A Doll's House | Gradually Hardening Spanish A1-B2 Translation Books

A Doll's House | Gradually Hardening Spanish A1-B2 Translation Books

Embrace the benefits of this cutting-edge translation method, offering a tailored learning experience by letting you select the difficulty level that fits you best. It improves your comprehension by urging you to deduce meanings from context, reducing the need for constant translation. While some translations are intentionally masked to encourage guessing, it's always acceptable to check unfamiliar words. This method strikes the perfect balance between challenge and accessibility, making language learning both effective and enjoyable. Immerse yourself in these translated classics and uncover the pleasure of learning through literary exploration.

ACTI
[SCENE.—Aroomfurnished
cómodamente
comfortably
andtastefully,butnotextravagantly.
At
la
the
back,adoorto
la
the
rightleadstotheentrance-hall,
otra
another
totheleftleadstoHelmer’s
estudio
study
.
Betweenthedoorsstands
un
a
piano.
Inthemiddleoftheleft-hand
pared
wall
isadoor,andbeyondit
una
a
window.
Nearthewindowarearound
mesa
table
,arm-chairsandasmall
sofá
sofa
.
Intheright-handwall,atthe
más
farther
end,anotherdoor;
andonthe
mismo
same
side,nearerthefootlights,
una
a
stove,twoeasychairs
y
and
arocking-chair;
betweenthe
estufa
stove
andthedoor,asmall
mesa
table
.
Engravingsonthewalls;
un
a
cabinetwithchinaand
otros
other
smallobjects;
asmallbook-case
con
with
well-boundbooks.
Thefloorsarecarpeted,
y
and
afireburnsinthe
estufa
stove
.
Itiswinter.
A
campana
bell
ringsinthehall;
shortly
después
afterwards
thedoorisheardtoopen.
Entra
Enter
NORA,hummingatune
y
and
inhighspirits.
Sheisinoutdoordress
y
and
carriesanumberofparcels;
theseshe
pone
lays
onthetableto
la
the
right.
NORA.
Hidethe
Navidad
Christmas
Treecarefully,Helen.
Besure
los
the
childrendonotseeituntil
esta
this
evening,whenitis
vestido
dressed
.
[TothePORTER,takingoutherpurse.]Howmuch?
PORTER.
Sixpence.
NORA.
Hay
There
isashilling.
No,keep
el
the
change.
[ThePORTERthanksher,
y
and
goesout.
NORAshuts
la
the
door.
Sheislaughingtoherself,asshetakesoffher
sombrero
hat
andcoat.
Shetakesa
paquete
packet
ofmacaroonsfromher
bolsillo
pocket
andeatsoneor
dos
two
;
thengoescautiouslytoherhusband’s
puerta
door
andlistens.]Yes,heis
en
in
.
HELMER.
[callsoutfromhisroom].
Is
esa
that
mylittlelarktwitteringoutthere?
NORA.
[busy
abriendo
opening
someoftheparcels].
Yes
,itis!
HELMER.
Isitmylittle
ardilla
squirrel
bustlingabout?
NORA.
Yes!
HELMER.
Whendidmy
ardilla
squirrel
comehome?
NORA.
Just
ahora
now
.
[Putsthebagofmacaroonsintoher
bolsillo
pocket
andwipeshermouth.]Comein
aquí
here
,Torvald,andseewhatI
he
have
bought.
HELMER.
Don’tdisturb
me
me
.
[Alittlelater,he
abre
opens
thedoorandlooksinto
la
the
room,peninhand.]
Comprado
Bought
,didyousay?
All
estas
these
things?
Hasmylittlespendthriftbeenwasting
dinero
money
again?
NORA.
Yesbut,Torvald,
este
this
yearwereallycanletourselves
ir
go
alittle.
Thisis
la
the
firstChristmasthatwehavenotneededtoeconomise.
HELMER.
Still,you
sabes
know
,wecan’tspendmoneyrecklessly.
NORA.
Yes
,Torvald,wemaybe
un
a
weebitmorereckless
ahora
now
,mayn’twe?
Justatinyweebit!
Youare
vas
going
tohaveabig
salario
salary
andearnlotsandlotsof
dinero
money
.
HELMER.
Yes,afterthe
Nuevo
New
Year;
butthenit
sea
will
beawholequarterbefore
el
the
salaryisdue.
NORA.
Pooh!
we
podemos
can
borrowuntilthen.
HELMER.
Nora!
[Goesuptoher
y
and
takesherplayfullyby
la
the
ear.]Thesamelittlefeatherhead!
Supongamos
Suppose
,now,thatIborrowedfiftypounds
hoy
today
,andyouspentit
todo
all
intheChristmasweek,
y
and
thenonNewYear’s
Víspera
Eve
aslatefellonmy
cabeza
head
andkilledme,and—.
NORA.
[puttingherhands
sobre
over
hismouth].
Oh!
don’t
digas
say
suchhorridthings.
HELMER.
Still,
supongamos
suppose
thathappened,—whatthen?
NORA.
If
eso
that
weretohappen,Idon’t
supongo
suppose
IshouldcarewhetherI
debía
owed
moneyornot.
HELMER.
Yes
,butwhataboutthe
personas
people
whohadlentit?
NORA.
Ellos
They
?
Whowouldbotheraboutthem?
I
debería
should
notknowwhotheywere.
HELMER.
Eso
That
islikeawoman!
Pero
But
seriously,Nora,youknowwhatI
pienso
think
aboutthat.
Nodebt,
no
no
borrowing.
Therecanbe
no
no
freedomorbeautyabout
una
a
homelifethatdependsonborrowing
y
and
debt.
Wetwohavekept
valientemente
bravely
onthestraightroadsofar,
y
and
wewillgoon
el
the
samewayforthe
corto
short
timelongerthatthereneedbe
alguna
any
struggle.
NORA.
[movingtowards
la
the
stove].
Asyouplease,Torvald.
HELMER.
[followingher].
Ven
Come
,come,mylittleskylark
debe
must
notdroopherwings.
Whatis
esto
this
!
Ismylittlesquirrel
fuera
out
oftemper?
[Takingouthispurse.]Nora,whatdoyou
crees
think
Ihavegothere?
NORA.
[turningroundquickly].
Dinero
Money
!
HELMER.
Thereyouare.
[Giveshersomemoney.]Doyou
crees
think
Idon’tknowwhatalotis
quiere
wanted
forhousekeepingatChristmas-time?
NORA.
[counting].
Diez
Ten
shillings—apound—twopounds!
Thankyou,
gracias
thank
you,Torvald;
thatwill
mantendrá
keep
megoingforalongtime.
HELMER.
Hecho
Indeed
itmust.
NORA.
Yes,
yes
,itwill.
Butcome
aquí
here
andletmeshowyouwhatI
he
have
bought.
Andallso
barato
cheap
!
Look,hereisa
nuevo
new
suitforIvar,anda
espada
sword
;
andahorseanda
trompeta
trumpet
forBob;
anda
muñeca
doll
anddolly’sbedsteadforEmmy,—theyare
muy
very
plain,butanywayshe
son
will
soonbreaktheminpieces.
Y
And
herearedress-lengthsandhandkerchiefsfor
las
the
maids;
oldAnneoughtreallyto
tener
have
somethingbetter.
HELMER.
Andwhatisin
este
this
parcel?
NORA.
[cryingout].
No
No
,no!
youmustn’tsee
eso
that
untilthisevening.
HELMER.
Muy
Very
well.
Butnowtellme,you
extravagante
extravagant
littleperson,whatwouldyou
gustaría
like
foryourself?
NORA.
Formyself?
Oh,Iam
seguro
sure
Idon’twantanything.
HELMER.
Yes
,butyoumust.
Tellme
algo
something
reasonablethatyouwould
en particular
particularly
liketohave.
NORA.
No
No
,Ireallycan’tthinkofanything—unless,Torvald—.
HELMER.
Well?
NORA.
[playing
con
with
hiscoatbuttons,and
sin
without
raisinghereyestohis].
Si
If
youreallywanttogiveme
algo
something
,youmight—youmight—.
HELMER.
Well,
fuera
out
withit!
NORA.
[speakingquickly].
You
podrías
might
givememoney,Torvald.
Onlyjustasmuchasyou
puedas
can
afford;
andthenoneof
estos
these
daysIwillbuy
algo
something
withit.
HELMER.
But,Nora—.
NORA.
Oh,
hago
do
!
dearTorvald;
please,pleasedo!
ThenIwill
envolveré
wrap
itupinbeautifulgilt
papel
paper
andhangiton
el
the
ChristmasTree.
Wouldn’tthatbe
divertido
fun
?
HELMER.
Whatarelittle
gente
people
calledthatarealwayswasting
dinero
money
?
NORA.
Spendthrifts—Iknow.
Letus
hagamos
do
asyousuggest,Torvald,
y
and
thenIshallhave
tiempo
time
tothinkwhatIam
más
most
inwantof.
Thatis
un
a
verysensibleplan,isn’tit?
HELMER.
[smiling].
Hecho
Indeed
itis—thatisto
decir
say
,ifyouwerereallyto
ahorraras
save
outofthemoneyI
doy
give
you,andthenreally
compraras
buy
somethingforyourself.
But
si
if
youspenditallon
la
the
housekeepingandanynumberofunnecessarythings,thenImerely
tengo
have
topayupagain.
NORA.
Oh
pero
but
,Torvald—.
HELMER.
Youcan’tdenyit,mydearlittleNora.
[Putshis
brazo
arm
roundherwaist.]It’s
un
a
sweetlittlespendthrift,butsheusesup
un
a
dealofmoney.
One
son
would
hardlybelievehowexpensivesuchlittle
personas
persons
are!
NORA.
It’sa
vergüenza
shame
tosaythat.
Ido
realmente
really
saveallIcan.
HELMER.
[laughing].
That’s
muy
very
true,—allyoucan.
Butyoucan’t
salvar
save
anything!
NORA.
[smilingquietly
y
and
happily].
Youhaven’tany
idea
idea
howmanyexpensesweskylarks
y
and
squirrelshave,Torvald.
HELMER.
Youare
un
an
oddlittlesoul.
Verylikeyour
padre
father
.
Youalwaysfindsomenew
manera
way
ofwheedlingmoneyoutofme,
y
and
,assoonasyou
tienes
have
gotit,itseemsto
derretirse
melt
inyourhands.
You
nunca
never
knowwhereithas
ido
gone
.
Still,onemusttakeyouasyou
eres
are
.
Itisinthe
sangre
blood
;
forindeeditis
cierto
true
thatyoucaninherit
estas
these
things,Nora.
NORA.
Ah,I
ojalá
wish
Ihadinheritedmanyofpapa’squalities.
HELMER.
Y
And
Iwouldnotwishyoutobeanythingbutjustwhatyouare,my
dulce
sweet
littleskylark.
But,doyou
sabes
know
,itstrikesmethatyouarelookingrather—whatshallIsay—rather
incómodo
uneasy
today?
NORA.