A Christmas Carol | Progressively Translated Portuguese A2 Books

A Christmas Carol | Progressively Translated Portuguese A2 Books

Experience the benefits of this forward-thinking translation strategy that tailors language learning to your specific needs. You have control over the difficulty, which ensures that the content is neither too easy nor overly challenging. This method enhances your ability to understand new words through context, reducing reliance on direct translations. While the translations are subtly obscured to foster learning, you can still look up unclear terms. This balanced approach makes language acquisition smoother and more enjoyable. Delve into these translated literary works and discover the satisfaction of mastering a language through reading.

STAVEONE.
MARLEY’SGHOST.
Marleywasdead:
to
começar
begin
with.
Thereisno
dúvida
doubt
whateveraboutthat.
Theregisterofhisburialwassignedbytheclergyman,theclerk,theundertaker,andthe
chefe
chief
mourner.
Scroogesignedit:
andScrooge’snamewasgoodupon’Change,foranythinghechosetoputhishandto.
OldMarleywasasdeadasadoor-nail.
Mind!
Idon’tmeantosaythatIknow,ofmyownknowledge,whatthereisparticularlydeadaboutadoor-nail.
Imighthavebeeninclined,myself,toregardacoffin-nailasthedeadest
peça
piece
ofironmongeryinthetrade.
Butthewisdomofourancestorsisinthesimile;
andmyunhallowedhandsshallnotdisturbit,ortheCountry’sdonefor.
Youwillthereforepermitmetorepeat,emphatically,thatMarleywasasdeadasadoor-nail.
Scroogeknewhewasdead?
Ofcoursehedid.
Howcoulditbeotherwise?
ScroogeandhewerepartnersforIdon’tknowhowmanyyears.
Scroogewashissoleexecutor,hissoleadministrator,hissoleassign,hissoleresiduarylegatee,hissolefriend,andsolemourner.
AndevenScroogewasnotsodreadfullycutupbythe
triste
sad
event,butthathewasan
excelente
excellent
manofbusinessontheverydayofthefuneral,andsolemniseditwithanundoubtedbargain.
The
menção
mention
ofMarley’sfuneralbringsmebacktothepointIstartedfrom.
Thereisno
dúvida
doubt
thatMarleywasdead.
Thismustbedistinctlyunderstood,ornothing
maravilhoso
wonderful
cancomeofthestoryIamgoingtorelate.
IfwewerenotperfectlyconvincedthatHamlet’sFatherdiedbeforetheplay
começo
began
,therewouldbenothingmoreremarkableinhistakingastrollatnight,inaneasterly
vento
wind
,uponhisownramparts,thantherewouldbeinanyothermiddle-agedgentlemanrashlyturningoutafterdarkinabreezyspot—saySaintPaul’sChurchyardforinstance—literallytoastonishhisson’sweakmind.
ScroogeneverpaintedoutOldMarley’sname.
Thereitstood,yearsafterwards,
acima
above
thewarehousedoor:
ScroogeandMarley.
ThefirmwasknownasScroogeandMarley.
SometimespeoplenewtothebusinesscalledScroogeScrooge,andsometimesMarley,butheansweredtobothnames.
Itwasallthesametohim.
Oh!
Buthewasatight-fistedhandatthegrindstone,Scrooge!
asqueezing,wrenching,grasping,scraping,clutching,covetous,oldsinner!
Hardandsharpasflint,fromwhichnosteelhadeverstruckoutgenerousfire;
secreto
secret
,andself-contained,andsolitaryasanoyster.
Thecoldwithinhimfrozehisoldfeatures,nippedhispointed
nariz
nose
,shrivelledhischeek,stiffenedhisgait;
madehiseyesred,histhinlipsblue;
andspokeoutshrewdlyinhisgrating
voz
voice
.
Afrostyrimewasonhishead,andonhiseyebrows,andhiswirychin.
He
carregava
carried
hisownlowtemperaturealwaysaboutwithhim;
heicedhisofficeinthedog-days;
anddidn’tthawitonedegreeat
Natal
Christmas
.
ExternalheatandcoldhadlittleinfluenceonScrooge.
Nowarmthcouldwarm,nowintryweatherchillhim.
No
vento
wind
thatblewwasbittererthanhe,nofallingsnowwasmoreintentuponitspurpose,nopelting
chuva
rain
lessopentoentreaty.
Foulweatherdidn’tknowwheretohavehim.
Theheaviest
chuva
rain
,andsnow,andhail,andsleet,couldboastoftheadvantageoverhiminonlyonerespect.
They
muitas vezes
often
“camedown”handsomely,andScroogeneverdid.
Nobodyeverstoppedhiminthestreettosay,withgladsomelooks,“MydearScrooge,howareyou?
Whenwillyoucometoseeme?”
Nobeggarsimploredhimtobestowatrifle,nochildrenaskedhimwhatitwaso’clock,nomanorwomaneveronceinallhislifeinquiredthewaytosuchandsuchaplace,ofScrooge.
Eventhe
cegos
blind
men’sdogsappearedtoknowhim;
andwhentheysawhimcomingon,wouldtugtheirownersintodoorwaysandupcourts;
andthenwouldwagtheirtailsasthoughtheysaid,“No
olho
eye
atallisbetterthananevil
olho
eye
,darkmaster!”
ButwhatdidScroogecare!
Itwastheverythingheliked.
Toedgehiswayalongthecrowdedpathsoflife,warningallhumansympathytokeepitsdistance,waswhattheknowingonescall“nuts”toScrooge.
Onceuponatime—ofallthegooddaysintheyear,on
Natal
Christmas
Eve—oldScroogesatbusyinhiscounting-house.
Itwascold,bleak,bitingweather:
foggywithal:
andhecouldhearthepeopleinthecourtoutside,gowheezingupanddown,beatingtheirhandsupontheirbreasts,andstampingtheir
pés
feet
uponthepavementstonestowarmthem.
Thecityclockshadonlyjustgonethree,butitwasquite
escuro
dark
already—ithadnotbeenlightallday—andcandleswereflaringinthewindowsoftheneighbouringoffices,likeruddysmearsuponthepalpablebrownair.
Thefogcamepouringinateverychinkandkeyhole,andwassodensewithout,thatalthoughthecourtwasofthenarrowest,thehousesoppositeweremerephantoms.
Toseethedingycloudcomedroopingdown,obscuringeverything,onemighthavethoughtthat
Natureza
Nature
livedhardby,andwasbrewingona
grande
large
scale.
ThedoorofScrooge’scounting-housewasopenthathemightkeephis
olho
eye
uponhisclerk,whoinadismallittle
cela
cell
beyond,asortoftank,wascopyingletters.
Scroogehadaverysmallfire,buttheclerk’sfirewassoverymuchsmallerthatitlookedlikeonecoal.
Buthecouldn’treplenishit,forScroogekeptthecoal-boxinhisownroom;
andsosurelyastheclerkcameinwiththeshovel,themasterpredictedthatitwouldbe
necessário
necessary
forthemtopart.
Whereforetheclerkputonhiswhitecomforter,andtriedtowarmhimselfatthecandle;
inwhicheffort,notbeingamanofa
forte
strong
imagination,hefailed.
“Amerry
Natal
Christmas
,uncle!
Godsaveyou!”
criedacheerful
voz
voice
.
ItwasthevoiceofScrooge’snephew,whocameuponhimso
rapidamente
quickly
thatthiswasthefirstintimationhehadofhisapproach.
“Bah!”
saidScrooge,“Humbug!”
Hehadsoheatedhimselfwithrapidwalkinginthefogandfrost,thisnephewofScrooge’s,thathewasallinaglow;
hisfacewasruddyandhandsome;
hiseyessparkled,andhisbreath
fumava
smoked
again.
“Christmasahumbug,uncle!”
saidScrooge’snephew.
“Youdon’tmeanthat,Iamsure?”
“Ido,”saidScrooge.
“Merry
Natal
Christmas
!
Whatrighthaveyoutobemerry?
Whatreasonhaveyoutobemerry?
You’repoorenough.”
“Come,then,”returnedthenephewgaily.
“Whatrighthaveyoutobedismal?
Whatreasonhaveyoutobemorose?
You’re
rico
rich
enough.”
Scroogehavingnobetteranswerreadyonthespurofthemoment,said,“Bah!”
again;
andfolloweditupwith“Humbug.”
“Don’tbecross,uncle!”
saidthenephew.
“WhatelsecanIbe,”returnedtheuncle,“whenIliveinsuchaworldoffoolsasthis?
Merry
Natal
Christmas
!
OutuponmerryChristmas!
What’s
Natal
Christmas
timetoyoubutatimeforpayingbillswithoutmoney;
atimeforfindingyourselfayearolder,butnotanhourricher;
atimeforbalancingyourbooksandhavingeveryitemin’emthrougharounddozenofmonthspresenteddeadagainstyou?
IfIcouldworkmywill,”saidScroogeindignantly,“every
idiota
idiot
whogoesaboutwith‘MerryChristmas’onhislips,shouldbeboiledwithhisownpudding,andburiedwithastakeofhollythroughhisheart.
Heshould!”
“Uncle!”
pleadedthenephew.
“Nephew!”
returnedtheunclesternly,“keep
Natal
Christmas
inyourownway,andletmekeepitinmine.”
“Keepit!”
repeatedScrooge’snephew.
“Butyoudon’tkeepit.”
“Letmeleaveitalone,then,”saidScrooge.
“Muchgoodmayitdoyou!
Muchgoodithaseverdoneyou!”
“TherearemanythingsfromwhichImighthavederivedgood,bywhichIhavenotprofited,I
ouso
dare
say,”returnedthenephew.
“Christmasamongtherest.
ButIamsureIhavealwaysthoughtof
Natal
Christmas
time,whenithascomeround—apartfromthevenerationduetoitssacrednameandorigin,ifanythingbelongingtoitcanbe
além
apart
fromthat—asagoodtime;
akind,forgiving,charitable,pleasanttime;
theonlytimeIknowof,inthelongcalendaroftheyear,whenmenandwomen
parecem
seem
byoneconsenttoopentheirshut-upheartsfreely,andtothinkofpeoplebelowthemasiftheyreallywerefellow-passengerstothegrave,andnotanother
raça
race
ofcreaturesboundonotherjourneys.
Andtherefore,uncle,thoughithasneverputascrapof
ouro
gold
orsilverinmypocket,Ibelievethatithasdonemegood,andwilldomegood;
andIsay,Godblessit!”
TheclerkintheTankinvoluntarilyapplauded.
Becoming
imediatamente
immediately
sensibleoftheimpropriety,hepokedthefire,andextinguishedthelastfrailsparkforever.
“Letmehearanothersoundfromyou,”saidScrooge,“andyou’llkeepyour
Natal
Christmas
bylosingyoursituation!
You’requiteapowerfulspeaker,sir,”headded,turningtohisnephew.
“Iwonderyoudon’tgointoParliament.”
“Don’tbe
zangado
angry
,uncle.
Come!
Dinewithusto-morrow.”
Scroogesaidthathewouldseehim—yes,indeedhedid.
Hewentthewholelengthoftheexpression,andsaidthathewouldseehiminthatextremityfirst.
“Butwhy?”
chorou
cried
Scrooge’snephew.
“Why?”
“Whydidyougetmarried?”
saidScrooge.
“BecauseIfellinlove.”
“Becauseyoufellinlove!”
growledScrooge,asifthatweretheonlyonethingintheworldmoreridiculousthanamerry
Natal
Christmas
.
“Goodafternoon!”
“Nay,uncle,butyounevercametoseemebeforethathappened.
Whygiveitasareasonfornotcomingnow?”
“Goodafternoon,”saidScrooge.
“Iwantnothingfromyou;
Iasknothingofyou;
whycannotwebefriends?”
“Goodafternoon,”saidScrooge.
“Iamsorry,withallmyheart,tofindyousoresolute.
Wehaveneverhadanyquarrel,towhichIhavebeenaparty.
ButIhavemadethetrialinhomageto
Natal
Christmas
,andI’llkeepmy
Natal
Christmas
humourtothelast.
SoAMerry
Natal
Christmas
,uncle!”
“Goodafternoon!”
saidScrooge.
“AndAHappyNewYear!”
“Goodafternoon!”
saidScrooge.
Hisnephewlefttheroomwithoutanangryword,notwithstanding.
Hestoppedattheouterdoortobestowthegreetingsoftheseasonontheclerk,who,coldashewas,waswarmerthanScrooge;
forhereturnedthemcordially.
“There’sanotherfellow,”mutteredScrooge;
whooverheardhim:
“myclerk,withfifteenshillingsaweek,andawifeandfamily,talkingaboutamerry
Natal
Christmas
.
I’llretiretoBedlam.”
Thislunatic,inlettingScrooge’snephewout,hadlettwootherpeoplein.Theywereportlygentlemen,pleasanttobehold,andnowstood,withtheirhatsoff,inScrooge’soffice.
Theyhadbooksandpapersintheirhands,andbowedtohim.
“ScroogeandMarley’s,Ibelieve,”saidoneofthegentlemen,referringtohis
lista
list
.
“HaveIthepleasureofaddressingMr.Scrooge,orMr.Marley?”
“Mr.
Marleyhasbeendeadthese
sete
seven
years,”Scroogereplied.
“Hedied
sete
seven
yearsago,thisverynight.”
“Wehavenodoubthisliberalityiswellrepresentedbyhissurvivingpartner,”saidthegentleman,
apresentando
presenting
hiscredentials.
Itcertainlywas;
fortheyhadbeentwokindredspirits.
Attheominousword“liberality,”Scroogefrowned,andshookhishead,andhandedthecredentialsback.
“Atthisfestiveseasonoftheyear,Mr.Scrooge,”saidthegentleman,takingupapen,“itismorethan
geralmente
usually
desirablethatweshouldmakesomeslightprovisionforthePooranddestitute,whosuffergreatlyatthe
atual
present
time.
Manythousandsareinwantofcommonnecessaries;
hundredsofthousandsareinwantofcommoncomforts,sir.”
“Aretherenoprisons?”
askedScrooge.
“Plentyofprisons,”saidthegentleman,layingdownthepenagain.
“AndtheUnionworkhouses?”
demandedScrooge.
“Aretheystillinoperation?”
“Theyare.
Still,”returnedthegentleman,“IwishIcouldsaytheywerenot.”
“TheTreadmillandthePoorLawareinfullvigour,then?”
saidScrooge.
“Bothverybusy,sir.”
“Oh!
Iwasafraid,fromwhatyousaidatfirst,thatsomethinghadoccurredtostopthemintheirusefulcourse,”saidScrooge.
“I’mvery
feliz
glad
tohearit.”
“UndertheimpressionthattheyscarcelyfurnishChristiancheerofmindorbodytothemultitude,”returnedthegentleman,“afewofusareendeavouringto
levantar
raise
afundtobuythePoorsome
carne
meat
anddrink,andmeansofwarmth.
We
escolhemos
choose
thistime,becauseitisatime,ofallothers,whenWantiskeenlyfelt,andAbundancerejoices.
WhatshallIputyoudownfor?”
“Nothing!”
Scroogereplied.
“Youwishtobeanonymous?”
“Iwishtobeleftalone,”saidScrooge.
“SinceyouaskmewhatIwish,gentlemen,thatismyanswer.