THEAUTHOR’SPREFACE
Ofallkindsofsatire,thereis
нет
nonesoentertaininganduniversallyimproving,asthatwhichisintroduced,asitwereoccasionally,intheходе
courseofaninterestingstory,whichbringseveryincidentдомой
hometolife,andbyrepresentingfamiliarscenesinanuncommonи
andamusingpointofview,investsthemwithallthegracesofnovelty,whileприрода
natureisappealedtoineveryконкретной
particular.Thereadergratifieshis
любопытство
curiosityinpursuingtheadventuresofaчеловека
personinwhosefavourheisprepossessed;heespouseshiscause,hesympathiseswithhiminhisdistress,hisindignationisheated
против
againsttheauthorsofhiscalamity:thehumanepassionsareinflamed;
the
контраст
contrastbetweendejectedvirtueandinsultingviceappearsс
withgreateraggravation,andeveryвпечатление
impressionhavingadoubleforceontheвоображение
imagination,thememoryretainsthecircumstance,и
andtheheartimprovesbytheexample.The
внимание
attentionisnottiredwithabarecatalogueofcharacters,butagreeablydivertedwithallthevarietyofinvention;и
andthevicissitudesoflifeпоявляются
appearintheirpeculiarcircumstances,openinganampleполе
fieldforwitandhumour.Романтика
Romance,nodoubt,owesitsorigintoignorance,vanity,и
andsuperstition.InthedarkagesoftheWorld,
когда
whenamanhadrenderedhimselffamousforwisdomили
orvalour,hisfamilyandadherentsavailedthemselvesofhissuperiorqualities,magnifiedhisvirtues,и
andrepresentedhischaracterandpersonasсвященные
sacredandsupernatural.Thevulgar
легко
easilyswallowedthebait,imploredhisprotection,и
andyieldedthetributeofhomageи
andpraise,eventoadoration;hisexploitswerehandeddowntoposterity
с
withathousandexaggerations;theywererepeatedasincitementstovirtue;
divinehonourswerepaid,
и
andaltarserectedtohisпамять
memory,fortheencouragementofтех
thosewhoattemptedtoimitatehisexample;и
andhencearosetheheathenmythology,что
whichisnootherthanacollectionofextravagantromances.Aslearningadvanced,
и
andgeniusreceivedcultivation,thesestorieswereembellishedwiththegracesofпоэзии
poetry,thattheymighttheлучше
betterrecommendthemselvestotheattention;theyweresunginpublic,atfestivals,forthe
обучения
instructionanddelightoftheзрителей
audience;andrehearsedbeforebattle,asincentivestodeedsofglory.
Thus
трагедия
tragedyandtheepicmusewereborn,и
and,intheprogressoftaste,arrivedatсовершенства
perfection.Itisnowonder
что
thattheancientscouldnotrelishafableinprose,после
aftertheyhadseensoмного
manyremarkableeventscelebratedinversebytheirbestpoets;wethereforefind
не
noromanceamongthemduringв
theeraoftheirexcellence,если
unlesstheCyropædiaofXenophonможет
maybesocalled;anditwasnottillarts
и
andsciencesbegantoreviveпосле
aftertheirruptionofthebarbariansintoEurope,что
thatanythingofthiskindappeared.Но
Butwhenthemindsofmenweredebauchedbytheimpositionofpriestcrafttothemostabsurdpitchofcredulity,theauthorsofromancearose,и
andlosingsightofprobability,filledtheirperformanceswiththemostmonstroushyperboles.Если
Iftheycouldnotequaltheancientpoetsinpointofgeniustheywereresolvedtoexceltheminfiction,и
andapplytothewonder,ratherthanthejudgment,oftheirreaders.Accordingly,theybroughtnecromancytotheir
помощь
aid,andinsteadofsupportingtheхарактер
characteroftheirheroesbydignityofsentimentи
andpractice,distinguishedthembytheirbodilystrength,activity,и
andextravaganceofbehaviour.Althoughnothingcouldbe
более
moreludicrousandunnaturalthanthefigurestheydrew,theydidnotwantpatronsи
andadmirers;andtheworldactuallybegantobeinfected
с
withthespiritofknight-errantry,когда
whenCervantes,byaninimitablepieceofridicule,reformedtheвкус
tasteofmankind,representingchivalryintherightточки
pointofview,andconvertingromancetopurposesгораздо
farmoreusefulandentertaining,bymakingitassumetheносок
sock,andpointoutthefolliesofordinaryжизни
life.ThesamemethodhasbeenpractisedbyotherSpanish
и
andFrenchauthors,andbyни один
nonemoresuccessfullythanbyMonsieurLeSage,который
who,inhisAdventuresofGilBlas,hasdescribedtheknaveryи
andfoiblesoflife,withinfinitehumourи
andsagacity.ThefollowingsheetsIhavemodelledonhisplan,takingmeliberty,however,to
отличаться
differfromhimintheexecution,где
whereIthoughthisparticularsituationswereuncommon,extravagant,или
orpeculiartothecountryinчто
whichthesceneislaid.ThedisgracesofGilBlasare,forthemostpart,suchas
скорее
ratherexcitemirththancompassion;hehimselflaughsat
ними
them;andhistransitionsfromdistresstohappiness,
или
oratleastease,aresosudden,что
thatneitherthereaderhastimetopityhim,norhimselftobeacquaintedwithaffliction.This
поведение
conduct,inmyopinion,notтолько
onlydeviatesfromprobability,butpreventsthatgenerousindignation,whichoughttoanimatethereaderagainstthesordidи
andviciousdispositionoftheworld.Ihaveattemptedtorepresentmodestmeritstrugglingwitheverydifficultytowhichafriendless
сирота
orphanisexposed,fromhisownwantofexperience,aswellasfromtheselfishness,зависти
envy,malice,andbaseindifferenceofчеловечества
mankind.Tosecureafavourableprepossession,Ihaveallowedhimtheadvantagesofbirth
и
andeducation,whichintheсерии
seriesofhismisfortuneswill,Iнадеюсь
hope,engagetheingenuousmorewarmlyinhisbehalf;и
andthoughIforesee,thatнекоторые
somepeoplewillbeoffendedatthemeanscenesinwhichheisinvolved,Ipersuademyselfthatthejudiciouswillnotтолько
onlyperceivethenecessityofdescribingтех
thosesituationstowhichheдолжен
mustofcoursebeconfined,inhislowestate,но
butalsofindentertainmentinviewingтех
thosepartsoflife,wherethehumoursи
andpassionsareundisguisedbyaffectation,ceremony,или
oreducation;andthewhimsicalpeculiaritiesofdisposition
появляются
appearasnaturehasimplantedих
them.ButIbelieveI
нужно
neednottroublemyselfinvindicatingapracticeauthorizedbythebestwritersinthisобразом
way,someofwhomIhaveуже
alreadynamed.Everyintelligentreaderwill,at
первый
firstsight,perceiveIhavenotdeviatedfromnatureinthefacts,что
whicharealltrueinthemain,althoughthecircumstancesarealteredи
anddisguised,toavoidpersonalsatire.It
теперь
nowremainstogivemyreasonsformakingthechiefpersonageofthisработы
workaNorthBriton,whicharechieflythese:Icould,atasmallexpense,bestowonhimsuch
образование
educationasIthoughttheдостоинство
dignityofhisbirthandcharacterrequired,whichcouldnotpossiblybeobtainedinEngland,bysuchslendermeansastheприрода
natureofmyplanwouldafford.Inthenextplace,Icouldrepresentsimplicityofmannersinaremotepartofthekingdom,
с
withmoreproprietythaninanyplaceвозле
nearthecapital;andlastly,thedispositionoftheScots,addictedtotravelling,justifiesmy
поведение
conductinderivinganadventurerfromthatстраны
country.APOLOGUE
Ayoungpainter,indulgingaveinofpleasantry,sketcheda
рода
kindofconversationpiece,representingabear,anowl,amonkey,и
andanass;andtorenderit
более
morestriking,humorous,andmoral,distinguishedeveryfigurebysomeemblemofhumanжизни
life.Bruinwasexhibitedinthegarb
и
andattitudeofanold,toothless,drunkensoldier;the
сова
owlpercheduponthehandleofacoffee-pot,с
withspectacleonnose,seemedtocontemplateanewspaper;andtheass,ornamented
с
withahugetie-wig(which,however,couldnotconcealhisдлинные
longears),satforhispicturetothemonkey,whoappearedс
withtheimplementsofpainting.Thiswhimsical
группа
groupaffordedsomemirth,andmetwithgeneralapprobation,untilsomemischievouswaghintedthatthewhole—wasalampoonuponthefriendsoftheperformer;aninsinuationwhichwas
не
nosoonercirculatedthanthoseveryлюди
peoplewhoapplaudeditbeforebegantobealarmed,и
andeventofancythemselvessignifiedbytheseveralfiguresofthepiece.Среди
Amongothers,aworthypersonageinyears,который
whohadservedintheармии
armywithreputation,beingincensedatthesupposedoutrage,repairedtothelodgingofthepainter,и
andfindinghimathome,“Harkye,Mr.Monkey,”saidон
he,“Ihaveagoodум
mindtoconvinceyou,thatthoughtheмедведь
bearhaslosthisteeth,heretainshispaws,и
andthatheisnotsodrunkно
buthecanperceiveyourimpertinence.”“Sblood!
сэр
sir,thattoothlessjawisad—nedscandalouslibel—butdon’tyouimaginemesochopfallenasnottobeabletoжевать
chewthecudofresentment.”Здесь
Herehewasinterruptedbythearrivalofalearnedphysician,который
who,advancingtotheculpritс
withfuryinhisaspect,exclaimed,“Supposetheaugmentationoftheass’searsshouldдоказать
provethediminutionofthebaboon’s—nay,seeknottoprevaricate,for,bythebeardofAesculapius!thereisnotonehairinthisperiwigthatwillnotstandupinjudgmentto
осудить
convicttheeofpersonalabuse.Do
но
butobserve,captain,howthispitifullittlefellowhascopiedtheverycurls—theцвет
colour,indeed,isdifferent,butthentheформа
formandforetoparequitesimilar.”Whilehethusremonstratedinastrainofvociferation,avenerable
сенатор
senatorentered,andwaddlinguptothedelinquent,“Jackanapes!”cried
он
he,“IwillnowlettheeseeIcanчитать
readsomethingelsethananewspaper,и
andthatwithoutthehelpofspectacles:вот
hereisyourownnoteofhand,sirrah,forденьги
money,whichifIhadnotadvanced,youyourselfwouldhaveresembledanowl,innotdaringtoпоказать
showyourfacebyday,youungratefulslanderousknave!”Invaintheastonished
художник
painterdeclaredthathehadне
nointentiontogiveoffence,или
ortocharacteriseparticularpersons:theyaffirmedthe
сходство
resemblancewastoopalpabletobeoverlooked;theytaxedhimwithinsolence,malice,
и
andingratitude;andtheirclamoursbeingoverheardbythepublic,the
капитан
captainwasabear,theдоктор
doctoranass,andtheсенатор
senatoranowl,tohisdyingday.Christian
читатель
reader,Ibeseechthee,inthebowelsoftheLord,rememberthisexample“whilethouartemployedintheperusalofthefollowingsheets;и
andseeknottoappropriatetothyselfthatwhichодинаково
equallybelongstofivehundreddifferentpeople.Если
Ifthoushouldstmeetwithaперсонажа
characterthatreflectstheeinsomeungraciousparticular,keepthyсобственный
owncounsel;CHAPTERI
OfmyBirth
и
andParentage.Iwasborninthe
северной
northernpartofthisunitedkingdom,inthehouseofmygrandfather,agentlemanofconsiderablefortuneи
andinfluence,whohadonmanyoccasionssignalisedhimselfinимени
behalfofhiscountry;andwasremarkableforhisabilitiesinthelaw,whichheexercisedwithgreatsuccessinthestationofajudge,
особенно
particularlyagainstbeggars,forwhomhehadasingularaversion.My
отец
father(hisyoungestson)fallinginloveсо
withapoorrelation,wholivedсо
withtheoldgentlemaninqualityofahousekeeper,espousedherчастном порядке
privately;andIwasthefirstfruitofthatmarriage.
Во время
Duringherpregnancy,adreamdiscomposedmyмать
mothersomuchthatherмуж
husband,tiredwithherimportunity,atlastconsultedahighlandseer,чье
whosefavourableinterpretationhewouldhavesecuredзаранее
beforehandbyabribe,butfoundhimincorruptible.Shedreamedshewasdeliveredofatennis-ball,whichthe
дьявол
devil(who,tohergreatsurprise,actedthepartofamidwife)strucksoforciblyс
witharacketthatitdisappearedinanмгновение
instant;andshewasforsome
время
timeinconsolableforthelostofheroffspring;когда
when,allonasudden,shebehelditreturnс
withequalviolence,andentertheearth,под
beneathherfeet,whenceimmediatelysprangupagoodlyдерево
treecoveredwithblossoms,theаромат
scentofwhichoperatedsoсильно
stronglyonhernervesthatsheawoke.The
внимательный
attentivesage,aftersomedeliberation,assuredmyparents,что
thattheirfirstbornwouldbeagreattraveller;что
thathewouldundergomanydangersи
anddifficulties,andatlastreturntohisnativeland,где
wherehewouldflourishinhappinessи
andreputation.Howtrulythiswasforetold
будет
willappearinthesequel.Itwasnotlongbeforesomeofficiouspersoninformedmygrandfatherofcertainfamiliaritiesthatpassed
между
betweenhissonandhousekeeperwhichalarmedhimsoмного
muchthat,afewdaysafter,hetoldmyfatheritwashightimeforhimtoподумать
thinkofsettling;andthathehadprovideda
матч
matchforhim,towhichhecouldinjusticeиметь
havenoobjections.Myfather,findingitwouldbe
невозможно
impossibletoconcealhissituationmuchlonger,откровенно
franklyownedwhathehaddone;и
andexcusedhimselffornothavingaskedtheсогласия
consentofhisfather,bysaying,heknewitwouldhavebeentoне
nopurpose;andthat,hadhisinclinationbeenknown,my
дед
grandfathermighthavetakensuchmeasuresaswouldhaveeffectuallyputthegratificationofitoutofhisвласти
power:headded,thatnoexceptionscouldbetakentohiswife’svirtue,birth,
красоты
beauty,andgoodsense,andasforfortune,itwasпод
beneathhiscare.Theold
джентльмен
gentleman,whokeptallhispassions,за исключением
exceptone,inexcellentorder,heardhimtoanendс
withgreattemper,andthencalmlyasked,как
howheproposedtomaintainhimselfи
andspouse?Hereplied,hecouldbein
не
nodangerofwantingwhilehisfather’stendernessremained,что
whichheandhiswifeshouldвсегда
alwayscultivatewiththeutmostveneration;и
andhewaspersuadedhisпособие
allowancewouldbesuitabletothedignityи
andcircumstancesofhisfamily,и
andtotheprovisionalreadymadeforhisbrothersи
andsisters,whowerehappilysettledпод
underhisprotection.“Yourbrothers
и
andsisters,”saidmygrandfather,“didnotthinkitbeneaththemtoконсультироваться
consultmeinanaffairofsuchimportanceasmatrimony;neither,Isuppose,wouldyou
у
haveomittedthatpieceofобязанность
duty,hadyounotsomesecretfundinreserve;tothecomfortsofwhichIleaveyou,
с
withadesirethatyouwillthisвечером
nightseekoutanotherhabitationforyourselfи
andwife,whither,inashorttime,IwillsendyouanaccountoftheexpenseIhavebeenatinyourобразование
education,withaviewofbeingreimbursed.Сэр
Sir,youhavemadethegrandtour—youareaвежливый
politegentleman—averyprettygentleman—Iжелаю
wishyouagreatdealofjoy,и
andamyourveryhumbleservant.”Sosaying,heleftmy
отца
fatherinasituationeasilyimagined.However,hedidnot
долго
longhesitate;for,beingperfectlywellacquaintedwithhisfather’sdisposition,hedidnotdoubt
что
thathewasgladofthispretencetogetridofнего
him;andhisresolvesbeingasinvariableasthelawsoftheMedes
и
andPersians,heknewitwouldbetonopurposetoattempthimbyprayersи
andentreaties;sowithoutanyfartherapplication,hebetookhimself,
с
withhisdisconsolatebedfellowtoafarm-house,где
whereanoldservantofhismotherdwelt:там
theretheyremainedsometimeinaситуации
situationbutilladaptedtotheeleganceoftheirdesiresи
andtendernessoftheirlove;whichneverthelessmyfatherchosetoendure,ratherthansupplicateanunnatural
и
andinflexibleparentbutmyмать
mother,foreseeingtheinconveniencestowhichshemusthavebeenexposed,hadshebeendeliveredinthisplaceИ
(andherpregnancywasveryдалеко
faradvanced),withoutcommunicatingherdesigntoherhusband,wentindisguisetotheдом
houseofmygrandfather,hopingthathertearsи
andconditionwouldmovehimtocompassion,и
andreconcilehimtoaneventwhichwasтеперь
nowirrecoverablypast.Shefoundmeansto
обмануть
deceivetheservants,andgetintroducedasanunfortunateледи
lady,whowantedtocomplainofнекоторые
somematrimonialgrievances,itbeingmygrandfather’sparticularпровинция
provincetodecideinallcasesofscandal.Shewasaccordinglyadmittedintohis
присутствие
presence,where,discoveringherself,shefellathisfeet,и
andinthemostaffectingманере
mannerimploredhisforgiveness;atthe
же
sametimerepresentingthedangerthatthreatenednotтолько
onlyherlife,butthatofhisownвнука
grandchild,whichwasabouttoseetheсвет
light.Hetoldherhewassorrythattheindiscretionofher
и
andhissonhadcompelledhimtoсделать
makeavow,whichputitвне
outofhispowertoдать
givethemanyassistance;thathehad
уже
alreadyimpartedhisthoughtsonчто
thatsubjecttoherhusband,и
andwassurprisedthattheyshouldнарушить
disturbhispeacewithanyfartherimportunity.Это
Thissaid,heretired.The
насилие
violenceofmymother’safflictionhadsuchanвлияние
effectonherconstitutionthatshewasсразу
immediatelyseizedwiththepainsofchildbed;и
andhadnotanoldmaidservant,towhomshewasочень
verydear,affordedherpityи
andassistance,atthehazardofincurringmygrandfather’sdispleasure,sheи
andtheinnocentfruitofherwombmusthavefallenmiserablevictimstohisrigourи
andinhumanity.Bythefriendshipofthispoorwomanshewascarrieduptoagarret,
и
andimmediatelydeliveredofamanchild,theистория
storyofwhoseunfortunatebirthhehimselfтеперь
nowrelates.Myfather,beinginformedofwhathadhappened,flewtotheembracesofhisdarlingspouse,
и
andwhileheloadedhisoffspringwithpaternalembraces,couldnotforbearsheddingafloodoftearsonbeholdingthedearpartnerofhisheart(forwhoseeasehewouldhavesacrificedthetreasuresoftheeast)stretcheduponaflockпостели
bed,inamiserableapartment,unabletoзащитить
protectherfromtheinclemenciesoftheweather.Itisnottobesupposedthatthe
старый
oldgentlemanwasignorantofwhatpassed,thoughheaffectedtoknowничего
nothingofthematter,andpretendedtobeочень
verymuchsurprised,whenoneofhisвнуков
grandchildren,byhiseldestsondeceased,который
wholivedwithhimashisнаследник
heirapparent,acquaintedhimwiththeaffair;hedeterminedthereforeto
наблюдать
observenomedium,butimmediately(ontheтретий
thirddayafterherdelivery)sentheraperemptoryordertobegone,и
andturnedofftheservantкоторый
whohadpreservedherlife.Thisbehavioursoexasperatedmy
отца
fatherthathehadrecoursetothemostdreadfulimprecations;и
andonhisbarekneesimploredthatНебеса
Heavenwouldrenouncehimifeverheshouldforgetили
orforgivethebarbarityofhissire.Theinjurieswhichthisunhappymotherreceivedfromherremovalinsuchcircumstances,
и
andthewantofnecessariesгде
whereshelodged,togetherwithhergriefи
andanxietyofmind,soonthrewherintoalanguishingрасстройство
disorder,whichputanendtoherжизни
life.Myfather,wholovedhertenderly,wassoaffectedwithherdeath
что
thatheremainedsixweeksdeprivedofhissenses;duringwhich
время
time,thepeoplewherehelodgedcarriedtheinfanttotheoldmanwhorelentedsofar,onhearingthemelancholystoryofhisdaughter-in-law’sсмерти
death,andthedeplorableconditionofhisson,astosendtheребенка
childtonurse,andheorderedmyотца
fathertobecarriedhometohishouse,где
wherehesoonrecoveredtheuseofhisreason.Ли
Whetherthishardheartedjudgefeltanyremorseforhiscrueltreatmentofhissonи
anddaughter,or(whichisболее
moreprobable)wasafraidhisхарактер
characterwouldsufferintheneighbourhood,heprofessedgreatsorrowforhisповедение
conducttomyfather,whosedeliriumwassucceededbyaprofoundmelancholyи
andreserve.Atlengthhedisappeared,
и
and,notwithstandingallimaginableinquiry,couldnotbeheardof;a
обстоятельство
circumstancewhichconfirmedmostpeopleintheмнение
opinionofhishavingmadeawayс
withhimselfinafitofdespair.CHAPTERII
Igrowup—amhatedbymyRelations—senttoSchool—neglectedbymyGrandfather—maltreatedbymyMaster—seasonedtoAdversity—IformCabalsagainstthePedant—amdebarred
Доступ
AccesstomyGrandfather—huntedbyhisHeir—IdemolishtheTeethofhisTutor.Therewerenotwantingsome
кто
whosuspectedmyunclesofbeingconcernedinmyfather’sfate,onthesuppositionчто
thattheywouldallshareinthepatrimonydestinedforнего
him;andthisconjecturewasstrengthenedbyreflectingthatinallhiscalamitiestheyneverdiscoveredtheleastinclinationto
служить
servehim;but,onthe
напротив
contrary,byalltheartificesintheirpower,fedhisresentmentи
andsupportedhisresolutionofleavinghimtomiseryи
andwant.Butpeopleofjudgmenttreatedthisinsinuationasanidlechimera;
потому что
because,hadmyrelationsbeensowickedastoконсультироваться
consulttheirinterestbycommittingsuchanatrociousпреступление
crime,thefateofmyотца
fatherwouldhaveextendedtometooчья
whoselifewasanotherobstacletotheirожидания
expectation.Meanwhile,Igrewapace,
и
andasIstronglyresembledmyотца
father,whowasthedarlingofthetenants,Iwantedничего
nothingwhichtheirindigentcircumstancescouldafford:но
buttheirfavourwasaслабым
weakresourceagainstthejealousenmityofmycousins;кто
whothemoremyinfancypromised,conceivedthemoreimplacableненависть
hatredagainstme:andbeforeIwas
шесть
sixyearsofage,hadsoeffectuallyblockadedmygrandfatherчто
thatIneversawhimbutbystealth,когда
whenIsometimesmadeuptohischairashesattoviewhislabourersintheполе
field:onwhichoccasionhewouldstrokemyhead,bidmebeagoodboy,
и
andpromisetotakecareofменя
me.Iwassoonaftersenttoschoolatavillagehardby,ofwhichhehadbeendictatortimeoutofmind;
но
butasheneverpaidformyboard,norsuppliedmewithclothes,books,и
andothernecessariesIrequired,myсостояние
conditionwasveryraggedandcontemptible,и
andtheschoolmaster,who,throughfearofmygrandfather,taughtmegratis,gavehimselfnoconcernо
abouttheprogressImadeпод
underhisinstruction.Inspiteof
все
allthesedifficultiesanddisgraces,Ibecameaхорошо
goodproficientintheLatintongue;и
and,assoonasIcouldписать
writetolerably,pesteredmygrandfatherwithletterstoтакой
suchadegreethathesentformymaster,и
andchidhimseverelyforbestowingтакой
suchpainsonmyeducation,tellinghimthat,если
ifeverIshouldbebroughttothegallowsforforgery,whichhehadtaughtmetocommit,myкровь
bloodwouldlieonhishead.Thepedant,
который
whodreadednothingmorethanthedispleasureofhispatron,assuredhishonourчто
thattheboy’sabilitywasбольше
moreowingtohisowngeniusи
andapplicationthantoanyinstructionили
orencouragementhereceived;that,althoughhecouldnotdivesthimoftheknowledgehehad
уже
alreadyimbibed,unlesshewouldempowerhimtoотключить
disablehisfingers,heshouldendeavour,с
withGod’shelp,topreventhisбудущее
futureimprovement.And,indeed,hepunctuallyperformedwhathehadundertaken;
for,onpretencethatIhadwrittenimpertinentletterstomygrandfather,hecausedaboardtobemade
с
withfiveholesinit,через
throughwhichhethrustthefingersи
andthumbofmyrighthand,и
andfasteneditbywhipcordtomywrist,insuchaобразом
manneraseffectuallydebarredmetheиспользования
useofmypen.But
это
thisrestraintIwasfreedfrominafewdays,byanaccidentкоторый
whichhappenedinaquarrelмежду
betweenmeandanotherboy;who,takinguponhimtoinsultmypoverty,IwassoincensedathisungenerousreproachthatwithonestrokewithmymachineIcuthimtothe
череп
skull,tothegreatterrorofmyselfи
andschoolfellows,wholefthimbleedingontheземле
ground,andrantoinformthemasterofwhathadhappened.Iwasso
жестоко
severelypunishedforthistrespassthat,wereItolivetotheageofMethusalem,theвпечатление
impressionitmadeonmewouldnotbeeffaced;the
больше
morethantheantipathyandужас
horrorIconceivedforthemercilesstyrantwhoinflictedего
it.Thecontemptwhichmy
появление
appearancenaturallyproducedinallкто
whosawme,thecontinualwantstowhichIwasexposed,и
andmyownhaughtydisposition,impatientofaffronts,involvedmeinathousandtroublesomeadventures,bywhichIwasatlengthinuredinadversity,и
andemboldenedtoundertakingsfarabovemyyears.Iwas
часто
ofteninhumanlyscourgedforcrimesIdidnotcommit,потому что
because,havingthecharacterofavagabondintheдеревне
village,everypieceofmischief,whoseавтор
authorlayunknown,waschargeduponменя
me.Ihavebeenfound
виновным
guiltyofrobbingorchardsIneverentered,ofkillingcatsIneverhunted,ofstealinggingerbreadInevertouched,и
andofabusingoldwomenIneversaw.Нет
Nay,astammeringcarpenterhadeloquenceдостаточно
enoughtopersuademymasterчто
thatIfiredapistolloadedwithsmallвыстрелил
shotintohiswindow;thoughmy
хозяйка
landladyandthewholefamilyborewitnessthatIwasabedfastasleepattheвремя
timewhenthisoutragewascommitted.Iwasoncefloggedforhavingnarrowlyescapeddrowning,bythesinkingofa
паром
ferryboatinwhichIwaspassenger.Другой
Anothertime,forhavingrecoveredofв
abruiseoccasionedbyahorseи
andcartrunningoverme.В
Athirdtime,forbeingbittenbyв
abaker’sdog.Inshort,
ли
whetherIwasguiltyorunfortunate,theисправление
correctionandsympathyofthisarbitrarypedagoguewerethesame.Далеко
Farfrombeingsubduedbythisinformalusage,myindignationtriumphedнад
overthatslavishawewhichhadhithertoenforcedmyobedience;и
andthemoremyyearsи
andknowledgeincreased,themoreIperceivedtheinjusticeи
andbarbarityofhisbehaviour.Bythehelpofanuncommongenius,
и
andtheadviceanddirectionofourusher,который
whohadservedmyfatherinhistravels,Imadeasurprisingпрогресс
progressintheclassics,writing,и
andarithmetic;sothat,beforeIwastwelveyearsold,Iwasallowedby
все
everybodytobethebestscholarintheschool.Эта
Thisqualification,togetherwiththeboldnessoftemperи
andstrengthofmakewhichhadsubjectedпочти
almostallmycontemporaries,gavemesuchвлияние
influenceoverthemthatIbegantoformcabalsagainstmypersecutor;и
andwasinhopeof,beingabletobidhimdefianceinaочень
veryshorttime.Beingattheheadofa
фракции
faction,consistingofthirtyboys,большинство
mostofthemofmyownage,Iwasрешимости
determinedtoputtheirmettletotrial,thatImightknowhowfartheyweretobedependedupon,прежде чем
beforeIputmygrandschemeinexecution:с
withthisview,weattackedabodyofstoutapprentices,которые
whohadtakenpossessionofaчасть
partofthegroundallottedtousfortheschemeofourdiversions,и
andwhowerethenplayingatninepinsonthespot;но
butIhadthemortificationtoвидеть
seemyadherentsroutedinanмгновение
instant,andalegofодин
oneofthembrokeinhisflightbythebowl,whichодин
oneofouradversarieshaddetachedinпогоне
pursuitofus.Thisdiscomfituredidnothinderusfromengagingthem
впоследствии
afterwardsinfrequentskirmishes,whichwemaintainedbythrowingstonesataрасстояние
distance,whereinIreceivedmanywounds,thescarsofwhichдо сих пор
stillremain.Ourenemiesweresoharassed
и
andinterruptedbythesealarmsчто
thattheyatlastabandonedtheirзавоевания
conquest,andleftustothepeaceableenjoymentofourownterritories.Itwouldbeendlesstoenumeratetheexploitsweperformedinthe
ходе
courseofthisconfederacy,whichbecametheterroroftheвсей
wholevillage;insomuchthat,whendifferentinterestsdivided
его
it,oneofthepartiesобычно
commonlycourtedtheassistanceofRoderickRandom(bywhichnameIwasknown)tocasttheбаланс
balance,andkeeptheoppositefactioninawe.Тем временем
Meanwhile,Itooktheadvantageofeveryplay-daytopresentmyselfперед
beforemygrandfather,towhomIредко
seldomfoundaccess,byreasonofhisbeingтесно
closelybesiegedbyanumerousfamilyofhisfemalegrandchildren,которые
who,thoughtheyperpetuallyquarrelledamongthemselves,neverfailedtojoinпротив
againstme,asthecommonвраг
enemyofall.Hisheir,whowasabouttheageofeighteen,mindednothingbutfox-hunting,
и
andindeedwasqualifiedfornothingelse,notwithstandinghisgrandfather’sindulgenceinentertainingatutorforhimatдома
home;whoatthesame
время
timeperformedtheofficeofparishclerk.Этот
ThisyoungActaeon,whoinheritedhisgrandfather’santipathytoeverythingindistress,neversateyesonmewithoutuncouplinghisbeagles,и
andhuntingmeintosomeдомик
cottageorother,whitherIобычно
generallyfledforshelter.InthisChristianamusementhewasencouragedbyhispreceptor,
который
who,nodoubt,tooksuchopportunitiestoingratiatehimselfwiththerisingsun,observing,что
thattheoldgentleman,accordingtothecourseofnature,hadnotlongtolive,forhewasуже
alreadyonthevergeoffourscore.CHAPTERIII
MyMother’s
Брат
Brotherarrives—relievesme—aDescriptionofhim—hegoesalongwithmetotheДом
HouseofmyGrandfather—isencounteredbyhisDogs—defeatsthem,после
afterabloodyEngagement—isadmittedtotheoldGentleman—aДиалог
Dialoguebetweenthem.Aboutthis
время
timemymother’sonlybrother,который
whohadbeenlongabroad,лейтенант
lieutenantofaman-of-war,arrivedinhisowncountry;wherebeinginformedofmycondition,hecametosee
меня
me,andoutofhisslenderfinancesnotтолько
onlysuppliedmewithwhatnecessariesIwantedforthepresent,но
butresolvednottoleavethecountryuntilhehadprevailedonmygrandfathertosettlesomethinghandsomefortheбудущее
future.Thiswasatasktowhichhewasby
не
nomeansequal,beingentirelyignorant,notтолько
onlyofthejudge’sdisposition,но
butalsoofthewaysofmeninцелом
general,towhichhiseducationonборту
boardhadkepthimanutterstranger.Hewasastrongbuiltman,somewhatbandylegged,
с
withanecklikethatofabull,и
andafacewhich(youmightлегко
easilyperceive)hadwithstoodthemostobstinateassaultsoftheweather.His
платье
dressconsistedofasoldier’sпальто
coatalteredforhimbytheship’stailor,astripedflanneljacket,apairofredbreechesspannedс
withpitch,cleangrayworstedstockings,largesilverbucklesthatcoveredthree-fourthsofhisshoes,asilver-lacedhat,whoseкорона
crownoverlookedthebrimsaboutaninchandahalf,blackbobwiginbuckle,acheckshirt,asilkhandkerchief,aподвески
hanger,withabrasshandle,girdedtohisthighbyafurnishedlacebelt,andagoodoakplantunderhisarm.Thusequipped,hesetout
со
withme(whobyhisbountymadeaочень
verydecentappearance)formygrandfather’sдом
house,whereweweresalutedbyJowlerи
andCaesar,whommycousin,молодой
youngmaster,hadletlooseatourapproach.Being
хорошо
wellacquaintedwiththeinveteracyofthesecurs,Iwasabouttobetakemyselftomyheels,когда
whenmyuncleseizedmewithonehand,brandishedhiscudgelwiththeдругой
other,andatoneblowlaidCaesarsprawlingontheground;но
but,findinghimselfattackedattheже
sametimeintherearbyJowler,и
andfearingCaesarmightrecover,hedrewhishanger,wheeledabout,и
andbyaluckystrokeseveredJowler’sголову
headfromhisbody.Bythistime,the
молодой
youngfoxhunterandthreeservants,armedwithpitchforksи
andflails,werecometotheпомощь
assistanceofthedogs,whomtheyfoundbreathlessupontheполе
field;andmycousinwassoprovokedatthedeathofhisfavourites,thatheorderedhisattendantstoadvance,
и
andtakevengeanceontheirexecutioner,whomheloadedwithallthecursesи
andreproacheshisangercouldпредложить
suggest.Uponwhichmyunclesteppedforwards
с
withanundauntedair,atthesightofwhosebloodyweaponshisantagonistsfellbackс
withprecipitation,whenheaccostedtheirleaderthus:.“Lookee,
брат
brother,yourdogshavingboardedmewithoutprovocation,whatIdidwasinmyowndefence.Soyouhadbestbecivil,
и
andletusshootaголову
head,clearofyou.”Whetherthe
молодой
youngsquiremisinterpretedmyuncle’sжелание
desireofpeace,orwasenragedatthefateofhishoundsbeyondhisusualpitchofresolution,Iзнаю
knownot;buthesnatchedaflailfromoneofhisfollowers,
и
andcameupwithaшоу
showofassaultingthelieutenant,который
who,puttinghimselfinapostureofdefence,proceededthus:“Lookee,youlubberly
сын
sonofaw—e,ifyoucomeathwartme,’wareyourgingerbreadработы
work.I’llbefoulofyour
четверти
quarter,d—nme.”Thisdeclaration,followedbyaflourishofhishanger,seemedtocheckthe
прогресс
progressoftheyounggentleman’scholer,который
who,lookingbehindhim,perceivedhisattendantshadslunkintotheдом
house,shutthegate,andlefthimtoрешить
decidethecontentionbyhimself.Здесь
Hereaparleyensued,whichwasintroducedbymycousin’sasking,“Whothedevilareyou?Whatdoyouwant?
Some
негодяй
scoundrelofaseaman,Isuppose,который
whohasdesertedandturnedthief.Но
Butdon’tthinkyoushallescape,sirrah—I’llhaveyouhang’d,youсобака
dog,Iwill.Yourbloodshallpayforthatofmy
двух
twohounds,youragamuffin.Iwouldnothavepartedwiththemto
спасти
saveyourwholegenerationfromthegallows,youruffian,you!”“Noneofyour
челюсти
jaw,youswab—noneofyourjaw,”repliedmyдядя
uncle,“elseIshalltrimyourlacedjacketforyou.Ishallrubyoudownwithanoakentowel,my
мальчик
boy,Ishall.”Sosaying,hesheathedhis
вешалка
hanger,andgraspedhiscudgel.