The Blue Castle | Progressively Translated Hungarian A2 Books

The Blue Castle | Progressively Translated Hungarian A2 Books

Unlock the potential of this modern translation approach, designed to enhance your language learning experience. By allowing you to choose your difficulty level, it guarantees a personalized challenge that's suited to your progress. This method promotes comprehension by encouraging you to infer the meaning of new words from context, rather than relying heavily on direct translations. Though some translations are obscured to stimulate guessing, it's perfectly fine to consult a dictionary when needed. This technique combines challenge and support, making language learning fun and effective. Explore these translated classics to enjoy literature while advancing your language skills.

CHAPTERI
Ifithadnotrainedona
bizonyos
certain
MaymorningValancyStirling’swholelifewouldhavebeenentirelydifferent.
Shewouldhavegone,withtherestofherclan,to
Néni
Aunt
Wellington’sengagementpicnicandDr.TrentwouldhavegonetoMontreal.
Butitdidrainandyoushallhearwhathappenedtoherbecauseofit.
Valancywakened
korán
early
,inthelifeless,hopelesshourjustprecedingdawn.
Shehadnotsleptverywell.
Onedoesnotsleepwell,sometimes,whenoneistwenty-nineonthemorrow,andunmarried,inacommunityandconnectionwheretheunmarriedare
egyszerűen
simply
thosewhohavefailedtogetaman.
DeerwoodandtheStirlingshadlongsincerelegatedValancytohopelessoldmaidenhood.
ButValancyherselfhadneverquiterelinquishedacertainpitiful,shamed,littlehopethatRomancewouldcomeherwayyet—never,untilthiswet,horriblemorning,whenshewakenedtothefactthatshewastwenty-nineandunsoughtbyanyman.
Ay,therelaythesting.
Valancydidnotmindsomuchbeinganoldmaid.
Afterall,shethought,beinganoldmaidcouldn’tpossiblybeasdreadfulasbeingmarriedtoanUncleWellingtonoranUncleBenjamin,orevenanUncleHerbert.
Whathurtherwasthatshehadneverhadachancetobeanythingbutanoldmaid.
Nomanhadeverdesiredher.
Thetearscameintohereyesasshelaytherealoneinthefaintlygreyingdarkness.
She
merte
dared
notletherselfcryashardasshewantedto,fortworeasons.
Shewasafraidthatcryingmightbringonanotherattackofthatpainaroundtheheart.
Shehadhadaspellofitaftershehadgotintobed—rather
rosszabb
worse
thananyshehadhadyet.
Andshewasafraidhermotherwould
észreveszi
notice
herredeyesat
reggeli
breakfast
andkeepatherwithminute,persistent,mosquito-likequestionsregardingthecausethereof.
“Suppose,”thoughtValancywithaghastlygrin,“Iansweredwiththeplaintruth,‘IamcryingbecauseIcannotgetmarried.’HowhorrifiedMotherwouldbe—thoughsheisashamedeverydayofherlifeofheroldmaiddaughter.”
Butofcourseappearancesshouldbekeptup.
“Itisnot,”Valancycouldhearhermother’sprim,dictatorialvoiceasserting,“itisnotmaidenlytothinkaboutmen.”
Thethoughtofhermother’sexpressionmadeValancylaugh—forshehadasenseofhumournobodyinherclansuspected.
Forthatmatter,therewereagoodmanythingsaboutValancythatnobodysuspected.
Butherlaughterwasverysuperficialandpresentlyshelaythere,ahuddled,futilelittle
alak
figure
,listeningtotherainpouringdownoutsideandwatching,withasickdistaste,thechill,mercilesslightcreepingintoher
csúnya
ugly
,sordidroom.
Sheknewtheuglinessofthatroombyheart—knewitandhatedit.
Theyellow-painted
padló
floor
,withonehideous,“hooked”rugbythebed,withagrotesque,“hooked”dogonit,alwaysgrinningatherwhensheawoke;
thefaded,dark-red
papír
paper
;
theceilingdiscolouredbyoldleaksandcrossedbycracks;
thenarrow,pinchedlittlewashstand;
thebrown-paperlambrequinwithpurplerosesonit;
thespottedoldlooking-glasswiththecrackacrossit,proppedupontheinadequatedressing-table;
thejarofancientpotpourrimadebyhermotherinhermythicalhoneymoon;
theshell-covered
doboz
box
,withoneburstcorner,whichCousinStickleshadmadeinherequallymythicalgirlhood;
thebeadedpincushionwithhalfitsbeadfringegone;
theonestiff,yellowchair;
thefadedoldmotto,“Gonebutnotforgotten,”workedincolouredyarnsaboutGreat-grand-motherStirling’sgrimoldface;
theoldphotographsofancientrelativeslongbanishedfromtheroomsbelow.
Therewereonlytwopicturesthatwerenotofrelatives.
One,anoldchromoofapuppysittingonarainydoorstep.
That
kép
picture
alwaysmadeValancyunhappy.
Thatforlornlittledogcrouchedonthedoorstepinthedriving
esőben
rain
!
Whydidn’tsomeoneopenthedoorandlethimin?
Theother
kép
picture
wasafaded,passe-partoutedengravingofQueenLouisecomingdownastairway,which
Néni
Aunt
Wellingtonhadlavishlygivenheronhertenthbirthday.
Fornineteenyearsshehadlookedatitandhatedit,beautiful,smug,self-satisfiedQueenLouise.
Butshenever
merte
dared
destroyitorremoveit.
Motherand
Unokatestvére
Cousin
Stickleswouldhavebeenaghast,or,asValancyirreverentlyexpresseditinherthoughts,wouldhavehadafit.
Everyroominthehousewas
csúnya
ugly
,ofcourse.
Butdownstairsappearanceswerekeptupsomewhat.
Therewasnomoneyforroomsnobodyeversaw.
Valancysometimesfeltthatshecouldhavedonesomethingforherroomherself,evenwithoutmoney,ifshewerepermitted.
ButhermotherhadnegativedeverytimidsuggestionandValancydidnotpersist.
Valancyneverpersisted.
Shewasafraidto.
Hermothercouldnotbrookopposition.
Mrs.Stirlingwouldsulkfordaysifoffended,withtheairsofaninsultedduchess.
TheonlythingValancylikedaboutherroomwasthatshecouldbealonethereatnighttocryifshewantedto.
But,afterall,whatdiditmatterifaroom,whichyouusedfornothingexceptsleepinganddressingin,were
csúnya
ugly
?
Valancywasneverpermittedtostayaloneinherroomforanyotherpurpose.
Peoplewhowantedtobealone,soMrs.FrederickStirlingandCousinSticklesbelieved,couldonlywanttobealoneforsomesinisterpurpose.
Butherroominthe
Kék
Blue
Castlewaseverythingaroomshouldbe.
Valancy,socowedandsubduedandoverriddenandsnubbedinreallife,waswonttoletherselfgo
meglehetősen
rather
splendidlyinherday-dreams.
NobodyintheStirlingclan,oritsramifications,suspectedthis,leastofallhermotherand
Unokatestvére
Cousin
Stickles.
TheyneverknewthatValancyhadtwohomes—the
csúnya
ugly
redbrickboxofahome,onElmStreet,andthe
Kék
Blue
CastleinSpain.
Valancyhadlivedspirituallyinthe
Kék
Blue
Castleeversinceshecouldremember.
Shehadbeenaverytinychildwhenshefoundherselfpossessedofit.
Always,whensheshuthereyes,shecouldseeitplainly,withitsturretsandbannersonthepine-cladmountainheight,wrappedinitsfaint,
kék
blue
loveliness,againstthesunsetskiesofafairandunknown
föld
land
.
Everythingwonderfulandbeautifulwasinthatcastle.
Jewelsthatqueensmighthaveworn;
robesofmoonlightandfire;
couchesofrosesandgold;
longflightsofshallowmarblesteps,withgreat,whiteurns,andwithslender,mist-cladmaidensgoingupanddownthem;
courts,marble-pillared,whereshimmeringfountainsfellandnightingalessangamongthemyrtles;
hallsofmirrorsthatreflectedonlyhandsomeknightsandlovelywomen—herselftheloveliestofall,for
akinek
whose
glancemendied.
Allthatsupportedherthroughtheboredomofherdayswasthehopeofgoingonadreamspreeatnight.
Most,ifnotall,oftheStirlingswouldhavediedofhorroriftheyhadknownhalfthethingsValancydidinher
Kék
Blue
Castle.
Foronethingshehadquiteafewloversinit.
Oh,onlyoneatatime.
Onewhowooedherwithalltheromanticardouroftheageofchivalryandwonherafterlongdevotionandmanydeedsofderring-do,andwasweddedtoherwithpompandcircumstanceinthegreat,banner-hungchapelofthe
Kék
Blue
Castle.
Attwelve,thisloverwasafairladwithgoldencurlsandheavenly
kék
blue
eyes.
Atfifteen,hewastalland
sötét
dark
andpale,butstillnecessarilyhandsome.
Attwenty,hewasascetic,dreamy,spiritual.
Attwenty-five,hehadaclean-cutjaw,slightlygrim,andaface
erős
strong
andruggedratherthanhandsome.
Valancynevergrewolderthantwenty-fiveinher
Kék
Blue
Castle,butrecently—veryrecently—herherohadhadreddish,tawnyhair,atwistedsmileandamysteriouspast.
Idon’tsayValancydeliberatelymurderedtheseloversassheoutgrewthem.
One
egyszerűen
simply
fadedawayasanothercame.
Thingsareveryconvenientinthis
tekintetben
respect
inBlueCastles.
But,onthismorningofherdayoffate,Valancycouldnotfindthekeyofher
Kék
Blue
Castle.
Realitypressedonhertoohardly,barkingatherheelslikeamaddeninglittledog.
Shewastwenty-nine,lonely,undesired,ill-favoured—theonlyhomelygirlinahandsomeclan,withnopastandno
jövő
future
.
Asfarasshecouldlookback,lifewasdrabandcolourless,withnotonesinglecrimsonorpurplespotanywhere.
Asfarasshecouldlook
előre
forward
itseemedcertaintobejustthesameuntilshewasnothingbutasolitary,littlewitheredleafclingingtoawintrybough.
Themomentwhenawomanrealisesthatshehasnothingtolivefor—neitherlove,
kötelesség
duty
,purposenorhope—holdsforherthebitternessofdeath.
“AndIjusthavetogoonlivingbecauseIcan’tstop.
Imayhavetoliveeightyyears,”thoughtValancy,inakindofpanic.
“We’reallhorriblylong-lived.
Itsickensmetothinkofit.”
Shewasgladitwasraining—or
inkább
rather
,shewasdrearilysatisfiedthatitwasraining.
Therewouldbenopicnicthatday.
Thisannualpicnic,whereby
Néni
Aunt
andUncleWellington—onealwaysthoughtoftheminthatsuccession—inevitablycelebratedtheirengagementatapicnicthirtyyearsbefore,hadbeen,oflateyears,averitablenightmaretoValancy.
Byanimpishcoincidenceitwasthesamedayasherbirthdayand,aftershehadpassedtwenty-five,nobodyletherforgetit.
Muchasshehatedgoingtothepicnic,itwouldneverhaveoccurredtohertorebelagainstit.
Thereseemedtobenothingoftherevolutionaryinhernature.
Andsheknewexactlywhateveryonewouldsaytoheratthepicnic.
UncleWellington,whomshedislikedanddespisedeventhoughhehadfulfilledthehighestStirlingaspiration,“marryingmoney,”wouldsaytoherinapig’swhisper,“Notthinkingofgettingmarriedyet,mydear?”
andthengooffintothebellowoflaughterwithwhichheinvariablyconcludedhisdullremarks.
Néni
Aunt
Wellington,ofwhomValancystoodinabjectawe,wouldtellheraboutOlive’snewchiffondressandCecil’slastdevotedletter.
Valancywouldhavetolookaspleasedandinterestedasifthe
ruha
dress
andletterhadbeenhersorelse
Néni
Aunt
Wellingtonwouldbeoffended.
AndValancyhadlongago
döntött
decided
thatshewouldratheroffendGodthanAuntWellington,becauseGodmightforgiveherbutAuntWellingtonneverwould.
Néni
Aunt
Alberta,enormouslyfat,withanamiablehabitofalwaysreferringtoherhusbandas“he,”asifheweretheonlymalecreatureintheworld,whocouldneverforgetthatshehadbeenagreat
szépség
beauty
inheryouth,wouldcondolewithValancyonhersallowskin—.
“Idon’tknowwhyallthegirlsoftodayaresosunburned.
WhenIwasagirlmyskinwasrosesandcream.
IwascountedtheprettiestgirlinCanada,mydear.”
PerhapsUncleHerbertwouldn’tsayanything—orperhapshewouldremarkjocularly,“How
kövér
fat
you’regetting,Doss!”
Andtheneverybodywouldlaughovertheexcessivelyhumorousideaofpoor,scrawnylittleDossgetting
kövér
fat
.
Handsome,solemnUncleJames,whomValancydislikedbutrespectedbecausehewasreputedtobeverycleverandwasthereforetheclanoracle—brainsbeingnonetooplentifulintheStirlingconnection—wouldprobablyremarkwiththeowl-likesarcasmthathadwonhimhisreputation,“Isupposeyou’re
elfoglalt
busy
withyourhope-chestthesedays?”
AndUncleBenjaminwouldasksomeofhisabominableconundrums,betweenwheezychuckles,andanswerthemhimself.
“Whatisthe
különbség
difference
betweenDossandamouse?
“ThemousewishestoharmthecheeseandDosswishestocharmthehe’s.”
Valancyhadheardhimaskthatriddlefiftytimesandeverytimeshewantedto
dobni
throw
somethingathim.
Butsheneverdid.
Inthefirstplace,theStirlings
egyszerűen
simply
didnotthrowthings;
inthesecondplace,UncleBenjaminwasawealthyandchildlessoldwidowerandValancyhadbeenbroughtupinthefearandadmonitionofhismoney.
Ifsheoffendedhimhewouldcutheroutofhiswill—supposingshewereinit.
ValancydidnotwanttobecutoutofUncleBenjamin’swill.
Shehadbeenpoorallherlifeandknewthegallingbitternessofit.
Sosheenduredhisriddlesandeven
mosolygott
smiled
torturedlittlesmilesoverthem.
Néni
Aunt
Isabel,downrightanddisagreeableasaneast
szél
wind
,wouldcriticiseherinsomeway—Valancycouldnotpredictjusthow,for
Néni
Aunt
Isabelneverrepeatedacriticism—shefoundsomethingnewwithwhichtojabyoueverytime.
Néni
Aunt
Isabelpridedherselfonsayingwhatshethought,butdidn’tlikeitsowellwhenotherpeoplesaidwhattheythoughttoher.
Valancyneversaidwhatshethought.
Unokatestvére
Cousin
Georgiana—namedafterhergreat-great-grand-mother,whohadbeennamedafterGeorgetheFourth—wouldrecountdolorouslythenamesofallrelativesandfriendswhohaddiedsincethelastpicnicandwonder“whichofuswillbethefirsttogonext.”
Oppressivelycompetent,
Néni
Aunt
MildredwouldtalkendlesslyofherhusbandandherodiousprodigiesofbabiestoValancy,becauseValancywouldbetheonlyoneshecouldfindtoputupwithit.
Forthesamereason,CousinGladys—reallyFirstCousinGladysonceremoved,
szerint
according
tothestrictwayinwhichtheStirlingstabulatedrelationship—atall,thinladywhoadmittedshehadasensitivedisposition,woulddescribeminutelythetorturesofherneuritis.
AndOlive,thewondergirlofthewholeStirlingclan,whohadeverythingValancyhadnot—beauty,popularity,love,—wouldshowoffher
szépség
beauty
andpresumeonherpopularityandflauntherdiamondinsigniaofloveinValancy’sdazzled,enviouseyes.
Therewouldbenoneofallthistoday.
Andtherewouldbenopackingupofteaspoons.
ThepackingupwasalwaysleftforValancyandCousinStickles.
Andonce,sixyearsago,asilverteaspoonfrom
Néni
Aunt
Wellington’sweddingsethadbeenlost.
Valancyneverheardthelastofthatsilverteaspoon.
Its
szellem
ghost
appearedBanquo-likeateverysubsequentfamilyfeast.
Oh,yes,Valancyknewexactlywhatthepicnicwouldbelikeandsheblessedthe
esőt
rain
thathadsavedherfromit.
Therewouldbenopicnicthisyear.
If
Néni
Aunt
Wellingtoncouldnotcelebrateonthesacreddayitselfshewouldhavenocelebrationatall.
Thankwhatevergodstherewereforthat.
Sincetherewouldbenopicnic,Valancymadeuphermindthat,iftherainheldupinthe
délután
afternoon
,shewouldgouptothelibraryandgetanotherofJohnFoster’sbooks.
Valancywasnever
engedték
allowed
toreadnovels,butJohnFoster’sbookswerenotnovels.
Theywere“naturebooks”—sothelibrariantoldMrs.FrederickStirling—“allaboutthewoodsandbirdsandbugsandthingslikethat,youknow.”
SoValancywasallowedtoreadthem—underprotest,foritwasonlytooevidentthatsheenjoyedthemtoomuch.
Itwaspermissible,evenlaudable,toreadtoimproveyourmindandyourreligion,butabookthatwasenjoyablewas
veszélyes
dangerous
.
Valancydidnotknow
hogy
whether
hermindwasbeingimprovedornot;
butshefeltvaguelythatifshehadcomeacrossJohnFoster’sbooksyearsagolifemighthavebeenadifferentthingforher.
Theyseemedtohertoyieldglimpsesofaworldintowhichshemightoncehaveentered,thoughthedoorwas
örökre
forever
barredtohernow.
ItwasonlywithinthelastyearthatJohnFoster’sbookshadbeenintheDeerwoodlibrary,thoughthelibrariantoldValancythathehadbeenawell-knownwriterfor
több
several
years.
“Wheredoeshelive?”
Valancyhadasked.
“Nobodyknows.
FromhisbookshemustbeaCanadian,butnomore
információ
information
canbehad.
Hispublisherswon’tsayaword.
QuitelikelyJohnFosterisanomdeplume.
Hisbooksaresopopularwecan’tkeeptheminatall,thoughIreallycan’tseewhatpeoplefindinthemtoraveover.”
“Ithinkthey’rewonderful,”saidValancy,timidly.
“Oh—well—”
MissClarkson
mosolygott
smiled
inapatronisingfashionthatrelegatedValancy’sopinionstolimbo,“Ican’tsayIcaremuchforbugsmyself.
ButcertainlyFosterseemstoknowallthereistoknowaboutthem.”
Valancydidn’tknow
hogy
whether
shecaredmuchforbugseither.
ItwasnotJohnFoster’suncannyknowledgeof
vadon élő
wild
creaturesandinsectlifethatenthralledher.
Shecouldhardlysaywhatitwas—sometantalisinglureofamysteryneverrevealed—somehintofagreatsecretjustalittle
tovább
further
on—somefaint,elusiveechoof
gyönyörű
lovely
,forgottenthings—JohnFoster’smagicwasindefinable.
Yes,shewouldgetanewFosterbook.
ItwasamonthsinceshehadThistleHarvest,sosurelyMothercouldnotobject.
Valancyhadreaditfourtimes—sheknewwholepassagesoffbyheart.
And—shealmostthoughtshewouldgoandseeDr.Trentaboutthatqueer
fájdalom
pain
aroundtheheart.
Ithadcomerather
gyakran
often
lately,andthepalpitationswerebecomingannoying,nottospeakofanoccasionaldizzymomentandaqueershortnessofbreath.
Butcouldshegotoseehimwithouttellinganyone?
Itwasamostdaringthought.
Sem
None
oftheStirlingseverconsultedadoctorwithoutholdingafamilycouncilandgettingUncleJames’approval.
Then,theywenttoDr.AmbroseMarshofPortLawrence,whohadmarriedSecondCousinAdelaideStirling.
ButValancydislikedDr.AmbroseMarsh.
And,besides,shecouldnotgettoPortLawrence,fifteenmilesaway,withoutbeingtakenthere.
Shedidnotwantanyonetoknowaboutherheart.
Therewouldbesuchafussmadeandeverymemberofthefamilywouldcomedownandtalkitoverandadviseherandcautionherandwarnherandtellherhorribletalesofgreat-auntsandcousinsfortytimesremovedwhohadbeen“justlikethat”and“droppeddeadwithoutamoment’swarning,mydear.”
Néni
Aunt
IsabelwouldrememberthatshehadalwayssaidDosslookedlikeagirlwhowouldhavehearttrouble—“sopinchedandpeakedalways”;
andUncleWellingtonwouldtakeitasa
személyes
personal
insult,when“noStirlingeverhadheartdiseasebefore”;
andGeorgianawouldforebodeinperfectlyaudibleasidesthat“poor,dearlittleDossisn’tlongforthisworld,I’mafraid”;
andCousinGladyswouldsay,“Why,myhearthasbeenlikethatforyears,”inatonethatimpliednooneelsehadanybusinesseventohaveaheart;
andOlive—Olivewouldmerelylookbeautifulandsuperioranddisgustinglyhealthy,asiftosay,“WhyallthisfussoverafadedsuperfluitylikeDosswhenyouhaveme?”
Valancyfeltthatshecouldn’ttellanybody
hacsak
unless
shehadto.
Shefeltquitesuretherewasnothingatallseriouslywrongwithherheartandnoneedofallthepotherthatwouldensueifshementionedit.
ShewouldjustslipupquietlyandseeDr.Trentthatveryday.
Asforhis
számlát
bill
,shehadthetwohundreddollarsthatherfatherhadputinthebankforherthedayshewasborn.
Shewasneverallowedtouseeventheinterestofthis,butshewouldsecretlytakeoutenoughtopayDr.Trent.
Dr.
Trentwasagruff,outspoken,absent-mindedoldfellow,buthewasarecognisedauthorityonheartdisease,evenifhewereonlya
általános
general
practitionerinout-of-the-worldDeerwood.
Dr.Trentwasoverseventyandtherehadbeenrumoursthathemeanttoretiresoon.
NoneoftheStirlingclanhadevergonetohimsincehehadtoldCousinGladys,tenyearsbefore,thatherneuritiswasallimaginaryandthatsheenjoyedit.
Youcouldn’tpatroniseadoctorwhoinsultedyourfirst-cousin-once-removedlikethat—notto
beszélve
mention
thathewasaPresbyterianwhenalltheStirlingswenttotheAnglicanchurch.
CHAPTERII
WhenCousinSticklesknockedatherdoor,Valancyknewitwashalf-past
hét
seven
andshemustgetup.
Aslongasshecouldremember,
Unokatestvére
Cousin
Stickleshadknockedatherdoorathalf-pastseven.
CousinSticklesandMrs.FrederickStirlinghadbeenupsince
hét
seven
,butValancywasallowedtolieabedhalfanhourlongerbecauseofafamilytraditionthatshewasdelicate.
Valancygotup,thoughshehatedgettingupmorethismorningthanevershehadbefore.