CHAPTERI.DowntheRabbit-Hole
Alicewasbeginningtoget
rất
verytiredofsittingbyherem gái
sisteronthebank,andofhavinggì
nothingtodo:onceortwiceshehadpeepedinto
những
thebookhersisterwasreading,nhưng
butithadnopictureshoặc
orconversationsinit,“andwhatisnhững
theuseofabook,”thoughtAlice“withoutpictureshoặc
orconversations?”Soshewasconsideringinherownmind
Như
(aswellasshecould,forthenóng
hotdaymadeherfeelrất
verysleepyandstupid),whetherthepleasureofmakingmột
adaisy-chainwouldbeworththerắc rối
troubleofgettingupandpickingthedaisies,khi
whensuddenlyaWhiteRabbitvới
withpinkeyesranclosebyher.Therewas
gì
nothingsoveryremarkableinthat;nordidAlice
nghĩ rằng
thinkitsoverymuchoutofthecách
waytoheartheRabbitnói
saytoitself,“Ohdear!Ohdear!
Ishallbelate!”
(whenshethoughtitoverafterwards,itoccurredtoherthatsheoughtto
đã
havewonderedatthis,butatthetimeittất cả
allseemedquitenatural);but
khi
whentheRabbitactuallytookmột
awatchoutofitswaistcoat-pocket,và
andlookedatit,andthenhurriedvào
on,Alicestartedtoherfeet,foritflashedacrosshermindthatshehadchưa bao giờ
neverbeforeseenarabbitvới
witheitherawaistcoat-pocket,ormột
awatchtotakeoutofit,và
andburningwithcuriosity,sheranacrossthefieldsau
afterit,andfortunatelywaschỉ
justintimetoseeitpopxuống
downalargerabbit-holeunderthehedge.Inanother
khoảnh khắc
momentdownwentAliceafterđó
it,neveronceconsideringhowintheworldshewastolàm
getoutagain.Therabbit-holewentstraighton
như
likeatunnelforsomeway,và
andthendippedsuddenlydown,sosuddenlythatAlicehadnotakhoảnh khắc
momenttothinkaboutstoppingherselftrước
beforeshefoundherselffallingxuống
downaverydeepwell.Either
những
thewellwasverydeep,orshefellrất
veryslowly,forshehadplentyofthời gian
timeasshewentdowntonhìn
lookaboutherandtowonderwhatwasgoingtoxảy ra
happennext.First,shetriedto
nhìn
lookdownandmakeoutwhatshewascomingto,nhưng
butitwastoodarktoseeanything;thenshelookedat
các
thesidesofthewell,và
andnoticedthattheywerefilledvới
withcupboardsandbook-shelves;here
và
andthereshesawmapsvà
andpictureshunguponpegs.Shetook
xuống
downajarfromoneofnhững
theshelvesasshepassed;itwaslabelled“ORANGEMARMALADE”,
nhưng
buttohergreatdisappointmentitwasempty:shedidnot
thích
liketodropthejarforfearofkillingsomebodyunderneath,somanagedtoputitintooneofnhững
thecupboardsasshefellqua
pastit.“Well!”
thoughtAlicetoherself,“aftersuch
một
afallasthis,Ishallthinkgì
nothingoftumblingdownstairs!Howbravethey’llallthinkmeat
nhà
home!Why,Iwouldn’tsayanything
về
aboutit,evenifIfellofftheđỉnh
topofthehouse!”(Whichwas
rất
verylikelytrue.)Down,down,
xuống
down.Wouldthefallnevercometoan
kết thúc
end?“IwonderhowmanymilesI’vefallenbythistime?”
shesaidaloud.
“I
phải
mustbegettingsomewherenearthecentreoftheearth.Letme
xem
see:thatwouldbefourthousandmiles
xuống
down,Ithink—”(for,you
thấy
see,Alicehadlearntseveralthingsofthissortinherlessonsintheschoolroom,và
andthoughthiswasnotarất
verygoodopportunityforshowingoffherknowledge,astherewaskhông
noonetolistentoher,vẫn
stillitwasgoodpracticetonói
sayitover)“—yes,that’sabouttherightdistance—butthenIwonderwhatLatitudehoặc
orLongitudeI’vegotto?”(Alicehad
không
noideawhatLatitudewas,orLongitudeeither,nhưng
butthoughttheywerenicegrandwordstosay.)Presentlyshebegan
nữa
again.“IwonderifIshall
rơi
fallrightthroughtheearth!Howfunnyit’llseemto
đi
comeoutamongthepeoplethatđi bộ
walkwiththeirheadsdownward!TheAntipathies,Ithink—”
(shewasrathergladtherewas
không
noonelistening,thistime,asitdidn’tsoundattất cả
alltherightword)“—butIshallhavetohỏi
askthemwhatthenameofthecountrylà
is,youknow.Please,Ma’am,is
đây
thisNewZealandorAustralia?”(andshetriedtocurtseyasshespoke—fancycurtseyingasyou’refalling
qua
throughtheair!Doyouthinkyoucouldmanageit?)
“Andwhat
một
anignorantlittlegirlshe’llthinkmeforasking!Không
No,it’llneverdotohỏi
ask:perhapsIshallseeitwrittenupsomewhere.”
Xuống
Down,down,down.Therewas
gì
nothingelsetodo,soAlicesớm
soonbegantalkingagain.“Dinah’ll
nhớ
missmeverymuchto-night,Ishouldthink!”(Dinahwasthecat.)
“I
hy vọng
hopethey’llrememberhersaucerofmilkattea-time.Dinahmy
thân
dear!Iwishyouweredownhere
với
withme!Therearenomiceinthe
khí
air,I’mafraid,butyoumightbắt
catchabat,andthat’srất
verylikeamouse,youbiết
know.Butdocatseatbats,Iwonder?”
Và
AndhereAlicebegantonhận
getrathersleepy,andwentonsayingtoherself,inmột
adreamysortofway,“Docatsăn
eatbats?Docatseatbats?”
và
andsometimes,“Dobatseatcats?”for,you
thấy
see,asshecouldn’tanswereitherquestion,itdidn’tmuchquan trọng
matterwhichwaysheputnó
it.Shefeltthatshewasdozingoff,
và
andhadjustbeguntomơ
dreamthatshewaswalkingtay
handinhandwithDinah,và
andsayingtoherveryearnestly,“Now,Dinah,tellmethesự thật
truth:didyouevereatabat?”
khi
whensuddenly,thump!thump!
downshecameupon
một
aheapofsticksanddryleaves,và
andthefallwasover.Alicewasnot
một
abithurt,andshejumpedlên
upontoherfeetinmột
amoment:shelookedup,
nhưng
butitwasalldarkoverhead;trước
beforeherwasanotherlongpassage,và
andtheWhiteRabbitwasstillinsight,hurryingxuống
downit.Therewasnot
một
amomenttobelost:đi
awaywentAlicelikethewind,và
andwasjustintimetonghe
hearitsay,asitturnedmột
acorner,“Ohmyearsvà
andwhiskers,howlateit’sgetting!”Shewas
gần
closebehinditwhensheturnedthecorner,nhưng
buttheRabbitwasnolongertobeseen:shefoundherselfin
một
along,lowhall,whichwaslitupbymột
arowoflampshangingfromtheroof.Có
Thereweredoorsallroundnhững
thehall,buttheyweretất cả
alllocked;andwhenAlicehadbeen
tất cả
allthewaydownonebên
sideanduptheother,tryingeverycửa
door,shewalkedsadlydownthemiddle,wonderinghowshewasevertolàm
getoutagain.Suddenlyshecameupon
một
alittlethree-leggedtable,allmadeofsolidglass;therewas
gì
nothingonitexceptatinygoldenkey,và
andAlice’sfirstthoughtwasthatitmightbelongtooneofnhững
thedoorsofthehall;nhưng
but,alas!eitherthelockswere
quá
toolarge,orthekeywasquá
toosmall,butatanyrateitwouldnotmở
openanyofthem.However,onthe
thứ hai
secondtimeround,shecameuponmột
alowcurtainshehadnotnoticedtrước
before,andbehinditwasmột
alittledooraboutfifteenincheshigh:shetriedthe
nhỏ
littlegoldenkeyinthelock,và
andtohergreatdelightitfitted!Aliceopenedthe
cửa
doorandfoundthatitledintomột
asmallpassage,notmuchlargerhơn
thanarat-hole:sheknelt
xuống
downandlookedalongthepassageintotheloveliestgardenyoueversaw.Làm thế nào
Howshelongedtogetoutofthatdarkhall,và
andwanderaboutamongthosebedsofbrightflowersvà
andthosecoolfountains,butshecouldnotthậm chí
evengetherheadthroughthedoorway;“and
ngay cả
evenifmyheadwouldđi
gothrough,”thoughtpoorAlice,“itwouldbeofrất
verylittleusewithoutmyshoulders.Oh,howI
ước
wishIcouldshutupnhư
likeatelescope!IthinkIcould,
nếu
ifIonlyknewhowtobegin.”Đối với
For,yousee,somanyout-of-the-waythingshadhappenedlately,rằng
thatAlicehadbeguntonghĩ rằng
thinkthatveryfewthingsindeedwerereallyimpossible.Có
Thereseemedtobenouseinwaitingbycác
thelittledoor,soshewentbacktocác
thetable,halfhopingshemightfindanotherkeyonnó
it,oratanyrateabookofrulesforshuttingpeopleupnhư
liketelescopes:thistimeshefound
một
alittlebottleonit,(“whichcertainlywasnotherebefore,”saidAlice,)và
androundtheneckofnhững
thebottlewasapaperlabel,với
withthewords“DRINKME,”beautifullyprintedonitinlargeletters.Itwas
tất cả
allverywelltosay“Drinkme,”nhưng
butthewiselittleAlicewasnotgoingtolàm
dothatinahurry.“No,I’lllookfirst,”shesaid,“and
xem
seewhetherit’smarked‘poison’hay
ornot”;forshehad
đọc
readseveralnicelittlehistoriesvề
aboutchildrenwhohadgotburnt,và
andeatenupbywildbeastsvà
andotherunpleasantthings,allbecausetheywouldnotnhớ
rememberthesimplerulestheirfriendshadtaughtthem:suchas,that
một
ared-hotpokerwillburnyounếu
ifyouholdittoolâu
long;andthatifyou
cắt
cutyourfingerverydeeplyvới
withaknife,itusuallybleeds;và
andshehadneverforgottenrằng
that,ifyoudrinkmuchfrommột
abottlemarked“poison,”itisgần
almostcertaintodisagreewithyou,soonerhay
orlater.However,thisbottlewasnotmarked“poison,”soAliceventuredtotaste
nó
it,andfindingitveryđẹp
nice,(ithad,infact,một
asortofmixedflavourofcherry-tart,custard,pine-apple,roastturkey,toffee,và
andhotbutteredtoast,)sherất
verysoonfinisheditoff.“What
một
acuriousfeeling!”saidAlice;
“I
phải
mustbeshuttinguplikemột
atelescope.”Andsoitwasindeed:
shewas
bây giờ
nowonlytenincheshigh,và
andherfacebrightenedupatthethoughtthatshewasbây giờ
nowtherightsizeforgoingqua
throughthelittledoorintothatlovelygarden.First,however,shewaitedfor
một
afewminutestoseenếu
ifshewasgoingtoshrinkanyfurther:shefeltalittlenervous
về
aboutthis;“foritmight
kết thúc
end,youknow,”saidAlicetoherself,“inmygoingra
outaltogether,likeacandle.IwonderwhatI
nên
shouldbelikethen?”Andshetriedtofancywhat
những
theflameofacandleislikesau
afterthecandleisblownra
out,forshecouldnotnhớ
remembereverhavingseensuchmột
athing.Afterawhile,finding
rằng
thatnothingmorehappened,shedecidedongoingintothegardenatonce;nhưng
but,alasforpoorAlice!khi
whenshegottothecửa
door,shefoundshehadforgottenthenhỏ
littlegoldenkey,andwhenshewentbacktothetablefornó
it,shefoundshecouldnotpossiblyreachnó
it:shecouldseeit
khá
quiteplainlythroughtheglass,và
andshetriedherbesttoclimblên
uponeofthelegsofnhững
thetable,butitwasquá
tooslippery;andwhenshehadtiredherselfout
với
withtrying,thepoorlittlethingsatxuống
downandcried.“Come,there’s
không
nouseincryinglikethat!”saidAlicetoherself,rathersharply;
“Iadviseyouto
rời
leaveoffthisminute!”Shegenerallygaveherself
rất
verygoodadvice,(thoughsherất
veryseldomfollowedit),andđôi khi
sometimesshescoldedherselfsoseverelyastobringtearsintohereyes;và
andoncesherememberedtryingtoboxherownearsforhavingcheatedherselfinmột
agameofcroquetshewasplayingagainstherself,fornày
thiscuriouschildwasveryfondofpretendingtobehai
twopeople.“Butit’snousenow,”thoughtpoorAlice,“topretendtobe
hai
twopeople!Why,there’shardly
đủ
enoughofmelefttolàm
makeonerespectableperson!”Soonhereyefellon
một
alittleglassboxthatwaslyingdưới
underthetable:sheopenedit,
và
andfoundinitarất
verysmallcake,onwhichcác
thewords“EATME”werebeautifullymarkedincurrants.“Well,I’ll
ăn
eatit,”saidAlice,“andnếu
ifitmakesmegrowlarger,Icó thể
canreachthekey;and
nếu
ifitmakesmegrowsmaller,Icó thể
cancreepunderthedoor;soeither
cách
wayI’llgetintothegarden,và
andIdon’tcarewhichhappens!”Sheate
một
alittlebit,andsaidanxiouslytoherself,“Whichway?Whichway?”,holdingherhandonthetopofherheadto
cảm thấy
feelwhichwayitwasgrowing,và
andshewasquitesurprisedtothấy
findthatsheremainedthecùng
samesize:tobesure,
này
thisgenerallyhappenswhenoneeatscake,nhưng
butAlicehadgotsomuchintothewayofexpectinggì
nothingbutout-of-the-waythingstoxảy ra
happen,thatitseemedquitedullvà
andstupidforlifetođi
gooninthecommonway.CHAPTERII.ThePoolofTears
“Curiouser
và
andcuriouser!”criedAlice(shewasso
rất
muchsurprised,thatforthekhoảnh khắc
momentshequiteforgothowtonói
speakgoodEnglish);“nowI’mopening
ra
outlikethelargesttelescopethateverwas!Good-bye,feet!”
(for
khi
whenshelookeddownatherfeet,theyseemedtobegần
almostoutofsight,theyweregettingsofaroff).“Oh,mypoor
nhỏ
littlefeet,Iwonderwhosẽ
willputonyourshoesvà
andstockingsforyounow,dears?I’m
chắc
sureIshan’tbeable!Ishallbe
một
agreatdealtoofarofftotroublemyselfvề
aboutyou:youmustmanagethe
nhất
bestwayyoucan;—butIphải
mustbekindtothem,”thoughtAlice,“orcó lẽ
perhapstheywon’twalkthecách
wayIwanttogo!Letme
xem
see:I’llgivethema
mới
newpairofbootseveryChristmas.”Và
Andshewentonplanningtoherselflàm thế nào
howshewouldmanageit.“They
phải
mustgobythecarrier,”shethought;“andhow
hài hước
funnyit’llseem,sendingpresentstoone’sownfeet!Và
Andhowoddthedirectionssẽ
willlook!Ohdear,whatnonsenseI’mtalking!”
Chỉ
Justthenherheadstruckagainsttheroofofthehall:infactshewas
bây giờ
nowmorethanninefeetcao
high,andsheatoncetooklên
upthelittlegoldenkeyvà
andhurriedofftothegardencửa
door.PoorAlice!
Itwasas
nhiều
muchasshecoulddo,lyingxuống
downononeside,tonhìn
lookthroughintothegardenvới
withoneeye;buttoget
qua
throughwasmorehopelessthanever:shesat
xuống
downandbegantocrynữa
again.“Yououghttobeashamedofyourself,”saidAlice,“a
tuyệt vời
greatgirllikeyou,”(shemightcũng
wellsaythis),“togooncryinginnày
thisway!Stopthismoment,I
bảo
tellyou!”Butshewenton
tất cả
allthesame,sheddinggallonsoftears,đến
untiltherewasalargepooltất cả
allroundher,aboutfourinchesdeepvà
andreachinghalfdownthehall.Sau
Afteratimesheheardmột
alittlepatteringoffeetinnhững
thedistance,andshehastilydriedhereyestoseewhatwascoming.Itwasthe
Trắng
WhiteRabbitreturning,splendidlydressed,với
withapairofwhitekidglovesinonetay
handandalargefaninthekia
other:hecametrottingalongin
một
agreathurry,mutteringtohimselfashecame,“Oh!theDuchess,theDuchess!
Oh!
won’tshebesavage
nếu
ifI’vekeptherwaiting!”Alicefeltsodesperatethatshewas
sẵn sàng
readytoaskhelpofbất kỳ
anyone;so,whentheRabbitcamenearher,shebegan,in
một
alow,timidvoice,“Ifyouplease,sir—”Những
TheRabbitstartedviolently,droppednhững
thewhitekidglovesandnhững
thefan,andskurriedawayintonhững
thedarknessashardashecouldgo.Alicetook
lên
upthefanandgloves,và
and,asthehallwasrất
veryhot,shekeptfanningherselftất cả
allthetimeshewentontalking:“Dear,dear!
Làm thế nào
Howqueereverythingisto-day!Và
Andyesterdaythingswentonjustasusual.Iwonder
nếu
ifI’vebeenchangedintheđêm
night?Letmethink:
wasIthesame
khi
whenIgotupthissáng
morning?IalmostthinkI
có thể
canrememberfeelingalittlekhác
different.ButifI’mnotthe
giống nhau
same,thenextquestionis,Ai
WhointheworldamTôi
I?Ah,that’sthegreatpuzzle!”
Và
Andshebeganthinkingovertất cả
allthechildrensheknewmà
thatwereofthesameageasherself,toxem
seeifshecouldhavebeenchangedforbất kỳ
anyofthem.“I’msureI’mnotAda,”shesaid,“forher
tóc
hairgoesinsuchlongringlets,và
andminedoesn’tgoinringletsatall;và
andI’msureIcan’tbeMabel,forIbiết
knowallsortsofthings,và
andshe,oh!sheknowssucha
rất
verylittle!Besides,she’sshe,
và
andI’mI,and—ohdear,howpuzzlingittất cả
allis!I’lltryifI
biết
knowallthethingsIusedtobiết
know.Letmesee:
fourtimes
năm
fiveistwelve,andfourtimessáu
sixisthirteen,andfourtimessevenis—ohdear!Ishall
không bao giờ
nevergettotwentyatđó
thatrate!However,theMultiplicationTabledoesn’tsignify:
let’stryGeography.
LondonisthecapitalofParis,
và
andParisisthecapitalofRome,và
andRome—no,that’sallwrong,I’mcertain!Imust
đã
havebeenchangedforMabel!I’ll
cố gắng
tryandsay‘Howdothcác
thelittle—’”andshecrossedherhandsonherlapasifsheweresayinglessons,và
andbegantorepeatit,nhưng
buthervoicesoundedhoarsevà
andstrange,andthewordsdidnotcomecác
thesameastheyusedtolàm
do:—.“HowdoththelittlecrocodileImprovehisshiningtail,
Và
AndpourthewatersoftheNileOneverygoldenscale!“Howcheerfullyheseemstogrin,
Làm thế nào
Howneatlyspreadhisclaws,Và
AndwelcomelittlefishesinVới
Withgentlysmilingjaws!”“I’msurethosearenottherightwords,”saidpoorAlice,
và
andhereyesfilledwithtearsnữa
againasshewenton,“ImustbeMabelsau
afterall,andIshallcó
havetogoandliveinđó
thatpokylittlehouse,andcó
havenexttonotoystochơi
playwith,andoh!eversomanylessonsto
học
learn!No,I’vemadeupmymind
về
aboutit;ifI’mMabel,I’ll
ở
staydownhere!It’llbe
không
nousetheirputtingtheirheadsxuống
downandsaying‘Comeupnữa
again,dear!’Ishallonlynhìn
lookupandsay‘WhoamIthen?Nói
Tellmethatfirst,andthen,nếu
ifIlikebeingthatngười
person,I’llcomeup:ifnot,I’ll
ở
staydownheretillI’msomebodyelse’—but,ohdear!”criedAlice,
với
withasuddenburstoftears,“Idomuốn
wishtheywouldputtheirheadsxuống
down!Iamsoverytiredofbeingall
mình
alonehere!”Asshesaid
này
thisshelookeddownatherhands,và
andwassurprisedtoseerằng
thatshehadputonmột
oneoftheRabbit’slittletrắng
whitekidgloveswhileshewastalking.“How
có thể
canIhavedonethat?”shethought.
“I
phải
mustbegrowingsmallagain.”Shegotup
và
andwenttothetabletomeasureherselfbynó
it,andfoundthat,asnearlyasshecouldđoán
guess,shewasnowabouthai
twofeethigh,andwasgoingonshrinkingrapidly:she
sớm
soonfoundoutthatthenguyên nhân
causeofthiswasthefanshewasholding,và
andshedroppedithastily,chỉ
justintimetoavoidshrinkingđi
awayaltogether.“Thatwasanarrowescape!”