A Christmas Carol | Gradually Hardening Portuguese B2 Books

A Christmas Carol | Gradually Hardening Portuguese B2 Books

Discover the advantages of this innovative translation method, designed to cater to your learning needs. You can select your preferred difficulty level, ensuring a well-balanced challenge that isn't too overwhelming. This technique sharpens your comprehension skills by encouraging you to derive meaning from context, minimizing the need for direct translations. While some words are purposefully obscured to promote contextual guessing, looking up unclear terms is always an option. With this method, language learning becomes both accessible and enjoyable, blending challenge with support. Explore translated classics and experience the excitement of learning through literature.

STAVEONE.
MARLEY’SGHOST.
Marleywasdead:
tobeginwith.
Thereisnodoubtwhateveraboutthat.
The
registro
register
ofhisburialwassignedbytheclergyman,theclerk,theundertaker,andthechiefmourner.
Scroogesignedit:
andScrooge’snamewasgoodupon’Change,foranythinghechosetoputhishandto.
OldMarleywasasdeadasadoor-nail.
Mind!
Idon’tmeantosaythatIknow,ofmyownknowledge,whatthereis
particularmente
particularly
deadaboutadoor-nail.
Imighthavebeeninclined,myself,to
considerar
regard
acoffin-nailasthedeadestpieceofironmongeryinthetrade.
Butthe
sabedoria
wisdom
ofourancestorsisinthesimile;
andmyunhallowedhandsshallnot
perturbarão
disturb
it,ortheCountry’sdonefor.
Youwilltherefore
permitam
permit
metorepeat,emphatically,thatMarleywasasdeadasadoor-nail.
Scroogeknewhewasdead?
Ofcoursehedid.
Howcoulditbeotherwise?
ScroogeandhewerepartnersforIdon’tknowhowmanyyears.
Scroogewashis
único
sole
executor,hissoleadministrator,his
único
sole
assign,hissoleresiduarylegatee,his
único
sole
friend,andsolemourner.
AndevenScroogewasnotsodreadfullycutupbythesadevent,butthathewasanexcellentmanofbusinessontheverydayofthefuneral,andsolemniseditwithanundoubtedbargain.
ThementionofMarley’sfuneralbringsmebacktothepointIstartedfrom.
ThereisnodoubtthatMarleywasdead.
Thismustbedistinctlyunderstood,ornothingwonderfulcancomeofthestoryIamgoingtorelate.
IfwewerenotperfectlyconvincedthatHamlet’sFatherdiedbeforetheplaybegan,therewouldbenothingmore
notável
remarkable
inhistakinga
passeio
stroll
atnight,inaneasterlywind,uponhisownramparts,thantherewouldbeinanyothermiddle-agedgentlemanrashlyturningoutafterdarkinabreezyspot—saySaintPaul’sChurchyardforinstance—literallytoastonishhisson’sweakmind.
ScroogeneverpaintedoutOldMarley’sname.
Thereitstood,yearsafterwards,abovethe
armazém
warehouse
door:
ScroogeandMarley.
ThefirmwasknownasScroogeandMarley.
SometimespeoplenewtothebusinesscalledScroogeScrooge,andsometimesMarley,butheansweredtobothnames.
Itwasallthesametohim.
Oh!
Buthewasatight-fistedhandatthegrindstone,Scrooge!
asqueezing,wrenching,grasping,scraping,clutching,covetous,old
pecador
sinner
!
Hardandsharpas
sílex
flint
,fromwhichnosteelhadeverstruckout
generoso
generous
fire;
secret,andself-contained,and
solitário
solitary
asanoyster.
Thecoldwithinhimfrozehisoldfeatures,
beliscou
nipped
hispointednose,shrivelledhis
bochecha
cheek
,stiffenedhisgait;
madehiseyesred,histhinlipsblue;
andspokeoutshrewdlyinhisgratingvoice.
Afrostyrimewasonhishead,andonhiseyebrows,andhiswiry
queixo
chin
.
Hecarriedhisownlow
temperatura
temperature
alwaysaboutwithhim;
heicedhisofficeinthedog-days;
anddidn’tthawitonedegreeatChristmas.
Externalheatandcoldhadlittle
influência
influence
onScrooge.
Nowarmthcouldwarm,nowintryweatherchillhim.
Nowindthatblewwasbittererthanhe,nofallingsnowwasmoreintentuponitspurpose,nopeltingrainlessopentoentreaty.
Foulweatherdidn’tknowwheretohavehim.
Theheaviestrain,andsnow,andhail,andsleet,couldboastoftheadvantageoverhiminonlyonerespect.
Theyoften“camedown”handsomely,andScroogeneverdid.
Nobodyeverstoppedhiminthestreettosay,withgladsomelooks,“MydearScrooge,howareyou?
Whenwillyoucometoseeme?”
Nobeggars
implorou
implored
himtobestowatrifle,nochildrenaskedhimwhatitwaso’clock,nomanorwomaneveronceinallhislife
perguntou
inquired
thewaytosuchandsuchaplace,ofScrooge.
Eventheblindmen’sdogsappearedtoknowhim;
andwhentheysawhimcomingon,wouldtugtheirownersintodoorwaysandupcourts;
andthenwouldwagtheirtailsasthoughtheysaid,“Noeyeatallisbetterthananevileye,darkmaster!”
ButwhatdidScroogecare!
Itwastheverythingheliked.
Toedgehiswayalongthecrowdedpathsoflife,warningallhuman
simpatia
sympathy
tokeepitsdistance,waswhattheknowingonescall“nuts”toScrooge.
Onceuponatime—ofallthegooddaysintheyear,onChristmasEve—oldScroogesatbusyinhiscounting-house.
Itwascold,
sombrio
bleak
,bitingweather:
foggywithal:
andhecouldhearthepeopleinthecourtoutside,gowheezingupanddown,beatingtheirhandsupontheirbreasts,andstampingtheirfeetuponthe
pavimento
pavement
stonestowarmthem.
Thecityclockshadonlyjustgonethree,butitwasquitedarkalready—ithadnotbeenlightallday—andcandleswereflaringinthewindowsoftheneighbouringoffices,likeruddysmearsuponthepalpablebrownair.
The
nevoeiro
fog
camepouringinateverychinkandkeyhole,andwasso
denso
dense
without,thatalthoughthecourtwasofthenarrowest,thehousesoppositewere
meras
mere
phantoms.
Toseethedingy
nuvem
cloud
comedroopingdown,obscuringeverything,onemighthavethoughtthatNaturelivedhardby,andwasbrewingonalarge
escala
scale
.
ThedoorofScrooge’scounting-housewasopenthathemightkeephiseyeuponhis
funcionário
clerk
,whoinadismallittlecellbeyond,asortoftank,wascopyingletters.
Scroogehadaverysmallfire,buttheclerk’sfirewassoverymuch
menor
smaller
thatitlookedlikeone
carvão
coal
.
Buthecouldn’treplenishit,forScroogekeptthecoal-boxinhisownroom;
andsosurelyasthe
funcionário
clerk
cameinwiththe
shovel
,themasterpredictedthatitwouldbenecessaryforthemtopart.
Whereforethe
funcionário
clerk
putonhiswhitecomforter,andtriedtowarmhimselfatthe
vela
candle
;
inwhicheffort,notbeingamanofastrongimagination,hefailed.
“AmerryChristmas,uncle!
Godsaveyou!”
crieda
alegre
cheerful
voice.
ItwasthevoiceofScrooge’snephew,whocameuponhimsoquicklythatthiswasthefirstintimationhehadofhisapproach.
“Bah!”
saidScrooge,“Humbug!”
Hehadsoheatedhimselfwithrapidwalkinginthe
nevoeiro
fog
andfrost,thisnephewofScrooge’s,thathewasallina
brilho
glow
;
hisfacewasruddyandhandsome;
hiseyes
brilhavam
sparkled
,andhisbreathsmokedagain.
“Christmasahumbug,uncle!”
saidScrooge’snephew.
“Youdon’tmeanthat,Iamsure?”
“Ido,”saidScrooge.
“MerryChristmas!
Whatrighthaveyoutobemerry?
Whatreasonhaveyoutobemerry?
You’repoorenough.”
“Come,then,”returnedthenephewgaily.
“Whatrighthaveyoutobedismal?
Whatreasonhaveyoutobemorose?
You’rerichenough.”
Scroogehavingnobetteranswerreadyonthe
impulso
spur
ofthemoment,said,“Bah!”
again;
andfolloweditupwith“Humbug.”
“Don’tbecross,uncle!”
saidthenephew.
“WhatelsecanIbe,”returnedtheuncle,“whenIliveinsuchaworldoffoolsasthis?
MerryChristmas!
OutuponmerryChristmas!
What’sChristmastimetoyoubutatimeforpayingbillswithoutmoney;
atimeforfindingyourselfayearolder,butnotanhour
rico
richer
;
atimeforbalancingyourbooksandhavingeveryitemin’emthrougharound
dúzia
dozen
ofmonthspresenteddeadagainstyou?
IfIcouldworkmywill,”saidScroogeindignantly,“everyidiotwhogoesaboutwith‘MerryChristmas’onhislips,shouldbeboiledwithhisown
pudim
pudding
,andburiedwitha
estaca
stake
ofhollythroughhisheart.
Heshould!”
“Uncle!”
implorou
pleaded
thenephew.
“Nephew!”
returnedtheunclesternly,“keepChristmasinyourownway,andletmekeepitinmine.”
“Keepit!”
repeatedScrooge’snephew.
“Butyoudon’tkeepit.”
“Letmeleaveitalone,then,”saidScrooge.
“Muchgoodmayitdoyou!
Muchgoodithaseverdoneyou!”
“TherearemanythingsfromwhichImighthavederivedgood,bywhichIhavenotprofited,Idaresay,”returnedthenephew.
“Christmasamongtherest.
ButIamsureIhavealwaysthoughtofChristmastime,whenithascomeround—apartfromthevenerationduetoitssacrednameand
origem
origin
,ifanythingbelongingtoitcanbeapartfromthat—asagoodtime;
akind,forgiving,charitable,
agradável
pleasant
time;
theonlytimeIknowof,inthelong
calendário
calendar
oftheyear,whenmenandwomenseembyoneconsenttoopentheirshut-uphearts
livremente
freely
,andtothinkofpeoplebelowthemasiftheyreallywerefellow-passengerstothegrave,andnotanotherraceofcreaturesboundonotherjourneys.
Andtherefore,uncle,thoughithasneverputascrapofgoldorsilverinmypocket,Ibelievethatithasdonemegood,andwilldomegood;
andIsay,Godblessit!”
The
funcionário
clerk
intheTankinvoluntarily
aplaudiu
applauded
.
Becomingimmediatelysensibleoftheimpropriety,hepokedthefire,and
apagou
extinguished
thelastfrailsparkforever.
“Letmehearanothersoundfromyou,”saidScrooge,“andyou’llkeepyourChristmasbylosingyoursituation!
You’requiteapowerful
orador
speaker
,sir,”headded,turningtohisnephew.
“Iwonderyoudon’tgointoParliament.”
“Don’tbeangry,uncle.
Come!
Dinewithusto-morrow.”
Scroogesaidthathewouldseehim—yes,indeedhedid.
Hewentthewhole
comprimento
length
oftheexpression,andsaidthathewouldseehiminthatextremityfirst.
“Butwhy?”
criedScrooge’snephew.
“Why?”
“Whydidyougetmarried?”
saidScrooge.
“BecauseIfellinlove.”
“Becauseyoufellinlove!”
growledScrooge,asifthatweretheonlyonethingintheworldmoreridiculousthanamerryChristmas.
“Goodafternoon!”
“Nay,uncle,butyounevercametoseemebeforethathappened.
Whygiveitasareasonfornotcomingnow?”
“Goodafternoon,”saidScrooge.
“Iwantnothingfromyou;
Iasknothingofyou;
whycannotwebefriends?”
“Goodafternoon,”saidScrooge.
“Iamsorry,withallmyheart,tofindyousoresolute.
Wehaveneverhadany
disputa
quarrel
,towhichIhavebeenaparty.
ButIhavemadethetrialin
homenagem
homage
toChristmas,andI’llkeepmyChristmashumourtothelast.
SoAMerryChristmas,uncle!”
“Goodafternoon!”
saidScrooge.
“AndAHappyNewYear!”
“Goodafternoon!”
saidScrooge.
Hisnephewlefttheroomwithoutanangryword,notwithstanding.
Hestoppedattheouterdoortobestowthe
saudações
greetings
oftheseasononthe
funcionário
clerk
,who,coldashewas,waswarmerthanScrooge;
forhereturnedthemcordially.
“There’sanotherfellow,”mutteredScrooge;
whooverheardhim:
“my
funcionário
clerk
,withfifteenshillingsaweek,andawifeandfamily,talkingaboutamerryChristmas.
I’ll
aposentar
retire
toBedlam.”
Thislunatic,inlettingScrooge’snephewout,hadlettwootherpeoplein.Theywereportlygentlemen,pleasanttobehold,andnowstood,withtheirhatsoff,inScrooge’soffice.
Theyhadbooksandpapersintheirhands,andbowedtohim.
“ScroogeandMarley’s,Ibelieve,”saidoneofthegentlemen,
referindo
referring
tohislist.
“HaveIthepleasureofaddressingMr.Scrooge,orMr.Marley?”
“Mr.
Marleyhasbeendeadthesesevenyears,”Scrooge
respondeu
replied
.
“Hediedsevenyearsago,thisverynight.”
“Wehavenodoubthisliberalityiswellrepresentedbyhissurvivingpartner,”saidthegentleman,presentinghiscredentials.
Itcertainlywas;
fortheyhadbeentwokindredspirits.
Attheominousword“liberality,”Scrooge
franziu
frowned
,andshookhishead,andhandedthecredentialsback.
“Atthisfestiveseasonoftheyear,Mr.Scrooge,”saidthegentleman,takingupapen,“itismorethanusually
desejável
desirable
thatweshouldmakesome
pequena
slight
provisionforthePooranddestitute,whosuffer
muito
greatly
atthepresenttime.
Manythousandsareinwantofcommonnecessaries;
hundredsofthousandsareinwantofcommoncomforts,sir.”
“Aretherenoprisons?”
askedScrooge.
“Plentyofprisons,”saidthegentleman,layingdownthepenagain.
“AndtheUnionworkhouses?”
exigiu
demanded
Scrooge.
“Aretheystillinoperation?”
“Theyare.
Still,”returnedthegentleman,“IwishIcouldsaytheywerenot.”
“TheTreadmillandthePoorLawareinfullvigour,then?”
saidScrooge.
“Bothverybusy,sir.”
“Oh!
Iwasafraid,fromwhatyousaidatfirst,thatsomethinghadoccurredtostopthemintheirusefulcourse,”saidScrooge.
“I’mverygladtohearit.”
“Underthe
impressão
impression
thattheyscarcelyfurnishChristiancheerofmindorbodytothemultitude,”returnedthegentleman,“afewofusareendeavouringtoraisea
fundo
fund
tobuythePoorsomemeatanddrink,andmeansof
calor
warmth
.
Wechoosethistime,becauseitisatime,ofallothers,whenWantiskeenlyfelt,and
Abundância
Abundance
rejoices.
WhatshallIputyoudownfor?”
“Nothing!”
Scrooge
respondeu
replied
.
“Youwishtobeanonymous?”
“Iwishtobeleftalone,”saidScrooge.
“SinceyouaskmewhatIwish,gentlemen,thatismyanswer.