THEPREFACE
Theartististhecreatorofbeautifulthings.
Torevealartandconcealtheartistisart’saim.
The
krytyk
criticishewhocanprzetłumaczyć
translateintoanothermanneroranewmaterialhiswrażenie
impressionofbeautifulthings.Thehighestasthelowestformof
krytyki
criticismisamodeofautobiography.Thosewhofinduglymeaningsinbeautifulthingsarecorruptwithoutbeingcharming.
Thisisafault.
Thosewhofindbeautifulmeaningsinbeautifulthingsarethecultivated.
Forthesethereishope.
Theyaretheelecttowhombeautifulthingsmeanonlybeauty.
Thereisnosuchthingasamoraloranimmoralbook.
Booksarewellwritten,orbadlywritten.
Thatisall.
Thenineteenthcentury
niechęć
dislikeofrealismisthewściekłość
rageofCalibanseeinghisownfaceinaglass.Thenineteenthcentury
niechęć
dislikeofromanticismisthewściekłość
rageofCalibannotseeinghisownfaceinaglass.The
moralne
morallifeofmanformspartofthesubject-matteroftheartist,butthemoralityofartconsistsintheperfectuseofanimperfectmedium.Noartistdesirestoproveanything.
Eventhingsthataretruecanbeproved.
Noartisthasethicalsympathies.
Anethicalsympathyinanartistisanunpardonablemannerismofstyle.
Noartistisevermorbid.
Theartistcanexpresseverything.
Thoughtandlanguagearetotheartistinstrumentsofanart.
Viceand
cnota
virtuearetotheartistmaterialsforanart.Fromthepointofviewofform,thetypeofalltheartsistheartofthemusician.
Fromthepointofviewoffeeling,theactor’scraftisthetype.
Allartisatoncesurfaceandsymbol.
Thosewhogo
pod
beneaththesurfacedosoattheirperil.Thosewhoreadthe
symbol
symboldosoattheirperil.Itisthespectator,andnotlife,thatartreallymirrors.
Diversityofopinionaboutaworkofartshowsthattheworkisnew,
skomplikowane
complex,andvital.Whencriticsdisagree,theartistisinaccordwithhimself.
Wecanforgiveamanformakingausefulthingaslongashedoesnot
podziwia
admireit.Theonlyexcuseformakingauselessthingisthatone
podziwia
admiresitintensely.Allartisquiteuseless.
Rozdział
CHAPTERI.Thestudiowasfilledwiththerichodourofroses,andwhenthelightsummerwindstirredamidstthetreesofthegarden,therecamethroughtheopendoortheheavy
zapach
scentofthelilac,orthemoredelicateperfumeofthepink-floweringthorn.FromthecornerofthedivanofPersiansaddle-bagsonwhichhewaslying,smoking,aswashiscustom,innumerablecigarettes,LordHenryWottoncouldjustcatchthegleamofthehoney-sweetandhoney-colouredblossomsofalaburnum,whosetremulousbranchesseemedhardlyabletobearthe
ciężar
burdenofabeautysoflamelikeastheirs;andnowandthenthefantasticshadowsofbirdsinflightflittedacrossthelongtussore-silkcurtainsthatwerestretchedinfrontofthehugewindow,producingakindofmomentaryJapaneseeffect,andmakinghimthinkofthosepallid,jade-facedpaintersofTokyowho,throughthemediumofanartthatis
koniecznie
necessarilyimmobile,seektoconveythesenseofswiftnessandruchu
motion.Thesullenmurmurofthebeesshoulderingtheirwaythroughthelongunmowngrass,orcirclingwithmonotonousinsistenceroundthedustygilthornsofthestragglingwoodbine,seemedtomakethestillnessmoreoppressive.
Thedim
ryk
roarofLondonwaslikethebourdonnoteofadistantorgan.Inthe
środku
centreoftheroom,clampedtoanuprighteasel,stoodthefull-lengthportret
portraitofayoungmanofextraordinarypersonalbeauty,andinfrontofit,somelittledistanceaway,wassittingtheartisthimself,BasilHallward,whosesuddenzniknięcie
disappearancesomeyearsagocaused,atthetime,suchpublicexcitementandgaverisetosomanystrangeconjectures.Asthe
malarz
painterlookedatthegraciousandcomelyformhehadsoskilfullymirroredinhisart,asmileofpleasurepassedacrosshisface,andseemedabouttolingerthere.Buthesuddenlystartedup,andclosinghiseyes,placedhisfingersuponthelids,asthoughhesoughtto
uwięzić
imprisonwithinhisbrainsomecuriousdreamfromwhichhefearedhemightawake.“Itisyourbestwork,Basil,thebestthingyouhaveeverdone,”saidLordHenrylanguidly.
“YoumustcertainlysenditnextyeartotheGrosvenor.
TheAcademyistoolargeandtoovulgar.
WheneverIhavegonethere,therehavebeeneithersomanypeoplethatIhavenotbeenabletoseethepictures,whichwas
straszne
dreadful,orsomanypicturesthatIhavenotbeenabletoseethepeople,whichwasworse.TheGrosvenorisreallytheonlyplace.”
“Idon’tthinkIshallsenditanywhere,”heanswered,tossinghisheadbackinthatoddwaythatusedtomakehisfriendslaughathimatOxford.
“No,Iwon’tsenditanywhere.”
LordHenry
podniósł
elevatedhiseyebrowsandlookedathiminzdziwieniem
amazementthroughthethinbluewreathsofsmokethatcurledupinsuchfancifulwhorlsfromhisheavy,opium-taintedcigarette.“Notsenditanywhere?
Mydearfellow,why?
Haveyouanyreason?
Whatoddchapsyoupaintersare!
Youdoanythingintheworldto
zdobyć
gainareputation.Assoonasyouhaveone,youseemtowanttothrowitaway.
Itissillyofyou,forthereisonlyonethingintheworldworsethanbeingtalkedabout,andthatisnotbeingtalkedabout.
A
portret
portraitlikethiswouldsetyoufarabovealltheyoungmeninEngland,andmaketheoldmenquitejealous,ifoldmenareevercapableofanyemotion.”“Iknowyouwilllaughatme,”hereplied,“butIreallycan’texhibitit.
Ihaveputtoomuchofmyselfintoit.”
LordHenrystretchedhimselfoutonthedivanandlaughed.
“Yes,Iknewyouwould;
butitisquitetrue,allthesame.”
“Toomuchofyourselfinit!
Uponmyword,Basil,Ididn’tknowyouweresovain;
andIreallycan’tseeanyresemblancebetweenyou,withyourruggedstrongfaceandyourcoal-blackhair,andthisyoungAdonis,wholooksasifhewasmadeoutof
kości słoniowej
ivoryandrose-leaves.Why,mydearBasil,heisaNarcissus,andyou—well,ofcourseyouhavean
intelektualne
intellectualexpressionandallthat.Butbeauty,realbeauty,endswhereanintellectualexpressionbegins.
Intelekt
Intellectisinitselfamodeofprzesady
exaggeration,anddestroystheharmonyofanyface.Themomentonesitsdowntothink,onebecomesallnose,orall
czołem
forehead,orsomethinghorrid.Lookatthesuccessfulmeninanyofthelearnedprofessions.
Howperfectly
ohydne
hideoustheyare!Except,ofcourse,intheChurch.
ButthenintheChurchtheydon’tthink.
A
biskup
bishopkeepsonsayingattheageofeightywhathewastoldtosaywhenhewasaboyofeighteen,andasanaturalconsequencehealwayslooksabsolutelydelightful.Your
tajemniczy
mysteriousyoungfriend,whosenameyouhavenevertoldme,butwhosepicturereallyfascinatesme,neverthinks.Ifeelquitesureofthat.
Heissomebrainlessbeautifulcreaturewhoshouldbealwayshereinwinterwhenwehavenoflowerstolookat,andalwayshereinsummerwhenwewantsomethingtochillourintelligence.
Don’tflatteryourself,Basil:
youarenotintheleastlikehim.”
“Youdon’tunderstandme,Harry,”answeredtheartist.
“OfcourseIamnotlikehim.
Iknowthatperfectlywell.
Indeed,Ishouldbesorrytolooklikehim.
Youshrugyourshoulders?
Iamtellingyouthetruth.
Thereisafatalityaboutallphysicalandintellectualdistinction,thesortoffatalitythatseemstodogthroughhistorythefalteringstepsofkings.
Itisbetternottobedifferentfromone’sfellows.
Theuglyandthestupidhavethebestofitinthisworld.
Theycansitattheireaseandgapeattheplay.
Iftheyknownothingofvictory,theyareatleastsparedtheknowledgeofdefeat.
Theyliveasweallshouldlive—undisturbed,indifferent,andwithoutdisquiet.
Theyneitherbringruinuponothers,noreverreceiveitfromalienhands.
Yourrankandwealth,Harry;
mybrains,suchastheyare—myart,whateveritmaybeworth;
DorianGray’sgoodlooks—weshallallsufferforwhatthegodshavegivenus,sufferterribly.”
“DorianGray?
Isthathisname?”
askedLordHenry,walkingacrossthestudiotowardsBasilHallward.
“Yes,thatishisname.
Ididn’tintendtotellittoyou.”
“Butwhynot?”
“Oh,Ican’texplain.
WhenIlikepeopleimmensely,Inevertelltheirnamestoanyone.
Itislikesurrenderingapartofthem.
Ihavegrowntolovesecrecy.
Itseemstobetheonethingthatcanmakemodernlifemysteriousormarvelloustous.
Thecommonestthingisdelightfulifoneonlyhidesit.
WhenIleavetownnowInevertellmypeoplewhereIamgoing.
IfIdid,Iwouldloseallmypleasure.
Itisasilly
nawyk
habit,Idaresay,butsomehowitseemstobringagreatdealofromanceintoone’slife.Isupposeyouthinkme
strasznie
awfullyfoolishaboutit?”“Notatall,”answeredLordHenry,“notatall,mydearBasil.
YouseemtoforgetthatIammarried,andtheone
urokiem
charmofmarriageisthatitmakesalifeofoszustwa
deceptionabsolutelynecessaryforbothparties.Ineverknowwheremywifeis,andmywifeneverknowswhatIamdoing.
Whenwemeet—wedomeetoccasionally,whenwedineouttogether,orgodowntotheDuke’s—wetelleachotherthemost
absurdalne
absurdstorieswiththemostseriousfaces.Mywifeisverygoodatit—muchbetter,infact,thanIam.
Shenevergetsconfusedoverherdates,andIalwaysdo.
Butwhenshedoesfindmeout,shemakesnorowatall.
Isometimeswishshewould;
butshe
tylko
merelylaughsatme.”“Ihatethewayyoutalkaboutyourmarriedlife,Harry,”saidBasilHallward,strollingtowardsthedoorthatledintothegarden.
“Ibelievethatyouarereallyaverygoodhusband,butthatyouarethoroughlyashamedofyourownvirtues.
Youareanextraordinaryfellow.
Youneversayamoralthing,andyouneverdoawrongthing.
Yourcynicismissimplyapose.”
“Beingnaturalissimplyapose,andthemostirritatingposeIknow,”criedLordHenry,laughing;
andthetwoyoungmenwentoutintothegardentogetherandensconcedthemselvesonalongbambooseatthatstoodinthe
cieniu
shadeofatalllaurelbush.The
światło słoneczne
sunlightslippedoverthepolishedleaves.Inthegrass,whitedaisiesweretremulous.
Afterapause,LordHenrypulledouthiswatch.
“IamafraidImustbegoing,Basil,”hemurmured,“andbeforeIgo,I
nalegam
insistonyouransweringaquestionIputtoyousometimeago.”“Whatisthat?”
saidthe
malarz
painter,keepinghiseyesfixedontheground.“Youknowquitewell.”
“Idonot,Harry.”
“Well,Iwilltellyouwhatitis.
Iwantyoutoexplaintomewhyyouwon’texhibitDorianGray’spicture.
Iwanttherealreason.”
“Itoldyoutherealreason.”
“No,youdidnot.
Yousaiditwasbecausetherewastoomuchofyourselfinit.
Now,thatischildish.”
“Harry,”saidBasilHallward,lookinghimstraightintheface,“every
portret
portraitthatispaintedwithfeelingisaportret
portraitoftheartist,notofthesitter.Thesitteris
tylko
merelytheaccident,theoccasion.Itisnothewhoisrevealedbythepainter;
itisratherthe
malarz
painterwho,onthecolouredpłótnie
canvas,revealshimself.ThereasonIwillnotexhibitthispictureisthatIamafraidthatIhaveshowninitthesecretofmyownsoul.”
LordHenrylaughed.
“Andwhatisthat?”
heasked.
“Iwilltellyou,”saidHallward;
butan
wyrażenie
expressionofperplexitycameoverhisface.“Iamallexpectation,Basil,”continuedhis
towarzysz
companion,glancingathim.“Oh,thereisreallyverylittletotell,Harry,”answeredthe
malarz
painter;“andIamafraidyouwillhardlyunderstandit.
Perhapsyouwillhardlybelieveit.”
LordHenrysmiled,andleaningdown,pluckedapink-petalleddaisyfromthegrassand
zbadał
examinedit.“IamquitesureIshallunderstandit,”hereplied,gazingintentlyatthelittlegolden,white-feathered
dysk
disk,“andasforbelievingthings,Icanbelieveanything,providedthatitisquiteincredible.”Thewindshooksomeblossomsfromthetrees,andtheheavylilac-blooms,withtheirclusteringstars,movedtoandfrointhelanguidair.
Agrasshopperbegantochirrupbythewall,andlikeabluethreadalongthindragon-flyfloatedpastonitsbrown
gazy
gauzewings.LordHenryfeltasifhecouldhearBasilHallward’sheartbeating,andwonderedwhatwascoming.
“Thestoryissimplythis,”saidthe
malarz
painteraftersometime.“TwomonthsagoIwenttoacrushatLadyBrandon’s.
Youknowwepoorartistshavetoshowourselvesinsocietyfromtimetotime,justtoremindthepublicthatwearenotsavages.
Withaneveningcoatandawhitetie,asyoutoldmeonce,anybody,evenastock-broker,can
zdobyć
gainareputationforbeingcivilized.Well,afterIhadbeenintheroomabouttenminutes,talkingtohugeoverdresseddowagersandtediousacademicians,Isuddenlybecameconsciousthatsomeonewaslookingatme.
Iturned
połowie drogi
half-wayroundandsawDorianGrayforthefirsttime.Whenoureyesmet,IfeltthatIwasgrowing
blady
pale.Acurioussensationofterrorcameoverme.
IknewthatIhadcomefacetofacewithsomeonewhosemerepersonalitywassofascinatingthat,ifIallowedittodoso,itwould
wchłonąłby
absorbmywholenature,mywholesoul,myveryartitself.Ididnotwantanyexternalinfluenceinmylife.
Youknowyourself,Harry,howindependentIambynature.
Ihavealwaysbeenmyownmaster;
hadatleastalwaysbeenso,tillImetDorianGray.
Then—butIdon’tknowhowtoexplainittoyou.
SomethingseemedtotellmethatIwasonthevergeofaterriblecrisisinmylife.
Ihadastrangefeelingthatfatehadinstoreforme
wspaniałe
exquisitejoysandexquisitesorrows.Igrewafraidandturnedtoquittheroom.
Itwasnotconsciencethatmademedoso:
itwasasortofcowardice.
Itakenocredittomyselffortryingtoescape.”
“Conscienceand
tchórzostwo
cowardicearereallythesamethings,Basil.Conscienceisthetrade-nameofthefirm.
Thatisall.”
“Idon’tbelievethat,Harry,andIdon’tbelieveyoudoeither.
However,whateverwasmymotive—anditmayhavebeenpride,forIusedtobeveryproud—Icertainlystruggledtothedoor.
There,ofcourse,IstumbledagainstLady
Brandon
Brandon.‘Youarenotgoingtorunawaysosoon,Mr.Hallward?’shescreamedout.
Youknowhercuriouslyshrillvoice?”
“Yes;
sheisapeacockineverythingbutbeauty,”saidLordHenry,pullingthedaisytobitswithhislongnervousfingers.
“Icouldnotgetridofher.
Shebroughtmeuptoroyalties,andpeoplewithstarsandgarters,andelderlyladieswithgigantictiarasandparrotnoses.
Shespokeofmeasherdearestfriend.
Ihadonlymetheroncebefore,butshetookitintoherheadtolionizeme.
Ibelievesomepictureofminehadmadeagreatsuccessatthetime,atleasthadbeenchatteredaboutinthepennynewspapers,whichisthenineteenth-centurystandardofimmortality.
SuddenlyIfoundmyselffacetofacewiththeyoungmanwhosepersonalityhadso
dziwnie
strangelystirredme.