The Adventures of Tom Sawyer, Complete | Gradually Hardening Turkish A1-B2 Books

The Adventures of Tom Sawyer, Complete | Gradually Hardening Turkish A1-B2 Books

This progressive translation technique brings multiple benefits to language learners. It lets you choose the difficulty level that matches your abilities, making sure the material is challenging but not too difficult. By focusing on understanding words in context, this method boosts your comprehension skills. While direct translations are slightly hidden to promote guessing from context, you can always check unfamiliar words. This approach makes learning a new language both engaging and accessible, offering the right mix of difficulty and encouragement. Embark on a journey through translated classics and enjoy the process of learning through reading.

PREFACE
Mostoftheadventuresrecordedin
bu
this
bookreallyoccurred;
one
ya da
or
twowereexperiencesofmy
kendi
own
,therestthoseofboyswhowereschoolmatesofmine.
Huck
Finn
Finn
isdrawnfromlife;
TomSawyer
de
also
,butnotfromanindividual—heisacombinationofthecharacteristicsof
üç
three
boyswhomIknew,
ve
and
thereforebelongstothecompositeorderofarchitecture.
The
tuhaf
odd
superstitionstoucheduponwereallprevalent
arasında
among
childrenandslavesinthe
Batı
West
attheperiodof
bu
this
story—thatistosay,thirty
ya da
or
fortyyearsago.
Althoughmybookisintended
çoğunlukla
mainly
fortheentertainmentofboys
ve
and
girls,Ihopeit
olsa
will
notbeshunnedbymen
ve
and
womenonthataccount,for
kısmı
part
ofmyplanhasbeentotrytopleasantly
hatırlatmaya
remind
adultsofwhattheyoncewerethemselves,
ve
and
ofhowtheyfelt
ve
and
thoughtandtalked,andwhatqueerenterprisesthey
bazen
sometimes
engagedin.
THEAUTHOR.
CHAPTERI
“Tom!”
Yok
No
answer.
“TOM!”
Noanswer.
“What’sgonewith
o
that
boy,Iwonder?
YouTOM!”
Yok
No
answer.
Theoldlady
çekti
pulled
herspectaclesdownand
baktı
looked
overthemaboutthe
odaya
room
;
thensheputthem
yukarı
up
andlookedoutunder
onları
them
.
Sheseldomornever
baktı
looked
throughthemforso
küçük
small
athingasa
çocuk
boy
;
theywereherstate
çift
pair
,theprideofherheart,
ve
and
werebuiltfor“style,”notservice—shecouldhaveseenthrough
bir
a
pairofstove-lidsjustaswell.
Shelookedperplexedfor
bir
a
moment,andthensaid,not
şiddetle
fiercely
,butstillloudenoughforthefurnituretohear:.
“Well,Ilay
eğer
if
IgetholdofyouI’ll—”.
Shedidnot
bitirmedi
finish
,forbythistimeshewasbendingdown
ve
and
punchingunderthebedwiththebroom,
ve
and
sosheneededbreathtopunctuatethepuncheswith.
Sheresurrectednothingbutthecat.
“I
hiç
never
didseethebeatof
o
that
boy!”
Shewenttothe
açık
open
doorandstoodinit
ve
and
lookedoutamongthe
domates
tomato
vinesand“jimpson”weedsthatconstitutedthegarden.
Hayır
No
Tom.
Soshelifteduphervoiceat
bir
an
anglecalculatedfordistance
ve
and
shouted:.
“Y-o-u-uTOM!”
Therewas
bir
a
slightnoisebehindher
ve
and
sheturnedjustintimetoseize
bir
a
smallboybytheslackofhisroundabout
ve
and
arresthisflight.
“There!
I
olabilirim
might
’a’thoughtofthatcloset.
Whatyoubeen
yapıyorsun
doing
inthere?”
“Nothing.”
“Nothing!
Bakın
Look
atyourhands.
And
bak
look
atyourmouth.
Whatis
o
that
truck?”
“Idon’tknow,aunt.”
“Well,I
biliyorum
know
.
It’sjam—that’swhatitis.
FortytimesI’vesaid
eğer
if
youdidn’tletthatjam
rahat
alone
I’dskinyou.
Handme
o
that
switch.”
Theswitchhoveredintheair—the
tehlike
peril
wasdesperate—.
“My!
Lookbehindyou,aunt!”
The
yaşlı
old
ladywhirledround,andsnatchedherskirtsoutofdanger.
Thelad
kaçtı
fled
ontheinstant,scrambledupthe
yüksek
high
board-fence,anddisappearedoverit.
His
teyze
aunt
Pollystoodsurpriseda
an
moment
,andthenbrokeinto
bir
a
gentlelaugh.
“Hangthe
çocuğu
boy
,can’tIneverlearn
şey
anything
?
Ain’theplayedmetricksenoughlikethatformetobelookingoutforhimbythistime?
Ama
But
oldfoolsisthebiggestfoolsthereis.
Can’tlearn
bir
an
olddognewtricks,asthesayingis.
Ama
But
mygoodness,heneverplaysthemalike,
iki
two
days,andhowis
bir
a
bodytoknowwhat’scoming?
He’pearsto
biliyor
know
justhowlonghecantormentme
önce
before
Igetmydander
kadar
up
,andheknowsifhecanmakeouttoputmeofffor
bir
a
minuteormakemelaugh,it’sall
aşağı
down
againandIcan’thithim
bir
a
lick.
Iain’tdoingmydutybythatboy,
ve
and
that’stheLord’struth,goodness
bilir
knows
.
Sparetherodandspilethechild,astheGood
Kitap
Book
says.
I’malayingup
günah
sin
andsufferingforusboth,I
biliyorum
know
.
He’sfullofthe
Yaşlı
Old
Scratch,butlaws-a-me!
he’smy
kendi
own
deadsister’sboy,poor
şey
thing
,andIain’tgotthehearttolash
onu
him
,somehow.
EverytimeIlethimoff,myconsciencedoes
incitiyor
hurt
meso,andeverytimeIhithimmy
eski
old
heartmostbreaks.
Well-a-well,
adam
man
thatisbornofwomanisoffewdays
ve
and
fulloftrouble,asthe
Kutsal
Scripture
says,andIreckonit’sso.
He’llplayhookey
bu
this
evening,[*]andI’lljustbeobleegedtomakehimwork,
yarın
tomorrow
,topunishhim.
It’smightyhardto
yapmalıyım
make
himworkSaturdays,when
bütün
all
theboysishaving
tatil
holiday
,buthehatesworkmorethanhehatesanythingelse,
ve
and
I’vegottodosomeofmydutyby
onu
him
,orI’llbetheruinationofthechild.”
[*]Southwesternfor“afternoon”.
Tomdidplayhookey,
ve
and
hehadavery
iyi
good
time.
Hegotbackhomebarelyinseasonto
yardım
help
Jim,thesmallcoloredboy,
gördü
saw
next-day’swoodandsplitthekindlings
önce
before
supper—atleasthewasthereintimetotellhisadventurestoJimwhileJim
yaptı
did
three-fourthsofthework.
Tom’syoungerbrother(or
daha doğrusu
rather
half-brother)Sidwasalreadythroughwithhispartofthework(pickingupchips),forhewas
bir
a
quietboy,andhadnoadventurous,
sorunlu
trouble-some
ways.
WhileTomwaseatinghissupper,
ve
and
stealingsugarasopportunityoffered,
Teyze
Aunt
Pollyaskedhimquestionsthatwere
dolu
full
ofguile,andverydeep—forshe
istiyordu
wanted
totraphimintodamagingrevealments.
Like
birçok
many
othersimple-heartedsouls,itwasherpetvanitytobelieveshewasendowedwith
bir
a
talentfordarkand
gizemli
mysterious
diplomacy,andshelovedtocontemplateher
en
most
transparentdevicesasmarvelsof
alçak
low
cunning.
Saidshe:.
“Tom,itwasmiddlingwarminschool,warn’tit?”
“Yes’m.”
“Powerfulwarm,warn’tit?”
“Yes’m.”
“Didn’tyou
istemiyor
want
togoina-swimming,Tom?”
Bir
A
bitofascare
atış
shot
throughTom—atouchof
rahatsız
uncomfortable
suspicion.
HesearchedAuntPolly’s
yüzünü
face
,butittoldhim
hiçbir şey
nothing
.
Sohesaid:.
“No’m—well,notverymuch.”
The
yaşlı
old
ladyreachedoutherhand
ve
and
feltTom’sshirt,and
dedi
said:
.
“Butyouain’ttoo
sıcak
warm
now,though.”
Anditflatteredhertoreflectthatshehaddiscoveredthattheshirtwas
kuru
dry
withoutanybodyknowingthatthatwaswhatshehadinhermind.
Ama
But
inspiteofher,Tom
biliyordu
knew
wherethewindlay,
şimdi
now
.
Soheforestalledwhatmightbethe
sonraki
next
move:.
“Someofuspumpedonourheads—mine’s
nemli
damp
yet.
See?”
AuntPollywasvexedtothinkshehadoverlooked
bu
that
bitofcircumstantialevidence,
ve
and
missedatrick.
Thenshehad
bir
a
newinspiration:.
“Tom,youdidn’t
zorunda
have
toundoyourshirtcollarwhereIsewedit,to
pompalamak
pump
onyourhead,didyou?
Unbuttonyourjacket!”
The
sorun
trouble
vanishedoutofTom’sface.
He
açtı
opened
hisjacket.
Hisshirtcollarwassecurelysewed.
“Bother!
Pekala
Well
,go’longwithyou.
I’dmade
emin
sure
you’dplayedhookeyandbeena-swimming.
Ama
But
Iforgiveye,Tom.
Ireckonyou’re
bir
a
kindofasinged
kedi
cat
,asthesayingis—better’nyoulook.
Bu
This
time.”
Shewashalfsorryhersagacityhadmiscarried,and
yarı
half
gladthatTomhadstumbledintoobedientconductfor
kez
once
.
ButSidneysaid:.
“Well,
şimdi
now
,ifIdidn’tthinkyousewedhiscollarwith
beyaz
white
thread,butit’sblack.”
“Why,Idid
diktim
sew
itwithwhite!
Tom!”
Ama
But
Tomdidnotwaitfortherest.
Ashewent
dışarı
out
atthedoorhe
dedi
said:
.
“Siddy,I’lllickyouforthat.”
In
bir
a
safeplaceTomexamined
iki
two
largeneedleswhichwerethrustintothelapelsofhisjacket,
ve
and
hadthreadboundaboutthem—one
iğne
needle
carriedwhitethreadandtheother
siyah
black
.
Hesaid:.
“She’dnevernoticedifithadn’tbeenforSid.
Confoundit!
bazen
sometimes
shesewsitwithwhite,and
bazen
sometimes
shesewsitwithblack.
Iwishtogee-minyshe’dsticktoone
ya da
or
t’other—Ican’tkeeptherunof’em.
Ama
But
IbetyouI’lllamSidforthat.
I’lllearnhim!”
HewasnottheModel
Çocuğu
Boy
ofthevillage.
He
tanıyordu
knew
themodelboyvery
iyi
well
though—andloathedhim.
Withintwominutes,or
hatta
even
less,hehadforgotten
tüm
all
histroubles.
Notbecausehistroubleswereonewhitless
ağır
heavy
andbittertohim
daha
than
aman’saretoaman,butbecausea
yeni
new
andpowerfulinterestborethemdown
ve
and
drovethemoutofhismindforthetime—justasmen’smisfortunesareforgottenintheexcitementof
yeni
new
enterprises.
Thisnewinterestwas
bir
a
valuednoveltyinwhistling,whichhehadjustacquiredfrom
bir
a
negro,andhewas
acı
suffering
topractiseitundisturbed.
Itconsistedin
bir
a
peculiarbird-liketurn,asortof
sıvı
liquid
warble,producedbytouchingthetonguetotheroofofthe
ağız
mouth
atshortintervalsinthemidstofthemusic—the
okuyucu
reader
probablyremembershowtodoit,
eğer
if
hehaseverbeen
bir
a
boy.
Diligenceandattentionsoon
verdi
gave
himtheknackofit,
ve
and
hestrodedownthestreetwithhis
ağzı
mouth
fullofharmonyandhis
ruhu
soul
fullofgratitude.
Hefeltmuchasanastronomerfeelswhohasdiscovereda
yeni
new
planet—nodoubt,asfaras
güçlü
strong
,deep,unalloyedpleasureis
söz konusu
concerned
,theadvantagewaswiththeboy,nottheastronomer.
The
yaz
summer
eveningswerelong.
Itwasnot
karanlık
dark
,yet.
PresentlyTomcheckedhis
ıslık
whistle
.
Astrangerwasbeforehim—a
çocuk
boy
ashadelargerthanhimself.
Anew-comerofanyageoreithersexwasan
etkileyici
impressive
curiosityinthepoor
küçük
little
shabbyvillageofSt.Petersburg.
Bu
This
boywaswelldressed,too—well
giyinmişti
dressed
onaweek-day.
Thiswas
basitçe
simply
astounding.
Hiscapwas
bir
a
daintything,hisclose-buttoned
mavi
blue
clothroundaboutwasnew
ve
and
natty,andsowerehispantaloons.
He
vardı
had
shoeson—anditwas
sadece
only
Friday.
Heevenwore
bir
a
necktie,abrightbitof
kurdele
ribbon
.
HehadacitifiedairabouthimthatateintoTom’svitals.
The
daha
more
Tomstaredatthe
muhteşem
splendid
marvel,thehigherhe
açtı
turned
uphisnoseathisfinery
ve
and
theshabbierandshabbierhis
kendi
own
outfitseemedtohimtogrow.
Neither
çocuk
boy
spoke.
Ifonemoved,theothermoved—but
sadece
only
sidewise,inacircle;
theykept
yüz
face
tofaceandeyeto
göz
eye
allthetime.
FinallyTom
dedi
said:
.
“Icanlickyou!”
“I’dliketo
görmek
see
youtryit.”
“Well,Icandoit.”
“Noyoucan’t,either.”
“YesIcan.”
“Noyoucan’t.”
“Ican.”
“Youcan’t.”
“Can!”
“Can’t!”
Bir
An
uncomfortablepause.
ThenTom
dedi
said:
.
“What’syourname?”
“’Tisn’tanyofyourbusiness,maybe.”
“WellI’lowI’llmakeitmybusiness.”
“Well
neden
why
don’tyou?”
“Ifyousaymuch,Iwill.”
“Much—much—much.
Therenow.”
“Oh,you
sanıyorsun
think
you’remightysmart,don’tyou?
Icouldlickyouwith
bir
one
handtiedbehindme,ifIwantedto.”
“Well
neden
why
don’tyoudoit?
You
söylüyorsun
say
youcandoit.”
“WellIwill,ifyoufoolwithme.”
“Ohyes—I’ve
gördüm
seen
wholefamiliesinthe
aynı
same
fix.”
“Smarty!
Youthinkyou’resome,now,don’tyou?
Oh,whatahat!”
“Youcanlump
o
that
hatifyoudon’tlikeit.
Idareyoutoknockitoff—and
herkes
anybody
that’lltakeadarewill
emecek
suck
eggs.”
“You’realiar!”
“You’reanother.”
“You’re
bir
a
fightingliaranddasn’ttakeitup.”
“Aw—takeawalk!”
“Say—ifyougivememuchmoreofyoursassI’lltakeandbounce
bir
a
rockoff’nyourhead.”
“Oh,ofcourseyouwill.”
“WellIwill.”
“Well
neden
why
don’tyoudoitthen?
Whatdoyoukeepsayingyouwillfor?
Neden
Why
don’tyoudoit?
It’sbecauseyou’reafraid.”
“Iain’tafraid.”
“Youare.”
“Iain’t.”
“Youare.”
Anotherpause,
ve
and
moreeyingandsidling
etrafında
around
eachother.
Presentlytheywereshouldertoshoulder.
Tom
dedi
said:
.
“Getawayfromhere!”
“Goawayyourself!”
“Iwon’t.”
“Iwon’teither.”
Sothey
durdular
stood
,eachwithafootplacedatan
açıda
angle
asabrace,and
her ikisi de
both
shovingwithmightand
ana
main
,andgloweringateachother
ile
with
hate.
Butneithercouldgetan
avantaj
advantage
.
Afterstrugglingtillbothwere
sıcak
hot
andflushed,eachrelaxedhisstrainwithwatchfulcaution,
ve
and
Tomsaid:.
“You’rea
korkak
coward
andapup.
I’ll
anlatacağım
tell
mybigbrotheronyou,
ve
and
hecanthrashyouwithhis
küçük
little
finger,andI’llmakehimdoit,too.”
“WhatdoIcareforyour
büyük
big
brother?
I’vegota
kardeşim
brother
that’sbiggerthanheis—andwhat’smore,hecanthrowhimoverthat
çitin
fence
,too.
“That’salie.”