THEPROLOGUE
EnterChorus.
Kórus
CHORUS.Twohouseholds,bothalikeindignity,InfairVerona,
ahol
wherewelayourscene,Fromősi
ancientgrudgebreaktonewmutiny,Ahol
Wherecivilbloodmakescivilhandsunclean.Fromforththe
végzetes
fatalloinsofthesetwofoesEgy
Apairofstar-cross’dloversveszi
taketheirlife;Whosemisadventur’dpiteousoverthrowsDothwiththeirdeathburytheirparents’strife.
The
félelmetes
fearfulpassageoftheirdeath-mark’dlove,És
Andthecontinuanceoftheirparents’rage,Which,buttheirchildren’svége
end,noughtcouldremove,Ismost
nowthetwohours’trafficofourstage;ACTI
Jelenet
SCENEI.Apublicplace.Belépnek
EnterSampsonandGregoryarmedwithswordsés
andbucklers.SAMPSON.
Gregory,onmyword,we’llnotcarrycoals.
GREGORY.
Nem
No,forthenweshouldbecolliers.SAMPSON.
I
értem
mean,ifwebeincholer,we’llhúzunk
draw.GREGORY.
Ay,whileyou
élsz
live,drawyourneckouto’thecollar.SAMPSON.
Istrike
gyorsan
quickly,beingmoved.GREGORY.
Butthouartnotquicklymovedtostrike.
SAMPSON.
Egy
AdogofthehouseofMontaguemovesme.GREGORY.
Tomoveistostir;
és
andtobevaliantistoállni
stand:therefore,ifthouartmoved,thourunn’staway.
SAMPSON.
Adogofthat
ház
houseshallmovemetostand.Iwilltakethewallof
bármely
anymanormaidofMontague’s.GREGORY.
That
mutatja
showstheeaweakslave,fortheweakestmegy
goestothewall.SAMPSON.
Igaz
True,andthereforewomen,beinga
theweakervessels,areeverthrusttoa
thewall:thereforeIwillpushMontague’smenfromthewall,
és
andthrusthismaidstothewall.GREGORY.
The
veszekedés
quarrelisbetweenourmastersés
andustheirmen.SAMPSON.
’Tisallone,Iwillshowmyselfatyrant:
ha
whenIhavefoughtwiththemenIleszek
willbecivilwiththemaids,Ileszek
willcutofftheirheads.GREGORY.
Theheadsofthemaids?
SAMPSON.
Ay,theheadsofthemaids,
vagy
ortheirmaidenheads;takeitinwhatsensethouwilt.
GREGORY.
They
kell
musttakeitinsensehogy
thatfeelit.SAMPSON.
Metheyshall
érezni
feelwhileIamabletoállni
stand:and’tisknownIam
egy
aprettypieceofflesh.GREGORY.
’Tiswellthouartnot
hal
fish;ifthouhadst,thouhadstbeen
szegény
poorJohn.Drawthytool;
itt
herecomesofthehouseofMontagues.EnterAbram
és
andBalthasar.SAMPSON.
Mynakedweaponisout:
veszekedés
quarrel,Iwillbackthee.GREGORY.
How?
Turnthyback
és
andrun?SAMPSON.
Fearmenot.
GREGORY.
Nem
No,marry;Ifearthee!
SAMPSON.
Letustakethelawofoursides;
letthem
kezdjék
begin.GREGORY.
IwillfrownasIpassby,
és
andletthemtakeitastheylist.SAMPSON.
Nay,asthey
merik
dare.Iwillbitemythumbatthem,
ami
whichisdisgracetothemha
iftheybearit.ABRAM.
Doyoubiteyourthumbatus,
uram
sir?SAMPSON.
Idobitemythumb,
uram
sir.ABRAM.
Doyoubiteyourthumbatus,
uram
sir?SAMPSON.
Isthelawofourside
ha
ifIsayay?GREGORY.
Nem
No.SAMPSON.
Nosir,Idonotbitemythumbatyou,
uram
sir;butIbitemythumb,
uram
sir.GREGORY.
Doyouquarrel,
uram
sir?ABRAM.
Quarrel,sir?
No,
uram
sir.SAMPSON.
Butifyoudo,
uram
sir,Iamforyou.Iserveas
jó
goodamanasyou.ABRAM.
Nem
Nobetter.SAMPSON.
Well,sir.
EnterBenvolio.
GREGORY.
Saybetter;
itt
herecomesoneofmymaster’skinsmen.SAMPSON.
Igen
Yes,better,sir.ABRAM.
Youlie.
SAMPSON.
Draw,
ha
ifyoubemen.Gregory,rememberthywashingblow.
BENVOLIO.
Part,fools!
putupyourswords,you
tudod
knownotwhatyoudo.EnterTybalt.
TYBALT.
Mi
What,artthoudrawnamongezek
theseheartlesshinds?TurntheeBenvolio,lookuponthydeath.
BENVOLIO.
Idobutkeepthe
békét
peace,putupthysword,Vagy
Ormanageittopartezeket
thesemenwithme.TYBALT.
Mi
What,drawn,andtalkofpeace?I
utálom
hatethewordAsIutálom
hatehell,allMontagues,andthee:Haveatthee,
gyáva
coward.EnterthreeorfourCitizens
a
withclubs.FIRSTCITIZEN.
Clubs,bills
és
andpartisans!Strike!
Beatthem
le
down!DownwiththeCapulets!
Le
DownwiththeMontagues!EnterCapuletinhisgown,
és
andLadyCapulet.CAPULET.
What
zaj
noiseisthis?Givememy
hosszú
longsword,ho!LADYCAPULET.
Egy
Acrutch,acrutch!Whycallyoufor
egy
asword?CAPULET.
Mysword,I
mondom
say!OldMontagueiscome,
És
Andflourisheshisbladeinspiteofnekem
me.EnterMontagueandhisLadyMontague.
MONTAGUE.
ThouvillainCapulet!
Holdmenot,
hadd
letmego.LADYMONTAGUE.
Thoushaltnotstironefoottoseekafoe.
Enter
Herceg
PrinceEscalus,withAttendants.PRINCE.
Lázadó
Rebellioussubjects,enemiestopeace,Profanersofthisneighbour-stainedacél
steel,—Willtheynothear?
Mi
What,ho!Youmen,youbeasts,ThatquenchthefireofyourperniciousrageWith
lila
purplefountainsissuingfromyourveins,Onpainofkínzás
torture,fromthosebloodyhandsThrowyourmistemper’dweaponstothegroundÉs
Andhearthesentenceofyourmovedprince.Három
Threecivilbrawls,bredofegy
anairyword,Bythee,oldCapulet,és
andMontague,Havethricedisturb’dthequietofourstreets,És
AndmadeVerona’sancientcitizensCastbytheirgravebeseemingornaments,Towieldoldpartisans,inhandsasold,Canker’dwithbéke
peace,topartyourcanker’dhate.Ha
Ifeveryoudisturbourstreetsagain,Yourlivesshallfizetni
paytheforfeitofthebéke
peace.Forthistimealltherestdepartaway:
You,Capulet,shall
menj
goalongwithme,AndMontague,gyere
comeyouthisafternoon,Toknowourfartherpleasureinthisesetben
case,TooldFree-town,ourközös
commonjudgement-place.Oncemore,onpainof
halál
death,allmendepart.[ExeuntPrince
és
andAttendants;MONTAGUE.
Whoset
ezt
thisancientquarrelnewabroach?Speak,nephew,wereyouby
amikor
whenitbegan?BENVOLIO.
Hereweretheservantsofyouradversary
És
Andyours,closefightingereIdidapproach.Idrewtopart
őket
them,intheinstantcameThetüzes
fieryTybalt,withhisswordprepar’d,Which,ashebreath’ddefiancetomyears,Heswungabouthisfejét
head,andcutthewinds,Akik
Whonothinghurtwithal,hiss’dhiminscorn.Miközben
Whilewewereinterchangingthrustsés
andblowsCamemoreandtöbb
more,andfoughtonpartés
andpart,TillthePrincejött
came,whopartedeitherpart.LADYMONTAGUE.
O
hol
whereisRomeo,sawyouhimma
today?RightgladIamhewasnotatthisfray.
BENVOLIO.
Asszonyom
Madam,anhourbeforetheworshipp’dnap
sunPeer’dforththegoldenwindowoftheeast,Atroubledelme
minddravemetowalkabroad,Ahol
WhereunderneaththegroveofsycamoreThatwestwardrootethfromthisváros
cityside,SoearlywalkingdidIláttam
seeyourson.TowardshimImade,
de
buthewaswareofme,És
Andstoleintothecovertofaz
thewood.I,measuringhisaffectionsbymyown,Whichthenmostsought
ahol
wheremostmightnotbemegtalálni
found,Beingonetoomanybymyfáradt
wearyself,Pursu’dmyhumour,notüldöztem
pursuinghis,Andgladlyshunn’dakik
whogladlyfledfromme.MONTAGUE.
Sok
Manyamorninghathhetherebeenlátták
seen,Withtearsaugmentingthefriss
freshmorning’sdew,Addingtocloudstöbb
morecloudswithhisdeepsighs;De
Butallsosoonastheall-cheeringnap
sunShouldinthefarthesteastbegintohúzni
drawTheshadycurtainsfromAurora’sbed,Awayfromlightlopja
stealshomemyheavyson,És
Andprivateinhischamberpenshimself,Shutsuphiswindows,locksfairdaylightoutÉs
Andmakeshimselfanartificialnight.Fekete
Blackandportentousmustthishumourbizonyítani
prove,Unlessgoodcounselmaytheok
causeremove.BENVOLIO.
Mynobleuncle,doyou
tudja
knowthecause?MONTAGUE.
Ineither
tudom
knowitnorcanlearnofhim.BENVOLIO.
Haveyouimportun’dhimbyanymeans?
MONTAGUE.
Mind
Bothbymyselfandmanymás
otherfriends;Buthe,his
saját
ownaffections’counsellor,Istohimself—Iwillnotmondom
sayhowtrue—Buttohimselfso
titkos
secretandsoclose,Somessze
farfromsoundinganddiscovery,Asisthebudbitwithegy
anenviouswormErehecanspreadhisédes
sweetleavestotheair,Vagy
Ordedicatehisbeautytothesun.Couldwede
butlearnfromwhencehissorrowsgrow,Wewouldaswillinglygivecureasknow.EnterRomeo.
BENVOLIO.
Látod
See,wherehecomes.So
kérem
pleaseyoustepaside;I’ll
tudni
knowhisgrievanceorbemuchdenied.MONTAGUE.
I
lennél
wouldthouwertsohappybythymaradnál
stayToheartrueshrift.Come,
asszonyom
madam,let’saway,.BENVOLIO.
Goodmorrow,cousin.
ROMEO.
Is
a
thedaysoyoung?