The Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde | Progressive Indonesian B1 Translation Books

The Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde | Progressive Indonesian B1 Translation Books

This progressive translation technique brings multiple benefits to language learners. It lets you choose the difficulty level that matches your abilities, making sure the material is challenging but not too difficult. By focusing on understanding words in context, this method boosts your comprehension skills. While direct translations are slightly hidden to promote guessing from context, you can always check unfamiliar words. This approach makes learning a new language both engaging and accessible, offering the right mix of difficulty and encouragement. Embark on a journey through translated classics and enjoy the process of learning through reading.

STORYOFTHEDOOR
Mr.
Uttersonthelawyerwasamanofaruggedcountenancethatwasneverlightedbyasmile;
cold,scantyandembarrassedindiscourse;
backwardinsentiment;
lean,long,dusty,drearyandyet
entah bagaimana
somehow
lovable.
Atfriendlymeetings,andwhenthewinewastohistaste,somethingeminentlyhumanbeaconedfromhiseye;
somethingindeedwhichneverfounditswayintohistalk,butwhichspokenotonlyinthese
bisu
silent
symbolsoftheafter-dinnerface,butmoreoftenandloudlyintheactsofhislife.
Hewasausterewithhimself;
drankginwhenhewasalone,tomortifyatasteforvintages;
andthoughheenjoyedthetheatre,hadnotcrossedthedoorsofonefortwentyyears.
Buthehadanapprovedtoleranceforothers;
sometimeswondering,almostwithenvy,atthehigh
tekanan
pressure
ofspiritsinvolvedintheirmisdeeds;
andinanyextremityinclinedtohelpratherthantoreprove.
“IinclinetoCain’sheresy,”heusedtosayquaintly:
“Iletmybrothergotothe
setan
devil
inhisownway.”
Inthis
karakter
character
,itwasfrequentlyhis
keberuntungan
fortune
tobethelastreputableacquaintanceandthelastgoodinfluenceinthelivesofdowngoingmen.
Andtosuchasthese,solongastheycameabouthischambers,henevermarkedashadeofchangeinhisdemeanour.
NodoubtthefeatwaseasytoMr.Utterson;
forhewasundemonstrativeatthebest,andevenhis
persahabatan
friendship
seemedtobefoundedina
sama
similar
catholicityofgood-nature.
Itisthemarkofamodestmantoaccepthisfriendly
lingkaran
circle
ready-madefromthehandsof
kesempatan
opportunity
;
andthatwasthelawyer’sway.
Hisfriendswerethoseofhisownbloodorthosewhomhehadknownthelongest;
hisaffections,likeivy,werethegrowthoftime,theyimpliednoaptnessinthe
objek
object
.
Hence,nodoubtthe
ikatan
bond
thatunitedhimtoMr.RichardEnfield,hisdistantkinsman,thewell-knownmanabouttown.
Itwasanutto
retak
crack
formany,whatthesetwocouldseeineachother,orwhat
subjek
subject
theycouldfindincommon.
Itwasreportedbythosewhoencounteredthemintheir
Minggu
Sunday
walks,thattheysaidnothing,lookedsingularlydullandwouldhailwith
jelas
obvious
relieftheappearanceofafriend.
Forallthat,thetwomenputthe
terbesar
greatest
storebytheseexcursions,countedthemthechiefjewelofeachweek,andnotonlyset
menyisihkan
aside
occasionsofpleasure,butevenresistedthecallsofbusiness,thattheymightenjoythemuninterrupted.
Itchancedononeoftheseramblesthattheirwayledthemdownaby-streetinabusy
kuartal
quarter
ofLondon.
Thestreetwassmallandwhatiscalledquiet,butitdroveathriving
perdagangan
trade
ontheweekdays.
Theinhabitantswerealldoingwell,itseemedandallemulouslyhopingtodobetterstill,andlayingoutthesurplusoftheirgrainsincoquetry;
sothattheshopfrontsstoodalongthatthoroughfarewithanairofinvitation,likerowsofsmilingsaleswomen.
Evenon
Minggu
Sunday
,whenitveileditsmorefloridcharmsandlaycomparativelyemptyofpassage,thestreetshoneoutincontrasttoitsdingyneighbourhood,likeafireina
hutan
forest
;
andwithitsfreshlypaintedshutters,well-polishedbrasses,andgeneralcleanlinessandgaietyof
catatan
note
,instantlycaughtandpleasedtheeyeofthepassenger.
Twodoorsfromone
sudut
corner
,onthelefthandgoingeastthelinewasbrokenbytheentryofacourt;
andjustatthatpointacertainsinister
blok
block
ofbuildingthrustforwarditsgableonthestreet.
Itwastwostoreyshigh;
showednowindow,nothingbutadooronthe
bawah
lower
storeyandablindforeheadofdiscolouredwallontheupper;
andboreineveryfeature,themarksofprolongedandsordidnegligence.
Thedoor,whichwasequippedwithneither
bel
bell
norknocker,wasblisteredanddistained.
Trampsslouchedintotherecessandstruckmatchesonthepanels;
childrenkeptshopuponthesteps;
theschoolboyhadtriedhisknifeonthemouldings;
andforcloseona
generasi
generation
,noonehadappearedtodriveawaytheserandomvisitorsortorepairtheirravages.
Mr.
Enfieldandthelawyerwereontheothersideoftheby-street;
butwhentheycameabreastoftheentry,theformer
mengangkat
lifted
uphiscaneandpointed.
“Didyoueverremarkthatdoor?”
heasked;
andwhenhiscompanionhadrepliedintheaffirmative,“Itisconnectedinmymind,”addedhe,“withaveryoddstory.”
“Indeed?”
saidMr.Utterson,withaslightchangeofvoice,“andwhatwasthat?”
“Well,itwasthisway,”returnedMr.Enfield:
“Iwascominghomefromsomeplaceattheendoftheworld,aboutthreeo’clockofablack
musim dingin
winter
morning,andmywaylaythroughapartoftownwheretherewas
benar
literally
nothingtobeseenbutlamps.
Streetafterstreetandallthefolksasleep—streetafterstreet,alllightedupasifforaprocessionandallasemptyasachurch—tillatlastIgotintothatstateofmindwhenamanlistensandlistensandbeginstolongforthe
pandangan
sight
ofapoliceman.
Allatonce,Isawtwofigures:
onealittlemanwhowasstumpingalongeastwardatagoodwalk,andtheotheragirlofmaybeeightortenwhowasrunningashardasshewasabledownacrossstreet.
Well,sir,thetworanintooneanothernaturallyenoughatthe
sudut
corner
;
andthencamethe
mengerikan
horrible
partofthething;
forthemantrampledcalmlyoverthechild’sbodyandlefther
berteriak
screaming
ontheground.
Itsoundsnothingtohear,butitwashellishtosee.
Itwasn’tlikeaman;
itwaslikesome
terkutuk
damned
Juggernaut.
Igaveafewhalloa,tooktomyheels,collaredmy
pria
gentleman
,andbroughthimbacktowheretherewasalreadyquiteagroupaboutthe
berteriak
screaming
child.
Hewasperfectlycoolandmadenoresistance,butgavemeonelook,souglythatitbroughtoutthe
keringat
sweat
onmelikerunning.
Thepeoplewhohadturnedoutwerethegirl’sownfamily;
andprettysoon,thedoctor,forwhomshehadbeensentputinhisappearance.
Well,thechildwasnotmuchtheworse,morefrightened,accordingtothesawbones;
andthereyoumighthavesupposedwouldbeanendtoit.
Buttherewasone
aneh
curious
circumstance.
Ihadtakenaloathingtomy
pria
gentleman
atfirstsight.
Sohadthechild’sfamily,whichwasonly
alami
natural
.
Butthedoctor’scasewaswhatstruckme.
Hewasthe
biasa
usual
cutanddryapothecary,ofno
tertentu
particular
ageandcolour,withastrongEdinburghaccentandaboutas
emosional
emotional
asabagpipe.
Well,sir,hewasliketherestofus;
everytimehelookedatmy
tahanan
prisoner
,Isawthatsawbonesturnsickandwhitewiththe
keinginan
desire
tokillhim.
Iknewwhatwasinhismind,justasheknewwhatwasinmine;
andkillingbeingoutofthequestion,wedidthenextbest.
WetoldthemanwecouldandwouldmakesuchascandaloutofthisasshouldmakehisnamestinkfromoneendofLondontotheother.
Ifhehadanyfriendsorany
kredit
credit
,weundertookthatheshouldlosethem.
Andallthetime,aswewerepitchingitinredhot,wewerekeepingthewomenoffhimasbestwecouldfortheywereaswildasharpies.
Ineversawa
lingkaran
circle
ofsuchhatefulfaces;
andtherewasthemaninthemiddle,withakindofblacksneeringcoolness—frightenedtoo,Icouldseethat—butcarryingitoff,sir,reallylikeSatan.
‘Ifyouchoosetomake
modal
capital
outofthisaccident,’saidhe,‘Iamnaturallyhelpless.
No
pria
gentleman
butwishestoavoidascene,’sayshe.
‘Nameyourfigure.’Well,wescrewedhimuptoahundredpoundsforthechild’sfamily;
hewouldhave
jelas
clearly
likedtostickout;
buttherewassomethingaboutthelotofusthatmeantmischief,andatlasthe
menyerang
struck
.
Thenextthingwastogetthemoney;
andwheredoyouthinkhecarriedusbuttothatplacewiththedoor?—whippedoutakey,wentin,andpresentlycamebackwiththematteroftenpoundsingoldandachequeforthe
saldo
balance
onCoutts’s,drawnpayabletobearerandsignedwithanamethatIcan’tmention,thoughit’soneofthepointsofmystory,butitwasanameatleastverywellknownandoftenprinted.
Thefigurewasstiff;
butthesignaturewasgoodformorethanthatifitwasonlygenuine.
Itookthelibertyofpointingouttomygentlemanthatthewholebusinesslookedapocryphal,andthatamandoesnot,inreallife,walkintoacellardooratfourinthemorningandcomeoutwithanotherman’schequeforcloseuponahundredpounds.
Buthewasquiteeasyandsneering.
‘Setyourmindatrest,’sayshe,‘Iwillstaywithyoutillthebanksopenandcashthechequemyself.’Soweallsetoff,thedoctor,andthechild’sfather,andourfriendandmyself,andpassedtherestofthenightinmychambers;
andnextday,whenwehadbreakfasted,wentinabodytothebank.
Igaveinthechequemyself,andsaidIhadeveryreasontobelieveitwasaforgery.
Notabitofit.
Thechequewasgenuine.”
“Tut-tut!”
saidMr.Utterson.
“IseeyoufeelasIdo,”saidMr.Enfield.
“Yes,it’sabadstory.
Formymanwasafellowthatnobodycouldhavetodowith,areallydamnableman;
andthepersonthat
menarik
drew
thechequeisthevery
merah muda
pink
oftheproprieties,celebratedtoo,and(whatmakesitworse)oneofyourfellowswhodowhattheycallgood.
Blackmail,Isuppose;
anhonestmanpayingthroughthenoseforsomeofthecapersofhisyouth.
Black
Mail
Mail
HouseiswhatIcalltheplacewiththedoor,inconsequence.
Thougheventhat,youknow,isfarfromexplainingall,”he
menambahkan
added
,andwiththewordsfellintoaveinofmusing.
FromthishewasrecalledbyMr.Uttersonaskingrathersuddenly:
“Andyoudon’tknowifthedrawerofthechequelivesthere?”
“A
mungkin
likely
place,isn’tit?”
returnedMr.Enfield.
“ButIhappentohavenoticedhisaddress;
helivesinsome
alun
square
orother.”
“Andyouneveraskedaboutthe—placewiththedoor?”
saidMr.Utterson.
“No,sir;
Ihadadelicacy,”wasthereply.
“Ifeelverystronglyaboutputtingquestions;
itpartakestoomuchofthe
gaya
style
ofthedayofjudgment.
Youstartaquestion,andit’slikestartinga
batu
stone
.
Yousitquietlyonthetopofa
bukit
hill
;
andawaythestonegoes,startingothers;
andpresentlysomeblandold
burung
bird
(thelastyouwouldhavethoughtof)isknockedontheheadinhisownback
kebun
garden
andthefamilyhavetochangetheirname.
Nosir,Imakeitaruleofmine:
themoreitlookslikeQueerStreet,thelessIask.”
“Averygoodrule,too,”saidthelawyer.
“ButIhavestudiedtheplaceformyself,”continuedMr.Enfield.
“Itseemsscarcelyahouse.
Thereisnootherdoor,andnobodygoesinoroutofthatonebut,onceinagreatwhile,the
pria
gentleman
ofmyadventure.
Therearethreewindowslookingonthecourtonthefirstfloor;
none
bawah
below
;
thewindowsarealwaysshutbutthey’reclean.
Andthenthereisachimneywhichisgenerallysmoking;
sosomebodymustlivethere.
Andyetit’snotsosure;
forthebuildingsaresopackedtogetheraboutthecourt,thatit’shardtosaywhereoneendsandanotherbegins.”
The
pasangan
pair
walkedonagainforawhilein
keheningan
silence
;
andthen“Enfield,”saidMr.Utterson,“that’sagoodruleofyours.”
“Yes,Ithinkitis,”returnedEnfield.
“Butforallthat,”continuedthelawyer,“there’sonepointIwanttoask.
Iwanttoaskthenameofthatmanwhowalkedoverthechild.”
“Well,”saidMr.Enfield,“Ican’tseewhatharmitwoulddo.
ItwasamanofthenameofHyde.”
“Hm,”saidMr.Utterson.
“Whatsortofamanishetosee?”
“Heisnoteasytodescribe.
Thereissomethingwrongwithhisappearance;
somethingdispleasing,somethingdown-rightdetestable.
IneversawamanIsodisliked,andyetIscarceknowwhy.
Hemustbedeformedsomewhere;
hegivesastrongfeelingofdeformity,
meskipun
although
Icouldn’tspecifythepoint.
He’san
luar biasa
extraordinary
lookingman,andyetIreallycannamenothingoutoftheway.
No,sir;
Icanmakenohandofit;
Ican’tdescribehim.
Andit’snotwantofmemory;
forIdeclareIcanseehimthismoment.”
Mr.
Uttersonagainwalkedsomewayin
keheningan
silence
andobviouslyunderaweightofconsideration.
“Youaresureheusedakey?”
heinquiredatlast.
“Mydearsir...”
beganEnfield,surprisedoutofhimself.
“Yes,Iknow,”saidUtterson;
“Iknowitmustseemstrange.
Thefactis,ifIdonotaskyouthenameoftheotherparty,itisbecauseIknowitalready.
Yousee,Richard,yourtalehasgonehome.
Ifyouhavebeeninexactinanypointyouhadbettercorrectit.”
“Ithinkyoumighthave
memperingatkan
warned
me,”returnedtheotherwithatouchofsullenness.
“ButIhavebeenpedantically
tepat
exact
,asyoucallit.
Thefellowhadakey;
andwhat’smore,hehasitstill.
Isawhimuseitnotaweekago.”
Mr.
Uttersonsigheddeeplybutsaidneveraword;
andtheyoungmanpresentlyresumed.
“Hereisanother
pelajaran
lesson
tosaynothing,”saidhe.
“Iam
malu
ashamed
ofmylongtongue.
Letusmakeabargainnevertorefertothisagain.”
“Withallmyheart,”saidthelawyer.
SEARCHFORMR.HYDE
ThateveningMr.Uttersoncamehometohisbachelorhouseinsombrespiritsandsatdowntodinnerwithoutrelish.
Itwashiscustomofa
Minggu
Sunday
,whenthismealwasover,tositclosebythefire,avolumeofsome
kering
dry
divinityonhisreading
meja
desk
,untiltheclockoftheneighbouringchurchrangoutthehouroftwelve,whenhewouldgosoberlyandgratefullytobed.
Onthisnighthowever,assoonastheclothwastakenaway,hetookupacandleandwentintohisbusinessroom.
Thereheopenedhissafe,tookfromthemostprivatepartofitadocumentendorsedontheenvelopeasDr.Jekyll’sWillandsatdownwithacloudedbrowtostudyitscontents.
Thewillwasholograph,forMr.Uttersonthoughhetookchargeofitnowthatitwasmade,had
menolak
refused
tolendtheleastassistanceinthemakingofit;
it
menyediakan
provided
notonlythat,incaseofthedeceaseofHenryJekyll,M.D.,D.C.L.,L.L.D.,F.R.S.,etc.,allhispossessionsweretopassintothehandsofhis“friendandbenefactorEdwardHyde,”butthatincaseofDr.Jekyll’s“disappearanceorunexplainedabsenceforany
periode
period
exceedingthreecalendarmonths,”thesaidEdwardHydeshouldstepintothesaidHenryJekyll’sshoeswithoutfurtherdelayandfreefromanyburthenorobligationbeyondthepaymentofafewsmallsumstothemembersofthedoctor’shousehold.
Thisdocumenthadlongbeenthelawyer’seyesore.
Itoffendedhimbothasalawyerandasa
kekasih
lover
ofthesaneandcustomarysidesoflife,towhomthefancifulwastheimmodest.
AndhithertoitwashisignoranceofMr.Hydethathadswelledhisindignation;
now,byasuddenturn,itwashisknowledge.
Itwasalreadybadenoughwhenthenamewasbutanameofwhichhecouldlearnnomore.
Itwasworsewhenitbegantobeclotheduponwithdetestableattributes;
andoutofthe
bergeser
shifting
,insubstantialmiststhathadsolongbaffledhiseye,thereleapedupthesudden,definitepresentmentofafiend.
“Ithoughtitwasmadness,”hesaid,ashereplacedtheobnoxiouspaperinthesafe,“andnowIbegintofearitisdisgrace.”
Withthatheblewouthiscandle,putonagreatcoat,andsetforthinthe
arah
direction
ofCavendishSquare,thatcitadelof
obat
medicine
,wherehisfriend,thegreatDr.Lanyon,hadhishouseand
menerima
received
hiscrowdingpatients.
“Ifanyoneknows,itwillbeLanyon,”hehadthought.
Thesolemnbutlerknewandwelcomedhim;