A Study in Scarlet | Progressively Translated Hungarian B1 Books

A Study in Scarlet | Progressively Translated Hungarian B1 Books

This progressive translation technique brings multiple benefits to language learners. It lets you choose the difficulty level that matches your abilities, making sure the material is challenging but not too difficult. By focusing on understanding words in context, this method boosts your comprehension skills. While direct translations are slightly hidden to promote guessing from context, you can always check unfamiliar words. This approach makes learning a new language both engaging and accessible, offering the right mix of difficulty and encouragement. Embark on a journey through translated classics and enjoy the process of learning through reading.

CHAPTERI.MR.SHERLOCKHOLMES.
Intheyear1878ItookmydegreeofDoctorofMedicineoftheUniversityofLondon,andproceededtoNetleytogothroughthecourseprescribedforsurgeonsinthearmy.
Havingcompletedmystudiesthere,IwasdulyattachedtotheFifthNorthumberlandFusiliersas
Asszisztens
Assistant
Surgeon.
TheregimentwasstationedinIndiaatthetime,andbeforeIcouldjoinit,thesecondAfghanwarhadbrokenout.
OnlandingatBombay,Ilearnedthatmycorpshadadvancedthroughthepasses,andwasalreadydeepintheenemy’scountry.
Ifollowed,however,withmanyotherofficerswhowereinthesamesituationasmyself,andsucceededinreachingCandaharinsafety,whereIfoundmyregiment,andatonceentereduponmynewduties.
Thecampaignbroughthonoursandpromotiontomany,butformeithadnothingbutmisfortuneanddisaster.
IwasremovedfrommybrigadeandattachedtotheBerkshires,withwhomIservedatthefatalbattleofMaiwand.
ThereIwasstruckontheshoulderbyaJezail
golyó
bullet
,whichshatteredtheboneandgrazedthesubclavianartery.
IshouldhavefallenintothehandsofthemurderousGhazishaditnotbeenforthedevotionandcourageshownbyMurray,myorderly,whothrewmeacrossapack-horse,andsucceededinbringingmesafelytotheBritishlines.
Wornwithpain,andweakfromtheprolongedhardshipswhichIhadundergone,Iwasremoved,withagreattrainofwoundedsufferers,tothe
bázis
base
hospitalatPeshawar.
HereIrallied,andhadalreadyimprovedsofarastobeabletowalkaboutthewards,andeventobaskalittleupontheverandah,whenIwasstruckdownbyentericfever,that
átok
curse
ofourIndianpossessions.
Formonthsmylifewasdespairedof,andwhenatlastIcametomyselfandbecameconvalescent,Iwasso
gyenge
weak
andemaciatedthata
orvosi
medical
boarddeterminedthatnotadayshouldbelostinsendingmebacktoEngland.
Iwasdispatched,accordingly,inthetroopship“Orontes,”andlandedamonthlateronPortsmouthjetty,withmyhealthirretrievablyruined,butwithpermissionfromapaternalgovernmenttospendthenextninemonthsinattemptingtoimproveit.
IhadneitherkithnorkininEngland,andwas
ezért
therefore
asfreeasair—orasfreeasanincomeofelevenshillingsandsixpenceadaywillpermitamantobe.
Undersuchcircumstances,InaturallygravitatedtoLondon,thatgreatcesspoolintowhichalltheloungersandidlersofthe
Birodalom
Empire
areirresistiblydrained.
ThereIstayedforsometimeataprivatehotelintheStrand,leadingacomfortless,meaninglessexistence,andspendingsuchmoneyasIhad,considerablymorefreelythanIought.
Soalarmingdidthestateofmyfinancesbecome,thatIsoonrealizedthatImusteitherleavethemetropolisandrusticatesomewhereinthecountry,orthatImustmakeacompletealterationinmystyleofliving.
Choosingthelatteralternative,Ibeganbymakingupmymindtoleavethehotel,andtotakeupmyquartersinsomelesspretentiousandless
drága
expensive
domicile.
OntheverydaythatIhadcometothisconclusion,IwasstandingattheCriterionBar,whensomeonetappedmeontheshoulder,andturningroundI
felismertem
recognized
youngStamford,whohadbeenadresserundermeatBarts.
Thesightofa
barátságos
friendly
faceinthegreatwildernessofLondonisapleasantthing
valóban
indeed
toalonelyman.
InolddaysStamfordhadneverbeenaparticularcronyofmine,butnowIhailedhimwithenthusiasm,andhe,inhisturn,
úgy tűnt
appeared
tobedelightedtoseeme.
Intheexuberanceofmyjoy,IaskedhimtolunchwithmeattheHolborn,andwestartedofftogetherinahansom.
“Whateverhaveyoubeendoingwithyourself,Watson?”
heaskedinundisguisedwonder,aswerattledthroughthecrowdedLondonstreets.
“Youareas
vékony
thin
asalathandas
barna
brown
asanut.”
Igavehimashortsketchofmyadventures,andhad
alig
hardly
concludeditbythetimethatwereachedourdestination.
“Poordevil!”
hesaid,commiseratingly,afterhehadlistenedtomymisfortunes.
“Whatareyouuptonow?”
“Lookingforlodgings,”Ianswered.
“Tryingto
megoldani
solve
theproblemastowhetheritispossibletoget
kényelmes
comfortable
roomsatareasonableprice.”
“That’sastrangething,”remarkedmycompanion;
“youarethesecondmanto-daythathasusedthatexpressiontome.”
“Andwhowasthefirst?”
Iasked.
“A
fickó
fellow
whoisworkingatthechemicallaboratoryupatthehospital.
Hewasbemoaninghimselfthismorningbecausehecouldnotgetsomeonetogohalveswithhiminsomeniceroomswhichhehadfound,andwhichweretoomuchforhispurse.”
“ByJove!”
Icried,“ifhereallywantssomeonetosharetheroomsandtheexpense,Iamtheverymanforhim.
Ishouldpreferhavingapartnertobeingalone.”
YoungStamfordlookedratherstrangelyatmeoverhiswine-glass.
“Youdon’tknowSherlockHolmesyet,”hesaid;
“perhapsyouwouldnotcareforhimasaconstantcompanion.”
“Why,whatisthereagainsthim?”
“Oh,Ididn’tsaytherewasanythingagainsthim.
Heisalittlequeerinhisideas—anenthusiastinsomebranchesof
tudomány
science
.
AsfarasIknowheisa
tisztességes
decent
fellowenough.”
“Amedicalstudent,Isuppose?”
saidI.
“No—Ihavenoideawhatheintendstogoinfor.
Ibelieveheiswellupinanatomy,andheisafirst-classchemist;
but,asfarasIknow,hehasnevertakenoutanysystematic
orvosi
medical
classes.
Hisstudiesareverydesultoryandeccentric,buthehasamassedalotofout-of-thewayknowledgewhichwouldastonishhisprofessors.”
“Didyouneveraskhimwhathewasgoinginfor?”
Iasked.
“No;
heisnotamanthatitiseasytodrawout,thoughhecanbecommunicativeenoughwhenthefancyseizeshim.”
“Ishouldliketomeethim,”Isaid.
“IfIamtolodgewithanyone,Ishould
inkább
prefer
amanofstudiousandquiethabits.
Iamnotstrongenoughyettostandmuch
zajt
noise
orexcitement.
IhadenoughofbothinAfghanistantolastmefortheremainderofmy
természetes
natural
existence.
HowcouldImeetthisfriendofyours?”
“Heissuretobeatthelaboratory,”returnedmycompanion.
“Heeitheravoidstheplaceforweeks,orelseheworkstherefrommorningtonight.
Ifyoulike,weshalldriveroundtogetherafterluncheon.”
“Certainly,”Ianswered,andthe
beszélgetés
conversation
driftedawayintootherchannels.
AswemadeourwaytothehospitalafterleavingtheHolborn,StamfordgavemeafewmoreparticularsaboutthegentlemanwhomIproposedtotakeasafellow-lodger.
“Youmustn’tblamemeifyoudon’tgetonwithhim,”hesaid;
“IknownothingmoreofhimthanIhavelearnedfrommeetinghimoccasionallyinthelaboratory.
Youproposedthisarrangement,soyoumustnotholdmeresponsible.”
“Ifwedon’tgetonitwillbeeasytopartcompany,”Ianswered.
“Itseemstome,Stamford,”Iadded,lookinghardatmycompanion,“thatyouhavesomereasonforwashingyourhandsofthematter.
Isthisfellow’stempersoformidable,orwhatisit?
Don’tbemealy-mouthedaboutit.”
“Itisnoteasyto
kifejezni
express
theinexpressible,”heansweredwithalaugh.
“Holmesisalittletooscientificformytastes—itapproachestocold-bloodedness.
Icouldimaginehisgivingafriendalittlepinchofthe
legújabb
latest
vegetablealkaloid,notoutofmalevolence,youunderstand,butsimplyoutofaspiritofinquiryinordertohaveanaccurateideaoftheeffects.
Todohimjustice,Ithinkthathewouldtakeithimselfwiththesamereadiness.
Heappearstohaveapassionfordefiniteand
pontos
exact
knowledge.”
“Veryrighttoo.”
“Yes,butitmaybepushedtoexcess.
Whenitcomestobeatingthesubjectsinthedissecting-roomswithastick,itiscertainlytakingratherabizarreshape.”
“Beatingthesubjects!”
“Yes,toverifyhowfarbruisesmaybeproducedafterdeath.
Isawhimatitwithmyowneyes.”
“Andyetyousayheisnotamedicalstudent?”
“No.
Heavenknowswhattheobjectsofhisstudiesare.
Buthereweare,andyoumustformyourownimpressionsabouthim.”
Ashespoke,weturneddownanarrowlaneandpassedthroughasmallside-door,whichopenedintoawingofthegreathospital.
Itwas
ismerős
familiar
groundtome,andIneedednoguidingasweascendedthebleak
stone
staircaseandmadeourwaydownthelongcorridorwithitsvistaofwhitewashedwallanddun-coloureddoors.
Nearthefurtherendalowarchedpassagebranchedawayfromitandledtothechemicallaboratory.
Thiswasaloftychamber,linedandlitteredwithcountlessbottles.
Broad,lowtableswerescatteredabout,whichbristledwithretorts,test-tubes,andlittleBunsenlamps,withtheirblueflickeringflames.
Therewasonlyonestudentintheroom,whowasbendingoveradistanttableabsorbedinhiswork.
Atthesoundofourstepsheglancedroundandsprangtohisfeetwithacryofpleasure.
“I’vefoundit!
I’vefoundit,”heshoutedtomycompanion,runningtowardsuswithatest-tubeinhishand.
“Ihavefoundare-agentwhichisprecipitatedbyhæmoglobin,andbynothingelse.”
Hadhediscoveredagoldmine,
nagyobb
greater
delightcouldnothaveshoneuponhisfeatures.
“Dr.
Watson,Mr.SherlockHolmes,”saidStamford,introducingus.
“Howareyou?”
hesaidcordially,grippingmyhandwithastrengthforwhichIshould
alig
hardly
havegivenhimcredit.
“YouhavebeeninAfghanistan,Iperceive.”
“Howonearthdidyouknowthat?”
Iaskedinastonishment.
“Nevermind,”saidhe,chucklingtohimself.
“Thequestionnowisabouthæmoglobin.
Nodoubtyouseethesignificanceofthisdiscoveryofmine?”
“Itisinteresting,chemically,nodoubt,”Ianswered,“butpractically——”.
“Why,man,itisthemostpracticalmedico-legaldiscoveryforyears.
Don’tyouseethatitgivesusaninfallibletestforbloodstains.
Comeoverherenow!”
Heseizedmebythecoat-sleeveinhiseagerness,and
húzott
drew
meovertothetableatwhichhehadbeenworking.
“Letushavesomefreshblood,”hesaid,diggingalongbodkinintohisfinger,and
húzta
drawing
offtheresultingdropofbloodinachemicalpipette.
“Now,Iaddthissmallquantityofbloodtoalitreofwater.
Youperceivethattheresultingmixturehastheappearanceof
tiszta
pure
water.
Theproportionofbloodcannotbemorethanoneinamillion.
Ihavenodoubt,however,thatweshallbeabletoobtainthecharacteristicreaction.”
Ashespoke,hethrewintothevesselafewwhitecrystals,andthenaddedsomedropsofatransparentfluid.
Inaninstantthecontents
feltételezett
assumed
adullmahoganycolour,andabrownish
por
dust
wasprecipitatedtothebottomoftheglassjar.
“Ha!
ha!”
hecried,clappinghishands,andlookingasdelightedasachildwithanewtoy.
“Whatdoyouthinkofthat?”
“Itseemstobeaverydelicatetest,”Iremarked.
“Beautiful!
beautiful!
TheoldGuiacumtestwasveryclumsyanduncertain.
Soisthemicroscopicexaminationforbloodcorpuscles.
Thelatterisvaluelessifthestainsareafewhoursold.
Now,thisappearstoactaswellwhetherthebloodisoldornew.
Hadthistestbeeninvented,therearehundredsofmennowwalkingtheearthwhowouldlongagohavepaidthepenaltyoftheircrimes.”
“Indeed!”
Imurmured.
“Criminalcasesarecontinuallyhinginguponthatonepoint.
Amanissuspectedofacrimemonthsperhapsafterithasbeencommitted.
Hislinenorclothesareexamined,andbrownishstainsdiscovereduponthem.
Aretheybloodstains,ormudstains,orruststains,orfruitstains,orwhatarethey?
Thatisaquestionwhichhaspuzzledmanyanexpert,andwhy?
Becausetherewasnoreliabletest.
NowwehavetheSherlockHolmes’test,andtherewillnolongerbeanydifficulty.”
Hiseyesfairlyglitteredashespoke,andheputhishandoverhisheartandbowedasiftosomeapplauding
tömeg
crowd
conjuredupbyhisimagination.
“Youaretobecongratulated,”Iremarked,considerablysurprisedathisenthusiasm.
“TherewasthecaseofVonBischoffatFrankfortlastyear.
Hewouldcertainlyhavebeenhunghadthistestbeeninexistence.
ThentherewasMasonofBradford,andthenotoriousMuller,andLefevreofMontpellier,andSamsonofNewOrleans.
Icouldnameascoreofcasesinwhichitwouldhavebeendecisive.”
“Youseemtobeawalkingcalendarofcrime,”saidStamfordwithalaugh.
“Youmightstartapaperonthoselines.
Callitthe‘PoliceNewsofthePast.’”.
“Veryinterestingreadingitmightbemade,too,”remarkedSherlockHolmes,stickingasmallpieceofplasterovertheprickonhisfinger.
“Ihavetobecareful,”hecontinued,turningtomewithasmile,“forIdabblewithpoisonsagooddeal.”
Heheldouthishandashespoke,andInoticedthatitwasallmottledoverwith
hasonló
similar
piecesofplaster,anddiscolouredwithstrongacids.
“Wecamehereonbusiness,”saidStamford,sittingdownonahighthree-leggedstool,andpushinganotheroneinmydirectionwithhisfoot.
“Myfriendherewantstotakediggings,andasyouwerecomplainingthatyoucouldgetnoonetogohalveswithyou,IthoughtthatIhadbetterbringyoutogether.”
SherlockHolmesseemeddelightedattheideaofsharinghisroomswithme.
“IhavemyeyeonasuiteinBakerStreet,”hesaid,“whichwouldsuitusdowntotheground.
Youdon’tmindthesmellofstrongtobacco,Ihope?”
“Ialwayssmoke‘ship’s’myself,”Ianswered.
“That’sgoodenough.
Igenerallyhavechemicalsabout,andoccasionallydoexperiments.
Wouldthatannoyyou?”
“Bynomeans.”
“Letmesee—whataremyothershortcomings.
Igetinthedumpsattimes,anddon’topenmymouthfordaysonend.
YoumustnotthinkIamsulkywhenIdothat.
Justletmealone,andI’llsoonberight.
Whathaveyoutoconfessnow?
It’sjustaswellfortwofellowstoknowtheworstofoneanotherbeforetheybegintolivetogether.”
Ilaughedatthiscross-examination.
“Ikeepa
bika
bull
pup,”Isaid,“andIobjecttorowsbecausemynervesareshaken,andIgetupatallsortsofungodlyhours,andIam
rendkívül
extremely
lazy.
IhaveanothersetofviceswhenI’mwell,butthosearetheprincipalonesatpresent.”
“Doyouincludeviolin-playinginyourcategoryofrows?”
heasked,anxiously.
“Itdependsontheplayer,”Ianswered.
“Awell-playedviolinisatreatforthegods—abadly-playedone——”.
“Oh,that’sallright,”hecried,witha
vidám
merry
laugh.
“Ithinkwemayconsiderthethingassettled—thatis,iftheroomsareagreeabletoyou.”
“Whenshallweseethem?”
“Callformehereatnoonto-morrow,andwe’llgotogetherandsettleeverything,”heanswered.
“Allright—noonexactly,”saidI,
megráztam
shaking
hishand.
Welefthimworking
között
among
hischemicals,andwewalkedtogether
felé
towards
myhotel.
“Bytheway,”Iaskedsuddenly,stoppingandturninguponStamford,“howthedeucedidheknowthatIhadcomefromAfghanistan?”
Mycompanionsmiledanenigmaticalsmile.
“That’sjusthislittlepeculiarity,”hesaid.
“Agoodmanypeoplehavewantedtoknowhowhefindsthingsout.”
“Oh!
a
rejtély
mystery
isit?”
Icried,rubbingmyhands.
“Thisisverypiquant.
Iammuchobligedtoyouforbringingustogether.
‘The
megfelelő
proper
studyofmankindisman,’youknow.”
“Youmuststudyhim,then,”Stamfordsaid,ashebademegood-bye.
“You’llfindhimaknottyproblem,though.
I’llwagerhelearnsmoreaboutyouthanyouabouthim.
Good-bye.”
CHAPTERII.THESCIENCEOFDEDUCTION.