THEPREFACE
Theartististhecreatorofbeautifulthings.
To
mengungkapkan
revealartandconcealtheartistisart’saim.The
kritikus
criticishewhocanmenerjemahkan
translateintoanothermanneroranewmaterialhiskesan
impressionofbeautifulthings.Thehighestasthe
terendah
lowestformofcriticismisamode
modeofautobiography.Thosewhofinduglymeaningsinbeautifulthingsare
korup
corruptwithoutbeingcharming.Thisisafault.
Thosewhofindbeautifulmeaningsinbeautifulthingsarethecultivated.
Forthesethereishope.
Theyaretheelecttowhombeautifulthingsmeanonlybeauty.
Thereisnosuchthingasa
moral
moraloranimmoralbook.Booksarewellwritten,orbadlywritten.
Thatisall.
Thenineteenthcentury
ketidaksukaan
dislikeofrealismisthekemarahan
rageofCalibanseeinghisownfaceinaglass.Thenineteenthcentury
ketidaksukaan
dislikeofromanticismisthekemarahan
rageofCalibannotseeinghisownfaceinaglass.The
moral
morallifeofmanformspartofthesubject-matteroftheartist,butthemoralitas
moralityofartconsistsintheperfectuseofanimperfectmedia
medium.Noartistdesirestoproveanything.
Eventhingsthataretruecanbeproved.
Noartisthas
etis
ethicalsympathies.Anethicalsympathyinanartistisanunpardonablemannerismofstyle.
Noartistisevermorbid.
Theartistcanexpresseverything.
Thoughtandlanguagearetotheartistinstrumentsofanart.
Viceand
kebajikan
virtuearetotheartistmaterialsforanart.Fromthepointofviewofform,thetypeofalltheartsistheartofthe
musisi
musician.Fromthepointofviewoffeeling,theactor’s
kerajinan
craftisthetype.Allartisatoncesurfaceand
simbol
symbol.Thosewhogobeneaththesurfacedosoattheirperil.
Thosewhoreadthe
simbol
symboldosoattheirperil.Itisthe
penonton
spectator,andnotlife,thatartreallymirrors.Keanekaragaman
Diversityofopinionaboutaworkofartshowsthattheworkisnew,kompleks
complex,andvital.Whencritics
setuju
disagree,theartistisinaccordwithhimself.Wecanforgiveamanformakingausefulthingaslongashedoesnot
mengagumi
admireit.Theonlyexcuseformakingauselessthingisthatoneadmiresit
intens
intensely.Allartisquiteuseless.
Bab
CHAPTERI.Thestudiowasfilledwiththerichodourofroses,andwhenthelightsummerwindstirredamidstthetreesofthegarden,therecamethroughtheopendoortheheavy
aroma
scentofthelilac,orthemorehalus
delicateperfumeofthepink-floweringduri
thorn.FromthecornerofthedivanofPersiansaddle-bagsonwhichhewaslying,smoking,aswashis
kebiasaan
custom,innumerablecigarettes,LordHenryWottoncouldjustcatchthegleamofthehoney-sweetandhoney-colouredblossomsofalaburnum,whosetremulousbranchesseemedhardlyabletobearthebeban
burdenofabeautysoflamelikeastheirs;andnowandthenthefantasticshadowsofbirdsinflightflittedacrossthelongtussore-silkcurtainsthatwerestretchedinfrontofthehugewindow,
menghasilkan
producingakindofmomentaryJapaneseeffect,andmakinghimthinkofthosepallid,jade-facedpaintersofTokyowho,throughthemedia
mediumofanartthatistentu
necessarilyimmobile,seektoconveythesenseofswiftnessandbergerak
motion.Thesullenmurmurofthebeesshoulderingtheirwaythroughthelongunmowngrass,orcirclingwithmonotonousinsistenceroundthe
berdebu
dustygilthornsofthestragglingwoodbine,seemedtomakethestillnessmoremenindas
oppressive.ThedimroarofLondonwaslikethebourdonnoteofa
jauh
distantorgan.Inthecentreoftheroom,clampedtoan
tegak
uprighteasel,stoodthefull-lengthpotret
portraitofayoungmanofextraordinarypersonalbeauty,andinfrontofit,somelittledistanceaway,wassittingtheartisthimself,Basil
BasilHallward,whosesuddendisappearancesomeyearsagocaused,atthetime,suchpublickegembiraan
excitementandgaverisetosomanystrangeconjectures.Asthe
pelukis
painterlookedatthegraciousandcomelyformhehadsoskilfullymirroredinhisart,asmileofpleasurepassedacrosshisface,andseemedabouttolingerthere.Buthesuddenlystartedup,andclosinghiseyes,placedhisfingersuponthelids,asthoughhesoughttoimprisonwithinhisbrainsomecuriousdreamfromwhichhefearedhemightawake.
“Itisyourbestwork,
Basil
Basil,thebestthingyouhaveeverdone,”saidLordHenrylanguidly.“YoumustcertainlysenditnextyeartotheGrosvenor.
The
Akademi
Academyistoolargeandtoovulgar
vulgar.WheneverIhavegonethere,therehavebeeneithersomanypeoplethatIhavenotbeenabletoseethepictures,whichwas
mengerikan
dreadful,orsomanypicturesthatIhavenotbeenabletoseethepeople,whichwasworse.TheGrosvenorisreallytheonlyplace.”
“Idon’tthinkIshallsenditanywhere,”heanswered,
melemparkan
tossinghisheadbackinthatoddwaythatusedtomakehisfriendslaughathimatOxford.“No,Iwon’tsenditanywhere.”
LordHenryelevatedhiseyebrowsandlookedathiminamazementthroughthethinbluewreathsofsmokethatcurledupinsuchfancifulwhorlsfromhisheavy,opium-taintedcigarette.
“Notsenditanywhere?
Mydearfellow,why?
Haveyouanyreason?
Whatoddchapsyoupaintersare!
Youdoanythingintheworldto
mendapatkan
gainareputation.Assoonasyouhaveone,youseemtowanttothrowitaway.
Itissillyofyou,forthereisonlyonethingintheworldworsethanbeingtalkedabout,andthatisnotbeingtalkedabout.
A
potret
portraitlikethiswouldsetyoufarabovealltheyoungmeninEngland,andmaketheoldmenquitejealous,ifoldmenareevercapableofanyemotion.”“Iknowyouwilllaughatme,”hereplied,“butIreallycan’texhibitit.
Ihaveputtoomuchofmyselfintoit.”
LordHenry
meregangkan
stretchedhimselfoutonthedivanandlaughed.“Yes,Iknewyouwould;
butitisquitetrue,allthesame.”
“Toomuchofyourselfinit!
Uponmyword,
Basil
Basil,Ididn’tknowyouweresovain;andIreallycan’tseeany
kemiripan
resemblancebetweenyou,withyourkasar
ruggedstrongfaceandyourcoal-blackhair,andthisyoungAdonis,wholooksasifhewasmadeoutofgading
ivoryandrose-leaves.Why,mydear
Basil
Basil,heisaNarcissus,andyou—well,ofcourseyouhaveanintelektual
intellectualexpressionandallthat.Butbeauty,realbeauty,endswherean
intelektual
intellectualexpressionbegins.Intellectisinitselfamodeofexaggeration,anddestroysthe
harmoni
harmonyofanyface.Themomentonesitsdowntothink,onebecomesallnose,orall
dahi
forehead,orsomethinghorrid.Lookatthesuccessfulmeninanyofthelearnedprofessions.
Howperfectlyhideoustheyare!
Except,ofcourse,intheChurch.
ButthenintheChurchtheydon’tthink.
A
uskup
bishopkeepsonsayingattheageofeightywhathewastoldtosaywhenhewasaboyofeighteen,andasanaturalkonsekuensi
consequencehealwayslooksabsolutelymenyenangkan
delightful.Yourmysteriousyoungfriend,whosenameyouhavenevertoldme,butwhosepicturereallyfascinatesme,neverthinks.
Ifeelquitesureofthat.
Heissomebrainlessbeautifulcreaturewhoshouldbealwayshereinwinterwhenwehavenoflowerstolookat,andalwayshereinsummerwhenwewantsomethingtochillourintelligence.
Don’tflatteryourself,
Basil
Basil:youarenotintheleastlikehim.”
“Youdon’tunderstandme,Harry,”answeredtheartist.
“OfcourseIamnotlikehim.
Iknowthatperfectlywell.
Indeed,Ishouldbesorrytolooklikehim.
Youshrugyourshoulders?
Iamtellingyouthetruth.
Thereisafatalityaboutallphysicaland
intelektual
intellectualdistinction,thesortoffatalitythatseemstodogthroughhistorythefalteringstepsofkings.Itisbetternottobedifferentfromone’sfellows.
Theuglyandthestupidhavethebestofitinthisworld.
Theycansitattheireaseandgapeattheplay.
Iftheyknownothingofvictory,theyareatleastsparedtheknowledgeofdefeat.
Theyliveasweallshouldlive—undisturbed,indifferent,andwithoutdisquiet.
Theyneitherbringruinuponothers,noreverreceiveitfromalienhands.
Your
pangkat
rankandwealth,Harry;mybrains,suchastheyare—myart,whateveritmaybeworth;
DorianGray’sgoodlooks—weshallallsufferforwhatthegodshavegivenus,sufferterribly.”
“DorianGray?
Isthathisname?”
askedLordHenry,walkingacrossthestudiotowards
Basil
BasilHallward.“Yes,thatishisname.
Ididn’t
bermaksud
intendtotellittoyou.”“Butwhynot?”
“Oh,Ican’texplain.
WhenIlikepeople
sangat
immensely,Inevertelltheirnamestoanyone.Itislikesurrenderingapartofthem.
Ihavegrowntolove
kerahasiaan
secrecy.Itseemstobetheonethingthatcanmakemodernlife
misterius
mysteriousormarvelloustous.Thecommonestthingis
menyenangkan
delightfulifoneonlyhidesit.WhenIleavetownnowInevertellmypeoplewhereIamgoing.
IfIdid,Iwouldloseallmypleasure.
Itisasilly
kebiasaan
habit,Idaresay,butsomehowitseemstobringagreatdealofromanceintoone’slife.Isupposeyouthinkme
sangat
awfullyfoolishaboutit?”“Notatall,”answeredLordHenry,“notatall,mydear
Basil
Basil.YouseemtoforgetthatIammarried,andtheone
pesona
charmofmarriageisthatitmakesalifeofpenipuan
deceptionabsolutelynecessaryforbothparties.Ineverknowwheremywifeis,andmywifeneverknowswhatIamdoing.
Whenwemeet—wedomeet
sesekali
occasionally,whenwedineouttogether,orgodowntotheDuke’s—wetelleachotherthemostabsurd
absurdstorieswiththemostseriousfaces.Mywifeisverygoodatit—muchbetter,infact,thanIam.
Shenevergetsconfusedoverherdates,andIalwaysdo.
Butwhenshedoesfindmeout,shemakesnorowatall.
Isometimeswishshewould;
butshe
hanya
merelylaughsatme.”“Ihatethewayyoutalkaboutyourmarriedlife,Harry,”said
Basil
BasilHallward,strollingtowardsthedoorthatledintothegarden.“Ibelievethatyouarereallyaverygoodhusband,butthatyouare
benar
thoroughlyashamedofyourownvirtues.Youareanextraordinaryfellow.
Youneversaya
moral
moralthing,andyouneverdoawrongthing.Yourcynicismissimplyapose.”
“Beingnaturalissimplyapose,andthemostirritatingposeIknow,”criedLordHenry,laughing;
andthetwoyoungmenwentoutintothegardentogetherandensconcedthemselvesonalong
bambu
bambooseatthatstoodinthenaungan
shadeofatalllaurelbush.The
sinar matahari
sunlightslippedoverthepolishedleaves.Inthegrass,whitedaisiesweretremulous.
Afterapause,LordHenrypulledouthiswatch.
“IamafraidImustbegoing,Basil,”hemurmured,“andbeforeIgo,I
bersikeras
insistonyouransweringaquestionIputtoyousometimeago.”“Whatisthat?”
saidthe
pelukis
painter,keepinghiseyesfixedontheground.“Youknowquitewell.”
“Idonot,Harry.”
“Well,Iwilltellyouwhatitis.
Iwantyoutoexplaintomewhyyouwon’texhibitDorianGray’spicture.
Iwanttherealreason.”
“Itoldyoutherealreason.”
“No,youdidnot.
Yousaiditwasbecausetherewastoomuchofyourselfinit.
Now,thatischildish.”
“Harry,”said
Basil
BasilHallward,lookinghimstraightintheface,“everypotret
portraitthatispaintedwithfeelingisapotret
portraitoftheartist,notofthesitter.Thesitterismerelytheaccident,the
kesempatan
occasion.Itisnothewhoisrevealedbythe
pelukis
painter;itisratherthe
pelukis
painterwho,onthecolouredkanvas
canvas,revealshimself.ThereasonIwillnot
menunjukkan
exhibitthispictureisthatIamafraidthatIhaveshowninitthesecretofmyownsoul.”LordHenrylaughed.
“Andwhatisthat?”
heasked.
“Iwilltellyou,”saidHallward;
butan
ekspresi
expressionofperplexitycameoverhisface.“Iamall
ekspektasi
expectation,Basil,”continuedhiscompanion,glancingathim.“Oh,thereisreallyverylittletotell,Harry,”answeredthe
pelukis
painter;“andIamafraidyouwillhardlyunderstandit.
Perhapsyouwillhardlybelieveit.”
LordHenrysmiled,andleaningdown,
memetik
pluckedapink-petalleddaisyfromthegrassandexaminedit.“IamquitesureIshallunderstandit,”hereplied,gazingintentlyatthelittlegolden,white-feathereddisk,“andasforbelievingthings,Icanbelieveanything,providedthatitisquiteincredible.”
Thewindshooksomeblossomsfromthetrees,andtheheavylilac-blooms,withtheirclusteringstars,movedtoandfrointhelanguidair.
Agrasshopperbegantochirrupbythewall,andlikeablue
benang
threadalongthindragon-flyfloatedpastonitsbrowngauzewings.LordHenryfeltasifhecouldhear
Basil
BasilHallward’sheartbeating,andwonderedwhatwascoming.“Thestoryissimplythis,”saidthe
pelukis
painteraftersometime.“TwomonthsagoIwenttoacrushatLadyBrandon’s.
Youknowwepoorartistshavetoshowourselvesinsocietyfromtimetotime,justtoremindthepublicthatwearenotsavages.
Withaneveningcoatandawhitetie,asyoutoldmeonce,anybody,evenastock-broker,can
mendapatkan
gainareputationforbeingberadab
civilized.Well,afterIhadbeenintheroomabouttenminutes,talkingtohugeoverdresseddowagersand
membosankan
tediousacademicians,Isuddenlybecamesadar
consciousthatsomeonewaslookingatme.Iturned
setengah
half-wayroundandsawDorianGrayforthefirsttime.Whenoureyesmet,IfeltthatIwasgrowing
pucat
pale.Acurioussensationofterrorcameoverme.
IknewthatIhadcomefacetofacewithsomeonewhosemerepersonalitywasso
menarik
fascinatingthat,ifIallowedittodoso,itwouldmenyerap
absorbmywholenature,mywholesoul,myveryartitself.Ididnotwantany
eksternal
externalinfluenceinmylife.Youknowyourself,Harry,how
mandiri
independentIambynature.Ihavealwaysbeenmyownmaster;
hadatleastalwaysbeenso,tillImetDorianGray.
Then—butIdon’tknowhowtoexplainittoyou.
SomethingseemedtotellmethatIwasonthe
ambang
vergeofaterriblecrisisinmylife.Ihadastrangefeelingthatfatehadinstoreformeexquisitejoysandexquisitesorrows.
Igrewafraidandturnedtoquittheroom.
Itwasnotconsciencethatmademedoso:
itwasasortof
pengecut
cowardice.Itakenocredittomyselffortryingtoescape.”
“Conscienceand
pengecut
cowardicearereallythesamethings,Basil
Basil.Conscienceisthetrade-nameofthefirm.
Thatisall.”
“Idon’tbelievethat,Harry,andIdon’tbelieveyoudoeither.
However,whateverwasmymotive—anditmayhavebeenpride,forIusedtobeveryproud—Icertainlystruggledtothedoor.
There,ofcourse,IstumbledagainstLady
Brandon
Brandon.‘Youarenotgoingtorunawaysosoon,Mr.Hallward?’shescreamedout.
Youknowhercuriouslyshrillvoice?”
“Yes;
sheisa
merak
peacockineverythingbutbeauty,”saidLordHenry,pullingthedaisy
daisytobitswithhislongnervousfingers.“Icouldnotgetridofher.
Shebroughtmeuptoroyalties,andpeoplewithstarsandgarters,andelderlyladieswithgigantictiarasandparrotnoses.
Shespokeofmeasherdearestfriend.
Ihadonlymetheroncebefore,butshetookitintoherheadtolionizeme.
Ibelievesomepictureofminehadmadeagreatsuccessatthetime,atleasthadbeenchatteredaboutinthepennynewspapers,whichisthenineteenth-century
standar
standardofimmortality.SuddenlyIfoundmyselffacetofacewiththeyoungmanwhosepersonalityhadso
aneh
strangelystirredme.