THEGOLDENBIRD
Acertainkinghadabeautifulgarden,andinthegardenstooda
fa
treewhichboregoldenapples.Theseappleswerealwayscounted,andaboutthetimewhentheybegantogrowripeitwasfoundthateverynightoneofthemwasgone.
Thekingbecamevery
dühös
angryatthis,andorderedthegardenertokeepwatchallnightunderthefa
tree.Thegardenersethiseldestsontowatch;
butabouttwelveo’clockhefell
elaludt
asleep,andinthemorninganotheroftheappleswasmissing.Thenthesecondsonwasorderedtowatch;
andatmidnighthetoofell
elaludt
asleep,andinthemorninganotherapplewasgone.Thenthe
harmadik
thirdsonofferedtokeepwatch;butthegardeneratfirstwouldnotlethim,forfearsomeharmshouldcometohim:
however,atlastheconsented,andtheyoungman
feküdt
laidhimselfunderthetreetowatch.Asthe
óra
clockstrucktwelveheheardarustlingnoiseintheair,andabirdcameflyingthatwasofpurearany
gold;andasitwassnappingatoneoftheappleswithitsbeak,thegardener’ssonjumpedupandshotanarrowatit.
Butthearrowdidthebirdnoharm;
onlyitdroppedagoldenfeatherfromitstail,andthenflewaway.
Thegoldenfeatherwasbroughttothekinginthemorning,andallthecouncilwascalledtogether.
Everyone
egyetértett
agreedthatitwasworthmorethanallthewealthofthekingdom:Thenthegardener’seldestsonsetoutandthoughttofindthegoldenbirdveryeasily;
andwhenhehadgonebutalittleway,hecametoawood,andbythesideofthewoodhesawafoxsitting;
sohetookhisbowandmadereadytoshootatit.
Thenthefoxsaid,‘Donotshootme,forIwillgiveyougoodcounsel;
Iknowwhatyourbusinessis,andthatyouwanttofindthegoldenbird.
Youwillreachavillageinthe
este
evening;andwhenyougetthere,youwillseetwoinnsoppositetoeachother,oneofwhichisverypleasantandbeautifultolookat:
gonotinthere,butrestforthenightintheother,thoughitmayappeartoyoutobeverypoorandmean.’Butthesonthoughttohimself,‘Whatcansuchabeastasthisknowaboutthematter?’Soheshothisarrowatthefox;
buthemissedit,anditsetupitstailaboveitsbackandranintothewood.
Thenhewenthisway,andinthe
este
eveningcametothevillagewherethetwoinnswere;andinoneofthesewerepeoplesinging,anddancing,andfeasting;
buttheotherlookedverydirty,andpoor.
‘Ishouldbeverysilly,’saidhe,‘ifIwenttothatshabbyhouse,andleftthischarmingplace’;
sohewentintothesmarthouse,andateanddrankathisease,andforgotthebird,andhiscountrytoo.
Timepassedon;
andastheeldestsondidnotcomeback,andnotidingswereheardofhim,thesecondsonsetout,andthesamethinghappenedtohim.
Hemetthefox,whogavehimthegoodadvice:
butwhenhecametothetwoinns,hiseldestbrotherwasstandingatthewindowwherethemerrymakingwas,andcalledtohimtocomein;
andhecouldnotwithstandthetemptation,butwentin,andforgotthegoldenbirdandhiscountryinthesamemanner.
Timepassedonagain,andtheyoungestsontoowishedtosetoutintothewideworldtoseekforthegoldenbird;
buthisfatherwouldnotlistentoitforalongwhile,forhewasveryfondofhisson,andwasafraidthatsomeillluckmighthappentohimalso,andpreventhiscomingback.
Azonban
However,atlastitwasagreedheshouldgo,forhewouldnotrestathome;andashecametothewood,hemetthefox,andheardthesamegoodcounsel.
Buthewasthankfultothefox,anddidnotattempthislifeashisbrothershaddone;
sothefoxsaid,‘Situponmytail,andyouwilltravelfaster.’Sohesatdown,andthefoxbegantorun,andawaytheywentoverstockandstonesoquickthattheirhairwhistledinthewind.
Whentheycametothevillage,thesonfollowedthefox’scounsel,andwithoutlookingabouthimwenttotheshabbyinnandrestedthereallnightathisease.
Inthemorningcamethefoxagainandmethimashewasbeginninghisjourney,andsaid,‘Go
egyenesen
straightforward,tillyoucometoacastle,beforewhichlieawholetroopofsoldiersfastalszik
asleepandsnoring:takenonoticeofthem,butgointothecastleandpassonandontillyoucometoaroom,wherethegoldenbirdsitsinawoodencage;
closebyitstandsabeautifulgoldencage;
butdonottrytotakethebirdoutoftheshabbycageandputitintothehandsomeone,
különben
otherwiseyouwillrepentit.’Thenthefoxstretchedouthistailagain,andtheyoungmansathimselfdown,andawaytheywentoverstockandstonetilltheirhairwhistledinthewind.Beforethecastlegateallwasasthefoxhadsaid:
sothesonwentinandfoundthechamberwherethegoldenbirdhunginawoodencage,andbelowstoodthegoldencage,andthethreegoldenapplesthathadbeenlostwerelyingclosebyit.
Thenthoughthetohimself,‘Itwillbeaverydrollthingtobringawaysuchafinebirdinthisshabbycage’;
soheopenedthedoorandtookholdofitandputitintothegoldencage.
Butthebirdsetupsuchaloudscreamthatallthesoldiersawoke,andtheytookhimprisonerandcarriedhimbeforetheking.
Thenextmorningthe
bíróság
courtsattojudgehim;andwhenallwasheard,itsentencedhimtodie,
hacsak
unlessheshouldbringthekingthegoldenlovat
horsewhichcouldrunasswiftlyastheszél
wind;andifhedidthis,hewastohavethegoldenbirdgivenhimforhisown.
Sohesetoutoncemoreonhisjourney,sighing,andingreatdespair,whenonasuddenhisfriendthefoxmethim,andsaid,‘Youseenowwhathashappenedonaccountofyournotlisteningtomycounsel.
Iwillstill,
mindazonáltal
however,tellyouhowtofindthegoldenlovat
horse,ifyouwilldoasIbidyou.Youmustgo
egyenesen
straightontillyoucometothecastlewheretheló
horsestandsinhisstall:byhissidewillliethegroomfast
alszik
asleepandsnoring:takeawaythe
lovat
horsequietly,butbesuretoputtheoldleathernsaddleuponhim,andnotthegoldenonethatisclosebyit.’Thenthesonsatdownonthefox’stail,andawaytheywentoverstockandstonetilltheirhairwhistledinthewind.Allwentright,andthegroomlaysnoringwithhishanduponthegoldensaddle.
Butwhenthesonlookedatthe
lovat
horse,hethoughtitagreatpitytoputtheleathernsaddleuponit.‘Iwillgivehimthegoodone,’saidhe;
‘Iamsurehedeservesit.’Ashetookupthegoldensaddlethegroomawokeandcriedoutsoloud,thatalltheguardsraninandtookhimprisoner,andinthemorninghewasagainbroughtbeforethe
bíróság
courttobejudged,andwassentencedtodie.Butitwasagreed,that,ifhecouldbringthitherthebeautifulprincess,heshouldlive,andhavethebirdandthe
lovat
horsegivenhimforhisown.Thenhewenthiswayverysorrowful;
buttheoldfoxcameandsaid,‘Whydidnotyoulistentome?
Ifyouhad,youwouldhavecarriedawayboththebirdandthe
lovat
horse;yetwillIoncemoregiveyoucounsel.
Go
egyenesen
straighton,andintheeste
eveningyouwillarriveatacastle.Attwelveo’clockatnightthe
hercegnő
princessgoestothebathing-house:gouptoherandgiveherakiss,andshewillletyouleadheraway;
buttakecareyoudonotsufferhertogoandtakeleaveofherfatherandmother.’Thenthefoxstretchedouthistail,andsoawaytheywentoverstockandstonetilltheirhairwhistledagain.
Astheycametothecastle,allwasasthefoxhadsaid,andattwelveo’clocktheyoungmanmettheprincessgoingtothebathandgaveherthekiss,andsheagreedtorunawaywithhim,butbeggedwithmanytearsthathewouldlethertakeleaveofherfather.
Atfirstherefused,butsheweptstillmoreandmore,andfellathisfeet,tillatlastheconsented;
butthemomentshecametoherfather’shousetheguardsawokeandhewastakenprisoneragain.
Thenhewasbroughtbeforetheking,andthekingsaid,‘Youshallneverhavemydaughter
hacsak
unlessineightdaysyoudigawaythehillthatstopstheviewfrommywindow.’Nowthishillwassobigthatthewholeworldcouldnottakeitaway:andwhenhehadworkedfor
hét
sevendays,andhaddoneverylittle,thefoxcameandsaid.‘Liedownandgotosleep;
Iwillworkforyou.’Andinthemorningheawokeandthehillwasgone;
sohewentmerrilytotheking,andtoldhimthatnowthatitwasremovedhemustgivehimtheprincess.
Thenthekingwasobligedtokeephisword,andawaywenttheyoungmanandthe
hercegnő
princess;‘Ifyouwillonlylisten,’saidthefox,‘itcanbedone.
Whenyoucometotheking,andheasksforthebeautifulprincess,youmustsay,“Heresheis!”
Thenhewillbeveryjoyful;
andyouwillmountthegoldenhorsethattheyaretogiveyou,andputoutyourhandtotakeleaveofthem;
butshakehandswiththeprincesslast.
Thenlifther
gyorsan
quicklyontothehorsebehindyou;Allwentright:
thenthefoxsaid,‘Whenyoucometothecastlewherethebirdis,Iwillstaywiththeprincessatthedoor,andyouwillrideinandspeaktotheking;
andwhenheseesthatitistheright
ló
horse,hewillbringoutthebird;butyoumustsitstill,andsaythatyouwanttolookatit,toseewhetheritisthetruegoldenbird;
This,too,happenedasthefoxsaid;
theycarriedoffthebird,the
hercegnő
princessmountedagain,andtheyrodeontoagreatwood.Thenthefoxcame,andsaid,‘Praykillme,andcutoffmyheadandmyfeet.’Buttheyoungmanrefusedtodoit:
sothefoxsaid,‘Iwillatanyrategiveyougoodcounsel:
bewareoftwothings;
ransomnoonefromthegallows,andsitdownbythesideofnoriver.’Thenawayhewent.
Herodeonwiththeprincess,tillatlasthecametothevillagewherehehadlefthistwobrothers.
Andthereheheardagreatnoiseanduproar;
andwhenheaskedwhatwasthematter,thepeoplesaid,‘Twomenaregoingtobehanged.’Ashecamenearer,hesawthatthetwomenwerehisbrothers,whohadturnedrobbers;
sohesaid,‘Cannottheyinanywaybesaved?’Butthepeoplesaid‘No,’
hacsak
unlesshewouldbestowallhismoneyupontherascalsandbuytheirliberty.Thenhedidnotstaytothinkaboutthematter,butpaidwhatwasasked,andhisbrothersweregivenup,andwentonwithhimtowardstheirhome.
Andastheycametothewoodwherethefoxfirstmetthem,itwassocoolandpleasantthatthetwobrotherssaid,‘Letussitdownbythesideofthe
folyó
river,andrestawhile,toeatanddrink.’Sohesaid,‘Yes,’andforgotthefox’scounsel,andsatdownonthesideofthefolyó
river;andwhilehesuspectednothing,theycamebehind,andthrewhimdownthebank,andtooktheprincess,the
lovat
horse,andthebird,andwenthometothekingtheirmaster,andsaid.‘Allthishavewewonbyourlabour.’Thentherewasgreatrejoicingmade;
butthe
ló
horsewouldnoteat,thebirdwouldnotsing,andthehercegnő
princesswept.Theyoungestsonfelltothebottomoftheriver’sbed:
luckilyitwasnearlydry,buthisboneswerealmostbroken,andthebankwassosteepthathecouldfindnowaytogetout.
Thentheoldfoxcameoncemore,andscoldedhimfornotfollowinghisadvice;
otherwiseno
rossz
evilwouldhavebefallenhim:‘Yet,’saidhe,‘Icannotleaveyouhere,solayholdofmytailandholdfast.’Thenhepulledhimoutoftheriver,andsaidtohim,ashegotuponthebank,‘Yourbrothershavesetwatchtokillyou,iftheyfindyouinthekingdom.’Sohedressedhimselfasapoorman,andcamesecretlytotheking’scourt,andwasscarcelywithinthedoorswhenthe
ló
horsebegantoeat,andthebirdtosing,andthehercegnő
princessleftoffweeping.Thenhewenttotheking,andtoldhimallhisbrothers’roguery;
andtheywereseizedandpunished,andhehadtheprincessgiventohimagain;
andaftertheking’sdeathhewasheirtohiskingdom.
Alongwhileafter,hewenttowalkonedayinthewood,andtheoldfoxmethim,andbesoughthimwithtearsinhiseyestokillhim,andcutoffhisheadandfeet.
HANSINLUCK
Somemenareborntogoodluck:
alltheydoortrytodocomesright—allthatfallstothemissomuchgain—alltheirgeeseareswans—alltheircardsaretrumps—tossthemwhichwayyouwill,theywillalways,likepoorpuss,alightupontheirlegs,andonlymoveonsomuchthefaster.
Theworldmayverylikelynotalwaysthinkofthemastheythinkofthemselves,butwhatcaretheyfortheworld?
whatcanitknowaboutthematter?
OneoftheseluckybeingswasneighbourHans.
Hét
Sevenlongyearshehadworkedhardforhismaster.Atlasthesaid,‘Master,mytimeisup;
Imustgohomeandseemypoormotheroncemore:
sopraypaymemywagesandletmego.’Andthemastersaid,‘Youhavebeenafaithfulandgoodservant,Hans,soyourpayshallbehandsome.’Thenhegavehimalumpofsilverasbigashishead.
Hanstookouthispocket-handkerchief,putthepieceofsilverintoit,threwitoverhisshoulder,andjoggedoffonhisroadhomewards.
Ashewentlazilyon,draggingone
lábát
footafteranother,amancameinsight,trottinggailyalongonacapitalhorse.‘Ah!’saidHansaloud,‘whatafinethingitisto
lovagolni
rideonhorseback!Therehesitsaseasyandhappyasifhewasathome,inthechairbyhisfireside;
hetripsagainstnostones,savesshoe-leather,andgetsonhehardlyknowshow.’Hansdidnotspeaksosoftlybutthehorsemanhearditall,andsaid,‘Well,friend,whydoyougoonfootthen?’‘Ah!’saidhe,‘Ihavethisloadtocarry:
tobesureitissilver,butitisso
nehéz
heavythatIcan’tholdupmyhead,andyoumustknowithurtsmyshouldersadly.’‘Whatdoyousayofmakinganexchange?’saidthehorseman.‘Iwillgiveyoumyhorse,andyoushallgivemethesilver;
whichwillsaveyouagreatdealoftroubleincarryingsucha
nehéz
heavyloadaboutwithyou.’‘Withallmyheart,’saidHans:‘butasyouaresokindtome,Imusttellyouonething—youwillhaveawearytasktodrawthatsilveraboutwithyou.’
Azonban
However,thehorsemangotoff,tookthesilver,helpedHansup,gavehimthebridleintoonehandandthewhipintotheother,andsaid,‘Whenyouwanttogoveryfast,smackyourlipsloudlytogether,andcry“Jip!”’.Hanswasdelightedashesatonthehorse,drewhimselfup,squaredhiselbows,turnedouthistoes,crackedhiswhip,androdemerrilyoff,oneminutewhistlingamerrytune,andanothersinging,.
‘Nocareandnosorrow,Afigforthemorrow!
Afteratimehethoughtheshouldliketogoalittlefaster,sohesmackedhislipsandcried‘Jip!’Awaywentthe
ló
horsefullgallop;andbeforeHansknewwhathewasabout,hewasthrownoff,andlayonhisbackbytheroad-side.
Hishorsewouldhaveranoff,ifashepherdwhowascomingby,drivingacow,hadnotstoppedit.
Hanssooncametohimself,andgotuponhislegsagain,sadlyvexed,andsaidtotheshepherd,‘Thisridingisno
vicc
joke,whenamanhasthelucktogetuponabeastlikethisthatstumblesandflingshimoffasifitwouldbreakhisnyakát
neck.However,I’moffnowonceforall:
Ilikeyourcownowagreatdealbetterthanthis
okos
smartbeastthatplayedmethistrick,andhasspoiledmybestcoat,yousee,inthispuddle;which,bytheby,smellsnotverylikeanosegay.
Onecanwalkalongatone’sleisurebehindthatcow—keepgoodcompany,andhave
tejet
milk,butter,andcheese,everyday,intothebargain.WhatwouldIgivetohavesuchaprize!’‘Well,’saidtheshepherd,‘ifyouaresofondofher,Iwillchangemycowforyourhorse;
Iliketodogoodtomyneighbours,eventhoughIlosebyitmyself.’‘Done!’saidHans,merrily.
‘Whatanobleheartthatgoodmanhas!’thoughthe.
Thentheshepherdjumpeduponthehorse,wishedHansandthecowgoodmorning,andawayherode.
Hansbrushedhiscoat,wipedhisfaceandhands,restedawhile,andthendroveoffhiscowquietly,andthoughthisbargainaveryluckyone.
‘IfIhaveonlya
darab
pieceofbread(andIbiztosan
certainlyshallalwaysbeabletogetthat),Ican,wheneverIlike,eatmybutterandcheesewithit;andwhenIamthirstyIcan
tejet
milkmycowanddrinkthetejet
milk:andwhatcanIwishformore?’Whenhecametoaninn,hehalted,ateupallhisbread,andgaveawayhislastpennyfora
pohár
glassofbeer.Whenhehadrestedhimselfhesetoffagain,drivinghiscowtowardshismother’svillage.
Buttheheatgrewgreaterassoonasnooncameon,tillatlast,ashefoundhimselfonawideheaththatwouldtakehimmorethananhourtocross,hebegantobesohotandparchedthathistongueclavetotheroofofhismouth.
‘Icanfindacureforthis,’thoughthe;
‘nowIwillmilkmycowandquenchmythirst’:
sohetiedhertothestumpofa
fa
tree,andheldhisleatherncaptotejet
milkinto;butnota
csepp
dropwastobehad.Whowouldhavethoughtthatthiscow,whichwastobringhim
tejet
milkandbutterandcheese,wasallthattimeutterlydry?Hanshadnotthoughtoflookingtothat.
Whilehewastryinghisluckinmilking,andmanagingthematterveryclumsily,theuneasybeast
kezdte
begantothinkhimverytroublesome;andatlastgavehimsuchakickontheheadasknockedhimdown;
andtherehelayalongwhilesenseless.
Luckilyabutchersooncameby,drivingapiginawheelbarrow.
‘Whatisthematterwithyou,myman?’saidthebutcher,ashehelpedhimup.
Hanstoldhimwhathadhappened,howhewasdry,andwantedtomilkhiscow,butfoundthecowwasdrytoo.
Thenthebutchergavehimaflaskofale,saying,‘There,drinkandrefreshyourself;
yourcowwillgiveyouno
tejet
milk:don’tyouseesheisanoldbeast,goodfornothingbuttheslaughter-house?’‘Alas,alas!’saidHans,‘whowouldhavethoughtit?
Whata
szégyen
shametotakemyhorse,andgivemeonlyadrycow!IfIkillher,whatwillshebegoodfor?
Ihatecow-beef;
itisnottenderenoughforme.
Ifitwereapignow—likethat
kövér
fatgentlemanyouaredrivingalongathisease—onecoulddosomethingwithit;itwouldatanyratemakesausages.’‘Well,’saidthebutcher,‘Idon’tliketosayno,whenoneisaskedtodoakind,neighbourlything.
TopleaseyouIwillchange,andgiveyoumyfine
kövér
fatpigforthecow.’‘Heavenrewardyouforyourkindnessandself-denial!’saidHans,ashegavethebutcherthecow;andtakingthepigoffthewheel-barrow,droveitaway,holdingitbythestringthatwastiedtoitsleg.
Soonhejogged,andallseemednowtogorightwithhim:
hehadmetwithsomemisfortunes,tobesure;
buthewasnowwellrepaidforall.
Howcoulditbe
másképp
otherwisewithsuchatravellingcompanionashehadatlastgot?Thenextmanhemetwasacountrymancarryingafinewhitegoose.
Thecountrymanstoppedtoaskwhatwaso’clock;
this
vezetett
ledtofurtherchat;andHanstoldhimallhisluck,howhehadsomanygoodbargains,andhowalltheworldwentgayand
mosolygó
smilingwithhim.Thecountrymanthenbegantotellhistale,andsaidhewasgoingtotakethegoosetoachristening.
‘Feel,’saidhe,‘how
nehéz
heavyitis,andyetitisonlynyolc
eightweeksold.Whoeverroastsandeatsitwillfindplentyoffatuponit,ithaslivedsowell!’‘You’reright,’saidHans,asheweigheditinhishand;
‘butifyoutalkoffat,mypigisnotrifle.’Meantimethecountryman
kezdett
begantolookgrave,andshookhishead.‘Harkye!’saidhe,‘myworthyfriend,you
tűnsz
seemagoodsortoffellow,soIcan’thelpdoingyouakindturn.Yourpigmaygetyouintoascrape.
InthevillageIjustcamefrom,thesquirehashadapigstolenoutofhissty.
IwasdreadfullyafraidwhenIsawyouthatyouhadgotthesquire’spig.
Ifyouhave,andtheycatchyou,itwillbeabadjobforyou.
Theleasttheywilldowillbetothrowyouintothehorse-pond.
PoorHanswassadlyfrightened.
‘Goodman,’criedhe,‘praygetmeoutofthisscrape.
Iknownothingofwherethepigwaseitherbredor
született
born;buthemayhavebeenthesquire’sforaughtIcantell: