THEGOLDENBIRD
Acertainkinghadabeautiful
giardino
garden,andinthegardenstoodatreewhichboregoldenapples.Theseappleswerealwayscounted,andaboutthetimewhentheybegantogrowripeitwasfoundthateverynightoneofthemwasgone.
Thekingbecameveryangryatthis,andorderedthegardenertokeepwatchallnightunderthetree.
Thegardenersethiseldestsontowatch;
butabouttwelveo’clockhefellasleep,andinthemorninganotheroftheappleswasmissing.
Thenthesecondsonwasorderedtowatch;
andat
mezzanotte
midnighthetoofellasleep,andinthemorninganothermela
applewasgone.Thenthethirdsonofferedtokeepwatch;
butthegardeneratfirstwouldnotlethim,forfearsome
male
harmshouldcometohim:however,atlastheconsented,andtheyoungmanlaidhimselfunderthetreetowatch.
Astheclockstrucktwelveheheardarustling
rumore
noiseintheair,andauccello
birdcameflyingthatwasofpuro
puregold;andasitwassnappingatoneoftheappleswithitsbeak,thegardener’ssonjumpedupandshotanarrowatit.
Butthearrowdidthebirdno
male
harm;onlyitdroppedagoldenfeatherfromits
coda
tail,andthenflewaway.Thegoldenfeatherwasbroughttothekinginthemorning,andallthe
consiglio
councilwascalledtogether.Everyoneagreedthatitwasworthmorethanallthewealthofthe
regno
kingdom:Thenthegardener’seldestsonsetoutandthoughttofindthegoldenbirdvery
facilmente
easily;andwhenhehadgonebutalittleway,hecametoawood,andbythesideofthewoodhesawafoxsitting;
sohetookhis
arco
bowandmadereadytoshootatit.Thenthefoxsaid,‘Donotshootme,forIwillgiveyougoodcounsel;
Iknowwhatyourbusinessis,andthatyouwanttofindthegoldenbird.
Youwillreachavillageintheevening;
andwhenyougetthere,youwillseetwoinns
di fronte
oppositetoeachother,oneofwhichisverypleasantandbeautifultolookat:gonotinthere,butrestforthenightintheother,thoughitmayappeartoyoutobeverypoorandmean.’Butthesonthoughttohimself,‘Whatcansucha
bestia
beastasthisknowaboutthematter?’Soheshothisarrowatthefox;buthemissedit,anditsetupits
coda
tailaboveitsbackandranintothewood.Thenhewenthisway,andintheeveningcametothevillagewherethetwoinnswere;
andinoneofthesewerepeoplesinging,anddancing,andfeasting;
buttheotherlookedverydirty,andpoor.
‘Ishouldbeverysilly,’saidhe,‘ifIwenttothatshabbyhouse,andleftthischarmingplace’;
sohewentintothesmarthouse,andateanddrankathisease,andforgotthebird,andhiscountrytoo.
Timepassedon;
andastheeldestsondidnotcomeback,andnotidingswereheardofhim,thesecondsonsetout,andthesamethinghappenedtohim.
Hemetthefox,whogavehimthegood
consiglio
advice:butwhenhecametothetwoinns,hiseldestbrotherwasstandingatthewindowwherethemerrymakingwas,andcalledtohimtocomein;
andhecouldnotwithstandthetemptation,butwentin,andforgotthegoldenbirdandhiscountryinthesamemanner.
Timepassedonagain,andtheyoungestsontoowishedtosetoutintothewideworldtoseekforthegoldenbird;
buthisfatherwouldnotlistentoitforalongwhile,forhewasveryfondofhisson,andwasafraidthatsomeillluckmighthappentohimalso,andpreventhiscomingback.
However,atlastitwasagreedheshouldgo,forhewouldnotrestathome;
andashecametothewood,hemetthefox,andheardthesamegoodcounsel.
Buthewasthankfultothefox,anddidnot
tentato
attempthislifeashisbrothershaddone;sothefoxsaid,‘Situponmy
coda
tail,andyouwilltravelfaster.’Sohesatdown,andthefoxbegantorun,andawaytheywentoverstockandpietra
stonesoquickthattheirhairwhistledinthewind.Whentheycametothevillage,thesonfollowedthefox’scounsel,andwithoutlookingabouthimwenttotheshabbyinnandrestedthereallnightathisease.
Inthemorningcamethefoxagainandmethimashewasbeginninghis
viaggio
journey,andsaid,‘Gostraightforward,tillyoucometoacastello
castle,beforewhichlieawholetroopofsoldiersfastasleepandsnoring:takenonoticeofthem,butgointothe
castello
castleandpassonandontillyoucometoaroom,wherethegoldenbirdsitsinawoodencage;closebyitstandsabeautifulgoldencage;
butdonottrytotakethebirdoutoftheshabbycageandputitintothehandsomeone,otherwiseyouwillrepentit.’Thenthefoxstretchedouthis
coda
tailagain,andtheyoungmansathimselfdown,andawaytheywentoverstockandpietra
stonetilltheirhairwhistledinthewind.Beforethe
castello
castlegateallwasasthefoxhadsaid:sothesonwentinandfoundthechamberwherethegoldenbirdhunginawoodencage,and
sotto
belowstoodthegoldencage,andthethreegoldenapplesthathadbeenlostwerelyingclosebyit.Thenthoughthetohimself,‘Itwillbeaverydrollthingtobringawaysuchafine
uccello
birdinthisshabbycage’;soheopenedthedoorandtookholdofitandputitintothegoldencage.
Butthebirdsetupsucha
forte
loudscreamthatallthesoldierssvegliarono
awoke,andtheytookhimprigioniero
prisonerandcarriedhimbeforetheking.Thenextmorningthecourtsattojudgehim;
andwhenallwasheard,it
condannò
sentencedhimtodie,unlessheshouldbringthekingthegoldenhorsewhichcouldrunasswiftlyasthewind;andifhedidthis,hewastohavethegoldenbirdgivenhimforhisown.
Sohesetoutoncemoreonhis
viaggio
journey,sighing,andingreatdespair,whenonasuddenhisfriendthefoxmethim,andsaid,‘Youseenowwhathashappenedonaccountofyournotlisteningtomycounsel.Iwillstill,however,tellyouhowtofindthegoldenhorse,ifyouwilldoasIbidyou.
Youmustgostraightontillyoucometothe
castello
castlewherethehorsestandsinhisstall:byhissidewillliethegroomfastasleepandsnoring:
takeawaythehorsequietly,butbesuretoputtheoldleathernsaddleuponhim,andnotthegoldenonethatisclosebyit.’Thenthesonsatdownonthefox’s
coda
tail,andawaytheywentoverstockandpietra
stonetilltheirhairwhistledinthewind.Allwentright,andthegroomlaysnoringwithhishanduponthegoldensaddle.
Butwhenthesonlookedatthehorse,hethoughtitagreatpitytoputtheleathernsaddleuponit.
‘Iwillgivehimthegoodone,’saidhe;
‘Iamsurehedeservesit.’Ashetookupthegoldensaddlethegroom
svegliò
awokeandcriedoutsoforte
loud,thatalltheguardsraninandtookhimprigioniero
prisoner,andinthemorninghewasagainbroughtbeforethecourttobejudged,andwascondannato
sentencedtodie.Butitwasagreed,that,ifhecouldbringthitherthebeautifulprincess,heshouldlive,andhavethebirdandthehorsegivenhimforhisown.
Thenhewenthiswayverysorrowful;
buttheoldfoxcameandsaid,‘Whydidnotyoulistentome?
Ifyouhad,youwouldhavecarriedawayboththebirdandthehorse;
yetwillIoncemoregiveyoucounsel.
Gostraighton,andintheeveningyouwill
arriverete
arriveatacastle.Attwelveo’clockatnighttheprincessgoestothebathing-house:
gouptoherandgiveherakiss,andshewillletyouleadheraway;
buttakecareyoudonotsufferhertogoandtakeleaveofherfatherandmother.’Thenthefoxstretchedouthis
coda
tail,andsoawaytheywentoverstockandpietra
stonetilltheirhairwhistledagain.Astheycametothe
castello
castle,allwasasthefoxhadsaid,andattwelveo’clocktheyoungmanmettheprincessgoingtothebagno
bathandgaveherthekiss,andsheagreedtorunawaywithhim,butimplorò
beggedwithmanytearsthathewouldlethertakeleaveofherfather.Atfirsthe
rifiutò
refused,butsheweptstillmoreandmore,andfellathisfeet,tillatlastheconsented;butthemomentshecametoherfather’shousetheguards
svegliarono
awokeandhewastakenprigioniero
prisoneragain.Thenhewasbroughtbeforetheking,andthekingsaid,‘Youshallneverhavemydaughterunlessineightdaysyou
scavi
digawaythehillthatstopsthevista
viewfrommywindow.’Nowthiscollina
hillwassobigthatthewholeworldcouldnottakeitaway:andwhenhehadworkedforsevendays,andhaddoneverylittle,thefoxcameandsaid.
‘Liedownandgotosleep;
Iwillworkforyou.’Andinthemorninghe
svegliò
awokeandthehillwasgone;sohewentmerrilytotheking,andtoldhimthatnowthatitwas
rimosso
removedhemustgivehimtheprincess.Thenthekingwasobligedtokeephisword,andawaywenttheyoungmanandtheprincess;
‘Ifyouwillonlylisten,’saidthefox,‘itcanbedone.
Whenyoucometotheking,andheasksforthebeautifulprincess,youmustsay,“Heresheis!”
Thenhewillbeveryjoyful;
andyouwillmountthegoldenhorsethattheyaretogiveyou,andputoutyourhandtotakeleaveofthem;
butshakehandswiththeprincesslast.
Thenliftherquicklyontothehorsebehindyou;
Allwentright:
thenthefoxsaid,‘Whenyoucometothe
castello
castlewherethebirdis,Iwillstaywiththeprincessatthedoor,andyouwillrideinandspeaktotheking;andwhenheseesthatitistherighthorse,hewillbringoutthebird;
butyoumustsitstill,andsaythatyouwanttolookatit,toseewhetheritisthetruegolden
uccello
bird;This,too,happenedasthefoxsaid;
theycarriedoffthebird,theprincessmountedagain,andtheyrodeontoagreatwood.
Thenthefoxcame,andsaid,‘Praykillme,andcutoffmyheadandmyfeet.’Buttheyoungman
rifiutò
refusedtodoit:sothefoxsaid,‘Iwillatanyrategiveyougoodcounsel:
bewareoftwothings;
ransomnoonefromthegallows,andsitdownbythesideofnoriver.’Thenawayhewent.
Herodeonwiththeprincess,tillatlasthecametothevillagewherehehadlefthistwobrothers.
Andthereheheardagreat
rumore
noiseanduproar;andwhenheaskedwhatwasthematter,thepeoplesaid,‘Twomenaregoingtobehanged.’Ashecamenearer,hesawthatthetwomenwerehisbrothers,whohadturnedrobbers;
sohesaid,‘Cannottheyinanywaybesaved?’Butthepeoplesaid‘No,’unlesshewouldbestowallhismoneyupontherascalsandbuytheirliberty.
Thenhedidnotstaytothinkaboutthematter,butpaidwhatwasasked,andhisbrothersweregivenup,andwentonwithhim
verso
towardstheirhome.Andastheycametothewoodwherethefoxfirstmetthem,itwassocoolandpleasantthatthetwobrotherssaid,‘Letussitdownbythesideoftheriver,andrestawhile,toeatanddrink.’Sohesaid,‘Yes,’andforgotthefox’scounsel,andsatdownonthesideoftheriver;
andwhilehe
sospettava
suspectednothing,theycamebehind,andthrewhimdownthebank,andtooktheprincess,thehorse,andthebird,andwenthometothekingtheirmaster,andsaid.‘Allthishavewewonbyourlabour.’Thentherewasgreatrejoicingmade;
butthehorsewouldnoteat,thebirdwouldnotsing,andtheprincesswept.
Theyoungestsonfelltothe
fondo
bottomoftheriver’sbed:luckilyitwasnearly
asciutto
dry,buthisboneswerealmostbroken,andthebankwassosteepthathecouldfindnowaytogetout.Thentheoldfoxcameoncemore,andscoldedhimfornotfollowinghis
consiglio
advice;otherwisenoevilwouldhavebefallenhim:
‘Yet,’saidhe,‘Icannotleaveyouhere,solayholdofmy
coda
tailandholdfast.’Thenhepulledhimoutoftheriver,andsaidtohim,ashegotuponthebank,‘Yourbrothershavesetwatchtokillyou,iftheyfindyouinthekingdom.’Sohedressedhimselfasapoorman,andcamesecretlytotheking’scourt,andwasscarcelywithinthedoorswhenthehorsebegantoeat,andthebirdtosing,andtheprincessleftoffweeping.Thenhewenttotheking,andtoldhimallhisbrothers’roguery;
andtheywereseizedandpunished,andhehadtheprincessgiventohimagain;
andaftertheking’sdeathhewasheirtohis
regno
kingdom.Alongwhileafter,hewenttowalkonedayinthewood,andtheoldfoxmethim,andbesoughthimwithtearsinhiseyestokillhim,andcutoffhisheadandfeet.
HANSINLUCK
Somemenareborntogoodluck:
alltheydoortrytodocomesright—allthatfallstothemissomuchgain—alltheirgeeseareswans—alltheircardsaretrumps—tossthemwhichwayyouwill,theywillalways,likepoorpuss,alightupontheirlegs,andonlymoveonsomuchthefaster.
Theworldmayvery
probabile
likelynotalwaysthinkofthemastheythinkofthemselves,butwhatcaretheyfortheworld?whatcanitknowaboutthematter?
OneoftheseluckybeingswasneighbourHans.
Sevenlongyearshehadworkedhardforhismaster.
Atlasthesaid,‘Master,mytimeisup;
Imustgohomeandseemypoormotheroncemore:
sopraypaymemywagesandletmego.’Andthemastersaid,‘Youhavebeenafaithfulandgoodservant,Hans,soyourpayshallbehandsome.’Thenhegavehimalumpofsilverasbigashishead.
Hanstookouthispocket-handkerchief,putthepieceofsilverintoit,threwitoverhis
spalla
shoulder,andjoggedoffonhisroadhomewards.Ashewentlazilyon,
trascinando
draggingonefootafteranother,amancameinvista
sight,trottinggailyalongonacapitale
capitalhorse.‘Ah!’saidHansaloud,‘whatafinethingitistorideonhorseback!
Therehesitsaseasyandhappyasifhewasathome,inthe
sedia
chairbyhisfireside;hetripsagainstnostones,savesshoe-leather,andgetsonhehardlyknowshow.’Hansdidnotspeaksosoftlybutthehorsemanhearditall,andsaid,‘Well,friend,whydoyougoonfootthen?’‘Ah!’saidhe,‘Ihavethis
carico
loadtocarry:tobesureitissilver,butitissoheavythatIcan’tholdupmyhead,andyoumustknowithurtsmy
spalla
shouldersadly.’‘Whatdoyousayofmakinganexchange?’saidthehorseman.‘Iwillgiveyoumyhorse,andyoushallgivemethesilver;
whichwillsaveyouagreatdealoftroubleincarryingsuchaheavy
carico
loadaboutwithyou.’‘Withallmyheart,’saidHans:‘butasyouaresokindtome,Imusttellyouonething—youwillhaveaweary
compito
tasktodrawthatsilveraboutwithyou.’However,thehorsemangotoff,tookthesilver,helpedHansup,gavehimthebridleintoonehandandthewhipintotheother,andsaid,‘Whenyouwanttogoveryfast,smackyourlipsloudlytogether,andcry“Jip!”’.Hanswasdelightedashesatonthehorse,drewhimselfup,squaredhiselbows,turnedouthistoes,crackedhiswhip,androdemerrilyoff,oneminutewhistlingamerrytune,andanothersinging,.
‘Nocareandnosorrow,Afigforthemorrow!
Afteratimehethoughtheshouldliketogoalittlefaster,sohesmackedhislipsandcried‘Jip!’Awaywentthehorsefullgallop;
andbeforeHansknewwhathewasabout,hewasthrownoff,andlayonhisbackbytheroad-side.
Hishorsewouldhaveranoff,ifashepherdwhowascomingby,drivinga
mucca
cow,hadnotstoppedit.Hanssooncametohimself,andgotuponhislegsagain,sadlyvexed,andsaidtotheshepherd,‘Thisridingisnojoke,whenamanhasthelucktogetupona
bestia
beastlikethisthatstumblesandflingshimoffasifitwouldbreakhisneck.However,I’moffnowonceforall:
Ilikeyour
mucca
cownowagreatdealbetterthanthissmartbestia
beastthatplayedmethistrucco
trick,andhasspoiledmybestcappotto
coat,yousee,inthispuddle;which,bytheby,smellsnotverylikeanosegay.
Onecanwalkalongatone’sleisurebehindthatcow—keepgoodcompany,andhavemilk,butter,and
formaggio
cheese,everyday,intothebargain.WhatwouldIgivetohavesuchaprize!’‘Well,’saidtheshepherd,‘ifyouaresofondofher,Iwillchangemy
mucca
cowforyourhorse;Iliketodogoodtomyneighbours,eventhoughIlosebyitmyself.’‘Done!’saidHans,merrily.
‘Whatanobleheartthatgoodmanhas!’thoughthe.
Thentheshepherdjumpeduponthehorse,wishedHansandthe
mucca
cowgoodmorning,andawayherode.Hansbrushedhis
cappotto
coat,wipedhisfaceandhands,restedawhile,andthendroveoffhismucca
cowquietly,andthoughthisbargainaveryluckyone.‘IfIhaveonlyapieceof
pane
bread(andIcertainlyshallalwaysbeabletogetthat),Ican,wheneverIlike,eatmybutterandformaggio
cheesewithit;andwhenIamthirstyIcanmilkmy
mucca
cowanddrinkthemilk:andwhatcanIwishformore?’Whenhecametoaninn,hehalted,ateupallhis
pane
bread,andgaveawayhislastpennyforaglassofbeer.Whenhehadrestedhimselfhesetoffagain,drivinghis
mucca
cowtowardshismother’svillage.Buttheheatgrewgreaterassoonasnooncameon,tillatlast,ashefoundhimselfonawideheaththatwouldtakehimmorethananhourtocross,hebegantobesohotandparchedthathis
lingua
tongueclavetotheroofofhismouth.‘Icanfinda
cura
cureforthis,’thoughthe;‘nowIwillmilkmy
mucca
cowandquenchmythirst’:sohetiedhertothestumpofatree,andheldhisleatherncaptomilkinto;
butnotadropwastobehad.
Whowouldhavethoughtthatthis
mucca
cow,whichwastobringhimmilkandbutterandformaggio
cheese,wasallthattimeutterlydry?Hanshadnotthoughtoflookingtothat.
Whilehewastryinghisluckinmilking,andmanagingthematterveryclumsily,theuneasy
bestia
beastbegantothinkhimverytroublesome;andatlastgavehimsuchakickontheheadasknockedhimdown;
andtherehelayalongwhilesenseless.
Luckilyabutchersooncameby,drivinga
maiale
piginawheelbarrow.‘Whatisthematterwithyou,myman?’saidthebutcher,ashehelpedhimup.
Hanstoldhimwhathadhappened,howhewas
asciutto
dry,andwantedtomilkhismucca
cow,butfoundthecowwasasciutto
drytoo.Thenthebutchergavehimaflaskofale,saying,‘There,drinkandrefreshyourself;
your
mucca
cowwillgiveyounomilk:don’tyouseesheisanold
bestia
beast,goodfornothingbuttheslaughter-house?’‘Alas,alas!’saidHans,‘whowouldhavethoughtit?Whatashametotakemyhorse,andgivemeonlyadry
mucca
cow!IfIkillher,whatwillshebegoodfor?
Ihatecow-beef;
itisnottenderenoughforme.
Ifitwerea
maiale
pignow—likethatfatgentlemanyouaredrivingalongathisease—onecoulddosomethingwithit;itwouldatanyratemakesausages.’‘Well,’saidthebutcher,‘Idon’tliketosayno,whenoneisaskedtodoakind,neighbourlything.
TopleaseyouIwillchange,andgiveyoumyfinefat
maiale
pigforthecow.’‘Heavenrewardyouforyourkindnessandself-denial!’saidHans,ashegavethebutcherthemucca
cow;andtakingthepigoffthewheel-barrow,droveitaway,holdingitbythestringthatwastiedtoitsleg.
Soonhejogged,andallseemednowtogorightwithhim:
hehadmetwithsomemisfortunes,tobesure;
buthewasnowwellrepaidforall.
Howcoulditbeotherwisewithsucha
viaggio
travellingcompanionashehadatlastgot?Thenextmanhemetwasacountrymancarryingafinewhitegoose.
Thecountrymanstoppedtoaskwhatwaso’clock;
thisledtofurther
chiacchierata
chat;andHanstoldhimallhisluck,howhehadsomanygoodbargains,andhowalltheworldwentgayandsmilingwithhim.
Thecountrymanthenbegantotellhistale,andsaidhewasgoingtotakethegoosetoachristening.
‘Feel,’saidhe,‘howheavyitis,andyetitisonlyeightweeksold.
Whoeverroastsandeatsitwillfindplentyoffatuponit,ithaslivedsowell!’‘You’reright,’saidHans,asheweigheditinhishand;
‘butifyoutalkoffat,my
maiale
pigisnotrifle.’Meantimethecountrymanbegantolookgrave
grave,andshookhishead.‘Harkye!’saidhe,‘myworthyfriend,youseemagoodsortoffellow,soIcan’thelpdoingyouakindturn.
Your
maiale
pigmaygetyouintoascrape.InthevillageIjustcamefrom,thesquirehashada
maiale
pigstolenoutofhissty.IwasdreadfullyafraidwhenIsawyouthatyouhadgotthesquire’s
maiale
pig.Ifyouhave,andtheycatchyou,itwillbeabadjobforyou.
Theleasttheywilldowillbetothrowyouintothehorse-pond.
PoorHanswassadlyfrightened.
‘Goodman,’criedhe,‘praygetmeoutofthisscrape.
Iknownothingofwherethe
maiale
pigwaseitherbredorborn;buthemayhavebeenthesquire’sforaughtIcantell: