The Wonderful Wizard of Oz | Gradually Hardening Italian A1-B2 Translation Books

The Wonderful Wizard of Oz | Gradually Hardening Italian A1-B2 Translation Books

Unlock the potential of this modern translation approach, designed to enhance your language learning experience. By allowing you to choose your difficulty level, it guarantees a personalized challenge that's suited to your progress. This method promotes comprehension by encouraging you to infer the meaning of new words from context, rather than relying heavily on direct translations. Though some translations are obscured to stimulate guessing, it's perfectly fine to consult a dictionary when needed. This technique combines challenge and support, making language learning fun and effective. Explore these translated classics to enjoy literature while advancing your language skills.

Introduction
Folklore,legends,myths
e
and
fairytaleshavefollowedchildhood
attraverso
through
theages,foreveryhealthy
giovane
youngster
hasawholesomeandinstinctive
amore
love
forstoriesfantastic,marvelous
e
and
manifestlyunreal.
ThewingedfairiesofGrimm
e
and
Andersenhavebroughtmore
felicità
happiness
tochildishheartsthan
tutte
all
otherhumancreations.
Yet
la
the
oldtimefairytale,having
servito
served
forgenerations,maynowbeclassedas“historical”in
la
the
children’slibrary;
forthetimehas
vengono
come
foraseriesofnewer“wondertales”in
cui
which
thestereotypedgenie,dwarf
e
and
fairyareeliminated,togetherwith
tutti
all
thehorribleandblood-curdlingincidentsdevisedbytheirauthorstopoint
una
a
fearsomemoraltoeachtale.
Moderneducation
include
includes
morality;
thereforethemodern
bambino
child
seeksonlyentertainmentinitswondertales
e
and
gladlydispenseswithalldisagreeableincident.
Having
questo
this
thoughtinmind,the
storia
story
of“TheWonderfulWizardofOz”waswrittensolelyto
piacere
please
childrenoftoday.
It
aspira
aspires
tobeingamodernizedfairytale,in
cui
which
thewondermentandjoyareretained
e
and
theheartachesandnightmaresareleft
fuori
out
.
L.
ChapterITheCyclone
Dorothy
viveva
lived
inthemidstof
la
the
greatKansasprairies,with
Zio
Uncle
Henry,whowasa
contadino
farmer
,andAuntEm,whowas
la
the
farmer’swife.
Theirhousewassmall,forthe
legname
lumber
tobuildithadtobe
trasportato
carried
bywagonmanymiles.
Therewere
quattro
four
walls,aflooranda
tetto
roof
,whichmadeoneroom;
e
and
thisroomcontainedarustylookingcookstove,a
armadio
cupboard
forthedishes,a
tavolo
table
,threeorfourchairs,
e
and
thebeds.
UncleHenry
e
and
AuntEmhada
grande
big
bedinonecorner,
e
and
Dorothyalittlebedinanother
angolo
corner
.
Therewasnogarretatall,
e
and
nocellar—exceptasmall
buco
hole
dugintheground,
chiamato
called
acyclonecellar,where
la
the
familycouldgoin
caso
case
oneofthosegreatwhirlwinds
sorgesse
arose
,mightyenoughtocrush
qualsiasi
any
buildinginitspath.
Itwasreachedby
una
a
trapdoorinthe
mezzo
middle
ofthefloor,from
cui
which
aladderleddownintothe
piccolo
small
,darkhole.
WhenDorothystoodin
la
the
doorwayandlookedaround,shecould
vedere
see
nothingbutthegreatgray
prateria
prairie
oneveryside.
Nota
albero
tree
norahousebrokethebroadsweepofflatcountry
che
that
reachedtotheedgeofthe
cielo
sky
inalldirections.
The
sole
sun
hadbakedtheplowed
terra
land
intoagraymass,withlittlecracksrunningthroughit.
Eventhegrasswasnot
verde
green
,forthesunhad
bruciato
burned
thetopsofthelongblades
finché
until
theywerethesame
grigio
gray
colortobeseen
ovunque
everywhere
.
Oncethehousehadbeenpainted,
ma
but
thesunblisteredthe
vernice
paint
andtherainswasheditaway,
e
and
nowthehousewasasdull
e
and
grayaseverythingelse.
Quando
When
AuntEmcamethereto
vivere
live
shewasayoung,pretty
moglie
wife
.
Thesunandwindhadchangedher,too.
They
avevano
had
takenthesparklefromhereyes
e
and
leftthemasober
grigio
gray
;
theyhadtakenthe
rosso
red
fromhercheeksandlips,
e
and
theyweregrayalso.
Shewasthin
e
and
gaunt,andneversmiled
ora
now
.
WhenDorothy,whowasanorphan,
prima
first
cametoher,AuntEmhadbeensostartledbythechild’s
risata
laughter
thatshewouldscream
e
and
pressherhanduponher
cuore
heart
wheneverDorothy’smerryvoice
raggiungeva
reached
herears;
andshe
ancora
still
lookedatthelittlegirlwith
meraviglia
wonder
thatshecouldfind
qualcosa
anything
tolaughat.
UncleHenrynever
rideva
laughed
.
Heworkedhardfrom
mattina
morning
tillnightanddidnot
sapeva
know
whatjoywas.
Hewas
grigio
gray
also,fromhislong
barba
beard
tohisroughboots,
e
and
helookedsternand
solenne
solemn
,andrarelyspoke.
ItwasToto
che
that
madeDorothylaugh,and
salvava
saved
herfromgrowingasgrayasher
altri
other
surroundings.
Totowasnot
grigio
gray
;
hewasalittle
nero
black
dog,withlongsilky
capelli
hair
andsmallblackeyes
che
that
twinkledmerrilyoneithersideofhisfunny,wee
naso
nose
.
Totoplayedalldaylong,
e
and
Dorothyplayedwithhim,
e
and
lovedhimdearly.
Today,however,theywerenot
giocando
playing
.
UncleHenrysatupon
il
the
doorstepandlookedanxiouslyat
il
the
sky,whichwasevengrayerthan
solito
usual
.
Dorothystoodinthe
porta
door
withTotoinherarms,
e
and
lookedattheskytoo.
Zia
Aunt
Emwaswashingthedishes.
Fromthefar
nord
north
theyheardalowwailofthe
vento
wind
,andUncleHenryandDorothycould
vedere
see
wherethelonggrassbowedinwaves
prima
before
thecomingstorm.
There
ora
now
cameasharpwhistlingintheairfromthe
sud
south
,andastheyturnedtheireyesthatwaythey
visto
saw
ripplesinthegrasscomingfromthat
direzione
direction
also.
SuddenlyUncleHenrystoodup.
“There’s
un
a
cyclonecoming,Em,”he
chiamò
called
tohiswife.
“I’ll
vado
go
lookafterthestock.”
Thenheran
verso
toward
theshedswherethecows
e
and
horseswerekept.
AuntEmdroppedher
lavoro
work
andcametothe
porta
door
.
Oneglancetoldherofthe
pericolo
danger
closeathand.
“Quick,Dorothy!”
she
urlato
screamed
.
“Runforthecellar!”
Toto
saltò
jumped
outofDorothy’sarms
e
and
hidunderthebed,
e
and
thegirlstartedtogethim.
Zia
Aunt
Em,badlyfrightened,threw
aprì
open
thetrapdoorin
la
the
floorandclimbeddown
la
the
ladderintothesmall,
buio
dark
hole.
DorothycaughtTotoatlast
e
and
startedtofollowher
zia
aunt
.
Whenshewashalfway
attraverso
across
theroomtherecame
un
a
greatshriekfromthe
vento
wind
,andthehouseshooksohard
che
that
shelostherfooting
e
and
satdownsuddenlyuponthe
pavimento
floor
.
Thenastrangethinghappened.
La
The
housewhirledaroundtwo
o
or
threetimesandrose
lentamente
slowly
throughtheair.
Dorothy
sentiva
felt
asifsheweregoingupin
un
a
balloon.
Thenorthand
sud
south
windsmetwherethe
casa
house
stood,andmadeittheexact
centro
center
ofthecyclone.
Inthe
mezzo
middle
ofacyclonetheairis
generalmente
generally
still,butthegreat
pressione
pressure
ofthewindon
ogni
every
sideofthehouseraisedit
fino a
up
higherandhigher,untilitwasatthevery
cima
top
ofthecyclone;
andthereit
rimase
remained
andwascarriedmiles
e
and
milesawayaseasilyasyoucould
trasportare
carry
afeather.
Itwasvery
buio
dark
,andthewindhowledhorribly
intorno
around
her,butDorothyfoundshewas
cavalcando
riding
quiteeasily.
Afterthefirstfewwhirlsaround,
e
and
oneothertimewhenthe
casa
house
tippedbadly,shefeltas
se
if
shewerebeingrocked
dolcemente
gently
,likeababyina
culla
cradle
.
Totodidnotlikeit.
Heranabout
la
the
room,nowhere,nowthere,
abbaiando
barking
loudly;
butDorothysatquitestillonthe
pavimento
floor
andwaitedtoseewhat
sarebbe
would
happen.
OnceTotogottooneartheopen
trappola
trap
door,andfellin;
e
and
atfirstthelittlegirl
pensava
thought
shehadlosthim.
Ma
But
soonshesawoneofhisearsstickingup
attraverso
through
thehole,forthe
forte
strong
pressureoftheairwas
teneva
keeping
himupsothathecouldnot
cadere
fall
.
Shecrepttothe
buco
hole
,caughtTotobytheear,
e
and
draggedhimintotheroom
di nuovo
again
,afterwardclosingthetrap
porta
door
sothatnomoreaccidentscould
accadere
happen
.
Hourafterhourpassedaway,
e
and
slowlyDorothygotoverher
paura
fright
;
butshefeltquitelonely,
e
and
thewindshriekedso
forte
loudly
allaboutherthatshe
quasi
nearly
becamedeaf.
Atfirstshehadwondered
se
if
shewouldbedashedtopieces
quando
when
thehousefellagain;
ma
but
asthehourspassed
e
and
nothingterriblehappened,shestopped
preoccuparsi
worrying
andresolvedtowait
con calma
calmly
andseewhatthe
futuro
future
wouldbring.
Atlastshe
strisciò
crawled
overtheswayingfloortoher
letto
bed
,andlaydownupon
esso
it
;
andTotofollowedand
sdraiò
lay
downbesideher.
ChapterIIThe
Consiglio
Council
withtheMunchkins
Shewasawakenedbya
shock
shock
,sosuddenandsevere
che
that
ifDorothyhadnotbeenlyingonthe
morbido
soft
bedshemighthavebeen
male
hurt
.
Asitwas,the
barattolo
jar
madehercatchher
fiato
breath
andwonderwhathad
successo
happened
;
andTotoputhis
freddo
cold
littlenoseintoher
faccia
face
andwhineddismally.
Dorothy
sedette
sat
upandnoticedthat
la
the
housewasnotmoving;
nor
wasitdark,forthe
brillante
bright
sunshinecameinatthe
finestra
window
,floodingthelittleroom.
Shesprangfromher
letto
bed
andwithTotoatherheelsran
e
and
openedthedoor.
Thelittlegirlgave
un
a
cryofamazementand
guardò
looked
abouther,hereyesgrowingbigger
e
and
biggeratthewonderfulsightsshe
vedeva
saw
.
Thecyclonehadsetthe
casa
house
downverygently—foracyclone—inthemidstof
un
a
countryofmarvelousbeauty.
Therewerelovelypatchesofgreenswardallabout,withstatelytreesbearingrich
e
and
lusciousfruits.
Banksofgorgeousflowerswereoneveryhand,
e
and
birdswithrareand
brillante
brilliant
plumagesangandflutteredinthetrees
e
and
bushes.
Alittlewayoffwasasmallbrook,rushing
e
and
sparklingalongbetweengreenbanks,
e
and
murmuringinavoiceverygratefultoalittlegirl
che
who
hadlivedsolongon
le
the
dry,grayprairies.
Whileshe
stava
stood
lookingeagerlyatthestrange
e
and
beautifulsights,shenoticedcomingtowardher
un
a
groupofthequeerest
persone
people
shehadeverseen.
Theywerenotasbigasthegrownfolkshehad
sempre
always
beenusedto;
butneitherweretheyverysmall.
Infact,they
sembravano
seemed
aboutastallasDorothy,
che
who
wasawell-grownchildforherage,
anche se
although
theywere,sofaraslooksgo,
molti
many
yearsolder.
Threeweremen
e
and
oneawoman,and
tutti
all
wereoddlydressed.
They
indossavano
wore
roundhatsthatroseto
un
a
smallpointafoot
sopra
above
theirheads,withlittlebells
attorno
around
thebrimsthattinkled
dolcemente
sweetly
astheymoved.
Thehatsof
i
the
menwereblue;
thelittlewoman’s
cappello
hat
waswhite,andshe
indossava
wore
awhitegownthat
pendeva
hung
inpleatsfromhershoulders.
Sopra
Over
itweresprinkledlittlestars
che
that
glistenedinthesun
come
like
diamonds.
Themenwere
vestiti
dressed
inblue,ofthesameshadeastheirhats,
e
and
worewell-polishedbootswith
un
a
deeprollofblueatthetops.
La
The
men,Dorothythought,were
circa
about
asoldasUncleHenry,for
due
two
ofthemhadbeards.
Ma
But
thelittlewomanwasdoubtlessmucholder.
Her
viso
face
wascoveredwithwrinkles,her
capelli
hair
wasnearlywhite,andshe
camminava
walked
ratherstiffly.
Whenthese
persone
people
drewnearthehouse
dove
where
Dorothywasstandinginthedoorway,theypaused
e
and
whisperedamongthemselves,as
se
if
afraidtocomefarther.
Ma
But
thelittleoldwomanwalkeduptoDorothy,
fece
made
alowbowand
disse
said
,inasweetvoice:.
“Youarewelcome,mostnobleSorceress,to
la
the
landoftheMunchkins.
Wearesogratefultoyouforhaving
ucciso
killed
theWickedWitchoftheEast,
e
and
forsettingourpeople
liberato
free
frombondage.”
Dorothylistenedto
questo
this
speechwithwonder.
Whatcould
la
the
littlewomanpossiblymeanbycallingher
una
a
sorceress,andsayingshe
aveva
had
killedtheWickedWitchof
la
the
East?
Dorothywasan
innocente
innocent
,harmlesslittlegirl,whohadbeencarriedbyacyclone
molte
many
milesfromhome;
andshe
aveva
had
neverkilledanythinginallher
vita
life
.
Butthelittlewoman
evidentemente
evidently
expectedhertoanswer;
soDorothy
disse
said
,withhesitation,“Youareverykind,
ma
but
theremustbesomemistake.
I
ho
have
notkilledanything.”
“Your
casa
house
did,anyway,”repliedthelittleoldwoman,with
una
a
laugh,“andthatis
la
the
samething.
See!”
she
continuato
continued
,pointingtothecornerofthe
casa
house
.
“Therearehertwofeet,
ancora
still
stickingoutfromunder
un
a
blockofwood.”
Dorothy
guardò
looked
,andgavealittle
grido
cry
offright.
There,indeed,
proprio
just
underthecornerofthe
grande
great
beamthehouserested
su
on
,twofeetwerestickingout,shodinsilver
scarpe
shoes
withpointedtoes.
“Oh,
cara
dear
!
Oh,dear!”
criedDorothy,claspingherhands
insieme
together
indismay.
“Thehouse
deve
must
havefallenonher.
Whatevershallwedo?”
“Thereis
niente
nothing
tobedone,”said
la
the
littlewomancalmly.
“But
chi
who
wasshe?”
askedDorothy.
“Shewas
la
the
WickedWitchoftheEast,asIsaid,”
rispose
answered
thelittlewoman.
“She
ha
has
heldalltheMunchkinsin
schiavitù
bondage
formanyyears,makingthemslaveforher
notte
night
andday.
Nowtheyare
tutti
all
setfree,andaregratefultoyoufor
il
the
favor.”
“WhoaretheMunchkins?”
chiese
inquired
Dorothy.
“Theyarethe
persone
people
wholiveinthis
terra
land
oftheEastwheretheWicked
Strega
Witch
ruled.”
“AreyouaMunchkin?”
chiesto
asked
Dorothy.
“No,butIamtheir
amico
friend
,althoughIliveinthe
terra
land
oftheNorth.
Whenthey
videro
saw
theWitchoftheEastwasdeadtheMunchkinssent
un
a
swiftmessengertome,
e
and
Icameatonce.
Iam
la
the
WitchoftheNorth.”
“Oh,gracious!”
criedDorothy.
“Areyou
una
a
realwitch?”
“Yes,indeed,”
rispose
answered
thelittlewoman.
“ButIam
una
a
goodwitch,andthepeople
ama
love
me.
Iamnotas
potente
powerful
astheWickedWitchwas
che
who
ruledhere,orI
dovuto
should
havesetthepeople
liberare
free
myself.”
“ButIthought
tutte
all
witcheswerewicked,”saidthe
ragazza
girl
,whowashalffrightenedat
affrontare
facing
arealwitch.
“Oh,no,thatis
un
a
greatmistake.
Therewere
solo
only
fourwitchesinall
la
the
LandofOz,and
due
two
ofthem,thosewho
vivono
live
intheNorthand
la
the
South,aregoodwitches.
I
so
know
thisistrue,forIam
uno
one
ofthemmyself,andcannotbemistaken.
Those
che
who
dweltintheEast
e
and
theWestwere,indeed,wickedwitches;
ma
but
nowthatyouhave
ucciso
killed
oneofthem,thereis
ma
but
oneWickedWitchinall
la
the
LandofOz—theonewholivesin
la
the
West.”
“But,”saidDorothy,
dopo
after
amoment’sthought,“AuntEm
ha
has
toldmethatthewitcheswere
tutte
all
dead—yearsandyearsago.”
“Whois
Zia
Aunt
Em?”
inquiredthelittleoldwoman.
“Sheismy
zia
aunt
wholivesinKansas,
dove
where
Icamefrom.”
The
Strega
Witch
oftheNorthseemedto
pensare
think
foratime,withher
testa
head
bowedandhereyesupon
la
the
ground.
Thenshelookedup
e
and
said,“Idonot
so
know
whereKansasis,forI
ho
have
neverheardthatcountrymentioned
prima
before
.
Buttellme,isit
un
a
civilizedcountry?”
“Oh,yes,”repliedDorothy.
“Thenthataccountsforit.
InthecivilizedcountriesI
credo
believe
therearenowitchesleft,
nor
wizards,norsorceresses,normagicians.
Ma
But
,yousee,theLandofOzhasneverbeencivilized,forwearecut
fuori
off
fromalltherestof
la
the
world.
Thereforewestill
abbiamo
have
witchesandwizardsamongstus.”
“Whoare
i
the
wizards?”
askedDorothy.
“Ozhimselfisthe
Grande
Great
Wizard,”answeredtheWitch,sinkingher
voce
voice
toawhisper.
“Heismore
potente
powerful
thanalltherestofus
insieme
together
.
Helivesinthe
Città
City
ofEmeralds.”
Dorothywasgoingtoaskanother
domanda
question
,butjustthentheMunchkins,
che
who
hadbeenstandingsilentlyby,gave
un
a
loudshoutandpointedtothecornerofthe
casa
house
wheretheWickedWitchhadbeenlying.
“Whatisit?”
chiese
asked
thelittleoldwoman,
e
and
looked,andbeganto
ridere
laugh
.
Thefeetofthedead
Strega
Witch
haddisappearedentirely,andnothingwasleftbutthesilver
scarpe
shoes
.
“Shewassoold,”
spiegò
explained
theWitchofthe
Nord
North
,“thatshedriedup
rapidamente
quickly
inthesun.Thatis
la
the
endofher.
But
le
the
silvershoesareyours,
e
and
youshallhavethemtowear.”
Shereacheddown
e
and
pickeduptheshoes,
e
and
aftershakingthedustoutofthemhandedthemtoDorothy.
“The
Strega
Witch
oftheEastwasproudofthosesilvershoes,”
disse
said
oneoftheMunchkins,“andthereissomecharm
collegato
connected
withthem;
butwhatitisweneverknew.”
Dorothy
portò
carried
theshoesintothe
casa
house
andplacedthemon
le
the
table.
Thenshecame
uscì
out
againtotheMunchkins
e
and
said:.
“Iamanxioustogetbacktomy
zia
aunt
anduncle,forIam
sicuro
sure
theywillworryabout
me
me
.
Canyouhelpme
trovare
find
myway?”
TheMunchkins
e
and
theWitchfirstlookedatoneanother,
e
and
thenatDorothy,andthenshooktheirheads.
“Atthe
Est
East
,notfarfromhere,”
disse
said
one,“thereisa
grande
great
desert,andnonecouldlivetocrossit.”
“ItisthesameattheSouth,”
disse
said
another,“forIhavebeen
ci
there
andseenit.
The
Sud
South
isthecountryof
il
the
Quadlings.”
“Iamtold,”
disse
said
thethirdman,“thatitis
il
the
sameattheWest.
E
And
thatcountry,wheretheWinkies
vivono
live
,isruledbytheWicked
Strega
Witch
oftheWest,who
è
would
makeyouherslave
se
if
youpassedherway.”
“The
Nord
North
ismyhome,”said
la
the
oldlady,“andatits
bordo
edge
isthesamegreat
deserto
desert
thatsurroundsthisLandofOz.I’mafraid,mydear,you
è
will
havetolivewithus.”
Dorothy
cominciò
began
tosobatthis,forshe
sentiva
felt
lonelyamongallthesestrange
persone
people
.
Hertearsseemedto
addolorare
grieve
thekind-heartedMunchkins,fortheyimmediatelytook
fuori
out
theirhandkerchiefsandbegantoweepalso.
Asforthelittleoldwoman,shetookoffhercap
e
and
balancedthepointonthe
fine
end
ofhernose,whileshe
contava
counted
“One,two,three”ina
solenne
solemn
voice.
Atoncethecapchangedto
una
a
slate,onwhichwas
scritto
written
inbig,whitechalkmarks:.
“LETDOROTHY
Vada
GO
TOTHECITYOFEMERALDS”.
Thelittleoldwoman
prese
took
theslatefromher
naso
nose
,andhavingreadthewordsonit,
chiese
asked
,“IsyournameDorothy,mydear?”
“Yes,”
rispose
answered
thechild,lookingup
e
and
dryinghertears.
“Thenyou
devi
must
gototheCityofEmeralds.
Forse
Perhaps
Ozwillhelpyou.”
“Whereis
questa
this
city?”
askedDorothy.
“Itis
esattamente
exactly
inthecenterof
il
the
country,andisruledbyOz,
il
the
GreatWizardItoldyouof.”
“Ishe
un
a
goodman?”