Grimms' Fairy Tales | Progressively Translated Polish A1 Books

Grimms' Fairy Tales | Progressively Translated Polish A1 Books

Embrace the benefits of this cutting-edge translation method, offering a tailored learning experience by letting you select the difficulty level that fits you best. It improves your comprehension by urging you to deduce meanings from context, reducing the need for constant translation. While some translations are intentionally masked to encourage guessing, it's always acceptable to check unfamiliar words. This method strikes the perfect balance between challenge and accessibility, making language learning both effective and enjoyable. Immerse yourself in these translated classics and uncover the pleasure of learning through literary exploration.

THEGOLDENBIRD
Acertain
król
king
hadabeautifulgarden,
a
and
inthegardenstood
pewien
a
treewhichboregoldenapples.
Te
These
appleswerealwayscounted,
a
and
aboutthetimewhentheybegantogrowripeitwasfound
że
that
everynightoneofthemwasgone.
The
król
king
becameveryangryatthis,
i
and
orderedthegardenertokeepwatchall
noc
night
underthetree.
Thegardenersethiseldestsontowatch;
ale
but
abouttwelveo’clockhefellasleep,
a
and
inthemorninganotheroftheappleswasmissing.
Thenthe
drugi
second
sonwasorderedtowatch;
a
and
atmidnighthetoofellasleep,
a
and
inthemorninganotherapplewasgone.
Thenthethird
syn
son
offeredtokeepwatch;
ale
but
thegardeneratfirstwouldnotlet
mu
him
,forfearsomeharmshouldcometo
mu
him
:
however,atlastheconsented,
a
and
theyoungmanlaidhimself
pod
under
thetreetowatch.
Astheclockstrucktwelvehe
usłyszał
heard
arustlingnoiseintheair,
i
and
abirdcameflying
który
that
wasofpuregold;
andasitwassnappingat
jedno
one
oftheappleswithitsbeak,thegardener’s
syn
son
jumpedupandshotanarrowatit.
Ale
But
thearrowdidthebird
nie
no
harm;
onlyitdroppedagoldenfeatherfromitstail,
a
and
thenflewaway.
Thegoldenfeatherwasbroughttothekinginthe
rano
morning
,andallthecouncilwascalledtogether.
Wszyscy
Everyone
agreedthatitwasworth
więcej
more
thanallthewealthofthekingdom:
Thenthegardener’seldest
syn
son
setoutandthoughtto
znajdzie
find
thegoldenbirdveryeasily;
i
and
whenhehadgonebuta
trochę
little
way,hecametoawood,
i
and
bythesideofthewoodhesawafoxsitting;
sohe
wziął
took
hisbowandmadereadytoshootatit.
Thenthefoxsaid,‘Donot
strzelaj
shoot
me,forIwill
dam
give
yougoodcounsel;
I
wiem
know
whatyourbusinessis,
i
and
thatyouwantto
znaleźć
find
thegoldenbird.
Youwillreachavillageintheevening;
and
kiedy
when
yougetthere,youwillsee
dwie
two
innsoppositetoeachother,oneofwhichis
bardzo
very
pleasantandbeautifultolookat:
gonotinthere,
ale
but
restforthenightintheother,
choć
though
itmayappeartoyoutobe
bardzo
very
poorandmean.’Butthe
syn
son
thoughttohimself,‘Whatcan
takie
such
abeastasthis
wiedzieć
know
aboutthematter?’Soheshothisarrowatthefox;
ale
but
hemissedit,anditsetupitstailaboveitsbackandranintothewood.
Thenhe
poszedł
went
hisway,andintheeveningcametothevillage
gdzie
where
thetwoinnswere;
andin
jednym
one
ofthesewerepeoplesinging,anddancing,andfeasting;
ale
but
theotherlookedverydirty,
i
and
poor.
‘Ishouldbe
bardzo
very
silly,’saidhe,‘ifI
poszedł
went
tothatshabbyhouse,
i
and
leftthischarmingplace’;
sohewentintothesmart
domu
house
,andateanddrankathisease,
i
and
forgotthebird,andhis
kraj
country
too.
Timepassedon;
andastheeldest
syn
son
didnotcomeback,and
nie
no
tidingswereheardofhim,the
drugi
second
sonsetout,andthesamethinghappenedtohim.
He
spotkał
met
thefox,whogavehimthegoodadvice:
ale
but
whenhecametothe
dwóch
two
inns,hiseldestbrotherwas
stał
standing
atthewindowwherethemerrymakingwas,
i
and
calledtohimtocomein;
i
and
hecouldnotwithstand
ten
the
temptation,butwentin,
i
and
forgotthegoldenbird
i
and
hiscountryinthe
sam
same
manner.
Timepassedon
znów
again
,andtheyoungestson
też
too
wishedtosetoutintothewideworldtoseekforthegoldenbird;
ale
but
hisfatherwouldnot
słuchał
listen
toitfora
długi
long
while,forhewas
bardzo
very
fondofhisson,
i
and
wasafraidthatsomeillluckmighthappentohim
również
also
,andpreventhiscomingback.
However,atlastitwasagreedheshould
iść
go
,forhewouldnotrestat
domu
home
;
andashecametothewood,he
spotkał
met
thefox,andheardthesamegoodcounsel.
Ale
But
hewasthankfultothefox,
i
and
didnotattempthislifeashisbrothershaddone;
sothefoxsaid,‘Situponmytail,andyouwilltravelfaster.’Sohesatdown,andthefoxbeganto
biegać
run
,andawaytheywent
nad
over
stockandstonesoquick
że
that
theirhairwhistledinthewind.
Kiedy
When
theycametothevillage,the
syn
son
followedthefox’scounsel,
i
and
withoutlookingabouthim
poszedł
went
totheshabbyinn
i
and
restedthereallnightathisease.
Inthe
rano
morning
camethefoxagain
i
and
methimashewasbeginninghisjourney,
i
and
said,‘Gostraightforward,tillyoucometoacastle,
przed
before
whichlieawholetroopofsoldiersfastasleep
i
and
snoring:
takenonoticeof
nich
them
,butgointothecastle
i
and
passonandontillyoucometoaroom,
gdzie
where
thegoldenbirdsitsinawoodencage;
closebyitstandsabeautifulgoldencage;
ale
but
donottrytotakethebirdoutoftheshabbycageandputitintothehandsomeone,otherwiseyouwillrepentit.’Thenthefoxstretchedouthistail
znów
again
,andtheyoungman
usiadł
sat
himselfdown,andawaythey
szli
went
overstockandstonetilltheir
włosy
hair
whistledinthewind.
Przed
Before
thecastlegateallwasasthefoxhadsaid:
sothe
syn
son
wentinandfoundthechamberwherethegoldenbird
wisiał
hung
inawoodencage,andbelow
stała
stood
thegoldencage,andthe
trzy
three
goldenapplesthathadbeen
utracone
lost
werelyingclosebyit.
Then
pomyślał
thought
hetohimself,‘It
będzie
will
beaverydrollthingtobringawaysuchafinebirdin
tej
this
shabbycage’;
soheopenedthe
drzwi
door
andtookholdofit
i
and
putitintothegoldencage.
Ale
But
thebirdsetupsuchaloudscream
że
that
allthesoldiersawoke,
i
and
theytookhimprisoner
i
and
carriedhimbeforetheking.
The
następnego
next
morningthecourtsattojudge
go
him
;
andwhenallwasheard,itsentencedhimtodie,unlessheshould
przyniesie
bring
thekingthegoldenhorse
który
which
couldrunasswiftlyasthewind;
a
and
ifhedidthis,hewastohavethegoldenbirdgivenhimforhisown.
Soheset
się
out
oncemoreonhisjourney,sighing,
i
and
ingreatdespair,whenonasuddenhis
przyjaciel
friend
thefoxmethim,
i
and
said,‘Youseenowwhathashappenedonaccountofyournotlisteningtomycounsel.
Iwillstill,however,
powiem
tell
youhowtofindthegoldenhorse,
jeśli
if
youwilldoasIbidyou.
Youmust
iść
go
straightontillyoucometothecastle
gdzie
where
thehorsestandsinhisstall:
byhissidewill
leży
lie
thegroomfastasleep
i
and
snoring:
takeawaythehorsequietly,
ale
but
besuretoputthe
stare
old
leathernsaddleuponhim,andnotthegoldenonethatisclosebyit.’Thenthe
syn
son
satdownonthefox’stail,andawaythey
szli
went
overstockandstonetilltheir
włosy
hair
whistledinthewind.
Allwentright,
a
and
thegroomlaysnoring
z
with
hishanduponthegoldensaddle.
Ale
But
whenthesonlookedatthehorse,he
pomyślał
thought
itagreatpitytoputtheleathernsaddleupon
to
it
.
‘Iwillgivehimthegoodone,’
powiedział
said
he;
‘Iamsurehedeservesit.’Ashe
wzięli
took
upthegoldensaddlethegroomawokeandcriedoutsoloud,
że
that
alltheguardsraninand
wzięli
took
himprisoner,andinthe
rano
morning
hewasagainbrought
przed
before
thecourttobejudged,andwassentencedtodie.
Ale
But
itwasagreed,that,
jeśli
if
hecouldbringthitherthebeautifulprincess,heshouldlive,andhavethebirdandthehorse
dadzą
given
himforhisown.
Thenhe
poszedł
went
hiswayverysorrowful;
ale
but
theoldfoxcame
i
and
said,‘Whydidnotyoulistento
mnie
me
?
Ifyouhad,youwouldhavecarriedaway
zarówno
both
thebirdandthehorse;
jeszcze
yet
willIoncemoregiveyoucounsel.
Idź
Go
straighton,andintheeveningyouwillarriveatacastle.
Attwelveo’clockatnighttheprincess
idzie
goes
tothebathing-house:
gouptoherandgiveherakiss,andshewillletyouleadheraway;
ale
but
takecareyoudonotsufferhertogo
i
and
takeleaveofher
ojcem
father
andmother.’Thenthefoxstretched
się
out
histail,andsoawaytheywent
nad
over
stockandstonetilltheir
włosy
hair
whistledagain.
Asthey
by
came
tothecastle,allwasasthefoxhadsaid,andattwelveo’clocktheyoung
człowiek
man
mettheprincessgoingtothebathand
dał
gave
herthekiss,andsheagreedtorunawaywith
nim
him
,butbeggedwithmanytearsthathewouldlethertakeleaveofher
ojca
father
.
Atfirstherefused,
ale
but
sheweptstillmore
i
and
more,andfellathisfeet,tillatlastheconsented;
ale
but
themomentshecametoherfather’s
domu
house
theguardsawokeandhewastakenprisoner
ponownie
again
.
Thenhewasbroughtbeforethe
król
king
,andthekingsaid,‘Youshallneverhavemy
córki
daughter
unlessineightdaysyoudigawaythehillthatstopstheviewfrommywindow.’Nowthishillwassobigthatthewholeworldcouldnottakeitaway:
and
kiedy
when
hehadworkedforsevendays,andhad
zrobił
done
verylittle,thefox
przyszedł
came
andsaid.
‘Liedown
i
and
gotosleep;
Iwill
pracował
work
foryou.’Andinthe
rano
morning
heawokeandthehillwasgone;
sohe
poszedł
went
merrilytotheking,
i
and
toldhimthatnow
że
that
itwasremovedhe
musi
must
givehimtheprincess.
Thenthe
król
king
wasobligedtokeephis
słowa
word
,andawaywenttheyoungman
i
and
theprincess;
‘Ifyouwill
tylko
only
listen,’saidthefox,‘itcanbedone.
Kiedy
When
youcometotheking,
a
and
heasksforthebeautifulprincess,youmust
powiedzieć
say
,“Heresheis!”
Thenhe
będzie
will
beveryjoyful;
andyouwillmountthegoldenhorse
który
that
theyaretogiveyou,
i
and
putoutyourhandtotakeleaveof
nimi
them
;
butshakehandswiththeprincesslast.
Thenliftherquicklyontothehorse
za
behind
you;
Allwentright:
thenthefoxsaid,‘Whenyou
przyjdziesz
come
tothecastlewherethebird
jest
is
,Iwillstaywiththeprincessatthedoor,andyouwillrideinand
porozmawiasz
speak
totheking;
and
gdy
when
heseesthatitistherighthorse,hewillbringoutthebird;
ale
but
youmustsitstill,
i
and
saythatyouwantto
spojrzeć
look
atit,toseewhetheritisthetruegoldenbird;
This,
też
too
,happenedasthefoxsaid;
theycarriedoffthebird,theprincessmounted
znów
again
,andtheyrodeontoagreatwood.
Thenthefox
przyszedł
came
,andsaid,‘Praykillme,
i
and
cutoffmyhead
i
and
myfeet.’Buttheyoungmanrefusedtodoit:
sothefoxsaid,‘Iwillatanyrate
dam
give
yougoodcounsel:
bewareof
dwie
two
things;
ransomnoonefromthegallows,
i
and
sitdownbythesideof
nie
no
river.’Thenawayhewent.
Herodeon
z
with
theprincess,tillatlasthecametothevillage
gdzie
where
hehadlefthis
dwóch
two
brothers.
Andtherehe
usłyszał
heard
agreatnoiseanduproar;
a
and
whenheaskedwhatwasthematter,thepeople
powiedzieli
said
,‘Twomenaregoingtobehanged.’Ashecamenearer,hesaw
że
that
thetwomenwerehisbrothers,
którzy
who
hadturnedrobbers;
sohesaid,‘Cannottheyinany
sposób
way
besaved?’Butthepeoplesaid‘No,’unlesshewouldbestow
wszystkie
all
hismoneyupontherascals
i
and
buytheirliberty.
Thenhedidnot
zatrzymał
stay
tothinkaboutthematter,
ale
but
paidwhatwasasked,andhisbrothersweregiven
się
up
,andwentonwithhimtowardstheir
domu
home
.
Andastheycametothewood
gdzie
where
thefoxfirstmet
ich
them
,itwassocoolandpleasant
że
that
thetwobrotherssaid,‘Letus
usiadł
sit
downbythesideoftheriver,andrestawhile,to
jeść
eat
anddrink.’Sohe
powiedzieli
said
,‘Yes,’andforgotthefox’scounsel,and
usiadł
sat
downonthesideoftheriver;
andwhilehesuspected
nic
nothing
,theycamebehind,andthrewhimdownthebank,and
wzięli
took
theprincess,thehorse,andthebird,andwent
domu
home
tothekingtheirmaster,and
powiedzieli
said
.
‘Allthishavewewonbyourlabour.’Thentherewasgreatrejoicingmade;
ale
but
thehorsewouldnot
jeść
eat
,thebirdwouldnot
śpiewać
sing
,andtheprincesswept.
Theyoungest
syn
son
felltothebottomoftheriver’sbed:
luckilyitwasnearlydry,
ale
but
hisboneswerealmostbroken,
a
and
thebankwassosteep
że
that
hecouldfindnowaytoget
się
out
.
Thentheoldfox
przyszedł
came
oncemore,andscoldedhimfornotfollowinghisadvice;
otherwisenoevilwouldhavebefallen
mu
him
:
‘Yet,’saidhe,‘Icannotleaveyou
tu
here
,solayholdofmytail
i
and
holdfast.’Thenhepulledhim
się
out
oftheriver,andsaidtohim,ashegotuponthebank,‘Yourbrothershave
ustawili
set
watchtokillyou,
jeśli
if
theyfindyouinthekingdom.’Sohedressedhimselfasapoorman,
i
and
camesecretlytotheking’scourt,
i
and
wasscarcelywithinthedoors
gdy
when
thehorsebegantoeat,
i
and
thebirdtosing,
i
and
theprincessleftoffweeping.
Thenhe
poszedł
went
totheking,andtoldhim
wszystkie
all
hisbrothers’roguery;
andtheywereseizedandpunished,andhehadtheprincessgiventohimagain;
a
and
aftertheking’sdeathhewasheirtohiskingdom.
A
długo
long
whileafter,hewenttowalkone
dnia
day
inthewood,andthe
stary
old
foxmethim,andbesoughthim
z
with
tearsinhiseyesto
zabił
kill
him,andcutoffhis
głowę
head
andfeet.
HANSINLUCK
Somemenareborntogoodluck:
wszystkie
all
theydoortryto
zrobić
do
comesright—allthatfallstothemissomuchgain—alltheirgeeseareswans—alltheircardsaretrumps—tossthem
co
which
wayyouwill,theywill
zawsze
always
,likepoorpuss,alightupontheirlegs,
i
and
onlymoveonsomuchthefaster.
The
świecie
world
mayverylikelynot
zawsze
always
thinkofthemastheythinkofthemselves,
ale
but
whatcaretheyforthe
świecie
world
?
whatcanitknow
o
about
thematter?
Oneof
tych
these
luckybeingswasneighbourHans.
Sevenlongyearshehad
pracował
worked
hardforhismaster.
Atlasthe
powiedział
said
,‘Master,mytimeis
się
up
;
Imustgohome
i
and
seemypoormother
raz
once
more:
sopraypaymemywagesand
pozwól
let
mego.’Andthemastersaid,‘Youhavebeenafaithfulandgoodservant,Hans,soyour
zapłać
pay
shallbehandsome.’Thenhe
dał
gave
himalumpofsilveras
wielki
big
ashishead.
Hanstookouthispocket-handkerchief,putthepieceofsilverintoit,threwitoverhisshoulder,
i
and
joggedoffonhisroadhomewards.
Ashe
szedł
went
lazilyon,draggingonefootafteranother,a
mężczyzna
man
cameinsight,trottinggailyalongonacapitalhorse.
‘Ah!’
powiedział
said
Hansaloud,‘whatafinethingitistorideonhorseback!
Tam
There
hesitsaseasy
i
and
happyasifhewasat
domu
home
,inthechairbyhisfireside;
hetripsagainst
nie
no
stones,savesshoe-leather,andgetsonhehardlyknowshow.’Hansdidnot
mówił
speak
sosoftlybutthehorseman
usłyszał
heard
itall,andsaid,‘Well,friend,
dlaczego
why
doyougoonfootthen?’‘Ah!’
powiedział
said
he,‘Ihavethisloadtocarry:
tobe
pewien
sure
itissilver,butitissoheavy
że
that
Ican’tholdupmy
głowy
head
,andyoumustknowithurtsmyshouldersadly.’‘Whatdoyousayofmakinganexchange?’saidthehorseman.
‘Iwill
dasz
give
youmyhorse,andyoushall
dasz
give
methesilver;
whichwill
zaoszczędzi
save
youagreatdealoftroubleincarryingsuchaheavyloadaboutwithyou.’‘Withallmyheart,’
powiedział
said
Hans:
‘butasyouareso
miły
kind
tome,Imust
powiedzieć
tell
youonething—youwillhaveawearytasktodrawthatsilverabout
ze
with
you.’However,thehorsemangotoff,
wziął
took
thesilver,helpedHansup,
dał
gave
himthebridleinto
jedną
one
handandthewhipintotheother,
i
and
said,‘Whenyouwantto
iść
go
veryfast,smackyourlipsloudlytogether,
i
and
cry“Jip!”’.
Hanswasdelightedashe
usiadł
sat
onthehorse,drewhimselfup,squaredhiselbows,turnedouthistoes,crackedhiswhip,androdemerrilyoff,
jedną
one
minutewhistlingamerrytune,andanothersinging,.
‘Nocare
i
and
nosorrow,Afigforthemorrow!
Po
After
atimehethoughtheshouldliketo
iść
go
alittlefaster,sohesmackedhislips
i
and
cried‘Jip!’Awaywentthehorsefullgallop;
i
and
beforeHansknewwhathewasabout,hewasthrownoff,
i
and
layonhisbackbytheroad-side.
Hishorsewouldhaveranoff,ifashepherd
który
who
wascomingby,drivingacow,hadnot
zatrzymał
stopped
it.
Hanssooncametohimself,
i
and
gotuponhislegs
znów
again
,sadlyvexed,andsaidtotheshepherd,‘Thisridingis
nie
no
joke,whenaman
ma
has
thelucktogetuponabeastlike
ta
this
thatstumblesandflingshimoffasifitwould
złamać
break
hisneck.
However,I’moffnow
raz
once
forall:
Ilikeyourcow
teraz
now
agreatdealbetter
niż
than
thissmartbeastthat
zagrała
played
methistrick,andhasspoiledmybestcoat,you
widzisz
see
,inthispuddle;
which,bytheby,smellsnotvery
jak
like
anosegay.
Onecan
chodzić
walk
alongatone’sleisure
za
behind
thatcow—keepgoodcompany,
i
and
havemilk,butter,andcheese,everyday,intothebargain.
WhatwouldI
dał
give
tohavesuchaprize!’‘Well,’
powiedział
said
theshepherd,‘ifyouaresofondof
her
,Iwillchangemycowforyourhorse;
Iliketo
czynić
do
goodtomyneighbours,
nawet
even
thoughIlosebyitmyself.’‘Done!’
powiedział
said
Hans,merrily.
‘Whatanoble
serce
heart
thatgoodmanhas!’
pomyślał
thought
he.
Thentheshepherdjumpeduponthehorse,wishedHans
i
and
thecowgoodmorning,
i
and
awayherode.
Hansbrushedhiscoat,wipedhisfaceandhands,restedawhile,andthendroveoffhiscowquietly,andthoughthisbargaina
bardzo
very
luckyone.
‘IfI
mam
have
onlyapieceofbread
I
(and
Icertainlyshallalwaysbeabletogetthat),Ican,wheneverIlike,
jeść
eat
mybutterandcheesewith
go
it
;
andwhenIamthirstyIcanmilkmycowand
pić
drink
themilk:
andwhatcanI
życzyć
wish
formore?’Whenhecametoaninn,hehalted,
zjadł
ate
upallhisbread,and
dał
gave
awayhislastpennyforaglassofbeer.
Po
When
hehadrestedhimselfhesetoff
ponownie
again
,drivinghiscowtowardshismother’svillage.
Ale
But
theheatgrewgreaterassoonasnooncame
na
on
,tillatlast,ashe
znalazł
found
himselfonawideheath
że
that
wouldtakehimmorethananhourtocross,hebegantobesohot
i
and
parchedthathistongueclavetotheroofofhismouth.
‘Ican
znaleźć
find
acureforthis,’
pomyślał
thought
he;
‘nowIwillmilkmycow
i
and
quenchmythirst’:
sohetiedhertothestumpofatree,
i
and
heldhisleatherncaptomilkinto;
ale
but
notadropwastobehad.
Kto
Who
wouldhavethoughtthatthiscow,whichwasto
przynieść
bring
himmilkandbutter
i
and
cheese,wasallthat
czas
time
utterlydry?
Hanshadnot
pomyślał
thought
oflookingtothat.
Podczas
While
hewastryinghis
szczęścia
luck
inmilking,andmanagingthematter
bardzo
very
clumsily,theuneasybeastbeganto
myśleć
think
himverytroublesome;
andatlast
dał
gave
himsuchakickonthe
głowę
head
asknockedhimdown;
i
and
therehelaya
długi
long
whilesenseless.
Luckilyabutcher
wkrótce
soon
cameby,drivingapiginawheelbarrow.
‘Whatisthematter
z
with
you,myman?’saidthebutcher,ashehelpedhim
się
up
.
Hanstoldhimwhathadhappened,
jak
how
hewasdry,andwantedtomilkhiscow,
ale
but
foundthecowwasdry
też
too
.
Thenthebutchergavehimaflaskofale,saying,‘There,
pij
drink
andrefreshyourself;
yourcowwill
da
give
younomilk:
don’tyou
widzisz
see
sheisanoldbeast,
dobra
good
fornothingbuttheslaughter-house?’‘Alas,alas!’
powiedział
said
Hans,‘whowouldhave
pomyślał
thought
it?
Whatashameto
wziąć
take
myhorse,andgiveme
tylko
only
adrycow!
IfI
zabiję
kill
her,whatwillshebegood
do
for
?
Ihatecow-beef;
itisnottender
wystarczająco
enough
forme.
Ifitwereapignow—likethatfatgentlemanyouaredrivingalongathisease—onecould
zrobić
do
somethingwithit;
itwouldatanyrate
zrobiłby
make
sausages.’‘Well,’saidthebutcher,‘Idon’tliketo
powiedział
say
no,whenoneisaskedto
zrobiłby
do
akind,neighbourlything.
TopleaseyouIwill
zmienię
change
,andgiveyoumyfinefatpigforthecow.’‘Heavenrewardyouforyourkindness
i
and
self-denial!’saidHans,ashe
dam
gave
thebutcherthecow;
and
wziął
taking
thepigoffthewheel-barrow,droveitaway,holdingitbythestring
który
that
wastiedtoitsleg.
Soonhejogged,
i
and
allseemednowto
iść
go
rightwithhim:
hehad
spotkał
met
withsomemisfortunes,tobesure;
ale
but
hewasnowwellrepaidforall.
Howcoulditbeotherwise
z
with
suchatravellingcompanionashehadatlast
dostał
got
?
Thenextmanhe
spotkał
met
wasacountrymancarryingafinewhitegoose.
Thecountryman
zatrzymał
stopped
toaskwhatwaso’clock;
thisledtofurtherchat;
andHanstoldhimallhisluck,
jak
how
hehadsomanygoodbargains,and
jak
how
alltheworldwentgayandsmiling
z
with
him.
Thecountrymanthenbeganto
powiedział
tell
histale,andsaidhewasgoingtotakethegoosetoachristening.
‘Feel,’
powiedział
said
he,‘howheavyitis,
a
and
yetitisonlyeightweeksold.
Whoeverroasts
i
and
eatsitwillfindplentyoffatupon
go
it
,ithaslivedsowell!’‘You’reright,’saidHans,asheweigheditinhishand;
‘but
jeśli
if
youtalkoffat,mypigis
nie
no
trifle.’Meantimethecountrymanbeganto
wyglądać
look
grave,andshookhishead.
‘Harkye!’
powiedział
said
he,‘myworthyfriend,youseemagoodsortoffellow,soIcan’thelpdoingyouakindturn.
Yourpig
może
may
getyouintoascrape.
InthevillageIjustcamefrom,thesquirehashadapigstolenoutofhissty.
Iwasdreadfullyafraid
gdy
when
Isawyouthatyou
masz
had
gotthesquire’spig.
Jeśli
If
youhave,andthey
złapią
catch
you,itwillbeabad
praca
job
foryou.
Theleasttheywill
zrobią
do
willbetothrowyouintothehorse-pond.
PoorHanswassadlyfrightened.
‘Goodman,’criedhe,‘praygetmeoutof
tego
this
scrape.
Iknownothingof
gdzie
where
thepigwaseitherbred
lub
or
born;
buthemayhavebeenthesquire’sforaughtIcan
powiedzieć
tell
: