckof
những
the
bottlewasapaperlabel,
với
with
thewords“DRINKME,”beautifullyprintedonitinlargeletters.
Itwas
tất cả
all
verywelltosay“Drinkme,”
nhưng
but
thewiselittleAlicewasnotgoingto
làm
do
thatinahurry.
“No,I’lllookfirst,”shesaid,“and
xem
see
whetherit’smarked‘poison’
hay
or
not”;
forshehad
đọc
read
severalnicelittlehistories
về
about
childrenwhohadgotburnt,
and
eatenupbywildbeasts
and
otherunpleasantthings,allbecausetheywouldnot
nhớ
remember
thesimplerulestheirfriendshadtaughtthem:
suchas,that
một
a
red-hotpokerwillburnyou
nếu
if
youholdittoo
lâu
long
;
andthatifyou
cắt
cut
yourfingerverydeeply
với
with
aknife,itusuallybleeds;
and
shehadneverforgotten
rằng
that
,ifyoudrinkmuchfrom
một
a
bottlemarked“poison,”itis
gần
almost
certaintodisagreewithyou,sooner
hay
or
later.
However,thisbottlewasnotmarked“poison,”soAliceventuredtotaste
it
,andfindingitvery
đẹp
nice
,(ithad,infact,
một
a
sortofmixedflavourofcherry-tart,custard,pine-apple,roastturkey,toffee,
and
hotbutteredtoast,)she
rất
very
soonfinisheditoff.
“What
một
a
curiousfeeling!”
saidAlice;
“I
phải
must
beshuttinguplike
một
a
telescope.”
Andsoitwasindeed:
shewas
bây giờ
now
onlytenincheshigh,
and
herfacebrightenedupatthethoughtthatshewas
bây giờ
now
therightsizeforgoing
qua
through
thelittledoorintothatlovelygarden.
First,however,shewaitedfor
một
a
fewminutestosee
nếu
if
shewasgoingtoshrinkanyfurther:
shefeltalittlenervous
về
about
this;
“foritmight
kết thúc
end
,youknow,”saidAlicetoherself,“inmygoing
ra
out
altogether,likeacandle.
IwonderwhatI
nên
should
belikethen?”
Andshetriedtofancywhat
những
the
flameofacandleislike
sau
after
thecandleisblown
ra
out
,forshecouldnot
nhớ
remember
everhavingseensuch
một
a
thing.
Afterawhile,finding
rằng
that
nothingmorehappened,shedecidedongoingintothegardenatonce;
nhưng
but
,alasforpoorAlice!
khi
when
shegottothe
cửa
door
,shefoundshehadforgottenthe
nhỏ
little
goldenkey,andwhenshewentbacktothetablefor
it
,shefoundshecouldnotpossiblyreach
it
:
shecouldseeit
khá
quite
plainlythroughtheglass,
and
shetriedherbesttoclimb
lên
up
oneofthelegsof
những
the
table,butitwas
quá
too
slippery;
andwhenshehadtiredherselfout
với
with
trying,thepoorlittlethingsat
xuống
down
andcried.
“Come,there’s
không
no
useincryinglikethat!”
saidAlicetoherself,rathersharply;
“Iadviseyouto
rời
leave
offthisminute!”
Shegenerallygaveherself
rất
very
goodadvice,(thoughshe
rất
very
seldomfollowedit),and
đôi khi
sometimes
shescoldedherselfsoseverelyastobringtearsintohereyes;
and
oncesherememberedtryingtoboxherownearsforhavingcheatedherselfin
một
a
gameofcroquetshewasplayingagainstherself,for
này
this
curiouschildwasveryfondofpretendingtobe
hai
two
people.
“Butit’snousenow,”thoughtpoorAlice,“topretendtobe
hai
two
people!
Why,there’shardly
đủ
enough
ofmeleftto
làm
make
onerespectableperson!”
Soonhereyefellon
một
a
littleglassboxthatwaslying
dưới
under
thetable:
sheopenedit,
and
foundinita
rất
very
smallcake,onwhich
các
the
words“EATME”werebeautifullymarkedincurrants.
“Well,I’ll
ăn
eat
it,”saidAlice,“and
nếu
if
itmakesmegrowlarger,I
có thể
can
reachthekey;
and
nếu
if
itmakesmegrowsmaller,I
có thể
can
creepunderthedoor;
soeither
cách
way
I’llgetintothegarden,
and
Idon’tcarewhichhappens!”
Sheate
một
a
littlebit,andsaidanxiouslytoherself,“Whichway?
Whichway?”,holdingherhandonthetopofherheadto
cảm thấy
feel
whichwayitwasgrowing,
and
shewasquitesurprisedto
thấy
find
thatsheremainedthe
cùng
same
size:
tobesure,
này
this
generallyhappenswhenoneeatscake,
nhưng
but
Alicehadgotsomuchintothewayofexpecting
nothing
butout-of-the-waythingsto
xảy ra
happen
,thatitseemedquitedull
and
stupidforlifeto
đi
go
oninthecommonway.
CHAPTERII.ThePoolofTears
“Curiouser
and
curiouser!”
criedAlice(shewasso
rất
much
surprised,thatforthe
khoảnh khắc
moment
shequiteforgothowto
nói
speak
goodEnglish);
“nowI’mopening
ra
out
likethelargesttelescopethateverwas!
Good-bye,feet!”
(for
khi
when
shelookeddownatherfeet,theyseemedtobe
gần
almost
outofsight,theyweregettingsofaroff).
“Oh,mypoor
nhỏ
little
feet,Iwonderwho
sẽ
will
putonyourshoes
and
stockingsforyounow,dears?
I’m
chắc
sure
Ishan’tbeable!
Ishallbe
một
a
greatdealtoofarofftotroublemyself
về
about
you:
youmustmanagethe
nhất
best
wayyoucan;—butI
phải
must
bekindtothem,”thoughtAlice,“or
có lẽ
perhaps
theywon’twalkthe
cách
way
Iwanttogo!
Letme
xem
see
:
I’llgivethema
mới
new
pairofbootseveryChristmas.”
And
shewentonplanningtoherself
làm thế nào
how
shewouldmanageit.
“They
phải
must
gobythecarrier,”shethought;
“andhow
hài hước
funny
it’llseem,sendingpresentstoone’sownfeet!
And
howoddthedirections
sẽ
will
look!
Ohdear,whatnonsenseI’mtalking!”
Chỉ
Just
thenherheadstruckagainsttheroofofthehall:
infactshewas
bây giờ
now
morethanninefeet
cao
high
,andsheatoncetook
lên
up
thelittlegoldenkey
and
hurriedofftothegarden
cửa
door
.
PoorAlice!
Itwasas
nhiều
much
asshecoulddo,lying
xuống
down
ononeside,to
nhìn
look
throughintothegarden
với
with
oneeye;
buttoget
qua
through
wasmorehopelessthanever:
shesat
xuống
down
andbegantocry
nữa
again
.
“Yououghttobeashamedofyourself,”saidAlice,“a
tuyệt vời
great
girllikeyou,”(shemight
cũng
well
saythis),“togooncryingin
này
this
way!
Stopthismoment,I
bảo
tell
you!”
Butshewenton
tất cả
all
thesame,sheddinggallonsoftears,
đến
until
therewasalargepool
tất cả
all
roundher,aboutfourinchesdeep
and
reachinghalfdownthehall.
Sau
After
atimesheheard
một
a
littlepatteringoffeetin
những
the
distance,andshehastilydriedhereyestoseewhatwascoming.
Itwasthe
Trắng
White
Rabbitreturning,splendidlydressed,
với
with
apairofwhitekidglovesinone
tay
hand
andalargefaninthe
kia
other
:
hecametrottingalongin
một
a
greathurry,mutteringtohimselfashecame,“Oh!
theDuchess,theDuchess!
Oh!
won’tshebesavage
nếu
if
I’vekeptherwaiting!”
Alicefeltsodesperatethatshewas
sẵn sàng
ready
toaskhelpof
bất kỳ
any
one;
so,whentheRabbitcamenearher,shebegan,in
một
a
low,timidvoice,“Ifyouplease,sir—”
Những
The
Rabbitstartedviolently,dropped
những
the
whitekidglovesand
những
the
fan,andskurriedawayinto
những
the
darknessashardashecouldgo.
Alicetook
lên
up
thefanandgloves,
and
,asthehallwas
rất
very
hot,shekeptfanningherself
tất cả
all
thetimeshewentontalking:
“Dear,dear!
Làm thế nào
How
queereverythingisto-day!
And
yesterdaythingswentonjustasusual.
Iwonder
nếu
if
I’vebeenchangedinthe
đêm
night
?
Letmethink:
wasIthesame
khi
when
Igotupthis
sáng
morning
?
IalmostthinkI
có thể
can
rememberfeelingalittle
khác
different
.
ButifI’mnotthe
giống nhau
same
,thenextquestionis,
Ai
Who
intheworldam
Tôi
I
?
Ah,that’sthegreatpuzzle!”
And
shebeganthinkingover
tất cả
all
thechildrensheknew
that
wereofthesameageasherself,to
xem
see
ifshecouldhavebeenchangedfor
bất kỳ
any
ofthem.
“I’msureI’mnotAda,”shesaid,“forher
tóc
hair
goesinsuchlongringlets,
and
minedoesn’tgoinringletsatall;
and
I’msureIcan’tbeMabel,forI
biết
know
allsortsofthings,
and
she,oh!
sheknowssucha
rất
very
little!
Besides,she’sshe,
and
I’mI,and—ohdear,howpuzzlingit
tất cả
all
is!
I’lltryifI
biết
know
allthethingsIusedto
biết
know
.
Letmesee:
fourtimes
năm
five
istwelve,andfourtimes
sáu
six
isthirteen,andfourtimessevenis—ohdear!
Ishall
không bao giờ
never
gettotwentyat
đó
that
rate!
However,theMultiplicationTabledoesn’tsignify:
let’stryGeography.
LondonisthecapitalofParis,
and
ParisisthecapitalofRome,
and
Rome—no,that’sallwrong,I’mcertain!
Imust
đã
have
beenchangedforMabel!
I’ll
cố gắng
try
andsay‘Howdoth
các
the
little—’”andshecrossedherhandsonherlapasifsheweresayinglessons,
and
begantorepeatit,
nhưng
but
hervoicesoundedhoarse
and
strange,andthewordsdidnotcome
các
the
sameastheyusedto
làm
do:—
.
“HowdoththelittlecrocodileImprovehisshiningtail,
And
pourthewatersoftheNileOneverygoldenscale!
“Howcheerfullyheseemstogrin,
Làm thế nào
How
neatlyspreadhisclaws,
And
welcomelittlefishesin
Với
With
gentlysmilingjaws!”
“I’msurethosearenottherightwords,”saidpoorAlice,
and
hereyesfilledwithtears
nữa
again
asshewenton,“ImustbeMabel
sau
after
all,andIshall
have
togoandlivein
đó
that
pokylittlehouse,and
have
nexttonotoysto
chơi
play
with,andoh!
eversomanylessonsto
học
learn
!
No,I’vemadeupmymind
về
about
it;
ifI’mMabel,I’ll
stay
downhere!
It’llbe
không
no
usetheirputtingtheirheads
xuống
down
andsaying‘Comeup
nữa
again
,dear!’Ishallonly
nhìn
look
upandsay‘WhoamIthen?
Nói
Tell
methatfirst,andthen,
nếu
if
Ilikebeingthat
người
person
,I’llcomeup:
ifnot,I’ll
stay
downheretillI’msomebodyelse’—but,ohdear!”
criedAlice,
với
with
asuddenburstoftears,“Ido
muốn
wish
theywouldputtheirheads
xuống
down
!
Iamsoverytiredofbeingall
mình
alone
here!”
Asshesaid
này
this
shelookeddownatherhands,
and
wassurprisedtosee
rằng
that
shehadputon
một
one
oftheRabbit’slittle
trắng
white
kidgloveswhileshewastalking.
“How
có thể
can
Ihavedonethat?”
shethought.
“I
phải
must
begrowingsmallagain.”
Shegotup
and
wenttothetabletomeasureherselfby
it
,andfoundthat,asnearlyasshecould
đoán
guess
,shewasnowabout
hai
two
feethigh,andwasgoingonshrinkingrapidly:
she
sớm
soon
foundoutthatthe
nguyên nhân
cause
ofthiswasthefanshewasholding,
and
shedroppedithastily,
chỉ
just
intimetoavoidshrinking
đi
away
altogether.
“Thatwasanarrowescape!”