A Doll's House | Progressively Translated Portuguese A2 Books

A Doll's House | Progressively Translated Portuguese A2 Books

Experience the benefits of this forward-thinking translation strategy that tailors language learning to your specific needs. You have control over the difficulty, which ensures that the content is neither too easy nor overly challenging. This method enhances your ability to understand new words through context, reducing reliance on direct translations. While the translations are subtly obscured to foster learning, you can still look up unclear terms. This balanced approach makes language acquisition smoother and more enjoyable. Delve into these translated literary works and discover the satisfaction of mastering a language through reading.

ACTI
[SCENE.—Aroomfurnishedcomfortablyandtastefully,butnotextravagantly.
Attheback,adoortotheright
leva
leads
totheentrance-hall,anothertotheleft
leva
leads
toHelmer’sstudy.
Betweenthedoorsstandsapiano.
Inthe
meio
middle
oftheleft-handwallisadoor,andbeyondita
janela
window
.
Nearthewindowarea
redonda
round
table,arm-chairsandasmallsofa.
Intheright-hand
parede
wall
,atthefartherend,anotherdoor;
andonthesameside,nearerthefootlights,astove,twoeasychairsandarocking-chair;
betweenthestoveandthedoor,asmall
mesa
table
.
Engravingsonthewalls;
acabinetwithchinaandothersmallobjects;
asmallbook-casewithwell-boundbooks.
Thefloorsarecarpeted,andafire
queima
burns
inthestove.
Itiswinter.
Abellringsinthehall;
shortlyafterwardsthedoorisheardtoopen.
EnterNORA,hummingatuneandinhighspirits.
Sheisinoutdoordressand
carrega
carries
anumberofparcels;
theseshe
coloca
lays
onthetabletotheright.
NORA.
Esconde
Hide
theChristmasTreecarefully,Helen.
Besurethechildrendonotseeituntilthisevening,whenitis
vestido
dressed
.
[TothePORTER,takingoutherpurse.]Howmuch?
PORTER.
Sixpence.
NORA.
Thereisashilling.
No,keepthechange.
[ThePORTERthanksher,andgoesout.
NORAshutsthedoor.
Sheis
rindo
laughing
toherself,asshetakesoffherhatandcoat.
Shetakesapacketofmacaroonsfromherpocketandeatsoneortwo;
thengoescautiouslytoherhusband’sdoorandlistens.]Yes,heisin.
HELMER.
[callsoutfromhisroom].
Isthatmylittlelarktwitteringoutthere?
NORA.
[busyopeningsomeoftheparcels].
Yes,itis!
HELMER.
Isitmylittlesquirrelbustlingabout?
NORA.
Yes!
HELMER.
Whendidmysquirrelcomehome?
NORA.
Justnow.
[Putsthe
saco
bag
ofmacaroonsintoherpocketandwipeshermouth.]Comeinhere,Torvald,andseewhatIhavebought.
HELMER.
Don’tdisturbme.
[Alittlelater,heopensthedoorandlooksintotheroom,peninhand.]Bought,didyousay?
Allthesethings?
Hasmylittlespendthriftbeen
desperdiçar
wasting
moneyagain?
NORA.
Yesbut,Torvald,thisyearwereallycanletourselvesgoalittle.
Thisisthefirst
Natal
Christmas
thatwehavenotneededtoeconomise.
HELMER.
Still,youknow,wecan’t
gastar
spend
moneyrecklessly.
NORA.
Yes,Torvald,wemaybeaweebitmorerecklessnow,mayn’twe?
Justatinyweebit!
Youaregoingtohaveabigsalaryandearnlotsandlotsofmoney.
HELMER.
Yes,aftertheNewYear;
butthenitwillbeawholequarterbeforethesalaryisdue.
NORA.
Pooh!
wecanborrowuntilthen.
HELMER.
Nora!
[Goesuptoherandtakesherplayfullybytheear.]Thesamelittlefeatherhead!
Suponha
Suppose
,now,thatIborrowedfiftypoundstoday,andyou
gastou
spent
itallinthe
Natal
Christmas
week,andthenonNewYear’sEveaslatefellonmyheadandkilledme,and—.
NORA.
[puttingherhandsoverhis
boca
mouth]
.
Oh!
don’tsaysuchhorridthings.
HELMER.
Still,
suponha
suppose
thathappened,—whatthen?
NORA.
Ifthatweretohappen,Idon’t
suponho
suppose
IshouldcarewhetherI
devia
owed
moneyornot.
HELMER.
Yes,butwhataboutthepeoplewhohadlentit?
NORA.
They?
Whowouldbotheraboutthem?
Ishouldnotknowwhotheywere.
HELMER.
Thatislikeawoman!
But
sério
seriously
,Nora,youknowwhatIthinkaboutthat.
Nodebt,noborrowing.
Therecanbenofreedomor
beleza
beauty
aboutahomelifethatdependsonborrowinganddebt.
Wetwohavekeptbravelyonthestraightroadsofar,andwewillgoonthesamewayforthe
curto
short
timelongerthatthereneedbeanystruggle.
NORA.
[movingtowardsthestove].
Asyouplease,Torvald.
HELMER.
[followingher].
Come,come,mylittleskylarkmustnotdroopherwings.
Whatisthis!
Ismylittlesquirreloutoftemper?
[Takingouthispurse.]Nora,whatdoyouthinkIhavegothere?
NORA.
[turningroundquickly].
Money!
HELMER.
Thereyouare.
[Giveshersomemoney.]DoyouthinkIdon’tknowwhatalotiswantedforhousekeepingatChristmas-time?
NORA.
[counting].
Tenshillings—apound—twopounds!
Thankyou,thankyou,Torvald;
thatwillkeepmegoingforalongtime.
HELMER.
Indeeditmust.
NORA.
Yes,yes,itwill.
ButcomehereandletmeshowyouwhatIhavebought.
Andallsocheap!
Look,hereisanew
fato
suit
forIvar,andasword;
anda
cavalo
horse
andatrumpetforBob;
andadollanddolly’sbedsteadforEmmy,—theyareveryplain,butanywayshewillsoonbreaktheminpieces.
Andherearedress-lengthsandhandkerchiefsforthemaids;
oldAnneoughtreallytohavesomethingbetter.
HELMER.
Andwhatisinthisparcel?
NORA.
[cryingout].
No,no!
youmustn’tseethatuntilthisevening.
HELMER.
Verywell.
Butnowtellme,youextravagantlittleperson,whatwouldyoulikeforyourself?
NORA.
Formyself?
Oh,IamsureIdon’twantanything.
HELMER.
Yes,butyoumust.
Tellmesomethingreasonablethatyouwouldparticularlyliketohave.
NORA.
No,Ireallycan’tthinkofanything—unless,Torvald—.
HELMER.
Well?
NORA.
[playingwithhiscoatbuttons,andwithout
levantar
raising
hereyestohis].
Ifyoureallywanttogivemesomething,youmight—youmight—.
HELMER.
Well,outwithit!
NORA.
[speakingquickly].
Youmightgivememoney,Torvald.
Onlyjustasmuchasyoucanafford;
andthenoneofthesedaysIwillbuysomethingwithit.
HELMER.
But,Nora—.
NORA.
Oh,do!
dearTorvald;
please,pleasedo!
ThenIwillwrapitupinbeautifulgilt
papel
paper
andhangitonthe
Natal
Christmas
Tree.
Wouldn’tthatbefun?
HELMER.
Whatarelittlepeoplecalledthatarealways
desperdiçar
wasting
money?
NORA.
Spendthrifts—Iknow.
Letusdoasyousuggest,Torvald,andthenIshallhavetimetothinkwhatIammostinwantof.
Thatisaverysensibleplan,isn’tit?
HELMER.
[smiling].
Indeeditis—thatistosay,ifyouwerereallytosaveoutofthemoneyIgiveyou,andthenreallybuysomethingforyourself.
Butifyou
gastar
spend
itallonthehousekeepingandanynumberofunnecessarythings,thenImerelyhavetopayupagain.
NORA.
Ohbut,Torvald—.
HELMER.
Youcan’tdenyit,mydearlittleNora.
[Putshisarmroundherwaist.]It’sasweetlittlespendthrift,butsheusesupadealofmoney.
Onewouldhardlybelievehowexpensivesuchlittlepersonsare!
NORA.
It’sa
pena
shame
tosaythat.
IdoreallysaveallIcan.
HELMER.
[laughing].
That’sverytrue,—allyoucan.
Butyoucan’tsaveanything!
NORA.
[smilingquietlyandhappily].
Youhaven’tanyideahowmanyexpensesweskylarksandsquirrelshave,Torvald.
HELMER.
Youareanoddlittle
alma
soul
.
Verylikeyourfather.
Youalwaysfindsomenewwayofwheedlingmoneyoutofme,and,assoonasyouhavegotit,it
parece
seems
tomeltinyourhands.
Youneverknowwhereithasgone.
Still,onemusttakeyouasyouare.
Itisintheblood;
forindeeditistruethatyoucaninheritthesethings,Nora.
NORA.
Ah,IwishIhadinheritedmanyofpapa’squalities.
HELMER.
AndIwouldnotwishyoutobeanythingbutjustwhatyouare,mysweetlittleskylark.
But,doyouknow,itstrikesmethatyouarelookingrather—whatshallIsay—ratheruneasytoday?
NORA.