Cranford | Progressive Translation Books for Turkish A1 Students

Cranford | Progressive Translation Books for Turkish A1 Students

This progressive translation technique brings multiple benefits to language learners. It lets you choose the difficulty level that matches your abilities, making sure the material is challenging but not too difficult. By focusing on understanding words in context, this method boosts your comprehension skills. While direct translations are slightly hidden to promote guessing from context, you can always check unfamiliar words. This approach makes learning a new language both engaging and accessible, offering the right mix of difficulty and encouragement. Embark on a journey through translated classics and enjoy the process of learning through reading.

CHAPTERI.OURSOCIETY
Inthefirstplace,CranfordisinpossessionoftheAmazons;
alltheholdersofhousesabove
bir
a
certainrentarewomen.
Eğer
If
amarriedcouplecometosettleinthetown,somehowthegentlemandisappears;
heiseitherfairlyfrightenedtodeathbybeingtheonlymanintheCranfordeveningparties,orheisaccountedforbybeingwithhisregiment,hisship,orcloselyengagedinbusiness
tüm
all
theweekinthe
büyük
great
neighbouringcommercialtownofDrumble,distantonlytwentymileson
bir
a
railroad.
Inshort,whateverdoesbecomeofthegentlemen,theyarenotatCranford.
Whatcouldtheydoiftheywere
orada
there
?
Thesurgeonhashisroundofthirtymiles,
ve
and
sleepsatCranford;
but
her
every
mancannotbeasurgeon.
Forkeepingthetrimgardens
dolu
full
ofchoiceflowerswithout
bir
a
weedtospeckthem;
forfrighteningaway
küçük
little
boyswholookwistfullyatthesaidflowersthroughtherailings;
forrushingoutatthegeesethatoccasionallyventureintothegardens
eğer
if
thegatesareleft
açık
open
;
fordecidingallquestionsofliterature
ve
and
politicswithouttroublingthemselveswithunnecessaryreasons
ya da
or
arguments;
forobtainingclear
ve
and
correctknowledgeofeverybody’saffairsintheparish;
forkeepingtheirneatmaid-servantsinadmirableorder;
forkindness(somewhatdictatorial)tothepoor,
ve
and
realtendergoodofficestoeachotherwhenevertheyareindistress,theladiesofCranfordare
oldukça
quite
sufficient.
“Aman,”asoneofthemobservedtome
bir keresinde
once
,“issointhewayinthehouse!”
AlthoughtheladiesofCranford
bilseler
know
alleachother’sproceedings,theyareexceedinglyindifferenttoeachother’sopinions.
Indeed,as
her
each
hasherownindividuality,notto
de
say
eccentricity,prettystronglydeveloped,
hiçbir şey
nothing
issoeasyasverbalretaliation;
ama
but
,somehow,good-willreignsamongthemto
bir
a
considerabledegree.
TheCranfordladieshave
sadece
only
anoccasionallittlequarrel,spiritedoutina
birkaç
few
pepperywordsandangryjerksofthe
kafa
head
;
justenoughtopreventtheeventenoroftheirlivesfrombecoming
çok
too
flat.
Theirdressis
çok
very
independentoffashion;
astheyobserve,“WhatdoesitsignifyhowwedresshereatCranford,whereeverybodyknowsus?”
Ve
And
iftheygofromhome,theirreasonisequallycogent,“Whatdoesitsignify
nasıl
how
wedresshere,wherenobodyknowsus?”
Thematerialsoftheirclothesare,ingeneral,
iyi
good
andplain,andmostofthemarenearlyasscrupulousas
Bayan
Miss
Tyler,ofcleanlymemory;
ama
but
Iwillanswerforit,the
son
last
gigot,thelasttight
ve
and
scantypetticoatinwearinEngland,wasseeninCranford—andseenwithoutasmile.
Icantestifyto
bir
a
magnificentfamilyredsilkumbrella,
altında
under
whichagentlelittlespinster,left
tek başına
alone
ofmanybrothersandsisters,usedtopattertochurchonrainydays.
Var
Have
youanyredsilkumbrellasinLondon?
We
vardı
had
atraditionofthe
ilk
first
thathadeverbeenseeninCranford;
ve
and
thelittleboysmobbedit,
ve
and
calledit“astickinpetticoats.”
Itmighthavebeenthevery
kırmızı
red
silkoneIhavedescribed,heldbyastrongfather
üzerinde
over
atroopoflittleones;
the
zavallı
poor
littlelady—thesurvivorofall—couldscarcelycarryit.
Thentherewererules
ve
and
regulationsforvisitingandcalls;
andtheywereannouncedtoanyyoungpeoplewhomightbestayinginthetown,with
tüm
all
thesolemnitywithwhichthe
eski
old
Manxlawswereread
kez
once
ayearontheTinwaldMount.
“Ourfriendshave
gönderdiler
sent
toinquirehowyouare
sonra
after
yourjourneyto-night,mydear”(fifteenmilesinagentleman’scarriage);
“theywill
verecekler
give
yousomerestto-morrow,
ama
but
thenextday,Ihave
yok
no
doubt,theywillcall;
sobeatlibertyaftertwelve—fromtwelvetothreeareour
arama
calling
hours.”
Then,aftertheyhadcalled—.
“Itisthethirdday;
Idaresayyourmammahastoldyou,my
canım
dear
,nevertoletmorethan
üç
three
dayselapsebetweenreceiving
bir
a
callandreturningit;
and
ayrıca
also
,thatyouareneverto
kalmamalısınız
stay
longerthanaquarterofanhour.”
“ButamIto
bakmalıyım
look
atmywatch?
HowamItofindoutwhenaquarterofanhourhaspassed?”
“Youmust
devam
keep
thinkingaboutthetime,my
canım
dear
,andnotallowyourselftoforgetitinconversation.”
Aseverybodyhad
bu
this
ruleintheirminds,whethertheyreceivedorpaid
bir
a
call,ofcoursenoabsorbingsubjectwaseverspokenabout.
We
tuttuk
kept
ourselvestoshortsentencesof
küçük
small
talk,andwerepunctualtoourtime.
Iimaginethat
bir
a
fewofthegentlefolksofCranfordwere
fakir
poor
,andhadsomedifficultyinmaking
iki
both
endsmeet;
buttheywereliketheSpartans,
ve
and
concealedtheirsmartunder
bir
a
smilingface.
Wenoneofus
konuşmadık
spoke
ofmoney,becausethatsubjectsavouredofcommerce
ve
and
trade,andthoughsomemightbe
fakir
poor
,wewereallaristocratic.
TheCranfordianshadthatkindlyespritdecorpswhichmadethemoverlook
tüm
all
deficienciesinsuccesswhen
bazıları
some
amongthemtriedtoconcealtheirpoverty.
WhenMrsForrester,forinstance,gavea
parti
party
inherbaby-houseofadwelling,
ve
and
thelittlemaidendisturbedtheladiesonthesofabyarequestthatshemight
aldı
get
thetea-trayoutfromunderneath,
herkes
everyone
tookthisnovelproceedingasthe
en
most
naturalthingintheworld,
ve
and
talkedonabouthouseholdforms
ve
and
ceremoniesasifweall
inanıyorduk
believed
thatourhostesshadaregularservants’hall,
ikinci
second
table,withhousekeeperandsteward,insteadoftheone
küçük
little
charity-schoolmaiden,whoseshortruddyarmscould
asla
never
havebeenstrongenoughtocarrythetrayupstairs,
eğer
if
shehadnotbeenassistedinprivatebyhermistress,whonowsatinstate,pretendingnottoknowwhatcakesweresentup,thoughsheknew,
ve
and
weknew,andsheknewthatweknew,
ve
and
weknewthatsheknewthatweknew,shehadbeenbusyallthemorningmakingtea-bread
ve
and
sponge-cakes.
Therewereone
ya da
or
twoconsequencesarisingfrom
bu
this
generalbutunacknowledgedpoverty,
ve
and
thisverymuchacknowledgedgentility,whichwerenotamiss,
ve
and
whichmightbeintroducedintomanycirclesofsocietytotheir
büyük
great
improvement.
Forinstance,theinhabitantsofCranford
tuttu
kept
earlyhours,andclattered
eve
home
intheirpattens,undertheguidanceof
bir
a
lantern-bearer,aboutnineo’clockat
gece
night
;
andthewholetownwasabed
ve
and
asleepbyhalf-pastten.
Moreover,itwasconsidered“vulgar”
Bir
(a
tremendouswordinCranford)to
vermek
give
anythingexpensive,inthewayofeatable
ya da
or
drinkable,attheeveningentertainments.
Waferbread-and-butter
ve
and
sponge-biscuitswereallthattheHonourableMrsJamiesongave;
ve
and
shewassister-in-lawtothelateEarlofGlenmire,althoughshedidpractise
böyle
such
“eleganteconomy.”
“Eleganteconomy!”
Ne kadar
How
naturallyonefallsbackintothephraseologyofCranford!
Orada
There
,economywasalways“elegant,”
ve
and
money-spendingalways“vulgarandostentatious”;
bir
a
sortofsour-grapeismwhichmadeus
çok
very
peacefulandsatisfied.
I
asla
never
shallforgetthedismayfeltwhenacertainCaptainBrowncameto
yaşamaya
live
atCranford,andopenlyspokeabouthisbeingpoor—notinawhispertoanintimatefriend,thedoors
ve
and
windowsbeingpreviouslyclosed,
ama
but
inthepublicstreet!
in
bir
a
loudmilitaryvoice!
alleginghispovertyas
bir
a
reasonfornottaking
bir
a
particularhouse.
TheladiesofCranfordwere
zaten
already
rathermoaningovertheinvasionoftheirterritoriesby
bir
a
manandagentleman.
Hewas
bir
a
half-paycaptain,andhadobtained
bazı
some
situationonaneighbouringrailroad,
ki
which
hadbeenvehementlypetitionedagainstbythe
küçük
little
town;
andif,inadditiontohismasculinegender,
ve
and
hisconnectionwiththeobnoxiousrailroad,hewassobrazenastotalkofbeingpoor—why,then,indeed,hemustbesenttoCoventry.
Ölüm
Death
wasastrueandascommonaspoverty;
yet
insanlar
people
neverspokeaboutthat,loudoutinthestreets.
Itwasa
sözcük
word
nottobementionedtoearspolite.
Wehadtacitlyagreedtoignorethatanywithwhomweassociatedontermsofvisitingequalitycouldeverbepreventedbypovertyfromdoing
her şeyi
anything
thattheywished.
Ifwewalkedto
ya da
or
fromaparty,itwasbecausethe
gece
night
wassofine,orthe
hava
air
sorefreshing,notbecausesedan-chairswereexpensive.
Ifweworeprints,insteadofsummersilks,itwasbecausewepreferredawashingmaterial;
ve
and
soon,tillweblindedourselvestothevulgarfactthatwewere,allofus,
insanlar
people
ofverymoderatemeans.
Ofcourse,then,wedidnot
bilmiyorduk
know
whattomakeof
bir
a
manwhocouldspeakofpovertyasifitwasnot
bir
a
disgrace.
Yet,somehow,CaptainBrownmadehimselfrespectedinCranford,
ve
and
wascalledupon,inspiteof
tüm
all
resolutionstothecontrary.
Iwassurprisedtohearhisopinionsquotedasauthorityat
bir
a
visitwhichIpaidtoCranford
yaklaşık
about
ayearafterhehadsettledinthetown.
My
kendi
own
friendshadbeenamongthebitterestopponentsofanyproposaltovisittheCaptain
ve
and
hisdaughters,onlytwelvemonths
önce
before
;
andnowhewas
bile
even
admittedinthetabooedhoursbeforetwelve.
Doğru
True
,itwastodiscoverthecauseof
bir
a
smokingchimney,beforethe
ateş
fire
waslighted;
butstillCaptainBrown
yürüdü
walked
upstairs,nothingdaunted,spokein
bir
a
voicetoolargeforthe
odaya
room
,andjokedquiteinthewayof
bir
a
tamemanaboutthe
ev
house
.
Hehadbeenblindto
tüm
all
thesmallslights,andomissionsoftrivialceremonies,withwhichhehadbeenreceived.
Hehadbeenfriendly,thoughtheCranfordladieshadbeen
havalı
cool
;
hehadansweredsmallsarcasticcomplimentsin
iyi
good
faith;
andwithhismanlyfranknesshadoverpowered
tüm
all
theshrinkingwhichmethimas
bir
a
manwhowasnotashamedtobe
fakir
poor
.
And,atlast,hisexcellentmasculinecommonsense,
ve
and
hisfacilityindevisingexpedientstoovercomedomesticdilemmas,hadgainedhim
bir
an
extraordinaryplaceasauthorityamongtheCranfordladies.
Hehimselfwentoninhiscourse,asunawareofhispopularityashehadbeenofthereverse;
ve
and
Iamsurehewasstartled
bir
one
daywhenhefoundhisadvicesohighlyesteemedastomakesomecounselwhichhehadgiveninjesttobetakeninsober,seriousearnest.
Itwasonthissubject:
An
yaşlı
old
ladyhadanAlderneycow,whichshe
bakıyordu
looked
uponasadaughter.
Youcouldnotpaytheshortquarterof
bir
an
hourcallwithoutbeingtoldofthewonderfulmilk
ya da
or
wonderfulintelligenceofthisanimal.
The
bütün
whole
townknewandkindlyregarded
Bayan
Miss
BetsyBarker’sAlderney;
therefore
büyük
great
wasthesympathyandregretwhen,inanunguarded
anda
moment
,thepoorcowtumbledintoalime-pit.
Shemoanedsoloudlythatshewassoonheard
ve
and
rescued;
butmeanwhilethepoorbeasthad
kaybetmişti
lost
mostofherhair,
ve
and
cameoutlookingnaked,
soğuk
cold
,andmiserable,inabareskin.
Herkes
Everybody
pitiedtheanimal,thougha
birkaç
few
couldnotrestraintheirsmilesatherdrollappearance.
Bayan
Miss
BetsyBarkerabsolutelycriedwithsorrow
ve
and
dismay;
anditwassaidshethoughtoftrying
bir
a
bathofoil.
Thisremedy,
belki
perhaps
,wasrecommendedbysome
biri
one
ofthenumberwhoseadvicesheasked;
ama
but
theproposal,ifeveritwasmade,wasknockedontheheadbyCaptainBrown’sdecided“Getheraflannelwaistcoat
ve
and
flanneldrawers,ma’am,ifyou
istiyorsan
wish
tokeepheralive.
Ama
But
myadviceis,killthe
zavallı
poor
creatureatonce.”
MissBetsyBarkerdriedhereyes,
ve
and
thankedtheCaptainheartily;
shesetto
çalışmaya
work
,andby-and-byallthe
kasaba
town
turnedouttoseetheAlderneymeeklygoingtoherpasture,cladindarkgreyflannel.
Ihave
izledim
watched
hermyselfmanyatime.
Doyouever
gördün
see
cowsdressedingreyflannelinLondon?
CaptainBrownhad
almıştı
taken
asmallhouseontheoutskirtsofthetown,wherehelivedwithhis
iki
two
daughters.
Hemusthavebeenupwardsofsixtyatthetimeofthe
ilk
first
visitIpaidtoCranford
sonra
after
Ihadleftitasaresidence.
Ama
But
hehadawiry,well-trained,elasticfigure,
bir
a
stiffmilitarythrow-backofhishead,
ve
and
aspringingstep,whichmadehimappearmuchyoungerthanhewas.
Hiseldest
kızı
daughter
lookedalmostasoldashimself,
ve
and
betrayedthefactthathisrealwasmorethanhisapparentage.
Bayan
Miss
Brownmusthavebeenforty;
she
vardı
had
asickly,pained,carewornexpressiononherface,
ve
and
lookedasifthegaietyofyouth
vardı
had
longfadedoutofsight.
Bile
Even
whenyoungshemusthavebeenplain
ve
and
hard-featured.
MissJessieBrownwas
on
ten
yearsyoungerthanhersister,
ve
and
twentyshadesprettier.
Her
yüzü
face
wasroundanddimpled.
Bayan
Miss
Jenkynsoncesaid,in
bir
a
passionagainstCaptainBrown(thecauseofwhichIwilltellyoupresently),“thatshethoughtitwas
zaman
time
forMissJessietoleaveoffherdimples,
ve
and
notalwaystobetryingtolook
gibi
like
achild.”
Itwastruetherewas
şey
something
childlikeinherface;
ve
and
therewillbe,Ithink,tillshedies,thoughsheshould
yaşasa
live
toahundred.
Hereyeswerelargebluewonderingeyes,
bakıyorlardı
looking
straightatyou;
hernosewasunformed
ve
and
snub,andherlipswere
kırmızı
red
anddewy;
sheworeherhair,
da
too
,inlittlerowsofcurls,whichheightened
bu
this
appearance.
Idonot
bilmiyorum
know
whethershewasprettyornot;
ama
but
Ilikedherface,
ve
and
sodideverybody,andIdonot
sanmıyorum
think
shecouldhelpherdimples.
She
vardı
had
somethingofherfather’sjauntinessofgait
ve
and
manner;
andanyfemaleobservermightdetect
bir
a
slightdifferenceintheattireofthe
iki
two
sisters—thatofMissJessiebeing
yaklaşık
about
twopoundsperannummoreexpensivethanMissBrown’s.
Twopoundswas
bir
a
largesuminCaptainBrown’sannualdisbursements.
SuchwastheimpressionmadeuponmebytheBrownfamilywhenI
ilk
first
sawthemalltogetherinCranfordChurch.
TheCaptainIhad
tanışmıştım
met
before—ontheoccasionofthesmokychimney,whichhehadcuredbysomesimplealterationintheflue.
Inchurch,he
tuttu
held
hisdoubleeye-glasstohiseyesduringthe
Sabah
Morning
Hymn,andthenlifteduphisheaderect
ve
and
sangoutloudandjoyfully.
Hemadetheresponseslouder
daha
than
theclerk—anoldmanwith
bir
a
pipingfeeblevoice,who,Ithink,feltaggrievedattheCaptain’ssonorousbass,
ve
and
quiveredhigherandhigherinconsequence.
Oncomingoutofchurch,thebriskCaptainpaidthe
en
most
gallantattentiontohis
iki
two
daughters.
Henoddedandsmiledtohisacquaintances;
ama
but
heshookhandswithnoneuntilhehadhelpedMissBrowntounfurlherumbrella,hadrelievedherofherprayer-book,
ve
and
hadwaitedpatientlytillshe,withtremblingnervoushands,hadtakenuphergownto
yürümek
walk
throughthewetroads.
IwonderwhattheCranfordladiesdidwithCaptainBrownattheirparties.
Wehadoftenrejoiced,informerdays,thattherewasnogentlemantobeattendedto,
ve
and
tofindconversationfor,atthecard-parties.
Wehadcongratulatedourselvesuponthesnugnessoftheevenings;
ve
and
,inourloveforgentility,
ve
and
distasteofmankind,wehad
neredeyse
almost
persuadedourselvesthattobe
bir
a
manwastobe“vulgar”;
sothatwhenIfoundmyfriend
ve
and
hostess,MissJenkyns,wasgoingtohave
bir
a
partyinmyhonour,
ve
and
thatCaptainandthe
Bayan
Miss
Brownswereinvited,Iwondered
çok
much
whatwouldbethecourseoftheevening.
Card-tables,withgreenbaizetops,weresetoutbydaylight,justasusual;
itwasthethirdweekinNovember,sotheeveningsclosedin
yaklaşık
about
four.
Candles,andcleanpacksofcards,werearrangedon
her
each
table.
Thefirewasmadeup;
theneatmaid-servanthadreceivedher
son
last
directions;
andtherewe
durduk
stood
,dressedinourbest,
her
each
withacandle-lighterinourhands,readytodartatthecandlesassoonasthe
ilk
first
knockcame.
PartiesinCranfordweresolemnfestivities,makingtheladiesfeelgravelyelatedastheysat
birlikte
together
intheirbestdresses.
Assoonas
üçü
three
hadarrived,wesatdownto“Preference,”Ibeingtheunluckyfourth.
The
sonraki
next
fourcomerswereputdownimmediatelyto
başka
another
table;
andpresentlythetea-trays,whichIhad
görmüştü
seen
setoutinthestore-roomasIpassedinthe
sabah
morning
,wereplacedeachonthemiddleof
bir
a
card-table.
Thechinawasdelicateegg-shell;
theold-fashionedsilverglitteredwithpolishing;
ama
but
theeatableswereoftheslightestdescription.
Iken
While
thetrayswereyetonthetables,Captain
ve
and
theMissBrownscamein;
ve
and
Icouldseethat,somehow
ya da
or
other,theCaptainwas
bir
a
favouritewithalltheladiespresent.
Ruffledbrowsweresmoothed,sharpvoicesloweredathisapproach.
Bayan
Miss
Brownlookedill,anddepressed
neredeyse
almost
togloom.
MissJessiesmiledasusual,
ve
and
seemednearlyaspopularasher
babası
father
.
Heimmediatelyandquietlyassumedtheman’splaceintheroom;
attendedtoeveryone’swants,lessenedthe
güzel
pretty
maid-servant’slabourbywaitingonemptycups
ve
and
bread-and-butterlessladies;
andyet
yaptı
did
itallinso
kolay
easy
anddignifiedamanner,
ve
and
somuchasifitwere
bir
a
matterofcourseforthestrongtoattendtotheweak,thathewas
bir
a
truemanthroughout.
Heplayedforthreepennypoints
ile
with
asgraveaninterestasiftheyhadbeenpounds;
ve
and
yet,inallhisattentiontostrangers,hehadaneyeonhissufferingdaughter—forsufferingIwassureshewas,
yine de
though
tomanyeyesshemight
sadece
only
appeartobeirritable.
Bayan
Miss
Jessiecouldnotplaycards:
ama
but
shetalkedtothesitters-out,who,
önce
before
hercoming,hadbeenratherinclinedtobecross.
Shesang,too,toan
eski
old
crackedpiano,whichIthinkhadbeenaspinetinitsyouth.
Bayan
Miss
Jessiesang,“JockofHazeldean”alittleoutoftune;
ama
but
wewerenoneofusmusical,
gerçi
though
MissJenkynsbeattime,outoftime,bywayofappearingtobeso.
Itwas
çok
very
goodofMissJenkynstodothis;
forIhad
görmüştüm
seen
that,alittlebefore,shehadbeenagooddealannoyedby
Bayan
Miss
JessieBrown’sunguardedadmissionproposofShetlandwool)thatshehadan
amcası
uncle
,hermother’sbrother,whowasashopkeeperinEdinburgh.
Bayan
Miss
Jenkynstriedtodrown
bu
this
confessionbyaterriblecough—fortheHonourableMrsJamiesonwas
oturuyordu
sitting
atacard-tablenearest
Bayan
Miss
Jessie,andwhatwouldshe
der
say
orthinkifshefoundoutshewasinthe
aynı
same
roomwithashop-keeper’sniece!
Ama
But
MissJessieBrown(whohadnotact,asweallagreedthenext
sabah
morning)
wouldrepeattheinformation,
ve
and
assureMissPoleshecouldeasilygethertheidenticalShetlandwoolrequired,“throughmy
amcam
uncle
,whohasthebestassortmentofShetlandgoodsofanyoneinEdinbro’.”
Itwastotakethetasteofthisoutofourmouths,
ve
and
thesoundofthisoutofourears,that
Bayan
Miss
Jenkynsproposedmusic;
soI
söylüyorum
say
again,itwasverygoodofhertobeattimetothesong.
Whenthetraysre-appearedwithbiscuits
ve
and
wine,punctuallyataquartertonine,therewasconversation,comparingofcards,
ve
and
talkingovertricks;
butby-and-byCaptainBrownsportedabitofliterature.
“Haveyou
gördün
seen
anynumbersof‘ThePickwickPapers’?”
dedi
said
he.
(Theywerethenpublishinginparts.)
“Capitalthing!”
Şimdi
Now
MissJenkynswasdaughterof
bir
a
deceasedrectorofCranford;
ve
and
,onthestrengthof
bir
a
numberofmanuscriptsermons,
ve
and
aprettygoodlibraryofdivinity,consideredherselfliterary,
ve
and
lookeduponanyconversation
ilgili
about
booksasachallengetoher.
Soshe
yanıtladı
answered
andsaid,“Yes,shehad
görmüştü
seen
them;
indeed,shemightsayshehadreadthem.”
“Andwhatdoyouthinkofthem?”
exclaimedCaptainBrown.
“Aren’ttheyfamouslygood?”
Sourged
Bayan
Miss
Jenkynscouldnotbutspeak.
“Imust
söylemeliyim
say
,Idon’tthinktheyarebyanymeansequaltoDrJohnson.
Yine de
Still
,perhaps,theauthorisyoung.
Izin
Let
himpersevere,andwho
bilir
knows
whathemaybecome
eğer
if
hewilltakethe
büyük
great
Doctorforhismodel?”
Bu
This
wasevidentlytoomuchforCaptainBrowntotakeplacidly;
andI
gördüm
saw
thewordsonthetipofhistongue
önce
before
MissJenkynshadfinishedhersentence.
“Itis
oldukça
quite
adifferentsortof
şey
thing
,mydearmadam,”hebegan.
“Iam
oldukça
quite
awareofthat,”returnedshe.
“AndImakeallowances,CaptainBrown.”
“Justallowmetoreadyou
bir
a
sceneoutofthismonth’snumber,”pleadedhe.
“Ihaditonlythis
sabah
morning
,andIdon’tthinkthecompanycanhavereadityet.”
“Asyouplease,”
dedi
said
she,settlingherselfwith
bir
an
airofresignation.
He
okudu
read
theaccountofthe“swarry”whichSamWellergaveatBath.
Someofuslaughedheartily.
Ididnotdare,becauseIwasstayinginthehouse.