THEGOLDENBIRD
A
certo
certainkinghadabeautifulgiardino
garden,andinthegardenstoodun
atreewhichboregoldenapples.Theseappleswere
sempre
alwayscounted,andaboutthetimewhentheycominciavano
begantogrowripeitwasfoundche
thateverynightoneofthemwasandava
gone.Thekingbecameveryangryat
questo
this,andorderedthegardenertokeepwatchallnotte
nightunderthetree.The
giardiniere
gardenersethiseldestsontowatch;ma
butabouttwelveo’clockhefellasleep,e
andinthemorninganotheroftheappleswasmissing.Thenthesecond
figlio
sonwasorderedtowatch;e
andatmidnighthetoofellasleep,e
andinthemorninganothermela
applewasgone.Thenthe
terzo
thirdsonofferedtokeepwatch;ma
butthegardeneratfirstwouldnotletgli
him,forfearsomeharmshouldcometogli
him:however,atlastheconsented,
e
andtheyoungmanlaidhimselfsotto
underthetreetowatch.As
le
theclockstrucktwelvehesentì
heardarustlingnoiseinle
theair,andabirdvenne
cameflyingthatwasofpuro
puregold;andasitwassnappingatoneof
il
theappleswithitsbeak,il
thegardener’ssonjumpedupe
andshotanarrowatit.Ma
Butthearrowdidthebirdnon
noharm;onlyitdropped
una
agoldenfeatherfromitscoda
tail,andthenflewaway.Thegolden
piuma
featherwasbroughttothere
kinginthemorning,andtutto
allthecouncilwascalledtogether.Everyoneagreedthatitwasworth
più
morethanallthewealthofle
thekingdom:Thenthegardener’s
maggiore
eldestsonsetoutandpensò
thoughttofindthegoldenbirdveryfacilmente
easily;andwhenhehadgonebutalittle
strada
way,hecametoawood,e
andbythesideofthewoodhevide
sawafoxsitting;sohe
prese
tookhisbowandmadereadytosparare
shootatit.Thenthe
volpe
foxsaid,‘Donotshootme
me,forIwillgiveyougoodconsiglio
counsel;Iknowwhatyourbusiness
è
is,andthatyouwanttotrovare
findthegoldenbird.Youwill
raggiungerete
reachavillageintheevening;e
andwhenyougetthere,youè
willseetwoinnsoppositetoeachother,una
oneofwhichisverypiacevole
pleasantandbeautifultolookat:gonotinthere,
ma
butrestforthenightintheother,anche se
thoughitmayappeartoyoutobeverypovero
poorandmean.’Butthefiglio
sonthoughttohimself,‘Whatcansuchuna
abeastasthisknowaboutthematter?’Soheshothisfreccia
arrowatthefox;buthemissedit,
e
anditsetupitscoda
tailaboveitsbackandranintothewood.Thenhe
andò
wenthisway,andinle
theeveningcametothevillaggio
villagewherethetwoinnswere;e
andinoneofthesewerepersone
peoplesinging,anddancing,andfeasting;ma
buttheotherlookedverysporco
dirty,andpoor.‘Ishouldbeverysilly,’
disse
saidhe,‘ifIwenttothatshabbycasa
house,andleftthischarmingplace’;sohewentinto
il
thesmarthouse,andatee
anddrankathisease,e
andforgotthebird,andhispaese
countrytoo.Timepassedon;
e
andastheeldestsondidnotcomeback,e
andnotidingswereheardoflui
him,thesecondsonsetout,e
andthesamethinghappenedtolui
him.Hemetthefox,
che
whogavehimthegoodconsiglio
advice:butwhenhecameto
la
thetwoinns,hiseldestfratello
brotherwasstandingatthefinestra
windowwherethemerrymakingwas,e
andcalledtohimtocomein;e
andhecouldnotwithstandil
thetemptation,butwentin,e
andforgotthegoldenbirde
andhiscountryinthestesso
samemanner.Timepassedon
di nuovo
again,andtheyoungestsontoodesiderò
wishedtosetoutintoil
thewideworldtoseekforil
thegoldenbird;buthis
padre
fatherwouldnotlistentoitforamolto tempo
longwhile,forhewasveryaffezionato
fondofhisson,andwasafraidche
thatsomeillluckmightaccadere
happentohimalso,andimpedire
preventhiscomingback.However,atlastitwasagreedhe
dovesse
shouldgo,forhewouldnotriposare
restathome;andashecameto
la
thewood,hemetthevolpe
fox,andheardthesamegoodconsiglio
counsel.Buthewasthankfultothe
volpe
fox,anddidnotattempthisvita
lifeashisbrothershadfatto
done;sothefoxsaid,‘Situponmy
coda
tail,andyouwilltravelfaster.’Sohesedette
satdown,andthefoxcominciò
begantorun,andawaytheyandarono
wentoverstockandstonesoquickche
thattheirhairwhistledinthevento
wind.Whentheycametothe
villaggio
village,thesonfollowedthefox’sconsiglio
counsel,andwithoutlookingabouthimandò
wenttotheshabbyinne
andrestedthereallnightathisagio
ease.Inthemorningcamethe
volpe
foxagainandmethimashewasbeginninghisviaggio
journey,andsaid,‘Gostraightavanti
forward,tillyoucometoun
acastle,beforewhichlieun
awholetroopofsoldiersfastasleepe
andsnoring:takenonoticeof
loro
them,butgointothecastello
castleandpassonandontillyoucometouna
aroom,wherethegoldenbirdsiede
sitsinawoodencage;vicino
closebyitstandsabeautifulgoldengabbia
cage;butdonottrytotakethebirdoutoftheshabby
gabbia
cageandputitintothehandsomeone,altrimenti
otherwiseyouwillrepentit.’Thenthevolpe
foxstretchedouthistaildi nuovo
again,andtheyoungmansedette
sathimselfdown,andawaytheyandarono
wentoverstockandstonetilltheircapelli
hairwhistledinthewind.Prima
Beforethecastlegateallwasasla
thefoxhadsaid:sothe
figlio
sonwentinandfoundthecamera
chamberwherethegoldenbirdappeso
hunginawoodencage,e
andbelowstoodthegoldengabbia
cage,andthethreegoldenapplesche
thathadbeenlostwerelyingvicino
closebyit.Thenthoughthetohimself,‘Itwillbeaverydroll
cosa
thingtobringawaysuchafineuccello
birdinthisshabbycage’;sohe
aperto
openedthedoorandtookholdofite
andputitintothegoldengabbia
cage.Butthebirdsetupsuch
un
aloudscreamthatalli
thesoldiersawoke,andtheypresero
tookhimprisonerandcarriedhimbeforei
theking.Thenextmorning
la
thecourtsattojudgehim;e
andwhenallwasheard,itcondannò
sentencedhimtodie,unlessheshouldportasse
bringthekingthegoldencavallo
horsewhichcouldrunasswiftlyasil
thewind;andifhe
faceva
didthis,hewastoavrebbero
havethegoldenbirdgivenhimforhisown.Sohesetout
volta
oncemoreonhisjourney,sighing,e
andingreatdespair,whenonuna
asuddenhisfriendthevolpe
foxmethim,andsaid,‘Youseeora
nowwhathashappenedonaccountofyournotascoltato
listeningtomycounsel.Iwill
ancora
still,however,tellyouhowtotrovare
findthegoldenhorse,ifyouwillfarai
doasIbidyou.You
dovete
mustgostraightontillyoucometoil
thecastlewherethehorsestandsinhisstalla
stall:byhissidewillliethegroomfast
addormentato
asleepandsnoring:takeawaythe
cavallo
horsequietly,butbesuretoputtheoldleathernsella
saddleuponhim,andnotthegoldenoneche
thatisclosebyit.’Thenthefiglio
sonsatdownonthefox’scoda
tail,andawaytheywentoverstocke
andstonetilltheirhairwhistledinthevento
wind.Allwentright,and
la
thegroomlaysnoringwithhismano
handuponthegoldensaddle.Ma
Butwhenthesonlookedatthecavallo
horse,hethoughtitagrande
greatpitytoputtheleathernsella
saddleuponit.‘Iwill
darò
givehimthegoodone,’disse
saidhe;‘Iamsurehedeservesit.’Ashetookupthegolden
sella
saddlethegroomawokeandcriedoutsoforte
loud,thatalltheguardsranine
andtookhimprisoner,andinthemattina
morninghewasagainbroughtbeforethecorte
courttobejudged,andwascondannato
sentencedtodie.Butitwasagreed,
che
that,ifhecouldbringthitherthebeautifulprincipessa
princess,heshouldlive,andavrebbe
havethebirdandthecavallo
horsegivenhimforhisown.Thenhe
andò
wenthiswayverysorrowful;ma
buttheoldfoxcamee
andsaid,‘Whydidnotyouascoltato
listentome?Ifyou
avresti
had,youwouldhavecarriedawaybothil
thebirdandthehorse;ancora
yetwillIoncemoredarò
giveyoucounsel.Gostraighton,
e
andintheeveningyouwillarriverete
arriveatacastle.Attwelveo’clockat
notte
nighttheprincessgoestola
thebathing-house:gouptoher
e
andgiveherakiss,e
andshewillletyouleadheraway;ma
buttakecareyoudonotsufferhertoandare
goandtakeleaveofherpadre
fatherandmother.’Thenthevolpe
foxstretchedouthistail,e
andsoawaytheywentsu
overstockandstonetilltheircapelli
hairwhistledagain.Astheycametothe
castello
castle,allwasasthevolpe
foxhadsaid,andattwelveo’clockthegiovane
youngmanmettheprincessandava
goingtothebathanddiede
gaveherthekiss,andsheagreedtorunawaywithhim,ma
butbeggedwithmanytearsche
thathewouldlethertakelasciasse
leaveofherfather.Atfirsthe
rifiutò
refused,butsheweptstillpiù
moreandmore,andfellathisfeet,tillatlastheconsented;ma
butthemomentshecametoherfather’scasa
housetheguardsawokeandhewaspreso
takenprisoneragain.Thenhewas
portarono
broughtbeforetheking,andthere
kingsaid,‘Youshallneveravrai
havemydaughterunlessinotto
eightdaysyoudigawaythecollina
hillthatstopstheviewfrommywindow.’Ora
Nowthishillwassogrande
bigthatthewholeworldcouldnottakeitaway:e
andwhenhehadworkedforsette
sevendays,andhaddoneverypoco
little,thefoxcameanddisse
said.‘Liedownandgoto
dormire
sleep;Iwillworkforyou.’
E
Andinthemorninghesvegliò
awokeandthehillwasgone;sohe
andò
wentmerrilytotheking,e
andtoldhimthatnowche
thatitwasremovedhedoveva
mustgivehimtheprincess.Thenthe
re
kingwasobligedtokeephisparola
word,andawaywentthegiovane
youngmanandtheprincess;‘Ifyou
vuoi
willonlylisten,’saidthevolpe
fox,‘itcanbedone.Quando
Whenyoucometothere
king,andheasksforla
thebeautifulprincess,youmustdire
say,“Heresheis!”Thenhe
sarà
willbeveryjoyful;andyouwillmount
la
thegoldenhorsethattheyaretodaranno
giveyou,andputoutyourmano
handtotakeleaveofthem;ma
butshakehandswiththeprincipessa
princesslast.Thenlifther
velocemente
quicklyontothehorsedietro
behindyou;Allwentright:
then
la
thefoxsaid,‘Whenyoucometola
thecastlewherethebirdè
is,Iwillstaywithla
theprincessatthedoor,e
andyouwillrideine
andspeaktotheking;e
andwhenheseesthatitisil
therighthorse,hewillporterà
bringoutthebird;butyou
devi
mustsitstill,andsayche
thatyouwanttolookatit,tovedere
seewhetheritisthevero
truegoldenbird;This,too,
successo
happenedasthefoxsaid;they
portarono
carriedoffthebird,theprincipessa
princessmountedagain,andtheyandarono
rodeontoagreatwood.Thenthe
volpe
foxcame,andsaid,‘Praykillme,e
andcutoffmyheade
andmyfeet.’Butthegiovane
youngmanrefusedtodoit:so
la
thefoxsaid,‘Iwillatanyratedarò
giveyougoodcounsel:bewareof
due
twothings;ransomnoonefrom
il
thegallows,andsitdownbyil
thesideofnoriver.’Thenawayheandò
went.Herodeonwiththe
principessa
princess,tillatlasthecametothevillaggio
villagewherehehadlefthisdue
twobrothers.Andtherehe
sentì
heardagreatnoiseandtumulto
uproar;andwhenheaskedwhatwasthematter,thepeople
disse
said,‘Twomenaregoingtobehanged.’Ashecamenearer,hevide
sawthatthetwomenwerehisbrothers,whohadturnedrobbers;sohe
disse
said,‘Cannottheyinanywaybesaved?’Ma
Butthepeoplesaid‘No,’unlessheessere
wouldbestowallhismoneyupontherascalse
andbuytheirliberty.Thenhedidnotstayto
pensare
thinkaboutthematter,butpagò
paidwhatwasasked,andhisbrothersweregivenup,e
andwentonwithhimverso
towardstheirhome.Andastheycametothewood
dove
wherethefoxfirstmetli
them,itwassocoole
andpleasantthatthetwobrotherssaid,‘Letussedette
sitdownbythesideofthefiume
river,andrestawhile,tomangiare
eatanddrink.’Sohesaid,‘Yes,’e
andforgotthefox’scounsel,e
andsatdownonthesideofthefiume
river;andwhilehesuspected
nulla
nothing,theycamebehind,andgettarono
threwhimdownthebank,e
andtooktheprincess,thecavallo
horse,andthebird,andwentcasa
hometothekingtheirmaster,e
andsaid.‘Allthishavewewonbyourlabour.’Thentherewasgreatrejoicingmade;
ma
butthehorsewouldnotmangiare
eat,thebirdwouldnotcantare
sing,andtheprincesswept.Il
Theyoungestsonfelltoil
thebottomoftheriver’sletto
bed:luckilyitwasnearly
asciutto
dry,buthisboneswerealmostbroken,e
andthebankwassosteepche
thathecouldfindnomodo
waytogetout.Thentheold
volpe
foxcameoncemore,andrimproverò
scoldedhimfornotfollowinghisconsiglio
advice;otherwisenoevilwouldhavebefallen
gli
him:‘Yet,’saidhe,‘Icannotleaveyou
qui
here,solayholdofmycoda
tailandholdfast.’Thenhetirò
pulledhimoutofthefiume
river,andsaidtohim,ashegotuponthebank,‘Yourbrothershanno
havesetwatchtokillyou,se
iftheyfindyouinthekingdom.’Sohevestì
dressedhimselfasapoorman,e
andcamesecretlytotheking’scorte
court,andwasscarcelywithinthedoorswhenthecavallo
horsebegantoeat,andthebirdtocantare
sing,andtheprincessleftoffweeping.Thenhe
andò
wenttotheking,andraccontò
toldhimallhisbrothers’roguery;e
andtheywereseizedandpunished,e
andhehadtheprincessgiventohimagain;e
andaftertheking’sdeathhewasheirtohisregno
kingdom.Alongwhileafter,he
andò
wenttowalkonedayinthewood,e
andtheoldfoxmetlo
him,andbesoughthimwithtearsinhiseyestokilllo
him,andcutoffhistesta
headandfeet.HANSINLUCK
Alcuni
Somemenareborntogoodfortuna
luck:alltheydoortrytodocomesright—allthat
cadono
fallstothemissomuchgain—alltheirgeeseareswans—alltheircardsaretrumps—tossthemwhichwayyouwill,theywillsempre
always,likepoorpuss,alightupontheirlegs,e
andonlymoveonsomuchthepiù velocemente
faster.Theworldmayvery
probabile
likelynotalwaysthinkofthemastheythinkofthemselves,ma
butwhatcaretheyforil
theworld?whatcanit
sapere
knowaboutthematter?Oneoftheseluckybeingswas
vicino
neighbourHans.Sevenlongyearshe
aveva
hadworkedhardforhispadrone
master.Atlasthesaid,‘Master,my
tempo
timeisup;Imustgo
casa
homeandseemypoormadre
motheroncemore:sopraypaymemywages
e
andletmego.’Andthepadrone
mastersaid,‘Youhavebeenun
afaithfulandgoodservant,Hans,soyourpayshallbehandsome.’Thenhediede
gavehimalumpofsilverasgrande
bigashishead.Hanstookouthispocket-handkerchief,
mise
putthepieceofsilverintolo
it,threwitoverhisspalla
shoulder,andjoggedoffonhisroadhomewards.Ashe
andava
wentlazilyon,draggingonepiede
footafteranother,amanvenne
cameinsight,trottinggailyalongonacapitale
capitalhorse.‘Ah!’saidHans
ad alta voce
aloud,‘whatafinethingitistocavalcare
rideonhorseback!Therehe
siede
sitsaseasyandhappyasse
ifhewasathome,inthesedia
chairbyhisfireside;hetrips
contro
againstnostones,savesshoe-leather,e
andgetsonhehardlysa
knowshow.’Hansdidnotparlato
speaksosoftlybutthehorsemansentito
hearditall,andsaid,‘Well,amico
friend,whydoyougoonfootthen?’‘Ah!’detto
saidhe,‘Ihavethiscarico
loadtocarry:tobe
sicuro
sureitissilver,butitissopesante
heavythatIcan’tholdupmytesta
head,andyoumustknowithurtsmyspalla
shouldersadly.’‘Whatdoyousayofmakinganexchange?’saidthehorseman.‘Iwillgiveyoumy
cavallo
horse,andyoushallgivemeil
thesilver;whichwillsaveyoua
grande
greatdealoftroubleinportare
carryingsuchaheavyloadaboutwithyou.’‘Withtutto
allmyheart,’saidHans:‘butasyouaresokindto
me
me,Imusttellyouonething—youwillhaveawearycompito
tasktodrawthatsilveraboutwithyou.’However,thehorsemangotoff,prese
tookthesilver,helpedHansup,gavehimthebridleintoonemano
handandthewhipintotheother,e
andsaid,‘Whenyouwanttoandare
goveryfast,smackyourlipsforte
loudlytogether,andcry“Jip!”’.Hanswasdelightedashe
sedeva
satonthehorse,drewhimselfup,squaredhiselbows,girato
turnedouthistoes,crackedhisfrusta
whip,androdemerrilyoff,oneminuto
minutewhistlingamerrytune,e
andanothersinging,.‘Nocare
e
andnosorrow,Afigforthemorrow!Dopo
Afteratimehethoughtheshouldliketoandare
goalittlefaster,sohesmackedhislipse
andcried‘Jip!’Awaywentthecavallo
horsefullgallop;andbeforeHans
sapesse
knewwhathewasabout,hewasgettato
thrownoff,andlayonhisschiena
backbytheroad-side.His
cavallo
horsewouldhaveranoff,se
ifashepherdwhowascomingby,guidando
drivingacow,hadnotfermato
stoppedit.Hanssooncametohimself,
e
andgotuponhislegsdi nuovo
again,sadlyvexed,andsaidtothepastore
shepherd,‘Thisridingisnoscherzo
joke,whenamanhasthefortuna
lucktogetuponabestia
beastlikethisthatstumblese
andflingshimoffasse
ifitwouldbreakhiscollo
neck.However,I’moffnow
volta
onceforall:Ilikeyour
mucca
cownowagreatdealbetterthanthisintelligente
smartbeastthatplayedmethistrucco
trick,andhasspoiledmybestcappotto
coat,yousee,inthispozzanghera
puddle;which,bytheby,smellsnotvery
come
likeanosegay.Onecan
camminare
walkalongatone’sleisuredietro
behindthatcow—keepgoodcompany,e
andhavemilk,butter,andformaggio
cheese,everyday,intothebargain.WhatwouldI
darei
givetohavesuchaprize!’‘Well,’disse
saidtheshepherd,‘ifyouaresofondofher,Iwillchangemymucca
cowforyourhorse;Iliketo
fare
dogoodtomyneighbours,evenanche se
thoughIlosebyitmyself.’‘Done!’disse
saidHans,merrily.‘Whata
nobile
nobleheartthatgoodmanhas!’pensò
thoughthe.Thentheshepherd
saltò
jumpeduponthehorse,wishedHanse
andthecowgoodmorning,e
andawayherode.Hans
spazzolò
brushedhiscoat,wipedhisfaccia
faceandhands,restedawhile,e
andthendroveoffhismucca
cowquietly,andthoughthisaffare
bargainaveryluckyone.‘IfI
ho
haveonlyapieceofpane
bread(andIcertainlyshallsempre
alwaysbeabletogetthat),Ican,wheneverIlike,mangiare
eatmybutterandcheesewithesso
it;andwhenIamthirstyIcan
latte
milkmycowanddrinkthelatte
milk:andwhatcanI
desiderare
wishformore?’Whenhecametoanlocanda
inn,hehalted,ateuptutto
allhisbread,andgaveawayhisultimo
lastpennyforaglassofbirra
beer.Whenhehadrestedhimselfhesetoff
di nuovo
again,drivinghiscowtowardshismother’svillaggio
village.Buttheheatgrewgreateras
appena
soonasnooncameon,tillatlast,ashetrovò
foundhimselfonawidebrughiera
heaththatwouldtakehimpiù
morethananhourtoattraversare
cross,hebegantobesocaldo
hotandparchedthathislingua
tongueclavetotheroofofhisbocca
mouth.‘Icanfinda
cura
cureforthis,’thoughthe;‘nowIwillmilkmy
mucca
cowandquenchmythirst’:sohetiedherto
il
thestumpofatree,e
andheldhisleatherncaptolatte
milkinto;butnota
goccia
dropwastobehad.Who
fosse
wouldhavethoughtthatthismucca
cow,whichwastobringhimlatte
milkandbutterandcheese,wastutto
allthattimeutterlydry?Hans
aveva
hadnotthoughtoflookingtothat.Mentre
Whilehewastryinghisfortuna
luckinmilking,andmanagingla
thematterveryclumsily,theuneasybestia
beastbegantothinkhimveryfastidioso
troublesome;andatlastgavehimsuch
un
akickontheheadasknockedhimdown;e
andtherehelayamolto tempo
longwhilesenseless.Luckilya
macellaio
butchersooncameby,drivingamaiale
piginawheelbarrow.‘Whatis
il
thematterwithyou,myman?’disse
saidthebutcher,asheaiutava
helpedhimup.Hanstoldhimwhathad
successo
happened,howhewasdry,e
andwantedtomilkhismucca
cow,butfoundthecowwasasciutto
drytoo.Thenthebutcher
diede
gavehimaflaskofale,dicendo
saying,‘There,drinkandrefreshyourself;your
mucca
cowwillgiveyounolatte
milk:don’tyouseesheis
una
anoldbeast,goodfornothingbutil
theslaughter-house?’‘Alas,alas!’saidHans,‘whoè
wouldhavethoughtit?What
una
ashametotakemycavallo
horse,andgivemeonlyuna
adrycow!IfI
uccido
killher,whatwillshebegoodfor?I
odio
hatecow-beef;itisnot
tenero
tenderenoughforme.Ifitwere
un
apignow—likethatfatsignore
gentlemanyouaredrivingalongathisease—onecouldfare
dosomethingwithit;itwouldatanyrate
fare
makesausages.’‘Well,’saidthemacellaio
butcher,‘Idon’tliketodire
sayno,whenoneischiede
askedtodoakind,neighbourlycosa
thing.TopleaseyouIwill
cambierò
change,andgiveyoumyfinegrasso
fatpigforthecow.’‘Heavenrewardyouforyourgentilezza
kindnessandself-denial!’saidHans,ashegavethemacellaio
butcherthecow;andtakingthe
maiale
pigoffthewheel-barrow,droveitaway,holdingitbythecorda
stringthatwastiedtoitsgamba
leg.Soonhejogged,
e
andallseemednowtoandare
gorightwithhim:he
aveva
hadmetwithsomemisfortunes,tobesure;ma
buthewasnowwellrepaidfortutti
all.Howcoulditbe
diversamente
otherwisewithsuchatravellingcompagno
companionashehadatlastottenuto
got?Thenextmanhe
incontrò
metwasacountrymancarryingun
afinewhitegoose.Thecountryman
fermò
stoppedtoaskwhatwaso’clock;questo
thisledtofurtherchat;e
andHanstoldhimallhisfortuna
luck,howhehadsomanygoodbargains,e
andhowalltheworldwentgaye
andsmilingwithhim.Thecountrymanthen
iniziato
begantotellhistale,e
andsaidhewasgoingtoprendere
takethegoosetoachristening.‘Feel,’
disse
saidhe,‘howheavyitis,andyetitissolo
onlyeightweeksold.Whoever
arrostisce
roastsandeatsitwilltroverà
findplentyoffatuponit,itha
haslivedsowell!’‘You’reright,’disse
saidHans,asheweigheditinhismano
hand;‘butifyoutalkof
grasso
fat,mypigisnotrifle.’Nel frattempo
Meantimethecountrymanbegantolookgrave
grave,andshookhishead.‘Harkye!’
disse
saidhe,‘myworthyfriend,yousembri
seemagoodsortoffellow,soIcan’thelpfare
doingyouakindturn.Your
maiale
pigmaygetyouintoascrape.Inthe
villaggio
villageIjustcamefrom,thescudiero
squirehashadapigrubato
stolenoutofhissty.Iwasdreadfullyafraid
quando
whenIsawyouthatyouhadgotil
thesquire’spig.Ifyou
hanno
have,andtheycatchyou,itsarà
willbeabadjobforyou.Il
Theleasttheywilldosarà
willbetothrowyouintoil
thehorse-pond.PoorHanswas
tristemente
sadlyfrightened.‘Goodman,’criedhe,‘praygetmeoutof
questo
thisscrape.Iknownothingof
dove
wherethepigwaseitherbredornato
born;buthemayhavebeenthesquire’sforaughtIcantell: