The Great Gatsby | Gradually Hardening Portuguese A1-B2 Books

The Great Gatsby | Gradually Hardening Portuguese A1-B2 Books

Experience the benefits of this forward-thinking translation strategy that tailors language learning to your specific needs. You have control over the difficulty, which ensures that the content is neither too easy nor overly challenging. This method enhances your ability to understand new words through context, reducing reliance on direct translations. While the translations are subtly obscured to foster learning, you can still look up unclear terms. This balanced approach makes language acquisition smoother and more enjoyable. Delve into these translated literary works and discover the satisfaction of mastering a language through reading.

I
Inmyyounger
e
and
morevulnerableyearsmy
pai
father
gavemesomeadvice
que
that
I’vebeenturningoverinmy
mente
mind
eversince.
“Wheneveryou
sentir
feel
likecriticizinganyone,”he
disse
told
me,“justrememberthat
todas as
all
thepeopleinthis
mundo
world
haven’thadtheadvantages
que
that
you’vehad.”
Hedidn’t
disse
say
anymore,butwe’ve
sempre
always
beenunusuallycommunicativein
uma
a
reservedway,andI
entendi
understood
thathemeantagreatdeal
mais
more
thanthat.
Inconsequence,I’minclinedto
reservar
reserve
alljudgements,ahabit
que
that
hasopenedupmanycuriousnaturestome
e
and
alsomademethe
vítima
victim
ofnotafewveteranbores.
The
anormal
abnormal
mindisquickto
detectar
detect
andattachitselftothis
qualidade
quality
whenitappearsina
normal
normal
person,andsoitcameaboutthatin
faculdade
college
Iwasunjustlyaccusedofbeinga
político
politician
,becauseIwasprivytothesecretgriefsofwild,unknownmen.
A maioria
Most
oftheconfidenceswereunsought—frequentlyIhavefeigned
sono
sleep
,preoccupation,orahostilelevity
quando
when
Irealizedbysomeunmistakable
sinal
sign
thatanintimaterevelationwasquiveringon
a
the
horizon;
fortheintimaterevelationsof
jovens
young
men,oratleastthetermsin
que
which
theyexpressthem,are
geralmente
usually
plagiaristicandmarredbyobvioussuppressions.
Reservar
Reserving
judgementsisamatterofinfinite
esperança
hope
.
Iamstilla
pouco
little
afraidofmissingsomething
se
if
Iforgetthat,asmy
pai
father
snobbishlysuggested,andIsnobbishly
repito
repeat
,asenseofthe
fundamental
fundamental
decenciesisparcelledoutunequallyat
nascimento
birth
.
And,afterboastingthis
forma
way
ofmytolerance,Icometothe
admissão
admission
thatithasa
limite
limit
.
Conductmaybefoundedon
a
the
hardrockorthewetmarshes,
mas
but
afteracertainpointIdon’tcarewhatit’sfoundedon.
Quando
When
Icamebackfrom
o
the
EastlastautumnI
senti
felt
thatIwantedthe
mundo
world
tobeinuniform
e
and
atasortof
moral
moral
attentionforever;
Iwanted
não
no
moreriotousexcursionswithprivilegedglimpsesintothe
humano
human
heart.
OnlyGatsby,the
homem
man
whogiveshisnameto
este
this
book,wasexemptfrommyreaction—Gatsby,who
representava
represented
everythingforwhichI
tenho
have
anunaffectedscorn.
If
personalidade
personality
isanunbrokenseriesofsuccessfulgestures,thentherewas
algo
something
gorgeousabouthim,someheightened
sensibilidade
sensitivity
tothepromisesof
vida
life
,asifhewere
relacionado
related
tooneofthoseintricatemachines
que
that
registerearthquakestenthousandmiles
distância
away
.
Thisresponsivenesshadnothingtodo
com
with
thatflabbyimpressionabilitywhichisdignified
sob
under
thenameofthe“creativetemperament”—itwasan
extraordinário
extraordinary
giftforhope,aromanticreadinesssuchasI
tinha
have
neverfoundinanyother
pessoa
person
andwhichitisnot
provável
likely
Ishalleverfindagain.
No—Gatsbyturnedoutallrightat
o
the
end;
itiswhatpreyedonGatsby,what
suja
foul
dustfloatedinthe
esteira
wake
ofhisdreamsthat
temporariamente
temporarily
closedoutmyinterestin
o
the
abortivesorrowsandshort-windedelationsofmen.
My
família
family
havebeenprominent,well-to-do
pessoas
people
inthisMiddleWestern
cidade
city
forthreegenerations.
TheCarrawaysaresomethingofa
clã
clan
,andwehavea
tradição
tradition
thatwe’redescendedfromtheDukesofBuccleuch,
mas
but
theactualfounderofmylinewasmygrandfather’s
irmão
brother
,whocamehereinfifty-one,
enviou
sent
asubstitutetothe
Civil
Civil
War,andstartedthe
atacado
wholesale
hardwarebusinessthatmy
pai
father
carriesontoday.
I
nunca
never
sawthisgreat-uncle,butI’msupposedtolooklikehim—with
especial
special
referencetotheratherhard-boiledpainting
que
that
hangsinfather’soffice.
I
formei
graduated
fromNewHavenin1915,
apenas
just
aquarterofa
século
century
aftermyfather,and
um
a
littlelaterIparticipatedinthatdelayedTeutonic
migração
migration
knownastheGreat
Guerra
War
.
Ienjoyedthecounter-raidsothoroughly
que
that
Icamebackrestless.
Em vez
Instead
ofbeingthewarm
centro
centre
oftheworld,the
Médio
Middle
Westnowseemedliketheragged
borda
edge
oftheuniverse—soI
decidi
decided
togoEastand
aprender
learn
thebondbusiness.
EverybodyI
conhecia
knew
wasinthebond
negócio
business
,soIsupposedit
podia
could
supportonemoresingle
homem
man
.
Allmyauntsanduncles
falaram
talked
itoverasiftheywere
escolher
choosing
aprepschoolfor
mim
me
,andfinallysaid,“Why—ye-es,”
com
with
verygrave,hesitantfaces.
Pai
Father
agreedtofinancemefor
um
a
year,andaftervariousdelaysI
vim
came
East,permanently,Ithought,in
o
the
springoftwenty-two.
Thepractical
coisa
thing
wastofindroomsinthecity,
mas
but
itwasawarm
estação
season
,andIhadjust
deixar
left
acountryofwidelawns
e
and
friendlytrees,sowhena
jovem
young
manattheoffice
sugeriu
suggested
thatwetakea
casa
house
togetherinacommutingtown,it
parecia
sounded
likeagreatidea.
He
encontrou
found
thehouse,aweather-beaten
papelão
cardboard
bungalowateightya
mês
month
,butatthelast
minuto
minute
thefirmorderedhimtoWashington,
e
and
Iwentouttothe
campo
country
alone.
Ihadadog—at
menos
least
Ihadhimforafewdays
até
until
heranaway—andan
velho
old
DodgeandaFinnish
mulher
woman
,whomademybed
e
and
cookedbreakfastandmutteredFinnish
sabedoria
wisdom
toherselfoverthe
elétrico
electric
stove.
Itwaslonelyfora
dia
day
orsountilone
manhã
morning
someman,morerecently
chegado
arrived
thanI,stoppedmeonthe
estrada
road
.
“HowdoyougettoWestEggvillage?”
he
perguntou
asked
helplessly.
Itoldhim.
E
And
asIwalkedonIwaslonely
não
no
longer.
Iwasa
guia
guide
,apathfinder,anoriginalsettler.
He
tinha
had
casuallyconferredonme
a
the
freedomoftheneighbourhood.
E
And
sowiththesunshine
e
and
thegreatburstsofleavesgrowingonthetrees,justasthingsgrowinfastmovies,I
tinha
had
thatfamiliarconvictionthat
vida
life
wasbeginningoveragain
com
with
thesummer.
Therewasso
tanto
much
toread,foronething,
e
and
somuchfinehealthtobepulleddownoutofthe
jovem
young
breath-givingair.
Ibought
uma
a
dozenvolumesonbanking
e
and
creditandinvestmentsecurities,
e
and
theystoodonmy
prateleira
shelf
inredandgold
como
like
newmoneyfromthemint,
prometendo
promising
tounfoldtheshiningsecrets
que
that
onlyMidasandMorgan
e
and
Maecenasknew.
AndI
tinha
had
thehighintentionof
ler
reading
manyotherbooksbesides.
Iwasrather
literário
literary
incollege—oneyearI
escrevi
wrote
aseriesofverysolemn
e
and
obviouseditorialsfortheYaleNews—and
agora
now
Iwasgoingto
trazer
bring
backallsuchthingsintomy
vida
life
andbecomeagainthat
mais
most
limitedofallspecialists,the“well-roundedman.”
Isto
This
isn’tjustanepigram—lifeis
muito
much
moresuccessfullylookedatfromasingle
janela
window
,afterall.
Itwasa
questão
matter
ofchancethatIshould
tivesse
have
rentedahouseinoneofthestrangestcommunitiesin
Norte
North
America.
Itwasonthatslenderriotous
ilha
island
whichextendsitselfdue
leste
east
ofNewYork—andwherethere
estava
are
,amongothernaturalcuriosities,
duas
two
unusualformationsofland.
Twentymilesfromthe
cidade
city
apairofenormouseggs,identicalincontour
e
and
separatedonlybya
cortesia
courtesy
bay,jutoutintothe
mais
most
domesticatedbodyofsalt
água
water
intheWesternhemisphere,the
grande
great
wetbarnyardofLongIslandSound.
Theyarenotperfectovals—likethe
ovo
egg
intheColumbusstory,theyare
ambos
both
crushedflatatthe
contato
contact
end—buttheirphysicalresemblance
deve
must
beasourceofperpetual
maravilha
wonder
tothegullsthat
voam
fly
overhead.
Tothewingless
um
a
moreinterestingphenomenonistheirdissimilarityineveryparticular
exceto
except
shapeandsize.
I
morava
lived
atWestEgg,the—well,
o
the
lessfashionableofthe
dois
two
,thoughthisisa
mais
most
superficialtagtoexpress
o
the
bizarreandnota
pouco
little
sinistercontrastbetweenthem.
My
casa
house
wasatthevery
ponta
tip
oftheegg,onlyfiftyyardsfromtheSound,
e
and
squeezedbetweentwohugeplaces
que
that
rentedfortwelveorfifteen
mil
thousand
aseason.
Theoneonmyrightwasa
colossal
colossal
affairbyanystandard—itwasafactual
imitação
imitation
ofsomeHôteldeVilleinNormandy,
com
with
atowerononeside,spanking
nova
new
underathinbeardof
crua
raw
ivy,andamarbleswimming
piscina
pool
,andmorethanfortyacresof
gramado
lawn
andgarden.
ItwasGatsby’s
mansão
mansion
.
Or,rather,asIdidn’t
conhecia
know
Mr.Gatsby,itwasa
mansão
mansion
inhabitedbyagentlemanofthat
nome
name
.
Myownhousewasaneyesore,
mas
but
itwasasmalleyesore,
e
and
ithadbeenoverlooked,soI
tinha
had
aviewofthe
água
water
,apartialviewofmyneighbour’s
gramado
lawn
,andtheconsolingproximityofmillionaires—allforeightydollarsa
mês
month
.
Acrossthecourtesybaythewhitepalacesof
elegante
fashionable
EastEggglitteredalongthe
água
water
,andthehistoryofthe
verão
summer
reallybeginsontheeveningI
dirigi
drove
overtheretohave
jantar
dinner
withtheTomBuchanans.
Daisy
Daisy
wasmysecondcousinonceremoved,
e
and
I’dknownTomin
faculdade
college
.
Andjustafterthe
guerra
war
Ispenttwodays
com
with
theminChicago.
Her
marido
husband
,amongvariousphysicalaccomplishments,
tinha
had
beenoneofthe
mais
most
powerfulendsthatever
jogaram
played
footballatNewHaven—a
nacional
national
figureinaway,oneofthosemenwho
alcançam
reach
suchanacutelimited
excelência
excellence
attwenty-onethateverythingafterwardsavoursofanticlimax.
His
família
family
wereenormouslywealthy—evenin
faculdade
college
hisfreedomwithmoneywas
uma
a
matterforreproach—butnowhe’dleftChicago
e
and
comeEastina
forma
fashion
thatrathertookyour
fôlego
breath
away:
forinstance,he’d
trouxe
brought
downastringofpoloponiesfromLakeForest.
Itwas
difícil
hard
torealizethata
homem
man
inmyowngenerationwas
rico
wealthy
enoughtodothat.
Whythey
vieram
came
EastIdon’tknow.
Theyhad
passaram
spent
ayearinFrancefor
sem
no
particularreason,andthendrifted
aqui
here
andthereunrestfullywherever
pessoas
people
playedpoloandwererich
juntas
together
.
Thiswasapermanentmove,
disse
said
Daisyoverthetelephone,
mas
but
Ididn’tbelieveit—I
tinha
had
nosightintoDaisy’s
coração
heart
,butIfeltthatTom
iria
would
driftonforeverseeking,a
pouco
little
wistfully,forthedramatic
turbulência
turbulence
ofsomeirrecoverablefootball
jogo
game
.
Andsoithappenedthatona
quente
warm
windyeveningIdroveovertoEastEggto
ver
see
twooldfriendswhomIscarcely
conhecia
knew
atall.
Theirhousewas
ainda
even
moreelaboratethanI
esperava
expected
,acheerfulred-and-whiteGeorgian
Colonial
Colonial
mansion,overlookingthebay.
The
gramado
lawn
startedatthebeach
e
and
rantowardsthefront
porta
door
foraquarterof
um
a
mile,jumpingoversundials
e
and
brickwalksandburninggardens—finally
quando
when
itreachedthehousedrifting
cima
up
thesideinbrightvinesasthoughfromthe
ímpeto
momentum
ofitsrun.
Thefrontwasbrokenby
uma
a
lineofFrenchwindows,
brilhando
glowing
nowwithreflectedgold
e
and
wideopentothe
quente
warm
windyafternoon,andTomBuchananinridingclotheswasstanding
com
with
hislegsapartonthefront
varanda
porch
.
HehadchangedsincehisNewHavenyears.
Agora
Now
hewasasturdystraw-haired
homem
man
ofthirty,witha
bastante
rather
hardmouthandasupercilious
maneira
manner
.
Twoshiningarroganteyeshad
estabelecido
established
dominanceoverhisface
e
and
gavehimtheappearanceof
sempre
always
leaningaggressivelyforward.
Noteventheeffeminateswankofhisriding
roupas
clothes
couldhidetheenormous
poder
power
ofthatbody—heseemedto
encher
fill
thoseglisteningbootsuntilhestrainedthe
superior
top
lacing,andyoucould
ver
see
agreatpackofmuscleshifting
quando
when
hisshouldermovedunderhis
fino
thin
coat.
Itwasa
corpo
body
capableofenormousleverage—a
cruel
cruel
body.
Hisspeakingvoice,
um
a
gruffhuskytenor,addedtothe
impressão
impression
offractiousnessheconveyed.
Therewas
um
a
touchofpaternalcontemptinit,eventoward
pessoas
people
heliked—andthereweremenatNewHavenwhohad
odiavam
hated
hisguts.
“Now,don’t
pense
think
myopiniononthesemattersisfinal,”he
parecia
seemed
tosay,“justbecauseI’m
forte
stronger
andmoreofa
homem
man
thanyouare.”
Wewereinthe
mesma
same
seniorsociety,andwhilewewere
nunca
never
intimateIalwayshadthe
impressão
impression
thatheapprovedofme
e
and
wantedmetolikehim
com
with
someharsh,defiantwistfulnessofhisown.
We
falamos
talked
forafewminutesonthesunny
varanda
porch
.
“I’vegotanice
lugar
place
here,”hesaid,hiseyes
piscarem
flashing
aboutrestlessly.
Turningmearoundbyone
braço
arm
,hemovedabroad
plana
flat
handalongthefrontvista,
incluindo
including
initssweepasunkenItalian
jardim
garden
,ahalfacreofdeep,pungentroses,
e
and
asnub-nosedmotorboatthatbumpedthe
maré
tide
offshore.
“ItbelongedtoDemaine,
o
the
oilman.”
Heturnedmearound
novo
again
,politelyandabruptly.
“We’ll
vamos
go
inside.”
Wewalkedthrough
um
a
highhallwayintoa
brilhante
bright
rosy-colouredspace,fragilelyboundinto
as
the
housebyFrenchwindowsateitherend.
Thewindowswereajar
e
and
gleamingwhiteagainstthe
fresca
fresh
grassoutsidethatseemedto
crescer
grow
alittlewayintothe
casa
house
.
Abreezeblewthroughthe
sala
room
,blewcurtainsinatone
extremidade
end
andouttheotherlikepaleflags,
torcendo
twisting
themuptowardthefrostedwedding-cakeofthe
teto
ceiling
,andthenrippledoverthewine-coloured
tapete
rug
,makingashadowonitas
vento
wind
doesonthesea.
O
The
onlycompletelystationaryobjectin
o
the
roomwasanenormous
sofá
couch
onwhichtwoyoungwomenwerebuoyedupasthoughupon
um
an
anchoredballoon.
Theywere
ambos
both
inwhite,andtheirdresseswererippling
e
and
flutteringasifthey
tivessem
had
justbeenblownbackinafter
um
a
shortflightaroundthe
casa
house
.
Imusthavestoodfor
um
a
fewmomentslisteningto
o
the
whipandsnapof
o
the
curtainsandthegroanof
um
a
pictureonthewall.
Thentherewas
um
a
boomasTomBuchanan
fechou
shut
therearwindowsandthe
apanhado
caught
winddiedoutaboutthe
sala
room
,andthecurtainsandtherugs
e
and
thetwoyoungwomenballooned
lentamente
slowly
tothefloor.
The
novo
younger
ofthetwowas
um
a
strangertome.
Shewasextendedfull
comprimento
length
atherendof
o
the
divan,completelymotionless,and
com
with
herchinraiseda
pouco
little
,asifshewere
equilibrando
balancing
somethingonitwhichwasquite
provável
likely
tofall.
Ifshe
via
saw
meoutofthe
canto
corner
ofhereyesshe
dava
gave
nohintofit—indeed,Iwas
quase
almost
surprisedintomurmuringan
desculpas
apology
forhavingdisturbedherbycomingin.
Theother
menina
girl
,Daisy,madeanattempttorise—sheleaned
ligeiramente
slightly
forwardwithaconscientiousexpression—thenshelaughed,an
absurdo
absurd
,charminglittlelaugh,andIlaughed
também
too
andcameforwardintothe
sala
room
.
“I’mp-paralysedwithhappiness.”
She
riu
laughed
again,asifshe
dissesse
said
somethingverywitty,and
segurou
held
myhandfora
momento
moment
,lookingupintomy
rosto
face
,promisingthattherewas
não
no
oneintheworldshesomuchwantedto
ver
see
.
Thatwasawayshe
tinha
had
.
Shehintedinamurmur
que
that
thesurnameofthebalancing
menina
girl
wasBaker.
(I’veheardit
dizer
said
thatDaisy’smurmurwas
only
tomakepeopleleantoward
sua
her
;
anirrelevantcriticismthat
tornou
made
itnolesscharming.)
At
qualquer
any
rate,MissBaker’slipsfluttered,shenoddedatme
quase
almost
imperceptibly,andthenquicklytippedher
cabeça
head
backagain—theobjectshewas
equilibrando
balancing
hadobviouslytottereda
pouco
little
andgivenhersomethingof
um
a
fright.
Againasortof
desculpas
apology
arosetomylips.
Quase
Almost
anyexhibitionofcompleteself-sufficiencydraws
um
a
stunnedtributefromme.
I
olhei
looked
backatmycousin,
que
who
begantoaskmequestionsinher
baixa
low
,thrillingvoice.
Itwas
o
the
kindofvoicethat
o
the
earfollowsupanddown,as
se
if
eachspeechisan
arranjo
arrangement
ofnotesthatwill
nunca
never
beplayedagain.
Her
rosto
face
wassadandlovely
com
with
brightthingsinit,
brilhante
bright
eyesandabrightpassionate
boca
mouth
,buttherewasan
excitação
excitement
inhervoicethatmenwho
tinham
had
caredforherfound
difícil
difficult
toforget:
asingingcompulsion,a
sussurro
whispered
“Listen,”apromisethatshe
tinha
had
donegay,excitingthingsjustawhilesince
e
and
thatthereweregay,excitingthingshoveringinthe
seguinte
next
hour.
Itoldher
como
how
IhadstoppedoffinChicagofora
dia
day
onmywayEast,
e
and
howadozenpeoplehadsenttheir
amor
love
throughme.
“Dotheymissme?”
she
chorou
cried
ecstatically.
“Thewholetownisdesolate.
Allthecars
têm
have
theleftrearwheelpainted
preto
black
asamourningwreath,
e
and
there’sapersistentwailall
noite
night
alongthenorthshore.”
“How
lindo
gorgeous
!
Let’sgoback,Tom.
Tomorrow!”
Thenshe
acrescentou
added
irrelevantly:
“Yououghtto
ver
see
thebaby.”
“I’dliketo.”
“She’sasleep.
She’s
três
three
yearsold.
Haven’tyouever
viste
seen
her?”
“Never.”
“Well,yououghtto
see
her.
She’s—”.
TomBuchanan,
que
who
hadbeenhoveringrestlesslyabout
a
the
room,stoppedandrestedhis
mão
hand
onmyshoulder.
“Whatyou
fazer
doing
,Nick?”
“I’mabondman.”
“Whowith?”
I
disse
told
him.
“Neverheardofthem,”heremarkeddecisively.
Isto
This
annoyedme.
“Youwill,”I
respondi
answered
shortly.
“Youwillifyou
ficar
stay
intheEast.”
“Oh,I’ll
ficar
stay
intheEast,don’tyouworry,”he
disse
said
,glancingatDaisyandthenbackat
mim
me
,asifhewere
alerta
alert
forsomethingmore.
“I’dbe
um
a
Goddamnedfoolto
viver
live
anywhereelse.”
Atthis
ponto
point
MissBakersaid:
“Absolutely!”
withsuchsuddenness
que
that
Istarted—itwasthefirst
palavra
word
shehadutteredsinceIcameinto
a
the
room.
Evidentlyitsurprisedheras
tanto
much
asitdidme,forsheyawned
e
and
withaseriesofrapid,deftmovementsstoodupinto
a
the
room.
“I’mstiff,”she
queixou
complained
,“I’vebeenlyingon
que
that
sofaforaslongasIcanremember.”
“Don’t
olhes
look
atme,”Daisyretorted,“I’vebeen
tentado
trying
togetyouto
Nova
New
Yorkallafternoon.”
“No,thanks,”
disse
said
MissBakertothe
quatro
four
cocktailsjustinfromthe
despensa
pantry
.
“I’mabsolutelyintraining.”
Her
anfitrião
host
lookedatherincredulously.
“Youare!”
He
tomou
took
downhisdrinkas
se
if
itwereadropinthe
fundo
bottom
ofaglass.
“Howyouever
consegues
get
anythingdoneisbeyondme.”
I
olhei
looked
atMissBaker,wonderingwhatitwasshe“gotdone.”
Ienjoyedlookingat
la
her
.
Shewasaslender,small-breasted
menina
girl
,withanerectcarriage,
que
which
sheaccentuatedbythrowingher
corpo
body
backwardattheshoulders
como
like
ayoungcadet.
Hergreysun-strainedeyes
olharam
looked
backatmewithpolitereciprocal
curiosidade
curiosity
outofawan,
encantador
charming
,discontentedface.
Itoccurredtome
agora
now
thatIhadseen
dela
her
,orapictureof
dela
her
,somewherebefore.
“YouliveinWestEgg,”sheremarkedcontemptuously.
“I
conheço
know
somebodythere.”
“Idon’t
conheço
know
asingle—”.
“Youmust
conhecer
know
Gatsby.”
“Gatsby?”
demandedDaisy.
“WhatGatsby?”
Antes
Before
Icouldreplythathewasmy
vizinho
neighbour
dinnerwasannounced;
wedginghis
tenso
tense
armimperativelyundermine,TomBuchanancompelledmefromthe
sala
room
asthoughhewere
movendo
moving
acheckertoanother
quadrado
square
.
Slenderly,languidly,theirhandsset
levemente
lightly
ontheirhips,the
duas
two
youngwomenprecededusoutonto
uma
a
rosy-colouredporch,opentowardthesunset,
onde
where
fourcandlesflickeredonthe
mesa
table
inthediminishedwind.
“Whycandles?”
objected
Daisy
Daisy
,frowning.
Shesnappedthemout
com
with
herfingers.
“Intwoweeksit’llbethe
longo
longest
dayintheyear.”
She
olhou
looked
atusallradiantly.
“Doyou
sempre
always
watchforthelongest
dia
day
oftheyearandthen
perde
miss
it?
Ialwayswatchfor
o
the
longestdayinthe
ano
year
andthenmissit.”
“Weoughttoplansomething,”yawnedMiss
Baker
Baker
,sittingdownatthe
mesa
table
asifsheweregettinginto
cama
bed
.
“Allright,”saidDaisy.
“What’llweplan?”
She
virou
turned
tomehelplessly:
“Whatdo
pessoas
people
plan?”
BeforeIcould
responder
answer
hereyesfastenedwith
uma
an
awedexpressiononherlittle
dedo
finger
.
“Look!”
shecomplained;
“Ihurtit.”
We
todos
all
looked—theknucklewasblack
e
and
blue.
“Youdidit,Tom,”she
disse
said
accusingly.
“Iknowyoudidn’tmeanto,
mas
but
youdiddoit.
That’swhatIgetfor
casar
marrying
abruteofa
homem
man
,agreat,big,hulking
físico
physical
specimenofa—”.
“I
odeio
hate
thatword‘hulking,’ ”objectedTomcrossly,“eveninkidding.”
“Hulking,”
insistiu
insisted
Daisy.
Sometimessheand
Srta
Miss
Bakertalkedatonce,unobtrusively
e
and
withabanteringinconsequence
que
that
wasneverquitechatter,
que
that
wasascoolastheirwhitedresses
e
and
theirimpersonaleyesinthe
ausência
absence
ofalldesire.
Theywere
aqui
here
,andtheyacceptedTom
e
and
me,makingonlya
educado
polite
pleasantefforttoentertain
ou
or
tobeentertained.
They
sabiam
knew
thatpresentlydinnerwouldbeover
e
and
alittlelatertheevening
também
too
wouldbeoverand
casualmente
casually
putaway.
Itwassharply
diferente
different
fromtheWest,whereaneveningwas
apressava
hurried
fromphasetophasetowardsitsclose,inacontinuallydisappointed
antecipação
anticipation
orelseinsheer
nervoso
nervous
dreadofthemomentitself.
“You
fazes
make
mefeeluncivilized,Daisy,”I
confessei
confessed
onmysecondglassofcorky
mas
but
ratherimpressiveclaret.
“Can’tyou
falar
talk
aboutcropsorsomething?”
I
dizer
meant
nothinginparticularby
esta
this
remark,butitwastakenupin
uma
an
unexpectedway.
“Civilization’sgoingtopieces,”brokeoutTom
violentamente
violently
.
“I’vegottentobe
um
a
terriblepessimistaboutthings.
Haveyou
leu
read
TheRiseoftheColouredEmpiresbythis
homem
man
Goddard?”
“Why,no,”I
respondi
answered
,rathersurprisedbyhis
tom
tone
.
“Well,it’safine
livro
book
,andeverybodyoughtto
read
it.
Theideais
se
if
wedon’tlookout
a
the
whiteracewillbe—willbe
completamente
utterly
submerged.
It’sallscientificstuff;
it’sbeenproved.”