The Enchanted April | Progressively Translated Portuguese A1 Books

The Enchanted April | Progressively Translated Portuguese A1 Books

Discover the advantages of this innovative translation method, designed to cater to your learning needs. You can select your preferred difficulty level, ensuring a well-balanced challenge that isn't too overwhelming. This technique sharpens your comprehension skills by encouraging you to derive meaning from context, minimizing the need for direct translations. While some words are purposefully obscured to promote contextual guessing, looking up unclear terms is always an option. With this method, language learning becomes both accessible and enjoyable, blending challenge with support. Explore translated classics and experience the excitement of learning through literature.

Chapter1
ItbeganinaWoman’sClubinLondononaFebruaryafternoon—anuncomfortableclub,
e
and
amiserableafternoon—whenMrs.Wilkins,who
tinha
had
comedownfromHampsteadtoshop
e
and
hadlunchedatherclub,tookupTheTimesfromthetableinthesmoking-room,
e
and
runningherlistlesseyedowntheAgonyColumn
viu
saw
this:.
ToThosewhoAppreciateWistaria
e
and
Sunshine.
SmallmediaevalItalianCastleontheshoresoftheMediterraneantobeLetFurnishedforthemonthofApril.
Necessaryservantsremain.
Z,Box1000,
O
The
Times.
Thatwasitsconception;
no entanto
yet
,asinthecaseof
muitos
many
another,theconceiverwasunawareofitatthe
momento
moment
.
SoentirelyunawarewasMrs.Wilkins
que
that
herAprilforthat
ano
year
hadthenandtherebeensettledforher
que
that
shedroppedthenewspaper
com
with
agesturethatwasbothirritated
e
and
resigned,andwentovertothewindow
e
and
stareddrearilyoutatthedripping
rua
street
.
Notforherweremediaevalcastles,
mesmo
even
thosethatarespeciallydescribedassmall.
NotforhertheshoresinApriloftheMediterranean,
e
and
thewistariaandsunshine.
Tais
Such
delightswereonlyfor
os
the
rich.
Yettheadvertisement
tinha
had
beenaddressedtopersonswhoappreciate
essas
these
things,sothatit
tinha
had
been,anyhow,addressedtootoher,forshecertainlyappreciatedthem;
mais
more
thananybodyknew;
morethanshe
tinha
had
evertold.
Butshewas
pobre
poor
.
Inthewholeworldshepossessedofhervery
possuía
own
onlyninetypounds,savedfrom
ano
year
toyear,putbycarefullypoundbypound,
fora
out
ofherdressallowance.
Shehadscraped
essa
this
sumtogetheratthesuggestionofher
marido
husband
asashieldandrefuge
contra
against
arainyday.
Herdressallowance,
dado
given
herbyherfather,was£100a
ano
year
,sothatMrs.Wilkins’sclotheswerewhather
marido
husband
,urginghertosave,
chamava
called
modestandbecoming,andheracquaintancetoeachother,
quando
when
theyspokeofheratall,whichwasseldomforshewas
muito
very
negligible,calledaperfectsight.
Mr.
Wilkins,
um
a
solicitor,encouragedthrift,exceptthatbranchofitwhichgotintohis
comida
food
.
Hedidnotcallthatthrift,he
chamou
called
itbadhousekeeping.
Butforthethrift
que
which
,likemoth,penetratedintoMrs.Wilkins’sclothes
e
and
spoiltthem,hehad
muito
much
praise.
“Youneverknow,”he
disse
said
,“whentherewillbe
um
a
rainyday,andyou
pode
may
beverygladtofindyou
tem
have
anest-egg.
Indeedwe
ambos
both
may.”
Lookingoutof
a
the
clubwindowintoShaftesburyAvenue—herswas
um
an
economicalclub,butconvenientforHampstead,
onde
where
shelived,andforShoolbred’s,
onde
where
sheshopped—Mrs.
Wilkins,having
ficado
stood
theresometimeverydrearily,hermind’seyeontheMediterraneaninApril,
e
and
thewistaria,andtheenviableopportunitiesoftherich,
enquanto
while
herbodilyeyewatchedthereallyextremelyhorriblesootyrain
caía
falling
steadilyonthehurryingumbrellas
e
and
splashingomnibuses,suddenlywonderedwhether
talvez
perhaps
thiswasnottherainy
dia
day
Mellersh—MellershwasMr.Wilkins—hadsooftenencouragedhertoprepare
por
for
,andwhethertogetoutof
tal
such
aclimateandintothe
pequeno
small
mediaevalcastlewasn’tperhapswhatProvidencehadallalongintendedhertodo
com
with
hersavings.
Partofhersavings,ofcourse;
talvez
perhaps
quiteasmallpart.
Thecastle,beingmediaeval,
poderia
might
alsobedilapidated,anddilapidationsweresurelycheap.
Shewouldn’tintheleast
importaria
mind
afewofthem,
porque
because
youdidn’tpayfordilapidations
que
which
werealreadythere;
on
o
the
contrary—byreducingthepriceyou
tinhas
had
topaytheyreallypaidyou.
Mas
But
whatnonsensetothinkofit...
Sheturnedawayfromthewindow
com
with
thesamegestureofmingledirritation
e
and
resignationwithwhichshehadlaiddownTheTimes,
e
and
crossedtheroomtowardsthe
porta
door
withtheintentionofgettinghermackintosh
e
and
umbrellaandfightingher
caminho
way
intooneoftheovercrowdedomnibuses
e
and
goingtoShoolbred’sonher
caminho
way
homeandbuyingsomesolesforMellersh’sdinner—Mellershwasdifficult
com
with
fishandlikedonlysoles,exceptsalmon—whenshebeheldMrs.Arbuthnot,a
mulher
woman
sheknewbysightas
também
also
livinginHampsteadandbelongingtotheclub,sittingatthetableinthemiddleofthe
sala
room
onwhichthenewspapers
e
and
magazineswerekept,absorbed,inherturn,inthefirstpageofTheTimes.
Mrs.
Wilkins
tinha
had
neveryetspokentoMrs.Arbuthnot,
que
who
belongedtooneofthevariouschurchsets,
e
and
whoanalysed,classified,divided
e
and
registeredthepoor;
whereasshe
e
and
Mellersh,whentheydid
iam
go
out,wenttothepartiesofimpressionistpainters,ofwhominHampsteadtherewere
muitos
many
.
Mellershhadasisterwho
tinha
had
marriedoneofthem
e
and
livedupontheHeath,
e
and
becauseofthisallianceMrs.Wilkinswasdrawnintoacirclewhichwashighlyunnaturaltoher,
e
and
shehadlearnedtodreadpictures.
She
tinha
had
tosaythingsabout
eles
them
,andshedidn’tknowwhatto
dizer
say
.
Sheusedtomurmur,“Marvellous,”
e
and
feelthatitwasnot
suficiente
enough
.
Butnobodyminded.
Nobody
ouviu
listened
.
NobodytookanynoticeofMrs.Wilkins.
Shewas
o
the
kindofpersonwhoisnotnoticedatparties.
Herclothes,infestedbythrift,
tornavam
made
herpracticallyinvisible;
her
rosto
face
wasnon-arresting;
herconversationwasreluctant;
shewasshy.
E
And
ifone’sclothesand
rosto
face
andconversationareallnegligible,
pensou
thought
Mrs.Wilkins,whorecognisedherdisabilities,what,atparties,isthereleftof
uma
one
?
Alsoshewasalways
com
with
Wilkins,thatclean-shaven,fine-looking
homem
man
,whogaveaparty,merelyby
vir
coming
toit,agreat
ar
air
.
Wilkinswasveryrespectable.
Hewas
conhecido
known
tobehighlythoughtofbyhisseniorpartners.
Hissister’scircleadmiredhim.
Hepronouncedadequatelyintelligentjudgmentsonart
e
and
artists.
Hewaspithy;
hewasprudent;
he
nunca
never
saidawordtoomuch,nor,on
a
the
otherhand,didheever
disse
say
awordtoolittle.
Heproducedtheimpressionof
manter
keeping
copiesofeverythinghe
disse
said
;
andhewassoobviouslyreliablethatitoften
acontecia
happened
thatpeoplewhomethimattheseparties
ficavam
became
discontentedwiththeirownsolicitors,
e
and
afteraperiodofrestlessnessextricatedthemselves
e
and
wenttoWilkins.
NaturallyMrs.Wilkinswasblottedout.
“She,”
disse
said
hissister,withsomethingherselfofthejudicial,thedigested,
e
and
thefinalinhermanner,“should
ficar
stay
athome.”
ButWilkins
podia
could
notleavehiswifeat
casa
home
.
Hewasafamilysolicitor,
e
and
allsuchhavewives
e
and
showthem.
Withhisinthe
semana
week
hewenttoparties,
e
and
withhisonSundayshe
ia
went
tochurch.
Beingstillfairlyyoung—hewasthirty-nine—andambitiousofoldladies,ofwhomhe
tinha
had
notyetacquiredinhispractice
um
a
sufficientnumber,hecouldnotaffordtomisschurch,
e
and
itwastherethatMrs.Wilkinsbecamefamiliar,
embora
though
neverthroughwords,withMrs.Arbuthnot.
She
viu
saw
hermarshallingthechildrenofthepoorintopews.
ShewouldcomeinattheheadoftheprocessionfromtheSunday
Escola
School
exactlyfiveminutesbeforethechoir,
e
and
getherboysandgirlsneatlyfittedintotheirallottedseats,
e
and
downontheirlittlekneesintheirpreliminaryprayer,
e
and
upagainontheirfeetjust
como
as
,totheswellingorgan,thevestry
porta
door
opened,andthechoir
e
and
clergy,bigwiththelitanies
e
and
commandmentstheywerepresentlytorollout,emerged.
She
tinha
had
asadface,yetshewasevidentlyefficient.
Thecombinationusedto
fazer
make
Mrs.Wilkinswonder,forshe
tinha
had
beentoldbyMellersh,ondayswhenshe
tinha
had
onlybeenableto
obter
get
plaice,thatifonewereefficientonewouldn’tbedepressed,
e
and
thatifonedoesone’s
trabalho
job
wellonebecomesautomaticallybright
e
and
brisk.
AboutMrs.Arbuthnottherewas
nada
nothing
brightandbrisk,though
muito
much
inherwaywiththeSunday
Escola
School
childrenthatwasautomatic;
mas
but
whenMrs.Wilkins,turningfromthewindow,caughtsightofherintheclubshewasnotbeingautomaticatall,
mas
but
waslookingfixedlyat
uma
one
portionofthefirstpageofTheTimes,
segurando
holding
thepaperquitestill,hereyesnotmoving.
Shewas
just
staring;
andherface,asusual,was
o
the
faceofapatient
e
and
disappointedMadonna.
Obeyinganimpulseshewonderedateven
enquanto
while
obeyingit,Mrs.Wilkins,theshy
e
and
thereluctant,insteadofproceedingasshe
tinha
had
intendedtothecloakroom
e
and
fromthencetoSchoolbred’sinsearchofMellersh’sfish,
parou
stopped
atthetableand
sentou
sat
downexactlyoppositeMrs.Arbuthnot,towhomshe
tinha
had
neveryetspokeninher
vida
life
.
Itwasoneofthoselong,narrowrefectorytables,sothattheywere
muito
quite
closetoeachother.
Mrs.
Arbuthnot,however,didnot
olhou
look
up.
Shecontinuedtogaze,
com
with
eyesthatseemedtobe
sonhando
dreaming
,atonespotonlyofTheTimes.
Mrs.
Wilkinswatchedher
um
a
minute,tryingtoscrewupcourageto
falar
speak
toher.
Shewantedto
perguntar
ask
herifshehadseen
o
the
advertisement.
Shedidnot
sabia
know
whyshewantedto
perguntar
ask
herthis,butshewanted
a
to
.
Howstupidnottobe
capaz
able
tospeaktoher.
Shelookedso
gentil
kind
.
Shelookedsounhappy.
Whycouldn’t
duas
two
unhappypeoplerefresheach
outro
other
ontheirwaythroughthisdusty
negócio
business
oflifebyalittletalk—real,natural
conversa
talk
,aboutwhattheyfelt,whattheywould
teriam
have
liked,whattheystill
tentavam
tried
tohope?
Andshe
podia
could
nothelpthinkingthatMrs.Arbuthnot,
também
too
,wasreadingthatvery
mesmo
same
advertisement.
Hereyeswereonthevery
parte
part
ofthepaper.
Was
ela
she
,too,picturingwhatitwouldbelike—thecolour,thefragrance,the
luz
light
,thesoftlappingoftheseaamonglittlehotrocks?
Colour,fragrance,
luz
light
,sea;
insteadofShaftesburyAvenue,
e
and
thewetomnibuses,andthefishdepartmentatShoolbred’s,
e
and
theTubetoHampstead,
e
and
dinner,andto-morrowthe
mesmo
same
andthedayafterthe
mesmo
same
andalwaysthesame...
SuddenlyMrs.Wilkins
encontrou
found
herselfleaningacrossthetable.
“Areyou
ler
reading
aboutthemediaevalcastle
e
and
thewistaria?”
sheheardherself
perguntar
asking
.
NaturallyMrs.Arbuthnotwassurprised;
mas
but
shewasnothalfsomuchsurprisedasMrs.Wilkinswasatherselffor
perguntar
asking
.
Mrs.
Arbuthnothadnot
ainda
yet
toherknowledgeseteyesontheshabby,lank,loosely-put-togetherfiguresittingoppositeher,
com
with
itssmallfreckledface
e
and
biggreyeyesalmostdisappearing
sob
under
asmashed-downwet-weatherhat,
e
and
shegazedather
um
a
momentwithoutanswering.
Shewasreading
sobre
about
themediaevalcastleandthewistaria,
ou
or
ratherhadreadaboutit
dez
ten
minutesbefore,andsincethen
tinha
had
beenlostindreams—of
luz
light
,ofcolour,offragrance,ofthesoftlappingoftheseaamonglittlehotrocks...
“Whydoyou
perguntas
ask
methat?”
shesaidinhergravevoice,forhertrainingof
e
and
bythepoorhad
tornado
made
hergraveandpatient.
Mrs.
Wilkinsflushed
e
and
lookedexcessivelyshyandfrightened.
“Oh,
only
becauseIsawit
também
too
,andIthoughtperhaps—I
pensei
thought
somehow—”
shestammered.
WhereuponMrs.Arbuthnot,her
mente
mind
beingusedtogetting
pessoas
people
intolistsanddivisions,fromhabitconsidered,asshegazedthoughtfullyatMrs.Wilkins,
sob
under
whatheading,supposingshe
tivesse
had
toclassifyher,she
poderia
could
mostproperlybeput.
“AndI
conheço
know
youbysight,”wentonMrs.Wilkins,who,
como
like
alltheshy,onceshewas
começou
started
plungedon,frighteningherselfto
mais
more
andmorespeechbythesheer
som
sound
ofwhatshehadsaid
último
last
inherears.
“EverySunday—I
vejo
see
youeverySundayinchurch—”.
“Inchurch?”
echoedMrs.Arbuthnot.
“Andthisseems
tão
such
awonderfulthing—thisadvertisement
sobre
about
thewistaria—and—”.
Mrs.
Wilkins,
que
who
musthavebeenat
menos
least
thirty,brokeoffandwriggledinherchair
com
with
themovementofanawkward
e
and
embarrassedschoolgirl.
“Itseemssowonderful,”shewentonin
um
a
kindofburst,“and—itis
tão
such
amiserableday...”
E
And
thenshesatlookingatMrs.Arbuthnot
com
with
theeyesofanimprisoned
cão
dog
.
“Thispoorthing,”thoughtMrs.Arbuthnot,whose
vida
life
wasspentinhelping
e
and
alleviating,“needsadvice.”
Sheaccordinglypreparedherselfpatientlyto
dar
give
it.
“Ifyouseemeinchurch,”she
disse
said
,kindlyandattentively,“Isupposeyou
vives
live
inHampsteadtoo?”
“Ohyes,”
disse
said
Mrs.Wilkins.
Andsherepeated,her
cabeça
head
onitslongthinneckdrooping
um
a
littleasiftherecollectionofHampsteadbowedher,“Ohyes.”
“Where?”
perguntou
asked
Mrs.Arbuthnot,who,whenadvicewasneeded,naturally
primeiro
first
proceededtocollectthefacts.
Mas
But
Mrs.Wilkins,layingher
mão
hand
softlyandcaressinglyonthe
parte
part
ofTheTimeswheretheadvertisementwas,asthoughthemereprintedwordsofitwereprecious,
only
said,“Perhapsthat’swhythisseemssowonderful.”
“No—I
acho
think
that’swonderfulanyhow,”saidMrs.Arbuthnot,
esquecendo
forgetting
factsandfaintlysighing.
“Thenyouwere
reading
it?”
“Yes,”saidMrs.Arbuthnot,hereyesgoingdreamy
novamente
again
.
“Wouldn’titbewonderful?”
murmuredMrs.Wilkins.
“Wonderful,”
disse
said
Mrs.Arbuthnot.
Herface,
que
which
hadlitup,fadedintopatience
novamente
again
.
“Verywonderful,”shesaid.
“Butit’s
não
no
usewastingone’stime
pensar
thinking
ofsuchthings.”
“Oh,
mas
but
itis,”wasMrs.Wilkins’squick,surprisingreply;
surprising
porque
because
itwassomuchunlike
o
the
restofher—thecharacterlesscoat
e
and
skirt,thecrumpledhat,
o
the
undecidedwispofhairstragglingout.
“And
just
theconsideringofthemisworthwhileinitself—sucha
mudança
change
fromHampstead—andsometimesIbelieve—I
realmente
really
dobelieve—ifoneconsiders
duro
hard
enoughonegetsthings.”
Mrs.
Arbuthnotobservedherpatiently.
Inwhatcategorywouldshe,supposingshe
tivesse
had
to,puther?
“Perhaps,”shesaid,leaningforward
um
a
little,“youwilltellmeyour
nome
name
.
Ifwearetobefriends”—shesmiledhergravesmile—“asI
espero
hope
weare,wehad
melhor
better
beginatthebeginning.”
“Ohyes—howkindofyou.
I’mMrs.Wilkins,”
disse
said
Mrs.Wilkins.
“Idon’texpect,”sheadded,flushing,asMrs.Arbuthnot
disse
said
nothing,“thatitconveysanythingtoyou.
Às vezes
Sometimes
it—itdoesn’tseemtoconvey
nada
anything
tomeeither.
But”—she
olhou
looked
roundwithamovementofseekinghelp—“IamMrs.Wilkins.”
Shedidnot
gostava
like
hername.
Itwasamean,
pequeno
small
name,withakindoffacetioustwist,she
pensou
thought
,aboutitsendliketheupwardcurveofapugdog’stail.
There
itwas,however.
Therewas
não
no
doinganythingwithit.
Wilkinsshewas
e
and
Wilkinsshewouldremain;
e
and
thoughherhusbandencouragedherto
dar
give
itonalloccasionsasMrs.Mellersh-Wilkinsshe
only
didthatwhenhewaswithinearshot,forshe
achava
thought
MellershmadeWilkinsworse,emphasisingitinthe
maneira
way
Chatsworthonthegate-postsof
uma
a
villaemphasisesthevilla.
Quando
When
firsthesuggestedshe
deveria
should
addMellershshehadobjectedfortheabove
razão
reason
,andafterapause—Mellershwasmuchtooprudentto
falar
speak
exceptafterapause,duringwhichpresumablyhewastakingacarefulmentalcopyofhiscomingobservation—he
disse
said
,muchdispleased,“ButIamnotavilla,”
e
and
lookedatherashelookswho
espera
hopes
,forperhapsthehundredth
vez
time
,thathemaynot
ter
have
marriedafool.
Ofcoursehewasnot
uma
a
villa,Mrs.Wilkinsassured
lhe
him
;
shehadneversupposedhewas;
she
tinha
had
notdreamedofmeaning...
shewasonlyjust
pensar
thinking
...
The
mais
more
sheexplainedthemoreearnest
tornava
became
Mellersh’shope,familiartohimby
esta
this
time,forhehadthenbeen
um
a
husbandfortwoyears,
que
that
hemightnotby
qualquer
any
chancehavemarriedafool;
e
and
theyhadaprolongedquarrel,ifthat
pode
can
becalledaquarrelwhichisconducted
com
with
dignifiedsilenceonone
lado
side
andearnestapologyonthe
outro
other
,astowhetheror
não
no
Mrs.WilkinshadintendedtosuggestthatMr.Wilkinswasavilla.
“Ibelieve,”shehad
pensou
thought
whenitwasatlastover—ittook
um
a
longwhile—“thatanybodywouldquarrel
sobre
about
anythingwhenthey’venotleftoffbeing
juntos
together
forasingledayfor
dois
two
wholeyears.
Whatwe
ambos
both
needisaholiday.”
“Myhusband,”wentonMrs.WilkinstoMrs.Arbuthnot,
tentando
trying
tothrowsomelightonherself,“is
um
a
solicitor.
He—”
Shecast
sobre
about
forsomethingshecould
dizer
say
elucidatoryofMellersh,and
encontrou
found
:
“He’sveryhandsome.”
“Well,”
disse
said
Mrs.Arbuthnotkindly,“that
deve
must
beagreatpleasuretoyou.”
“Why?”
perguntou
asked
Mrs.Wilkins.
“Because,”saidMrs.Arbuthnot,
um
a
littletakenaback,forconstantintercourse
com
with
thepoorhadaccustomedherto
ter
have
herpronouncementsacceptedwithoutquestion,“becausebeauty—handsomeness—is
um
a
giftlikeanyother,
e
and
ifitisproperlyused—”.
Shetrailedoffintosilence.
Mrs.Wilkins’sgreatgreyeyeswerefixedonher,
e
and
itseemedsuddenlytoMrs.Arbuthnotthat
talvez
perhaps
shewasbecomingcrystallisedintoahabitofexposition,
e
and
ofexpositionafterthemannerofnursemaids,throughhavinganaudiencethatcouldn’tbutagree,that
quisesse
would
beafraid,ifit
quisesse
wished
,tointerrupt,thatdidn’t
sabia
know
,thatwas,infact,athermercy.
Mas
But
Mrs.Wilkinswasnot
ouvir
listening
;
forjustthen,absurdasitseemed,apicture
tinha
had
flashedacrossherbrain,
e
and
thereweretwofiguresinitsitting
juntas
together
underagreattrailingwistariathatstretchedacrossthebranchesofatreeshedidn’t
conhecia
know
,anditwasherself
e
and
Mrs.Arbuthnot—shesawthem—shesawthem.
E
And
behindthem,brightinsunshine,wereoldgreywalls—themediaevalcastle—she
viu
saw
it—theywerethere...
ShethereforestaredatMrs.Arbuthnot
e
and
didnotheara
palavra
word
shesaid.
AndMrs.Arbuthnotstared
também
too
atMrs.Wilkins,arrestedbytheexpressiononher
rosto
face
,whichwassweptbytheexcitementofwhatshe
viu
saw
,andwasasluminous
e
and
tremulousunderitas
água
water
insunlightwhenitisruffledby
uma
a
gustofwind.
Atthis
momento
moment
,ifshehadbeenat
uma
a
party,Mrs.Wilkinswouldhavebeenlookedat
com
with
interest.
Theystaredateach
outro
other
;
Mrs.Arbuthnotsurprised,inquiringly,Mrs.Wilkins
com
with
theeyesofsomeone
que
who
hashadarevelation.
Ofcourse.
Thatwashowit
podia
could
bedone.
Sheherself,shebyherself,couldn’tafford
que
it
,andwouldn’tbeable,
mesmo
even
ifshecouldafford
que
it
,togothereallalone;
mas
but
sheandMrs.Arbuthnot
juntos
together
...
Sheleanedacross
a
the
table.
“Whydon’twe
tentamos
try
andgetit?”
shewhispered.
Mrs.
Arbuthnot
tornou
became
evenmorewide-eyed.
“Getit?”
sherepeated.
“Yes,”
disse
said
Mrs.Wilkins,stillasthoughshewere
medo
afraid
ofbeingoverheard.
“Notjust
ficar
sit
hereandsayHowwonderful,
e
and
thengohometoHampstead
sem
without
havingputoutafinger—go
casa
home
justasusualand
ver
see
aboutthedinnerandthefishjustaswe’vebeendoingforyears
e
and
yearsandwillgoondoingforyears
e
and
years.
Infact,”saidMrs.Wilkins,flushingtotherootsofher
cabelo
hair
,forthesoundofwhatshewassaying,ofwhatwas
vindo
coming
pouringout,frightenedher,
e
and
yetshecouldn’tstop,“I
vejo
see
noendtoit.
Thereis
não
no
endtoit.
So
que
that
thereoughttobe
uma
a
break,thereoughttobeintervals—ineverybody’sinterests.
Why,it
ir
would
reallybebeingunselfishto
ir
go
awayandbehappyfor
um
a
little,becausewewouldcomebacksomuchnicer.
You
vês
see
,afterabiteverybody
precisa
needs
aholiday.”
“But—howdoyou
dizer
mean
,getit?”
askedMrs.Arbuthnot.
“Takeit,”
disse
said
Mrs.Wilkins.
“Takeit?”