The Blue Castle | Progressive Translation Books for Polish A1-B2 Learners

The Blue Castle | Progressive Translation Books for Polish A1-B2 Learners

This progressive translation technique brings multiple benefits to language learners. It lets you choose the difficulty level that matches your abilities, making sure the material is challenging but not too difficult. By focusing on understanding words in context, this method boosts your comprehension skills. While direct translations are slightly hidden to promote guessing from context, you can always check unfamiliar words. This approach makes learning a new language both engaging and accessible, offering the right mix of difficulty and encouragement. Embark on a journey through translated classics and enjoy the process of learning through reading.

CHAPTERI
Ifithadnot
padał
rained
onacertainMay
ranka
morning
ValancyStirling’swholelifewouldhavebeen
zupełnie
entirely
different.
Shewouldhave
poszłaby
gone
,withtherestofher
klanu
clan
,toAuntWellington’sengagement
piknik
picnic
andDr.Trentwouldhave
poszłaby
gone
toMontreal.
Butitdid
deszcz
rain
andyoushallhearwhathappenedtoherbecauseofit.
Valancywakened
wcześnie
early
,inthelifeless,hopelesshourjustprecedingdawn.
Shehadnot
spała
slept
verywell.
Onedoesnot
śpi
sleep
well,sometimes,whenoneistwenty-nineonthemorrow,
i
and
unmarried,inacommunity
i
and
connectionwheretheunmarriedare
po prostu
simply
thosewhohavefailedtogetaman.
Deerwood
i
and
theStirlingshadlong
od
since
relegatedValancytohopelessoldmaidenhood.
Ale
But
Valancyherselfhadneverquite
zrezygnowała
relinquished
acertainpitiful,shamed,little
nadziei
hope
thatRomancewouldcomeher
drogę
way
yet—never,untilthiswet,horrible
ranka
morning
,whenshewakenedtothe
faktem
fact
thatshewastwenty-nine
i
and
unsoughtbyanyman.
Ay,
tam
there
laythesting.
Valancydidnotmindsomuchbeinganoldmaid.
Afterall,she
pomyślała
thought
,beinganoldmaidcouldn’tpossiblybeas
straszne
dreadful
asbeingmarriedtoan
Wujka
Uncle
WellingtonoranUncleBenjamin,
lub
or
evenanUncleHerbert.
Whathurtherwas
że
that
shehadneverhadachancetobeanythingbut
to
an
oldmaid.
Nomanhadeverdesired
jej
her
.
Thetearscameintohereyesasshe
leżała
lay
therealoneinthe
słabo
faintly
greyingdarkness.
Shedarednotletherself
płakać
cry
ashardasshewantedto,for
dwóch
two
reasons.
Shewasafraid
że
that
cryingmightbringon
kolejny
another
attackofthatpain
wokół
around
theheart.
Shehad
miała
had
aspellofit
po
after
shehadgotintobed—rather
gorsze
worse
thananyshehad
miała
had
yet.
Andshewasafraidher
matka
mother
wouldnoticeherredeyesatbreakfast
i
and
keepatherwithminute,
uporczywe
persistent
,mosquito-likequestionsregardingthecausethereof.
“Suppose,”
pomyślał
thought
Valancywithaghastlygrin,“Iansweredwiththeplaintruth,‘Iamcrying
bo
because
Icannotgetmarried.’
Jak
How
horrifiedMotherwouldbe—thoughsheisashamed
każdego
every
dayofherlifeofheroldmaiddaughter.”
Ale
But
ofcourseappearancesshouldbekeptup.
“Itisnot,”Valancycould
usłyszeć
hear
hermother’sprim,dictatorial
głos
voice
asserting,“itisnotmaidenlyto
myśleć
think
aboutmen.”
Thethoughtofhermother’sexpressionmadeValancylaugh—forshe
miała
had
asenseofhumournobodyinherclan
podejrzewał
suspected
.
Forthatmatter,therewereagood
wiele
many
thingsaboutValancythat
nikt nie
nobody
suspected.
Butherlaughterwas
bardzo
very
superficialandpresentlyshe
leżała
lay
there,ahuddled,futile
mała
little
figure,listeningtotherainpouringdown
zewnątrz
outside
andwatching,withasickdistaste,thechill,mercilesslightcreepingintoherugly,sordidroom.
She
znała
knew
theuglinessofthatroombyheart—knewit
i
and
hatedit.
Theyellow-paintedfloor,
z
with
onehideous,“hooked”rugbythe
łóżku
bed
,withagrotesque,“hooked”
psem
dog
onit,alwaysgrinningather
kiedy
when
sheawoke;
thefaded,dark-redpaper;
the
sufit
ceiling
discolouredbyoldleaks
i
and
crossedbycracks;
the
wąska
narrow
,pinchedlittlewashstand;
thebrown-paperlambrequin
z
with
purplerosesonit;
thespotted
stare
old
looking-glasswiththecrackacrossit,proppedupontheinadequatedressing-table;
the
słoik
jar
ofancientpotpourrimadebyher
matkę
mother
inhermythicalhoneymoon;
theshell-covered
pudełko
box
,withoneburstcorner,
które
which
CousinStickleshadmadeinher
równie
equally
mythicalgirlhood;
thebeadedpincushion
z
with
halfitsbeadfringegone;
the
jedno
one
stiff,yellowchair;
thefaded
stare
old
motto,“Gonebutnotforgotten,”workedincolouredyarns
o
about
Great-grand-motherStirling’sgrimold
twarzy
face
;
theoldphotographsof
starożytnych
ancient
relativeslongbanishedfromtherooms
poniżej
below
.
Therewereonlytwopicturesthatwerenotofrelatives.
Jeden
One
,anoldchromoofapuppysittingonarainy
progu
doorstep
.
ThatpicturealwaysmadeValancy
nieszczęśliwy
unhappy
.
Thatforlornlittledogcrouchedon
ten
the
doorstepinthedrivingrain!
Dlaczego
Why
didn’tsomeoneopenthe
drzwi
door
andlethimin?
Theother
obraz
picture
wasafaded,passe-partoutedengravingofQueenLouisecomingdownastairway,
które
which
AuntWellingtonhadlavishly
dał
given
heronhertenth
urodziny
birthday
.
Fornineteenyearsshehadlookedatit
i
and
hatedit,beautiful,smug,self-satisfiedQueenLouise.
Ale
But
sheneverdareddestroyitor
usunąć
remove
it.
MotherandCousinStickleswould
miałby
have
beenaghast,or,asValancyirreverently
wyraził
expressed
itinherthoughts,would
miałby
have
hadafit.
Everyroominthe
domu
house
wasugly,ofcourse.
Ale
But
downstairsappearanceswerekeptupsomewhat.
Therewasnomoneyforroomsnobodyever
widział
saw
.
Valancysometimesfeltthatshecouldhavedone
coś
something
forherroomherself,
nawet
even
withoutmoney,ifshewerepermitted.
Ale
But
hermotherhadnegativedeverytimidsuggestion
a
and
Valancydidnotpersist.
Valancy
nigdy nie
never
persisted.
Shewasafraidto.
Her
matka
mother
couldnotbrookopposition.
Mrs.Stirlingwouldsulkfordays
jeśli
if
offended,withtheairsofaninsultedduchess.
TheonlythingValancylikedaboutherroomwas
że
that
shecouldbealone
tam
there
atnighttocry
jeśli
if
shewantedto.
But,afterall,whatdiditmatter
jeśli
if
aroom,whichyouusedfornothing
oprócz
except
sleepinganddressingin,wereugly?
Valancywas
nigdy nie
never
permittedtostayaloneinherroomfor
żadnego
any
otherpurpose.
Peoplewhowantedtobealone,soMrs.FrederickStirling
i
and
CousinSticklesbelieved,could
tylko
only
wanttobealoneforsomesinister
celu
purpose
.
ButherroomintheBlue
Zamku
Castle
waseverythingaroomshouldbe.
Valancy,socowed
i
and
subduedandoverriddenandsnubbedinreallife,waswonttoletherselfgo
raczej
rather
splendidlyinherday-dreams.
NobodyintheStirlingclan,oritsramifications,
podejrzewał
suspected
this,leastofallher
matka
mother
andCousinStickles.
They
nigdy nie
never
knewthatValancyhad
dwa
two
homes—theuglyredbrick
pudełko
box
ofahome,onElm
Street
Street
,andtheBlueCastleinSpain.
Valancyhad
żyła
lived
spirituallyintheBlue
Zamku
Castle
eversinceshecouldremember.
Shehadbeena
bardzo
very
tinychildwhenshefoundherselfpossessedofit.
Zawsze
Always
,whensheshuthereyes,shecould
widziała
see
itplainly,withitsturrets
i
and
bannersonthepine-clad
góry
mountain
height,wrappedinitsfaint,blueloveliness,againstthesunsetskiesofafair
i
and
unknownland.
Everythingwonderful
i
and
beautifulwasinthat
zamku
castle
.
Jewelsthatqueensmighthaveworn;
robesofmoonlight
i
and
fire;
couchesofroses
i
and
gold;
longflightsofshallowmarblesteps,withgreat,whiteurns,
i
and
withslender,mist-cladmaidensgoing
górę
up
anddownthem;
courts,marble-pillared,
gdzie
where
shimmeringfountainsfellandnightingales
śpiewały
sang
amongthemyrtles;
hallsofmirrors
które
that
reflectedonlyhandsomeknights
i
and
lovelywomen—herselftheloveliestofall,forwhoseglancemendied.
All
że
that
supportedherthroughtheboredomofherdayswasthehopeof
pójdzie
going
onadreamspreeat
nocy
night
.
Most,ifnotall,oftheStirlingswouldhavediedofhorror
jeśli
if
theyhadknownhalfthethingsValancy
zrobiła
did
inherBlueCastle.
Foronethingshe
miała
had
quiteafewloversinit.
Oh,
tylko
only
oneatatime.
One
który
who
wooedherwithall
ten
the
romanticardouroftheageofchivalry
i
and
wonherafterlongdevotion
i
and
manydeedsofderring-do,
i
and
wasweddedtoherwithpomp
i
and
circumstanceinthegreat,banner-hungchapelof
ten
the
BlueCastle.
Attwelve,
ten
this
loverwasafairlad
ze
with
goldencurlsandheavenlyblueeyes.
Atfifteen,hewas
wysoki
tall
anddarkandpale,
ale
but
stillnecessarilyhandsome.
Attwenty,hewasascetic,dreamy,spiritual.
Attwenty-five,he
miał
had
aclean-cutjaw,slightlygrim,andafacestrongandruggedratherthanhandsome.
Valancy
nigdy nie
never
grewolderthantwenty-fiveinherBlue
Zamku
Castle
,butrecently—veryrecently—herhero
miała
had
hadreddish,tawnyhair,atwisted
uśmiech
smile
andamysteriouspast.
Idon’tsayValancy
celowo
deliberately
murderedtheseloversassheoutgrew
ich
them
.
Onesimplyfadedawayasanothercame.
Thingsare
bardzo
very
convenientinthisrespectinBlueCastles.
Ale
But
,onthismorningofher
dniu
day
offate,Valancycouldnot
znaleźć
find
thekeyofherBlue
Zamku
Castle
.
Realitypressedonher
zbyt
too
hardly,barkingatherheels
jak
like
amaddeninglittledog.
Shewastwenty-nine,lonely,undesired,ill-favoured—theonlyhomely
dziewczyna
girl
inahandsomeclan,with
bez
no
pastandnofuture.
Asfarasshecould
patrzeć
look
back,lifewasdrab
i
and
colourless,withnotonesinglecrimson
lub
or
purplespotanywhere.
Asfarasshecould
patrzeć
look
forwarditseemedcertaintobejustthesameuntilshewas
niczym
nothing
butasolitary,littlewitheredleafclingingtoawintrybough.
Themomentwhena
kobieta
woman
realisesthatshehasnothingto
żyć
live
for—neitherlove,duty,purpose
ani
nor
hope—holdsforherthebitternessof
śmierci
death
.
“AndIjusthavetogoonliving
bo
because
Ican’tstop.
I
może
may
havetoliveeightyyears,”
pomyślał
thought
Valancy,inakindofpanic.
“We’reall
strasznie
horribly
long-lived.
Itsickensmeto
myślę
think
ofit.”
Shewasgladitwasraining—or
raczej
rather
,shewasdrearilysatisfied
że
that
itwasraining.
Therewouldbenopicnicthat
dnia
day
.
Thisannualpicnic,whereby
Ciotka
Aunt
andUncleWellington—onealwaysthoughtoftheminthatsuccession—inevitably
świętowali
celebrated
theirengagementata
piknik
picnic
thirtyyearsbefore,hadbeen,oflateyears,averitablenightmaretoValancy.
Byanimpish
zbieg okoliczności
coincidence
itwasthesame
dzień
day
asherbirthdayand,
po
after
shehadpassedtwenty-five,
nikt nie
nobody
letherforgetit.
Muchasshe
nienawidziła
hated
goingtothepicnic,itwould
nigdy nie
never
haveoccurredtohertorebel
przeciwko
against
it.
Thereseemedtobe
nic
nothing
oftherevolutionaryinhernature.
I
And
sheknewexactlywhateveryonewould
powie
say
toheratthepicnic.
Wujek
Uncle
Wellington,whomshedisliked
i
and
despisedeventhoughhehadfulfilledthehighestStirlingaspiration,“marryingmoney,”wouldsaytoherinapig’swhisper,“Not
myślę
thinking
ofgettingmarriedyet,mydear?”
a
and
thengooffintothebellowoflaughterwithwhichheinvariablyconcludedhis
nudne
dull
remarks.
AuntWellington,ofwhomValancystoodinabjectawe,wouldtellher
o
about
Olive’snewchiffondress
i
and
Cecil’slastdevotedletter.
Valancywouldhaveto
wyglądać
look
aspleasedandinterestedasifthe
sukienka
dress
andletterhadbeenhersorelse
Ciotka
Aunt
Wellingtonwouldbeoffended.
A
And
Valancyhadlongago
zdecydowała
decided
thatshewouldrather
obrazić
offend
GodthanAuntWellington,
bo
because
Godmightforgiveher
ale
but
AuntWellingtonneverwould.
Ciotka
Aunt
Alberta,enormouslyfat,withanamiablehabitof
zawsze
always
referringtoherhusbandas“he,”asifhewerethe
jedynym
only
malecreatureinthe
świecie
world
,whocouldneverforgetthatshehadbeenagreatbeautyinher
młodości
youth
,wouldcondolewithValancyonhersallow
skórze
skin—
.
“Idon’tknowwhy
wszystkie
all
thegirlsoftodayaresosunburned.
Kiedy
When
Iwasagirlmy
skóra
skin
wasrosesandcream.
IwascountedtheprettiestgirlinCanada,mydear.”
Może
Perhaps
UncleHerbertwouldn’tsayanything—or
może
perhaps
hewouldremarkjocularly,“Howfatyou’regetting,Doss!”
A
And
theneverybodywouldlaughoverthe
nadmiernie
excessively
humorousideaofpoor,scrawny
mały
little
Dossgettingfat.
Handsome,solemn
Wujek
Uncle
James,whomValancydisliked
ale
but
respectedbecausehewasreputedtobe
bardzo
very
cleverandwasthereforethe
klanu
clan
oracle—brainsbeingnonetooplentifulintheStirlingconnection—would
prawdopodobnie
probably
remarkwiththeowl-likesarcasmthat
miał
had
wonhimhisreputation,“Isupposeyou’re
zajęty
busy
withyourhope-chestthesedays?”
And
Wujek
Uncle
Benjaminwouldasksomeofhisabominableconundrums,
między
between
wheezychuckles,andanswerthemhimself.
“Whatisthe
różnica
difference
betweenDossanda
myszą
mouse
?
“Themousewishesto
zaszkodzić
harm
thecheeseandDosswishestocharmthehe’s.”
Valancyhad
słyszała
heard
himaskthatriddlefiftytimes
i
and
everytimeshewantedto
rzucić
throw
somethingathim.
Butshenever
zrobiła
did
.
Inthefirstplace,theStirlings
po prostu
simply
didnotthrowthings;
inthe
po drugie
second
place,UncleBenjaminwasawealthyandchildlessoldwidowerandValancyhadbeenbrought
się
up
inthefearandadmonitionofhismoney.
Jeśli
If
sheoffendedhimhewould
wyciął
cut
heroutofhiswill—supposingshewereinit.
Valancydidnotwanttobecutoutof
Wujka
Uncle
Benjamin’swill.
Shehadbeenpoorallherlife
i
and
knewthegallingbitternessofit.
Soshe
znosiła
endured
hisriddlesandevensmiledtorturedlittlesmilesover
nich
them
.
AuntIsabel,downrightanddisagreeableasaneast
wiatr
wind
,wouldcriticiseherinsomeway—Valancycouldnot
przewidzieć
predict
justhow,forAuntIsabel
nigdy nie
never
repeatedacriticism—shefound
coś
something
newwithwhichtojabyoueverytime.
Ciocia
Aunt
Isabelpridedherselfonsayingwhatshethought,
ale
but
didn’tlikeitsowell
gdy
when
otherpeoplesaidwhattheythoughtto
jej
her
.
Valancyneversaidwhatshe
myśli
thought
.
CousinGeorgiana—namedafterhergreat-great-grand-mother,
którzy
who
hadbeennamedafterGeorgetheFourth—wouldrecountdolorouslythenamesofallrelativesandfriends
którzy
who
haddiedsincethelastpicnicandwonder“whichofus
będzie
will
bethefirsttogonext.”
Oppressivelycompetent,
Ciotka
Aunt
Mildredwouldtalkendlesslyofherhusband
i
and
herodiousprodigiesofbabiestoValancy,
ponieważ
because
Valancywouldbethe
jedynym
only
oneshecouldfindtoputupwith
to
it
.
Forthesamereason,CousinGladys—reallyFirstCousinGladys
raz
once
removed,accordingtothestrictwayin
która
which
theStirlingstabulatedrelationship—atall,thin
dama
lady
whoadmittedshehada
wrażliwe
sensitive
disposition,woulddescribeminutelythetorturesofherneuritis.
AndOlive,thewonder
dziewczyna
girl
ofthewholeStirling
klanu
clan
,whohadeverythingValancyhadnot—beauty,
popularność
popularity
,love,—wouldshowoffher
piękno
beauty
andpresumeonher
popularność
popularity
andflauntherdiamondinsigniaof
miłość
love
inValancy’sdazzled,enviouseyes.
Nie
There
wouldbenoneofall
tego
this
today.
Andtherewouldbenopackingupofteaspoons.
Thepackingupwas
zawsze
always
leftforValancyandCousinStickles.
I
And
once,sixyearsago,asilverteaspoonfromAuntWellington’swedding
zestawu
set
hadbeenlost.
Valancy
nigdy nie
never
heardthelastofthatsilverteaspoon.
Its
duch
ghost
appearedBanquo-likeateverysubsequentfamilyfeast.
Oh,
tak
yes
,Valancyknewexactlywhatthe
piknik
picnic
wouldbelikeandsheblessedthe
deszcz
rain
thathadsavedherfromit.
Therewouldbenopicnic
tym
this
year.
IfAuntWellingtoncouldnot
świętować
celebrate
onthesacreddayitselfshewould
miałaby
have
nocelebrationatall.
Thankwhatevergodstherewereforthat.
Ponieważ
Since
therewouldbenopicnic,Valancymade
się
up
hermindthat,ifthe
deszcz
rain
heldupinthe
po południu
afternoon
,shewouldgouptothe
biblioteki
library
andgetanotherofJohnFoster’sbooks.
Valancywas
nigdy nie
never
allowedtoreadnovels,
ale
but
JohnFoster’sbookswerenotnovels.
Theywere“naturebooks”—sothelibrariantoldMrs.FrederickStirling—“all
o
about
thewoodsandbirds
i
and
bugsandthingslikethat,youknow.”
SoValancywasallowedto
przeczytać
read
them—underprotest,foritwasonly
zbyt
too
evidentthatsheenjoyedthem
zbyt
too
much.
Itwaspermissible,
nawet
even
laudable,toreadtoimproveyourmindandyour
religii
religion
,butabookthatwasenjoyablewasdangerous.
Valancydidnot
wiedziała
know
whetherhermindwasbeingimprovedornot;
ale
but
shefeltvaguelythatifshehadcomeacrossJohnFoster’sbooksyearsagolifemighthavebeenadifferentthingfor
niej
her
.
Theyseemedtohertoyieldglimpsesofaworldinto
który
which
shemightoncehaveentered,
chociaż
though
thedoorwasforeverbarredtoher
teraz
now
.
Itwasonlywithinthelast
roku
year
thatJohnFoster’sbookshadbeenintheDeerwoodlibrary,
chociaż
though
thelibrariantoldValancy
że
that
hehadbeenawell-knownwriterforseveralyears.
“Wheredoeshelive?”
Valancyhad
zapytał
asked
.
“Nobodyknows.
Fromhisbookshe
musi
must
beaCanadian,but
nie
no
moreinformationcanbe
ma
had
.
Hispublisherswon’tsaya
słowa
word
.
QuitelikelyJohnFosterisanomdeplume.
Hisbooksareso
popularne
popular
wecan’tkeeptheminatall,
chociaż
though
Ireallycan’tseewhatpeoplefindinthemtoraveover.”
“Ithinkthey’rewonderful,”
powiedział
said
Valancy,timidly.
“Oh—well—”
MissClarksonsmiledinapatronisingfashionthatrelegatedValancy’sopinionsto
limbo
limbo
,“Ican’tsayIcaremuchforbugsmyself.
Ale
But
certainlyFosterseemsto
wiedzieć
know
allthereisto
wiedzieć
know
aboutthem.”
Valancydidn’t
wiedziała
know
whethershecaredmuchforbugseither.
ItwasnotJohnFoster’suncannyknowledgeofwildcreatures
i
and
insectlifethatenthralledher.
Shecouldhardly
powiedzieć
say
whatitwas—sometantalisinglureofamysteryneverrevealed—some
wskazówka
hint
ofagreatsecret
tylko
just
alittlefurtheron—some
słabe
faint
,elusiveechooflovely,forgottenthings—JohnFoster’smagicwasindefinable.
Tak
Yes
,shewouldgetanewFosterbook.
Itwasa
miesiąc
month
sinceshehadThistleHarvest,so
pewnością
surely
Mothercouldnotobject.
Valancyhad
przeczytała
read
itfourtimes—sheknew
całe
whole
passagesoffbyheart.
And—she
prawie
almost
thoughtshewouldgo
i
and
seeDr.Trentabout
że
that
queerpainaroundthe
serca
heart
.
Ithadcomerather
często
often
lately,andthepalpitationswerebecoming
denerwujące
annoying
,nottospeakofanoccasional
zawroty głowy
dizzy
momentandaqueershortnessofbreath.
Ale
But
couldshegotoseehimwithouttellinganyone?
Itwasa
najbardziej
most
daringthought.
NoneoftheStirlingseverconsultedadoctor
bez
without
holdingafamilycouncil
i
and
gettingUncleJames’approval.
Then,they
poszli
went
toDr.AmbroseMarshofPortLawrence,
który
who
hadmarriedSecondCousinAdelaideStirling.
Ale
But
ValancydislikedDr.AmbroseMarsh.
And,
poza tym
besides
,shecouldnotgettoPortLawrence,fifteenmilesaway,
bez
without
beingtakenthere.
Shedidnotwantanyoneto
wiedział
know
aboutherheart.
Therewouldbe
takie
such
afussmadeand
każdy
every
memberofthefamilywouldcomedown
i
and
talkitoverandadviseher
i
and
cautionherandwarnher
i
and
tellherhorribletalesofgreat-aunts
i
and
cousinsfortytimesremoved
którzy
who
hadbeen“justlikethat”
i
and
“droppeddeadwithoutamoment’swarning,mydear.”
Ciocia
Aunt
Isabelwouldrememberthatshe
ma
had
alwayssaidDosslooked
jak
like
agirlwhowould
ma
have
hearttrouble—“sopinchedandpeakedalways”;
a
and
UncleWellingtonwouldtakeitasapersonalinsult,
kiedy
when
“noStirlingeverhad
serca
heart
diseasebefore”;
andGeorgianawouldforebodein
doskonale
perfectly
audibleasidesthat“poor,
kochany
dear
littleDossisn’tlongfor
tym
this
world,I’mafraid”;
andCousinGladyswouldsay,“Why,my
serce
heart
hasbeenlikethatforyears,”inatonethat
sugerował
implied
nooneelsehad
żadnego
any
businesseventohavea
serce
heart
;
andOlive—Olivewouldmerely
wyglądałaby
look
beautifulandsuperioranddisgustinglyhealthy,asiftosay,“Whyall
ten
this
fussoverafadedsuperfluitylikeDosswhenyou
masz
have
me?”
Valancyfeltthatshecouldn’t
powiedzieć
tell
anybodyunlessshehadto.
She
czuła
felt
quitesuretherewas
nic
nothing
atallseriouslywrongwithherheart
i
and
noneedofallthepotherthatwouldensue
jeśli
if
shementionedit.
Shewould
po prostu
just
slipupquietlyandseeDr.Trentthatvery
dnia
day
.
Asforhisbill,she
miała
had
thetwohundreddollars
które
that
herfatherhadputinthe
banku
bank
forherthedayshewasborn.
Shewas
nigdy nie
never
allowedtouseeventhe
odsetek
interest
ofthis,butshewould
potajemnie
secretly
takeoutenoughto
zapłacić
pay
Dr.Trent.
Dr.
Trentwasagruff,outspoken,absent-mindedoldfellow,
ale
but
hewasarecognisedauthorityon
serca
heart
disease,evenifhewere
tylko
only
ageneralpractitionerinout-of-the-worldDeerwood.
Dr.Trentwas
ponad
over
seventyandtherehadbeenrumours
że
that
hemeanttoretire
wkrótce
soon
.
NoneoftheStirling
klanu
clan
hadevergonetohim
od
since
hehadtoldCousinGladys,
dziesięć
ten
yearsbefore,thatherneuritiswasallimaginary
i
and
thatsheenjoyedit.
Youcouldn’tpatroniseadoctorwho
obrażał
insulted
yourfirst-cousin-once-removedlikethat—nottomentionthathewasaPresbyterian
kiedy
when
alltheStirlingswenttotheAnglicanchurch.
CHAPTERII
Kiedy
When
CousinSticklesknockedather
drzwi
door
,Valancyknewitwashalf-pastseven
i
and
shemustgetup.
As
długo
long
asshecouldremember,
Kuzyn
Cousin
Stickleshadknockedather
drzwi
door
athalf-pastseven.
CousinStickles
i
and
Mrs.FrederickStirlinghadbeenup
od
since
seven,butValancywasallowedto
leżeć
lie
abedhalfanhourlongerbecauseofafamilytradition
że
that
shewasdelicate.
Valancygotup,
chociaż
though
shehatedgettingup
bardziej
more
thismorningthanevershehadbefore.