The Adventures of Tom Sawyer, Complete | Gradually Hardening Korean A1-B2

The Adventures of Tom Sawyer, Complete | Gradually Hardening Korean A1-B2

Experience the benefits of this forward-thinking translation strategy that tailors language learning to your specific needs. You have control over the difficulty, which ensures that the content is neither too easy nor overly challenging. This method enhances your ability to understand new words through context, reducing reliance on direct translations. While the translations are subtly obscured to foster learning, you can still look up unclear terms. This balanced approach makes language acquisition smoother and more enjoyable. Delve into these translated literary works and discover the satisfaction of mastering a language through reading.

PREFACE
Mostoftheadventuresrecordedin
this
bookreallyoccurred;
oneortwowereexperiencesofmy
자신의
own
,therestthoseofboyswhowereschoolmatesofmine.
HuckFinnisdrawnfromlife;
TomSawyeralso,butnotfromanindividual—heisacombinationof
the
characteristicsofthreeboyswhomIknew,and
따라서
therefore
belongstothecompositeorderofarchitecture.
The
이상한
odd
superstitionstoucheduponwere
모두
all
prevalentamongchildrenandslavesintheWestattheperiodof
this
story—thatistosay,thirtyorfortyyearsago.
Althoughmybookisintended
주로
mainly
fortheentertainmentofboysandgirls,I
바랍니다
hope
itwillnotbeshunnedbymenandwomenon
that
account,forpartofmyplanhasbeentotrytopleasantlyremindadultsofwhattheyoncewerethemselves,andof
어떻게
how
theyfeltandthoughtandtalked,andwhatqueerenterprisesthey
때때로
sometimes
engagedin.
THEAUTHOR.
CHAPTER
I
“Tom!”
Noanswer.
“TOM!”
Noanswer.
“What’sgonewith
that
boy,Iwonder?
YouTOM!”
Noanswer.
Theoldladypulledherspectaclesdownandlookedoverthemaboutthe
방을
room
;
thensheputthemup
그리고
and
lookedoutunderthem.
She
드물게
seldom
orneverlookedthroughthemforso
작은
small
athingasaboy;
theywereherstatepair,the
자부심
pride
ofherheart,andwerebuiltfor“style,”notservice—shecouldhaveseen
통해
through
apairofstove-lidsjustaswell.
Shelookedperplexedforamoment,andthensaid,notfiercely,
하지만
but
stillloudenoughforthe
가구가
furniture
tohear:.
“Well,IlayifIgetholdofyouI’ll—”.
Shedidnotfinish,forbythistimeshewasbendingdown
and
punchingunderthebedwiththebroom,
and
sosheneededbreathtopunctuatethepuncheswith.
Sheresurrected
아무것도
nothing
butthecat.
“Ineverdidseethebeatof
that
boy!”
Shewenttotheopendoorandstoodinitandlookedoutamongthe
토마토
tomato
vinesand“jimpson”weeds
that
constitutedthegarden.
NoTom.
Soshelifteduphervoiceatananglecalculatedfordistanceandshouted:.
“Y-o-u-uTOM!”
Therewasaslightnoisebehindherandsheturnedjustintimetoseizea
작은
small
boybytheslackofhisroundaboutandarresthisflight.
“There!
Imight’a’thoughtof
that
closet.
Whatyoubeendoinginthere?”
“Nothing.”
“Nothing!
Lookatyourhands.
그리고
And
lookatyourmouth.
Whatis
that
truck?”
“Idon’tknow,aunt.”
“Well,Iknow.
It’sjam—that’swhatitis.
FortytimesI’vesaidifyoudidn’tlet
that
jamaloneI’dskinyou.
Handme
that
switch.”
Theswitchhoveredintheair—theperilwasdesperate—.
“My!
Look
behindyou,aunt!”
Theoldladywhirledround,
그리고
and
snatchedherskirtsoutofdanger.
Theladfledonthe
즉시
instant
,scrambledupthehighboard-fence,anddisappearedoverit.
HisauntPollystoodsurprisedamoment,andthenbrokeintoa
부드러운
gentle
laugh.
“Hangtheboy,can’tInever
배울
learn
anything?
Ain’theplayedmetricksenoughlikethatformetobelookingoutforhimbythistime?
하지만
But
oldfoolsisthe
biggest
foolsthereis.
Can’tlearnanolddog
새로운
new
tricks,asthesaying
is
.
Butmygoodness,he
결코
never
playsthemalike,twodays,
그리고
and
howisabodyto
know
what’scoming?
He’pearsto
알고
know
justhowlonghe
can
tormentmebeforeIgetmydanderup,andheknowsifhe
can
makeouttoputmeofffora
minute
ormakemelaugh,it’s
모든
all
downagainandIcan’thithimalick.
Iain’tdoingmydutyby
that
boy,andthat’stheLord’struth,goodnessknows.
Sparetherodandspilethechild,asthe
좋은
Good
Booksays.
I’malayingupsinandsufferingforusboth,Iknow.
He’sfulloftheOldScratch,butlaws-a-me!
he’smyown
죽은
dead
sister’sboy,poorthing,
그리고
and
Iain’tgotthehearttolashhim,
어떻게든
somehow
.
EverytimeIlethimoff,myconsciencedoes
상처
hurt
meso,andeverytimeIhithimmyoldheart
가장
most
breaks.
Well-a-well,manthatis
태어난
born
ofwomanisoffewdaysandfulloftrouble,astheScripturesays,andIreckonit’sso.
He’llplayhookeythisevening,[*]andI’lljustbeobleegedto
make
himwork,tomorrow,topunishhim.
It’smightyhardtomakehimworkSaturdays,when
모든
all
theboysishavingholiday,buthehatesworkmorethanhehatesanythingelse,andI’vegottodo
어떤
some
ofmydutybyhim,orI’llbetheruinationofthechild.”
[*]Southwesternfor“afternoon”.
Tomdidplayhookey,andhehada
매우
very
goodtime.
Hegotbackhome
겨우
barely
inseasontohelpJim,the
작은
small
coloredboy,sawnext-day’swoodandsplitthekindlings
전에
before
supper—atleasthewasthereintimetotellhisadventurestoJimwhileJimdidthree-fourthsofthework.
Tom’syoungerbrother(or
오히려
rather
half-brother)Sidwasalreadythroughwithhispartofthework(pickingupchips),forhewasa
조용한
quiet
boy,andhadnoadventurous,trouble-someways.
동안
While
Tomwaseatinghissupper,andstealingsugarasopportunityoffered,AuntPollyaskedhimquestionsthatwerefullofguile,and
매우
very
deep—forshewantedtotraphimintodamagingrevealments.
Like
많은
many
othersimple-heartedsouls,itwasherpetvanityto
믿는
believe
shewasendowedwithatalentfordark
and
mysteriousdiplomacy,andshelovedtocontemplateher
가장
most
transparentdevicesasmarvelsof
낮은
low
cunning.
Saidshe:.
“Tom,itwasmiddlingwarminschool,warn’tit?”
“Yes’m.”
“Powerful
따뜻한
warm
,warn’tit?”
“Yes’m.”
“Didn’tyou
싶지
want
togoina-swimming,Tom?”
A
조금
bit
ofascareshot
통해
through
Tom—atouchofuncomfortablesuspicion.
HesearchedAuntPolly’sface,
하지만
but
ittoldhimnothing.
Sohesaid:.
“No’m—well,notverymuch.”
Theoldladyreachedouther
손을
hand
andfeltTom’sshirt,
and
said:.
“Butyouain’t
너무
too
warmnow,though.”
Anditflatteredhertoreflectthatshehaddiscoveredthattheshirtwasdrywithout
아무도
anybody
knowingthatthatwaswhatshehadinhermind.
하지만
But
inspiteofher,Tomknewwherethewindlay,now.
Soheforestalledwhatmightbethe
다음
next
move:.
“Someofuspumpedonourheads—mine’sdamp
아직
yet
.
See?”
AuntPollywasvexedtothinkshehadoverlooked
that
bitofcircumstantialevidence,andmissedatrick.
Thenshehada
새로운
new
inspiration:.
“Tom,youdidn’thavetoundoyour
셔츠
shirt
collarwhereIsewedit,topumponyourhead,didyou?
Unbuttonyourjacket!”
ThetroublevanishedoutofTom’sface.
Heopenedhisjacket.
His
셔츠
shirt
collarwassecurelysewed.
“Bother!
Well,go’longwithyou.
I’dmadesureyou’dplayedhookeyandbeena-swimming.
하지만
But
Iforgiveye,Tom.
Ireckonyou’reakindofasingedcat,asthesayingis—better’nyoulook.
Thistime.”
Shewas
반은
half
sorryhersagacityhadmiscarried,and
반은
half
gladthatTomhadstumbledintoobedientconductforonce.
하지만
But
Sidneysaid:.
“Well,now,ifIdidn’tthinkyousewedhiscollarwithwhitethread,
하지만
but
it’sblack.”
“Why,Ididsewitwithwhite!
Tom!”
하지만
But
Tomdidnotwaitfortherest.
Ashewent
밖으로
out
atthedoorhesaid:.
“Siddy,I’lllickyouforthat.”
InasafeplaceTomexaminedtwo
large
needleswhichwerethrustintothelapelsofhisjacket,andhadthreadboundaboutthem—oneneedlecarriedwhitethreadandthe
다른
other
black.
Hesaid:.
“She’dnevernoticedifithadn’tbeenforSid.
Confoundit!
sometimesshesewsitwithwhite,
and
sometimesshesewsitwithblack.
Iwishtogee-minyshe’dstickto
one
ort’other—Ican’tkeeptherunof’em.
하지만
But
IbetyouI’lllamSidforthat.
I’lllearnhim!”
HewasnottheModelBoyofthevillage.
Heknewthe
모델
model
boyverywellthough—andloathedhim.
Within
two
minutes,orevenless,hehadforgotten
모든
all
histroubles.
Notbecausehistroubleswereonewhit
less
heavyandbittertohimthanaman’saretoaman,butbecausea
새로운
new
andpowerfulinterestborethemdownanddrovethemoutofhismindforthetime—justasmen’smisfortunesareforgotteninthe
흥분
excitement
ofnewenterprises.
This
새로운
new
interestwasavaluednoveltyinwhistling,whichhehadjustacquiredfromanegro,andhewassufferingtopractiseitundisturbed.
Itconsistedinapeculiarbird-liketurn,asortof
액체
liquid
warble,producedbytouchingthetonguetotheroofofthemouthat
짧은
short
intervalsinthemidstofthemusic—thereader
아마도
probably
remembershowtodoit,ifhehaseverbeenaboy.
Diligenceandattention
soon
gavehimtheknackofit,andhestrodedownthestreetwithhismouthfullofharmonyandhissoulfullofgratitude.
Hefeltmuchasanastronomerfeelswhohasdiscovereda
새로운
new
planet—nodoubt,asfarasstrong,
깊고
deep
,unalloyedpleasureisconcerned,the
장점은
advantage
waswiththeboy,nottheastronomer.
The
여름
summer
eveningswerelong.
Itwasnotdark,
아직
yet
.
PresentlyTomcheckedhiswhistle.
Astrangerwasbeforehim—a
소년
boy
ashadelargerthanhimself.
Anew-comerof
어떤
any
ageoreithersexwasanimpressivecuriosityinthe
가난한
poor
littleshabbyvillageofSt.Petersburg.
This
boywaswelldressed,too—welldressedonaweek-day.
Thiswas
단순히
simply
astounding.
Hiscapwasadaintything,hisclose-buttonedblue
cloth
roundaboutwasnewandnatty,andsowerehispantaloons.
Hehadshoeson—anditwasonlyFriday.
He
심지어
even
woreanecktie,a
밝은
bright
bitofribbon.
HehadacitifiedairabouthimthatateintoTom’svitals.
The
more
Tomstaredatthe
화려한
splendid
marvel,thehigherheturneduphisnoseathisfineryandtheshabbierandshabbierhisownoutfitseemedtohimtogrow.
Neitherboyspoke.
Ifonemoved,the
다른
other
moved—butonlysidewise,inacircle;
theykeptfacetofaceandeyetoeyeallthetime.
마침내
Finally
Tomsaid:.
“Icanlickyou!”
“I’dliketo
보고
see
youtryit.”
“Well,I
can
doit.”
“Noyoucan’t,either.”
“YesIcan.”
“Noyoucan’t.”
“Ican.”
“Youcan’t.”
“Can!”
“Can’t!”
Anuncomfortablepause.
ThenTomsaid:.
“What’syourname?”
“’Tisn’tanyofyourbusiness,maybe.”
“WellI’lowI’llmakeitmybusiness.”
“Well
why
don’tyou?”
“Ifyousay
많이
much
,Iwill.”
“Much—much—much.
Therenow.”
“Oh,youthinkyou’remightysmart,don’tyou?
Icouldlickyouwith
one
handtiedbehindme,ifIwantedto.”
“Well
why
don’tyoudoit?
Yousayyou
can
doit.”
“WellIwill,ifyoufoolwithme.”
“Ohyes—I’veseen
whole
familiesinthesamefix.”
“Smarty!
Youthinkyou’resome,now,don’tyou?
Oh,whatahat!”
“You
can
lumpthathatifyoudon’tlikeit.
Idareyoutoknockitoff—andanybodythat’lltakeadarewillsuckeggs.”
“You’realiar!”
“You’reanother.”
“You’reafightingliar
그리고
and
dasn’ttakeitup.”
“Aw—takeawalk!”
“Say—ifyougiveme
많은
much
moreofyoursassI’lltakeandbouncearockoff’nyourhead.”
“Oh,of
물론
course
youwill.”
“WellIwill.”
“Well
why
don’tyoudoitthen?
Whatdoyou
계속
keep
sayingyouwillfor?
Why
don’tyoudoit?
It’sbecauseyou’reafraid.”
“Iain’tafraid.”
“Youare.”
“Iain’t.”
“Youare.”
Anotherpause,
and
moreeyingandsidlingaroundeachother.
현재
Presently
theywereshouldertoshoulder.
Tomsaid:.
“Getawayfromhere!”
“Goawayyourself!”
“Iwon’t.”
“Iwon’teither.”
Sotheystood,eachwithafootplacedatanangleasabrace,and
둘 다
both
shovingwithmightandmain,andgloweringateachotherwithhate.
하지만
But
neithercouldgetanadvantage.
After
strugglingtillbothwerehot
그리고
and
flushed,eachrelaxedhisstrainwithwatchfulcaution,
그리고
and
Tomsaid:.
“You’reacowardandapup.
I’lltellmybigbrotheronyou,
그리고
and
hecanthrashyouwithhis
작은
little
finger,andI’llmakehimdoit,too.”
“WhatdoIcareforyourbigbrother?
I’vegotabrotherthat’s
크고
bigger
thanheis—andwhat’s
more
,hecanthrowhimoverthatfence,too.
“That’salie.”