BOOKI
THEGODSINCOUNCIL—MINERVA’SVISITTOITHACA—THECHALLENGEFROMTELEMACHUSTOTHESUITORS.
Söyle
Tellme,OMuse,ofthatingeniousherowhotravelledfarve
andwideafterhehadsackedthefamoustownofTroy.Birçok
Manycitiesdidhevisit,ve
andmanywerethenationswithwhosemannersve
andcustomshewasacquainted;moreoverhesuffered
çok
muchbyseawhiletryingtokurtarmak
savehisownlifeandgetirmek
bringhismensafelyhome;ama
butdowhathemighthecouldnotsavehismen,fortheyperishedthroughtheirownsheerfollyineatingthecattleoftheSun-godHyperion;sothe
tanrı
godpreventedthemfromeverreachingeve
home.Tellme,too,aboutallthesethings,oh
kızı
daughterofJove,fromwhatsoeversourceyoumaybileyim
knowthem.Sonowallwhoescapeddeathinbattle
ya da
orbyshipwreckhadgotsafelyhomeexceptUlysses,ve
andhe,thoughhewaslongingtodönmek
returntohiswifeandcountry,wasdetainedbythegoddessCalypso,whohadgothimintobir
alargecaveandwantedtomarryhim.Ama
Butasyearswentby,theregeldi
cameatimewhenthegodssettledthatheshouldgogeri
backtoIthaca;eventhen,however,
zaman
whenhewasamonghiskendi
ownpeople,histroubleswerenothenüz
yetover;neverthelessallthegodshadnowbeguntopityhimexceptNeptune,whostillpersecutedhimwithoutceasing
ve
andwouldnotlethimgeteve
home.NowNeptunehadgoneofftotheEthiopians,whoareattheworld’s
sonunda
end,andlieintwohalves,theonebakıyordu
lookingWestandtheotherEast.[1]Hehadgitmişti
gonetheretoacceptahecatombofsheepve
andoxen,andwasenjoyinghimselfathisfestival;ama
buttheothergodsmetinthehouseofOlympianJove,ve
andthesireofgodsve
andmenspokefirst.Atthat
anda
momenthewasthinkingofAegisthus,whohadbeenkilledbyAgamemnon’soğlu
sonOrestes;sohesaidtothe
diğer
othergods:.“Seenow,howmenlayblameuponusgodsforwhatisafterallnothingbuttheirownfolly.
Bak
LookatAegisthus;hemustneedsmakelovetoAgamemnon’swifeunrighteously
ve
andthenkillAgamemnon,thoughhebilse
knewitwouldbethedeathofhim;forI
gönderdim
sentMercurytowarnhimnottodoeitherofbu
thesethings,inasmuchasOresteswouldbesuretotakehisrevengewhenhegrewupve
andwantedtoreturnhome.Mercurytoldhimthisinall
iyi
goodwillbuthewouldnotdinlemedi
listen,andnowhehasödeme
paidforeverythinginfull.”ThenMinervasaid,“Father,
oğlu
sonofSaturn,Kingofkings,itservedAegisthusdoğru
right,andsoitwouldanyoneelsewhoyapacaktı
doesashedid;butAegisthusisneither
burada
herenorthere;itisforUlysses
o
thatmyheartbleeds,whenIthinkofhissufferingsino
thatlonelysea-girtisland,faraway,zavallı
poorman,fromallhisfriends.Itisanislandcoveredwithforest,intheverymiddleofthesea,
ve
andagoddesslivesthere,kızı
daughterofthemagicianAtlas,whobakıyor
looksafterthebottomoftheocean,ve
andcarriesthegreatcolumnsthatkeepheavenve
andearthasunder.ThisdaughterofAtlashasgotholdof
zavallı
poorunhappyUlysses,andkeepstryingbyher
everykindofblandishmenttomakehimforgethishome,sothatheistiredoflife,ve
andthinksofnothingbutnasıl
howhemayoncemoreseethesmokeofhiskendi
ownchimneys.You,sir,takenoheedofthis,
ve
andyetwhenUlysseswasbeforeTroydidhenotpropitiateyouwithbirçok
manyaburntsacrifice?Whythenshouldyou
devam
keeponbeingsoangrywithhim?”Ve
AndJovesaid,“Mychild,whatareyoutalkingabout?Nasıl
HowcanIforgetUlyssesthanwhomthereisyok
nomorecapablemanonyeryüzünde
earth,normoreliberalinhisofferingstotheimmortalgodsthatliveinheaven?Bearinmind,however,thatNeptuneis
hala
stillfuriouswithUlyssesforhavingblindedaneyeofPolyphemuskingoftheCyclopes.PolyphemusissontoNeptunebythenymphThoosa,
kızı
daughtertothesea-kingPhorcys;thereforethoughhe
ediyor
willnotkillUlyssesoutright,hetormentshimbypreventinghimfromgettingeve
home.Still,letuslayourheads
araya
togetherandseehowwecanyardım
helphimtoreturn;Neptunewillthenbepacified,for
eğer
ifweareallofamindhecanhardlystandoutkarşı
againstus.”AndMinervasaid,“Father,
oğlu
sonofSaturn,Kingofkings,eğer
if,then,thegodsnowdedi
meanthatUlyssesshouldgeteve
home,weshouldfirstsendMercurytotheOgygianislandtotellCalypsothatwehavemadeupourmindsve
andthatheistoreturn.InthemeantimeIwill
gideceğim
gotoIthaca,toputheartintoUlysses’oğlu
sonTelemachus;Iwillemboldenhimto
çağırsın
calltheAchaeansinassembly,ve
andspeakouttothesuitorsofhisannesi
motherPenelope,whopersistineatingupherhangi
anynumberofhissheepve
andoxen;IwillalsoconducthimtoSparta
ve
andtoPylos,toseeifhecanhearanythinghakkında
aboutthereturnofhissevgili
dearfather—forthiswillmakepeoplespeakwellofhim.”Sosayingsheboundonherglitteringgoldensandals,imperishable,withwhichshecanfly
gibi
likethewindoverlandveya
orsea;shegraspedtheredoubtablebronze-shodspear,sostout
ve
andsturdyandstrong,wherewithshequellstheranksofheroeswhohavedispleasedona
her,anddownshedartedfromthetopmostsummitsofOlympus,whereonforthwithshewasinIthaca,atthegatewayofUlysses’house,disguisedasbir
avisitor,Mentes,chiefoftheTaphians,ve
andsheheldabronzespearinherhand.Orada
Thereshefoundthelordlysuitorsseatedonhidesoftheoxenwhichtheyhadkilledve
andeaten,andplayingdraughtsinfrontoftheevin
house.Men-servantsandpageswerebustlingabouttowaituponthem,
bazıları
somemixingwinewithwaterinthemixing-bowls,bazıları
somecleaningdownthetablesile
withwetspongesandlayingthemouttekrar
again,andsomecuttingupbüyük
greatquantitiesofmeat.Telemachus
gördü
sawherlongbeforeanyoneelsedid.Hewassittingmoodilyamongthesuitorsthinkingabouthisbravefather,
ve
andhowhewouldsendthemflyingoutofthehouse,eğer
ifheweretocometohisowntekrar
againandbehonouredasindaysgoneby.Thusbroodingashesatamongthem,hecaughtsightofMinerva
ve
andwentstraighttothegate,forhewasvexedthatbir
astrangershouldbekeptwaitingforadmittance.He
aldı
tookherrighthandinhiskendi
own,andbadehergivehimherspear.“Welcome,”
dedi
saidhe,“toourhouse,ve
andwhenyouhavepartakenofyemeği
foodyoushalltelluswhatyouhavecomefor.”Heledthe
yol
wayashespoke,andMinervafollowedonu
him.Whentheywerewithinhetookherspear
ve
andsetitinthespear-standkarşı
againstastrongbearing-postalongwiththebirçok
manyotherspearsofhisunhappyfather,ve
andheconductedhertobir
arichlydecoratedseatunderwhichhethrewbir
aclothofdamask.Therewas
bir
afootstoolalsoforherfeet,[2]ve
andhesetanotherseatnearherforhimself,uzakta
awayfromthesuitors,thatshemightnotbeannoyedwhileeatingbytheirnoiseve
andinsolence,andthathemightaskherdaha
morefreelyabouthisfather.Bir
Amaidservantthenbroughtthemsu
waterinabeautifulgoldenewerve
andpoureditintoasilverbasinforthemtowashtheirhands,ve
andshedrewacleantablebesidethem.Anupperservant
getirdi
broughtthembread,andofferedthembirçok
manygoodthingsofwhattherewasinthehouse,thecarverfetchedthemplatesofallmannerofmeatsve
andsetcupsofgoldbytheirside,ve
andamanservantbroughtthemwineve
andpoureditoutforthem.Thenthesuitorscamein
ve
andtooktheirplacesonthebenchesve
andseats.[3]Forthwithmenservantspouredsu
waterovertheirhands,maidswentroundwiththebread-baskets,pagesfilledthemixing-bowlswithwineve
andwater,andtheylaidtheirhandsupontheiyi
goodthingsthatwerebeforethem.Assoonastheyhadhadenoughtoeat
ve
anddrinktheywantedmusicve
anddancing,whicharethecrowningembellishmentsofbir
abanquet,soaservantgetirdi
broughtalyretoPhemius,whomtheycompelledperforcetoşarkı
singtothem.Assoonashetouchedhislyre
ve
andbegantosingTelemachuskonuştu
spokelowtoMinerva,withhisheadyakın
closetohersthatnomanmightduymasın
hear.“Ihope,sir,”saidhe,“thatyouwillnotbeoffendedwithwhatIamgoingto
dedi
say.Singingcomescheaptothosewhodonotpayforit,
ve
andallthisisdoneatthecostofbir
onewhoseboneslierottinginsomewildernessya da
orgrindingtopowderinthesurf.Eğer
Ifthesemenweretogörürlerse
seemyfathercomebacktoIthacatheywouldprayforlongerlegsratherdaha
thanalongerpurse,forpara
moneywouldnotservethem;ama
buthe,alas,hasfallenonbir
anillfate,andevenwheninsanlar
peopledosometimessaythatheiscoming,wenolongerheedthem;weshall
asla
neverseehimagain.And
şimdi
now,sir,tellmeandsöyle
tellmetrue,whoyouareve
andwhereyoucomefrom.Tellmeofyourtown
ve
andparents,whatmannerofshipyougeldiniz
camein,howyourcrewgetirdi
broughtyoutoIthaca,andofwhatnationtheydeclaredthemselvestobe—foryoucannothavegeldiniz
comebyland.Tellme
da
alsotruly,forIwanttoknow,areyouastrangertobu
thishouse,orhaveyoubeenhereinmyfather’stime?Intheolddayswe
vardı
hadmanyvisitorsformyfatherwentaboutmuchhimself.”Ve
AndMinervaanswered,“Iwillanlatacağım
tellyoutrulyandparticularlyallaboutit.IamMentes,
oğlu
sonofAnchialus,andIamKingoftheTaphians.Ihave
geldim
comeherewithmyshipve
andcrew,onavoyagetomenofbir
aforeigntonguebeingboundforTemesa[4]withbir
acargoofiron,andIshallgetireceğim
bringbackcopper.Asformyship,itliesoveryonderoffthe
açık
opencountryawayfromthetown,intheharbourRheithron[5]altında
underthewoodedmountainNeritum.[6]Ourfatherswerefriendsönce
beforeus,asoldLaerteswilltellyou,eğer
ifyouwillgoandsorarsanız
askhim.Theysay,however,thathe
hiç
nevercomestotownnow,ve
andlivesbyhimselfinthecountry,faringhardly,withbir
anoldwomantolookafterhimve
andgethisdinnerforhim,whenhecomesintiredfrompotteringabouthisvineyard.Theytoldmeyourfatherwasathome
yine
again,andthatwaswhyIgeldim
came,butitseemsthegodsarehala
stillkeepinghimback,forheisnotdeadhenüz
yetnotonthemainland.Itismorelikelyheisonsomesea-girtislandinmidocean,
ya da
oraprisoneramongsavageswhoaredetaininghimkarşı
againsthiswill.Iamnoprophet,
ve
andknowverylittleaboutomens,ama
butIspeakasitisborneinuponmefromheaven,ve
andassureyouthathewillnotbeuzak
awaymuchlonger;forheis
bir
amanofsuchresourcethatevenolsa
thoughhewereinchainsofironheolsa
wouldfindsomemeansofolsa
gettinghomeagain.Buttell
bana
me,andtellmetrue,canUlyssesgerçekten
reallyhavesuchafinelookingfellowforbir
ason?Youareindeedwonderfullylikehimaboutthehead
ve
andeyes,forwewereyakın
closefriendsbeforehesetsailforTroywheretheflowerofalltheArgiveswentde
also.Sincethattimewehave
hiç
nevereitherofusseentheother.”“Mymother,”
yanıtladı
answeredTelemachus,“tellsmeIamoğlu
sontoUlysses,butitisbir
awisechildthatknowshiskendi
ownfather.WouldthatIwere
oğlu
sontoonewhohadgrownolduponhiskendi
ownestates,for,sinceyouaskbana
me,thereisnomoreill-starredadam
manunderheaventhanhewhotheytellmeismyfather.”Ve
AndMinervasaid,“Thereisnofearofyourracedyingouthenüz
yet,whilePenelopehassuchbir
afinesonasyouare.Ama
Buttellme,andtellmedoğru
true,whatisthemeaningoftüm
allthisfeasting,andwhoaretheseinsanlar
people?Whatisitallabout?
Haveyousomebanquet,
ya da
oristhereaweddinginthefamily—fornooneseemstobegetirmiyor
bringinganyprovisionsofhiskendi
own?Andtheguests—howatrociouslytheyarebehaving;
whatriottheymakeoverthe
bütün
wholehouse;itisenoughtodisgustanyrespectablepersonwhocomesnearthem.”
“Sir,”
dedi
saidTelemachus,“asregardsyourquestion,solongasmyfatherwasburada
hereitwaswellwithusve
andwiththehouse,butthegodsintheirdispleasurehavewilleditotherwise,ve
andhavehiddenhimawaymorecloselythanmortalmanwaseveryethidden.Icouldhaveborneitbettereven
olsa
thoughheweredead,ifhehadfallenwithhismenbeforeTroy,ya da
orhaddiedwithfriendsaroundhimwhenthedaysofhissavaş
fightingweredone;forthentheAchaeanswouldhavebuilt
bir
amoundoverhisashes,ve
andIshouldmyselfhavebeenheirtohisrenown;ama
butnowthestorm-windshavespiritedhimawaywebilmiyoruz
knownotwhither;heis
gitti
gonewithoutleavingsomuchasbir
atracebehindhim,andIinheritnothingbutdismay.Nordoesthe
sorun
matterendsimplywithgriefforthelossofmyfather;heavenhaslaidsorrowsuponmeofyet
başka
anotherkind;forthechiefsfrom
tüm
allourislands,Dulichium,Same,ve
andthewoodlandislandofZacynthus,asalsotüm
alltheprincipalmenofIthacaitself,areyiyor
eatingupmyhouseunderthepretextofpayingtheircourttomymother,whowillneitherpointblankde
saythatshewillnotmarry,[7]noryetbringmatterstoanend;sotheyaremakinghavocofmyestate,
ve
andbeforelongwilldosode
alsowithmyself.”“Isthatso?”
exclaimedMinerva,“thenyoudoindeedwantUlysses
eve
homeagain.Givehimhishelmet,shield,
ve
andacoupleoflances,ve
andifheisthemanhewaswhenIilk
firstknewhiminourhouse,içiyor
drinkingandmakingmerry,hewouldyakında
soonlayhishandsaboutbu
theserascallysuitors,werehetodurursa
standoncemoreuponhiskendi
ownthreshold.Hewasthen
geliyordu
comingfromEphyra,wherehehadbeentobegpoisonforhisarrowsfromIlus,oğlu
sonofMermerus.Ilusfearedtheever-livinggods
ve
andwouldnotgivehimany,ama
butmyfatherlethimhavesome,forhewasçok
veryfondofhim.IfUlyssesisthemanhethenwas
bu
thesesuitorswillhaveashortshriftve
andasorrywedding.“But
orada
there!Itrestswithheaventodeterminewhetherheistoreturn,andtakehisrevengeinhis
kendi
ownhouseorno;I
ederim
would,however,urgeyoutosetabouttryingtogetridofbu
thesesuitorsatonce.Takemyadvice,
çağır
calltheAchaeanheroesinassemblyyarın
to-morrowmorning—layyourcasebeforethem,ve
andcallheaventobearyouwitness.Bidthesuitorstakethemselvesoff,
her
eachtohisownplace,ve
andifyourmother’smindissetonevlenmeye
marryingagain,lethergogeri
backtoherfather,whowillbulsun
findherahusbandandprovideherwithtüm
allthemarriagegiftsthatsodearbir
adaughtermayexpect.Asforyourself,
izin
letmeprevailuponyoutotakethebestshipyoucanget,withbir
acrewoftwentymen,andgoinquestofyourfatherwhohassouzun
longbeenmissing.Someonemaytellyou
şey
something,or(andpeopleoftenhearthingsinbu
thisway)someheaven-sentmessagemaydirectyou.Önce
FirstgotoPylosandsor
askNestor;thencegoontoSparta
ve
andvisitMenelaus,forhegoteve
homelastofalltheAchaeans;eğer
ifyouhearthatyourfatherishayatta
aliveandonhiswayeve
home,youcanputupwiththewastethesesuitorswillmakefordaha
yetanothertwelvemonths.Ifontheother
yandan
handyouhearofhisdeath,gel
comehomeatonce,celebratehisfuneralriteswithallduepomp,buildbir
abarrowtohismemory,ve
andmakeyourmothermarryyeniden
again.Then,havingdoneallthis,thinkitwelloverinyourmind
nasıl
how,byfairmeansorfoul,youmaykillthesesuitorsinyourkendi
ownhouse.Youaretoooldtopleadinfancyanylonger;
haveyounot
duymadın
heardhowpeoplearesingingOrestes’praisesforhavingkilledhisfather’smurdererAegisthus?Youare
bir
afine,smartlookingfellow;göster
showyourmettle,then,andyap
makeyourselfanameinstory.Şimdi
Now,however,Imustgogeri
backtomyshipandtomycrew,whowillbeimpatientifIkeepthemwaitinglonger;sana
thinkthematteroverforyourself,ve
andrememberwhatIhavesaidtoyou.”“Sir,”
yanıtladı
answeredTelemachus,“ithasbeençok
verykindofyoutotalktomeinthisway,asthoughIwereyourkendi
ownson,andIwillyapacağım
doallyoutellme;I
biliyorum
knowyouwanttobegettingonwithyourvoyage,ama
butstayalittlelongertillyouhavetakenabathandrefreshedyourself.I
edeceksin
willthengiveyouapresent,andyoushallgoonyourwayrejoicing;Iwill
vereceğim
giveyouoneofgreatbeautyve
andvalue—akeepsakesuchassadece
onlydearfriendsgivetobir
oneanother.”Minervaanswered,“Donottryto
tutmaya
keepme,forIwouldbeonmywayatonce.Asforanypresentyoumaybedisposedtomake
bana
me,keepittillIcomeagain,andIwillgötüreceğim
takeithomewithme.Youshallgivemea
çok
verygoodone,andIwillgiveyouoneofnolessvalueinreturn.”With
bu
thesewordssheflewawaygibi
likeabirdintothehavaya
air,butshehadgivenTelemachuscourage,ve
andhadmadehimthinkmorethaneverhakkında
abouthisfather.Hefeltthechange,wonderedatit,
ve
andknewthatthestrangerhadbeenbir
agod,sohewentstraighttowherethesuitorsweresitting.Phemiuswas
hala
stillsinging,andhishearersoturuyordu
satraptinsilenceashesöylüyordu
toldthesadtaleofthereturnfromTroy,ve
andtheillsMinervahadlaidupontheAchaeans.Penelope,
kızı
daughterofIcarius,heardhissongfromherroomupstairs,ve
andcamedownbythebüyük
greatstaircase,notalone,butattendedbyiki
twoofherhandmaids.Whenshereachedthesuitorsshe
durdu
stoodbyoneofthebearingpoststhatsupportedtheroofofthecloisters[8]withastaidmaidenoneithersideofher.She
tutuyordu
heldaveil,moreover,beforeherface,ve
andwasweepingbitterly.“Phemius,”shecried,“you
biliyorsun
knowmanyanotherfeatofgodsve
andheroes,suchaspoetslovetocelebrate.Singthesuitorssome
bir
oneofthese,andletthemdrinktheirwineinsilence,ancak
butceasethissadtale,foritkırıyor
breaksmysorrowfulheart,andremindsmeofmykayıp
losthusbandwhomImourneverwithoutceasing,ve
andwhosenamewasgreatüzerinde
overallHellasandmiddleArgos.”[9].“Mother,”
yanıtladı
answeredTelemachus,“letthebardsingwhathehasamindto;bards
yapmazlar
donotmaketheillstheyşarkı
singof;itisJove,not
onlar
they,whomakesthem,andwhogönderir
sendswealorwoeuponmankindaccordingtohiskendi
owngoodpleasure.Thisfellowmeansnoharmbysingingtheill-fatedreturnoftheDanaans,for
insanlar
peoplealwaysapplaudthelatestsongsen
mostwarmly.Makeupyourmindtoit
ve
andbearit;Ulyssesisnotthe
tek
onlymanwhonevercamegeri
backfromTroy,butmanyanotherwentdownaswellashe.Go,then,withinthehouse
ve
andbusyyourselfwithyourdailyduties,yourloom,yourdistaff,ve
andtheorderingofyourservants;forspeechisman’smatter,
ve
andmineaboveallothers[10]—foritisIwhoamefendi
masterhere.”Shewentwondering
geri
backintothehouse,andlaidherson’ssayinginherheart.Then,goingupstairswithherhandmaidsintoherroom,shemournedher
sevgili
dearhusbandtillMinervashedtatlı
sweetsleepoverhereyes.Ama
Butthesuitorswereclamorousthroughoutthecoveredcloisters[11],ve
andprayedeachonethathemightbeheryatak
bedfellow.ThenTelemachusspoke,“Shameless,”hecried,“andinsolentsuitors,letusfeastatourpleasure
şimdi
now,andlettherebenobrawling,foritisbir
ararethingtohearbir
amanwithsuchadivinevoiceasPhemiushas;ama
butinthemorningmeetmeinfullassemblythatImayvereyim
giveyouformalnoticetodepart,ve
andfeastatoneanother’shouses,turnve
andturnabout,atyourkendi
owncost.Ifontheother
yandan
handyouchoosetopersistinspungingupononeman,heavenyardım
helpme,butJoveshallreckonwithyouintam
full,andwhenyoufallinmyfather’shousethereshallbenomantoavengeyou.”Thesuitorsbittheirlipsastheyheard
onu
him,andmarvelledattheboldnessofhisspeech.Then,Antinous,
oğlu
sonofEupeithes,said,“Thegodsseemtohavegivenyoulessonsinblusterve
andtalltalking;mayJove
asla
nevergrantyoutobechiefinIthacaasyourfatherwasönce
beforeyou.”Telemachusanswered,“Antinous,donotchidewithme,
ama
but,godwilling,Iwillbechiefde
tooifIcan.Is
bu
thistheworstfateyoucanthinkofforme?Itisno
kötü
badthingtobeachief,foritgetirir
bringsbothrichesandhonour.Yine de
Still,nowthatUlyssesisdeadvar
therearemanygreatmeninIthacabothyaşlı
oldandyoung,andsomeothermaytaketheleadamongthem;neverthelessI
olacağım
willbechiefinmykendi
ownhouse,andwillrulethosewhomUlysseshaswonforme.”ThenEurymachus,
oğlu
sonofPolybus,answered,“Itrestswithheaventodecidekimin
whoshallbechiefamongus,ama
butyoushallbemasterinyourkendi
ownhouseandoveryourkendi
ownpossessions;noonewhilethereisa
adam
maninIthacashalldoyouviolencenorrobyou.Ve
Andnow,mygoodfellow,Iistiyorum
wanttoknowaboutthisstranger.Whatcountrydoeshe
geliyor
comefrom?Ofwhatfamilyishe,
ve
andwhereishisestate?Hashe
getirdi
broughtyounewsaboutthereturnofyourfather,orwasheonbusinessofhiskendi
own?Heseemedawelltodo
adam
man,buthehurriedoffsosuddenlythathewasgoneinbir
amomentbeforewecouldgettoknowhim.”“Myfatheris
öldü
deadandgone,”answeredTelemachus,“andbile
evenifsomerumourreachesmeIputnomorefaithinitartık
now.Mymotherdoesindeed
bazen
sometimessendforasoothsayerandquestiononu
him,butIgivehisprophecyingsnoheed.Asforthestranger,hewasMentes,
oğlu
sonofAnchialus,chiefoftheTaphians,bir
anoldfriendofmyfather’s.”Ama
Butinhishearthebiliyordu
knewthatithadbeenthegoddess.Thesuitorsthen
döndüler
returnedtotheirsinginganddancingkadar
untiltheevening;butwhen
gece
nightfellupontheirpleasuringtheygittiler
wenthometobedeachinhisownabode.[12]Telemachus’sodası
roomwashighupinbir
atower[13]thatlookedontotheoutercourt;hither,then,hehied,brooding
ve
andfullofthought.A
iyi
goodoldwoman,Euryclea,daughterofOps,theoğlu
sonofPisenor,wentbeforehimile
withacoupleofblazingtorches.Laerteshadboughtherwithhis
kendi
ownmoneywhenshewasquiteyoung;he
verdi
gavetheworthoftwentyoxenforher,ve
andshewedasmuchrespecttoherinhishouseholdashedidtohiskendi
ownweddedwife,buthedidnotalmadı
takehertohisbedforhefearedhiswife’sresentment.[14]Sheitwaswhoşimdi
nowlightedTelemachustohisroom,ve
andshelovedhimbetterthananyofthediğer
otherwomeninthehousedid,forshehadnursedhimwhenhewasababy.He
açtı
openedthedoorofhisyatak
bedroomandsatdownupontheyatak
bed;BOOKII
ASSEMBLYOFTHEPEOPLEOFITHACA—SPEECHESOFTELEMACHUS
Ve
ANDOFTHESUITORS—TELEMACHUSMAKESHISPREPARATIONSVe
ANDSTARTSFORPYLOSWITHMINERVADISGUISEDASMENTOR.Nowwhenthechildofmorning,rosy-fingeredDawn,appearedTelemachusrose
ve
anddressedhimself.Heboundhissandalsontohiscomelyfeet,girdedhisswordabouthisshoulder,
ve
andlefthisroomlookinggibi
likeanimmortalgod.Heatonce
gönderdi
sentthecriersroundtoçağırdılar
callthepeopleinassembly,sotheyçağırdılar
calledthemandthepeoplegatheredthereon;then,whentheyweregottogether,he
gitti
wenttotheplaceofassemblyspearinhand—notyalnız
alone,forhistwohoundsgitti
wentwithhim.Minervaendowedhimwith
bir
apresenceofsuchdivinecomelinessthatallmarvelledathimashewentby,ve
andwhenhetookhisplaceinhisfather’sseatbile
eventheoldestcouncillorsmadeyol
wayforhim.Aegyptius,a
adam
manbentdoublewithage,ve
andofinfiniteexperience,wastheilk
firsttospeak.HissonAntiphushad
gitmişti
gonewithUlyssestoIlius,landofnoblesteeds,ancak
butthesavageCyclopshadöldürmüştü
killedhimwhentheywereallshutupinthecave,ve
andhadcookedhislastdinnerforhim.[17]Hehadüç
threesonsleft,ofwhomtwohala
stillworkedontheirfather’sland,whilethethird,Eurynomus,wasoneofthesuitors;neverthelesstheirfathercouldnotgetoverthelossofAntiphus,
ve
andwasstillweepingforhimwhenhebeganhisspeech.“MenofIthaca,”he
dedi
said,“hearmywords.FromthedayUlyssesleftustherehasbeennomeetingofourcouncillors
kadar
untilnow;whothencanitbe,whether
yaşlı
oldoryoung,thatfindsitsonecessarytoconvenebizi
us?Hashegotwindofsomehostapproaching,
ve
anddoeshewishtowarnbizi
us,orwouldhespeakuponsomebaşka
othermatterofpublicmoment?Iamsureheis
bir
anexcellentperson,andIumarım
hopeJovewillgranthimhisheart’sdesire.”Telemachus
aldı
tookthisspeechasofiyi
goodomenandroseatonce,forhewasburstingile
withwhathehadtosay.He
durdu
stoodinthemiddleoftheassemblyve
andthegoodheraldPisenorgetirdi
broughthimhisstaff.Then,turningtoAegyptius,“Sir,”
dedi
saidhe,“itisI,asyouwillshortlylearn,whohaveconvenedyou,foritisIwhoamtheen
mostaggrieved.Ihavenotgotwindof
herhangi
anyhostapproachingaboutwhichIwouldwarnyou,noristhereherhangi
anymatterofpublicmomentonwhichIwouldspeak.Mygrievanceispurelypersonal,
ve
andturnsontwogreatmisfortuneswhichhavefallenuponmyhouse.Thefirstoftheseisthelossofmyexcellent
baba
father,whowaschiefamongallyouburada
herepresent,andwaslikeababa
fathertoeveryoneofyou;thesecondismuchmore
ciddi
serious,anderelongwillbetheutterruinofmyestate.Thesonsof
tüm
allthechiefmenamongyouarepesteringmymothertomarrythemagainstherediyorlar
will.Theyareafraidtogotoher
babası
fatherIcarius,askinghimtochoosetheonehelikesbest,ve
andtoprovidemarriagegiftsforhisdaughter,ama
butdaybydaytheykeephangingaboutmyfather’shouse,sacrificingouroxen,sheep,ve
andfatgoatsfortheirbanquets,ve
andnevergivingsomuchasathoughttothequantityofwinetheyiçin
drink.Noestatecanstand
böyle
suchrecklessness;wehavenow
yok
noUlyssestowardoffharmfromourdoors,ve
andIcannotholdmyownkarşı
againstthem.