THEAUTHOR’SPREFACE
Ofallkindsofsatire,thereisnonesoentertaininganduniversallyimproving,asthatwhichisintroduced,asitwereoccasionally,inthecourseofaninterestingstory,whichbringseveryincidenthometolife,andbyrepresentingfamiliarscenesinan
असामान्य
uncommonandamusingpointofview,investsthemwithallthegracesofनवीनता
novelty,whilenatureisappealedtoineveryparticular.The
पाठक
readergratifieshiscuriosityinpursuingtheadventuresofapersoninwhosefavourheisprepossessed;heespouseshiscause,hesympathiseswithhiminhis
संकट
distress,hisindignationisheatedagainsttheauthorsofhiscalamity:the
मानवीय
humanepassionsareinflamed;thecontrastbetweendejectedvirtueandinsultingviceappearswithgreateraggravation,andevery
प्रभाव
impressionhavingadoubleforceontheimagination,thememoryretainsthecircumstance,andtheheartimprovesbytheexample.Theattentionisnottiredwitha
नग्न
barecatalogueofcharacters,butagreeablydivertedwithallthevarietyofआविष्कार
invention;andthevicissitudesoflifeappearintheirpeculiarcircumstances,openinganamplefieldfor
बुद्धि
witandhumour.Romance,nodoubt,owesits
उत्पत्ति
origintoignorance,vanity,andअंधविश्वास
superstition.InthedarkagesoftheWorld,whenamanhadrenderedhimselffamousfor
बुद्धि
wisdomorvalour,hisfamilyandadherentsavailedthemselvesofhisश्रेष्ठ
superiorqualities,magnifiedhisvirtues,andrepresentedhischaracterandpersonassacredandअलौकिक
supernatural.Thevulgareasilyswallowedthe
चारा
bait,imploredhisprotection,andyieldedthetributeofhomageandप्रशंसा
praise,eventoadoration;hisexploitswerehandeddowntoposteritywithathousandexaggerations;
theywererepeatedasincitementsto
पुण्य
virtue;divinehonourswerepaid,andaltarserectedtohismemory,fortheencouragementofthosewhoattemptedto
नकल
imitatehisexample;andhencearosetheheathenmythology,whichisnootherthana
संग्रह
collectionofextravagantromances.Aslearningadvanced,andgeniusreceivedcultivation,thesestorieswereembellishedwiththegracesofpoetry,thattheymightthebetter
सिफारिश
recommendthemselvestotheattention;theyweresunginpublic,atfestivals,forthe
शिक्षा
instructionanddelightoftheaudience;andrehearsedbeforebattle,asincentivestodeedsofglory.
Thus
त्रासदी
tragedyandtheepicmusewereborn,and,intheprogressoftaste,arrivedatपूर्णता
perfection.Itisnowonderthattheancientscouldnot
स्वाद
relishafableinprose,aftertheyhadseensomanyउल्लेखनीय
remarkableeventscelebratedinversebytheirbestpoets;wethereforefindno
रोमांस
romanceamongthemduringtheयुग
eraoftheirexcellence,unlesstheCyropædiaofXenophonmaybesocalled;anditwasnottillartsandsciencesbeganto
पुनर्जीवित
reviveaftertheirruptionofthebarbariansintoEurope,thatanythingofthiskindappeared.Butwhenthemindsofmenweredebauchedbytheimpositionofpriestcrafttothemostabsurdpitchofcredulity,theauthorsof
रोमांस
romancearose,andlosingsightofसंभावना
probability,filledtheirperformanceswiththemostmonstroushyperboles.Iftheycouldnot
बराबर
equaltheancientpoetsinpointofgeniustheywereresolvedtoexceltheminकथा
fiction,andapplytothewonder,ratherthantheनिर्णय
judgment,oftheirreaders.Accordingly,theybroughtnecromancytotheir
सहायता
aid,andinsteadofsupportingthecharacteroftheirheroesbyगरिमा
dignityofsentimentandpractice,distinguishedthembytheirशारीरिक
bodilystrength,activity,andextravaganceofbehaviour.Althoughnothingcouldbemoreludicrousand
अप्राकृतिक
unnaturalthanthefigurestheydrew,theydidnotwantpatronsandadmirers;andtheworldactuallybegantobe
संक्रमित
infectedwiththespiritofknight-errantry,whenCervantes,byaninimitablepieceofउपहास
ridicule,reformedthetasteofमानव जाति
mankind,representingchivalryintherightpointofview,andconvertingरोमांस
romancetopurposesfarmoreusefulandentertaining,bymakingitassumethesock,andpointoutthefolliesofordinarylife.Thesame
पद्धति
methodhasbeenpractisedbyotherSpanishandFrenchauthors,andbynonemoreसफलतापूर्वक
successfullythanbyMonsieurLeSage,who,inhisAdventuresofGilBlas,hasdescribedtheknaveryandfoiblesoflife,withअनंत
infinitehumourandsagacity.ThefollowingsheetsIhavemodelledonhisplan,takingme
स्वतंत्रता
liberty,however,todifferfromhimintheनिष्पादन
execution,whereIthoughthisparticularsituationswereअसामान्य
uncommon,extravagant,orpeculiartothecountryinwhichthesceneislaid.ThedisgracesofGilBlasare,forthemostpart,suchasrather
उत्तेजित
excitemirththancompassion;hehimselflaughsatthem;
andhistransitionsfromdistresstohappiness,oratleastease,aresosudden,thatneitherthe
पाठक
readerhastimetopityhim,norhimselftobeacquaintedwithaffliction.Thisconduct,inmyopinion,notonlydeviatesfrom
संभावना
probability,butpreventsthatgenerousindignation,whichoughttoanimatetheपाठक
readeragainstthesordidandदुष्ट
viciousdispositionoftheworld.Ihaveattemptedto
प्रतिनिधित्व
representmodestmeritstrugglingwitheveryकठिनाई
difficultytowhichafriendlessअनाथ
orphanisexposed,fromhisownwantofexperience,aswellasfromtheस्वार्थ
selfishness,envy,malice,andbaseउदासीनता
indifferenceofmankind.Tosecureafavourableprepossession,Ihaveallowedhimtheadvantagesofbirthandeducation,whichintheseriesofhismisfortuneswill,Ihope,
संलग्न
engagetheingenuousmorewarmlyinhisbehalf;andthoughIforesee,thatsomepeoplewillbeoffendedatthemeanscenesinwhichheisinvolved,Ipersuademyselfthatthejudiciouswillnotonlyperceivethe
आवश्यकता
necessityofdescribingthosesituationstowhichhemustofcoursebeconfined,inhislowestate,butalsofindमनोरंजन
entertainmentinviewingthosepartsoflife,wherethehumoursandpassionsareundisguisedbyaffectation,ceremony,oreducation;andthewhimsicalpeculiaritiesofdispositionappearasnaturehasimplantedthem.
ButIbelieveIneednottroublemyselfinvindicatingapracticeauthorizedbythebestwritersinthisway,someofwhomIhavealreadynamed.
Every
बुद्धिमान
intelligentreaderwill,atfirstsight,perceiveIhavenotdeviatedfromnatureinthefacts,whicharealltrueinthemain,althoughthecircumstancesarealteredanddisguised,toavoidpersonalव्यंग्य
satire.ItnowremainstogivemyreasonsformakingthechiefpersonageofthisworkaNorthBriton,whicharechieflythese:
Icould,atasmall
खर्च
expense,bestowonhimsucheducationasIthoughttheगरिमा
dignityofhisbirthandcharacterrequired,whichcouldnotpossiblybeobtainedinEngland,bysuchslendermeansasthenatureofmyplanwouldafford.Inthenextplace,Icould
प्रतिनिधित्व
representsimplicityofmannersinaदूरदराज
remotepartofthekingdom,withmoreproprietythaninanyplacenearthecapital;andlastly,the
स्वभाव
dispositionoftheScots,addictedtotravelling,justifiesmyआचरण
conductinderivinganadventurerfromthatcountry.APOLOGUE
Ayoung
चित्रकार
painter,indulgingaveinofpleasantry,sketchedakindofconversationpiece,representingabear,anउल्लू
owl,amonkey,andanass;andtorenderitmorestriking,humorous,and
नैतिक
moral,distinguishedeveryfigurebysomeप्रतीक
emblemofhumanlife.Bruinwasexhibitedinthegarbandattitudeofanold,toothless,drunkensoldier;
the
उल्लू
owlpercheduponthehandleofacoffee-pot,withतमाशा
spectacleonnose,seemedtocontemplateanewspaper;andtheass,ornamentedwithahugetie-wig(which,however,couldnotconcealhislongears),satforhispicturetothemonkey,whoappearedwiththeimplementsofpainting.
Thiswhimsicalgroupaffordedsomemirth,andmetwithgeneralapprobation,untilsome
शरारती
mischievouswaghintedthatthewhole—wasalampoonuponthefriendsoftheperformer;aninsinuationwhichwasnosoonercirculatedthanthoseverypeoplewhoapplaudeditbeforebegantobealarmed,andeventofancythemselvessignifiedbytheseveralfiguresofthepiece.
Amongothers,a
योग्य
worthypersonageinyears,whohadservedinthearmywithreputation,beingincensedatthesupposedoutrage,repairedtotheआवास
lodgingofthepainter,andfindinghimathome,“Harkye,Mr.Monkey,”saidhe,“Ihaveagoodmindtoconvinceyou,thatthoughthebearhaslosthisteeth,heretainshispaws,andthatheisnotsodrunkbuthecanperceiveyourimpertinence.”“Sblood!
sir,thattoothless
जबड़े
jawisad—nedscandalouslibel—butdon’tyouimaginemesochopfallenasnottobeabletochewthecudofresentment.”Herehewasinterruptedbythe
आगमन
arrivalofalearnedphysician,who,advancingtotheअपराधी
culpritwithfuryinhisaspect,exclaimed,“Supposetheaugmentationoftheass’searsshouldprovethediminutionofthebaboon’s—nay,seeknottoprevaricate,for,bythebeardofAesculapius!thereisnotonehairinthisperiwigthatwillnotstandupin
निर्णय
judgmenttoconvicttheeofpersonalदुर्व्यवहार
abuse.Dobutobserve,captain,howthis
दयनीय
pitifullittlefellowhascopiedtheverycurls—theरंग
colour,indeed,isdifferent,butthentheformandforetoparequitesimilar.”Whilehethusremonstratedinastrainofvociferation,avenerable
सीनेटर
senatorentered,andwaddlinguptotheअपराधी
delinquent,“Jackanapes!”criedhe,“IwillnowlettheeseeIcanreadsomethingelsethananewspaper,andthatwithoutthehelpofspectacles:
hereisyourownnoteofhand,sirrah,formoney,whichifIhadnotadvanced,youyourselfwouldhaveresembledan
उल्लू
owl,innotdaringtoshowyourfacebyday,youकृतघ्न
ungratefulslanderousknave!”Invaintheastonished
चित्रकार
painterdeclaredthathehadnoइरादा
intentiontogiveoffence,ortocharacteriseparticularpersons:theyaffirmedthe
समानता
resemblancewastoopalpabletobeoverlooked;theytaxedhimwithinsolence,malice,andingratitude;
andtheirclamoursbeingoverheardbythepublic,thecaptainwasabear,thedoctoranass,andthe
सीनेटर
senatoranowl,tohisdyingday.Christian
पाठक
reader,Ibeseechthee,inthebowelsoftheLord,rememberthisexample“whilethouartemployedintheperusalofthefollowingsheets;andseeknottoappropriatetothyselfthatwhichequallybelongstofivehundreddifferentpeople.
Ifthoushouldstmeetwithacharacterthatreflectstheeinsomeungraciousparticular,keepthyown
सलाह
counsel;CHAPTERI
OfmyBirthandParentage.
Iwasborninthe
उत्तरी
northernpartofthisunitedkingdom,inthehouseofmygrandfather,agentlemanofकाफी
considerablefortuneandinfluence,whohadonmanyoccasionssignalisedhimselfinओर
behalfofhiscountry;andwas
उल्लेखनीय
remarkableforhisabilitiesinthelaw,whichheexercisedwithgreatsuccessinthestationofajudge,particularlyagainstbeggars,forwhomhehadasingularघृणा
aversion.Myfather(hisyoungestson)fallinginlovewithapoorrelation,wholivedwiththeoldgentlemaninqualityofahousekeeper,espousedher
निजी
privately;andIwasthefirstfruitofthatmarriage.
Duringher
गर्भावस्था
pregnancy,adreamdiscomposedmymothersomuchthatherhusband,tiredwithherimportunity,atlastconsultedahighlandseer,whosefavourableव्याख्या
interpretationhewouldhavesecuredपहले
beforehandbyabribe,butfoundhimincorruptible.Shedreamedshewasdeliveredofatennis-ball,whichthedevil(who,tohergreatsurprise,actedthepartofa
दाई
midwife)strucksoforciblywithaरैकेट
racketthatitdisappearedinanपल
instant;andshewasforsometimeinconsolableforthelostofheroffspring;
when,allonasudden,shebehelditreturnwithequalviolence,andentertheearth,
नीचे
beneathherfeet,whenceimmediatelysprangupagoodlytreecoveredwithblossoms,thescentofwhichoperatedsostronglyonhernervesthatsheawoke.Theattentive
ऋषि
sage,aftersomedeliberation,assuredmyparents,thattheirfirstbornwouldbeagreatयात्री
traveller;thathewouldundergomanydangersanddifficulties,andatlastreturntohis
मूल
nativeland,wherehewouldflourishinhappinessandreputation.Howtrulythiswasforetoldwillappearinthe
अगली कड़ी
sequel.Itwasnotlongbeforesomeofficiouspersoninformedmygrandfatherofcertainfamiliaritiesthatpassedbetweenhissonandhousekeeperwhichalarmedhimsomuchthat,afewdaysafter,hetoldmyfatheritwashightimeforhimtothinkofsettling;
andthathehadprovidedamatchforhim,towhichhecouldinjusticehavenoobjections.
Myfather,findingitwouldbeimpossibletoconcealhissituationmuchlonger,franklyownedwhathehaddone;
andexcusedhimselffornothavingaskedthe
सहमति
consentofhisfather,bysaying,heknewitwouldhavebeentonopurpose;andthat,hadhisinclinationbeenknown,mygrandfathermighthavetakensuchmeasuresaswouldhaveeffectuallyputthegratificationofitoutofhispower:
headded,thatnoexceptionscouldbetakentohiswife’svirtue,birth,beauty,andgoodsense,andasforfortune,itwas
नीचे
beneathhiscare.Theoldgentleman,whokeptallhispassions,exceptone,inexcellentorder,heardhimtoanendwithgreattemper,andthen
शांति
calmlyasked,howheproposedtomaintainhimselfandspouse?Hereplied,hecouldbeinnodangerofwantingwhilehisfather’s
कोमलता
tendernessremained,whichheandhiswifeshouldalwayscultivatewiththeutmostveneration;andhewaspersuadedhis
भत्ता
allowancewouldbesuitabletotheगरिमा
dignityandcircumstancesofhisfamily,andtotheprovisionalreadymadeforhisbrothersandsisters,whowereखुशी
happilysettledunderhisprotection.“Yourbrothersandsisters,”saidmygrandfather,“didnotthinkitbeneaththemto
परामर्श
consultmeinanaffairofsuchimportanceasmatrimony;neither,Isuppose,wouldyouhaveomittedthatpieceofduty,hadyounotsomesecret
निधि
fundinreserve;tothecomfortsofwhichIleaveyou,withadesirethatyouwillthisnightseekoutanotherhabitationforyourselfandwife,whither,inashorttime,Iwillsendyouanaccountofthe
खर्च
expenseIhavebeenatinyoureducation,withaviewofbeingreimbursed.Sir,youhavemadethegrandtour—youareapolitegentleman—averyprettygentleman—Iwishyouagreatdealofjoy,andamyourveryhumbleservant.”
Sosaying,heleftmyfatherinasituationeasilyimagined.
However,hedidnotlong
संकोच
hesitate;for,beingperfectlywellacquaintedwithhisfather’s
स्वभाव
disposition,hedidnotdoubtthathewasgladofthispretencetogetridofhim;andhisresolvesbeingasinvariableasthelawsoftheMedesandPersians,heknewitwouldbetonopurposetoattempthimbyprayersandentreaties;
sowithoutanyfarther
आवेदन
application,hebetookhimself,withhisdisconsolatebedfellowtoafarm-house,whereanoldनौकर
servantofhismotherdwelt:theretheyremainedsometimeinasituationbutilladaptedtothe
भव्यता
eleganceoftheirdesiresandकोमलता
tendernessoftheirlove;whichneverthelessmyfatherchosetoendure,ratherthansupplicatean
अप्राकृतिक
unnaturalandinflexibleparentbutmymother,foreseeingtheinconveniencestowhichshemusthavebeenexposed,hadshebeendeliveredinthisplace(andherगर्भावस्था
pregnancywasveryfaradvanced),withoutcommunicatingherdesigntoherhusband,wentindisguisetothehouseofmygrandfather,hopingthathertearsandconditionwouldmovehimtoदया
compassion,andreconcilehimtoaneventwhichwasnowirrecoverablypast.Shefoundmeanstodeceivetheservants,andgetintroducedasan
दुर्भाग्यपूर्ण
unfortunatelady,whowantedtoशिकायत
complainofsomematrimonialgrievances,itbeingmygrandfather’sparticularप्रांत
provincetodecideinallcasesofघोटाले
scandal.Shewasaccordinglyadmittedintohispresence,where,discoveringherself,shefellathisfeet,andinthemostaffecting
तरीके
mannerimploredhisforgiveness;atthesametimerepresentingthedangerthatthreatenednotonlyherlife,butthatofhisown
पोते
grandchild,whichwasabouttoseethelight.Hetoldherhewassorrythattheindiscretionofherandhissonhadcompelledhimtomakeavow,whichputitoutofhispowertogivethemany
सहायता
assistance;thathehadalreadyimpartedhisthoughtsonthatsubjecttoherhusband,andwassurprisedthattheyshould
परेशान
disturbhispeacewithanyआगे
fartherimportunity.Thissaid,heretired.
Theviolenceofmymother’safflictionhadsuchaneffectonherconstitutionthatshewasimmediatelyseizedwiththepainsofchildbed;
andhadnotanoldmaidservant,towhomshewasverydear,affordedherpityand
सहायता
assistance,atthehazardofincurringmygrandfather’sdispleasure,sheandtheinnocentfruitofherगर्भ
wombmusthavefallenmiserablevictimstohisrigourandinhumanity.Bythefriendshipofthispoorwomanshewascarrieduptoagarret,andimmediatelydeliveredofamanchild,thestoryofwhose
दुर्भाग्यपूर्ण
unfortunatebirthhehimselfnowrelates.Myfather,beinginformedofwhathadhappened,flewtotheembracesofhisdarlingspouse,andwhileheloadedhis
संतानों
offspringwithpaternalembraces,couldnotforbearsheddingafloodoftearsonbeholdingthedearpartnerofhisheart(forwhoseआराम
easehewouldhavesacrificedthetreasuresoftheeast)stretcheduponaflockbed,inamiserableapartment,असमर्थ
unabletoprotectherfromtheinclemenciesoftheweather.Itisnottobesupposedthattheoldgentlemanwas
अनजान
ignorantofwhatpassed,thoughheaffectedtoknownothingofthematter,andpretendedtobeverymuchsurprised,whenoneofhisपोते
grandchildren,byhiseldestsondeceased,wholivedwithhimashisheirapparent,acquaintedhimwiththeaffair;he
निश्चय
determinedthereforetoobservenomedium,butimmediately(onthethirddayafterherdelivery)sentheraperemptoryordertobegone,andturnedofftheदास
servantwhohadpreservedherlife.Thisbehavioursoexasperatedmyfatherthathehadrecoursetothemost
भयानक
dreadfulimprecations;andonhis
नंगे
barekneesimploredthatHeavenwouldत्याग
renouncehimifeverheshouldforgetorforgivethebarbarityofhissire.Theinjurieswhichthisunhappymotherreceivedfromherremovalinsuchcircumstances,andthewantofnecessarieswhereshelodged,togetherwithhergriefand
चिंता
anxietyofmind,soonthrewherintoalanguishingविकार
disorder,whichputanendtoherlife.Myfather,wholovedhertenderly,wassoaffectedwithherdeaththatheremainedsixweeksdeprivedofhissenses;
duringwhichtime,thepeoplewherehelodgedcarriedtheinfanttotheoldmanwhorelentedsofar,onhearingthemelancholystoryofhisdaughter-in-law’sdeath,andthedeplorableconditionofhisson,astosendthechildtonurse,andheorderedmyfathertobecarriedhometohishouse,wherehesoonrecoveredtheuseofhisreason.
Whetherthishardheartedjudgefeltany
पश्चाताप
remorseforhiscrueltreatmentofhissonanddaughter,or(whichismoreprobable)wasafraidhischaracterwouldsufferintheपड़ोस
neighbourhood,heprofessedgreatsorrowforhisआचरण
conducttomyfather,whosedeliriumwassucceededbyaprofoundउदासी
melancholyandreserve.Atlengthhedisappeared,and,notwithstandingallimaginable
पूछताछ
inquiry,couldnotbeheardof;acircumstancewhichconfirmedmostpeopleintheopinionofhishavingmadeawaywithhimselfinafitof
निराशा
despair.CHAPTERII
Igrowup—amhatedbymyRelations—senttoSchool—neglectedbymyGrandfather—maltreatedbymyMaster—seasonedtoAdversity—IformCabalsagainstthePedant—amdebarredAccesstomyGrandfather—huntedbyhisHeir—I
ध्वस्त
demolishtheTeethofhisट्यूटर
Tutor.Therewerenotwantingsomewhosuspectedmyunclesofbeingconcernedinmyfather’sfate,onthesuppositionthattheywouldallshareinthepatrimonydestinedforhim;
andthis
अनुमान
conjecturewasstrengthenedbyreflectingthatinallhiscalamitiestheyneverdiscoveredtheleastinclinationtoservehim;but,onthecontrary,byalltheartificesintheirpower,fedhis
आक्रोश
resentmentandsupportedhisresolutionofleavinghimtoदुख
miseryandwant.Butpeopleofjudgmenttreatedthisinsinuationasan
बेकार
idlechimera;because,hadmyrelationsbeenso
दुष्ट
wickedastoconsulttheirinterestbycommittingsuchanatrociouscrime,thefateofmyfatherwouldhaveextendedtometoowhoselifewasanotherबाधा
obstacletotheirexpectation.Meanwhile,Igrewapace,andasI
दृढ़ता
stronglyresembledmyfather,whowasthedarlingofthetenants,Iwantednothingwhichtheirindigentcircumstancescouldafford:buttheirfavourwasaweak
संसाधन
resourceagainstthejealousenmityofmycousins;whothemoremyinfancypromised,conceivedthemoreimplacable
घृणा
hatredagainstme:andbeforeIwassixyearsofage,hadsoeffectuallyblockadedmygrandfatherthatIneversawhimbutbystealth,whenIsometimesmadeuptohischairashesattoviewhislabourersinthefield:
onwhich
अवसर
occasionhewouldstrokemyhead,bidmebeagoodboy,andpromisetotakecareofme.Iwassoonaftersenttoschoolatavillagehardby,ofwhichhehadbeen
तानाशाह
dictatortimeoutofmind;butasheneverpaidformyboard,norsuppliedmewithclothes,books,andothernecessariesIrequired,myconditionwasveryraggedandcontemptible,andtheschoolmaster,who,throughfearofmygrandfather,taughtmegratis,gavehimselfnoconcernabouttheprogressImadeunderhisinstruction.
In
बावजूद
spiteofallthesedifficultiesanddisgraces,IbecameagoodproficientintheLatintongue;and,assoonasIcouldwritetolerably,pesteredmygrandfatherwithletterstosuchadegreethathesentformymaster,andchidhimseverelyforbestowingsuchpainsonmyeducation,tellinghimthat,ifeverIshouldbebroughttothe
फांसी
gallowsforforgery,whichhehadtaughtmetocommit,mybloodwouldlieonhishead.Thepedant,whodreadednothingmorethanthedispleasureofhis
संरक्षक
patron,assuredhishonourthattheboy’sabilitywasmoreowingtohisowngeniusandअनुप्रयोग
applicationthantoanyinstructionorप्रोत्साहन
encouragementhereceived;that,althoughhecouldnotdivesthimoftheknowledgehehadalreadyimbibed,unlesshewouldempowerhimto
निष्क्रिय
disablehisfingers,heshouldendeavour,withGod’shelp,toरोकने
preventhisfutureimprovement.And,indeed,hepunctuallyperformedwhathehadundertaken;
for,onpretencethatIhadwrittenimpertinentletterstomygrandfather,hecausedaboardtobemadewithfiveholesinit,throughwhichhethrustthefingersand
अंगूठे
thumbofmyrighthand,andfasteneditbywhipcordtomyकलाई
wrist,insuchamanneraseffectuallydebarredmetheuseofmypen.ButthisrestraintIwasfreedfrominafewdays,byanaccidentwhichhappenedinaquarrelbetweenmeandanotherboy;
who,takinguponhimto
अपमान
insultmypoverty,IwassoincensedathisungenerousreproachthatwithonestrokewithmymachineIcuthimtotheखोपड़ी
skull,tothegreatterrorofmyselfandschoolfellows,wholefthimbleedingontheground,andrantoinformthemasterofwhathadhappened.Iwassoseverelypunishedforthistrespassthat,wereItolivetotheageofMethusalem,the
छाप
impressionitmadeonmewouldnotbeeffaced;themorethantheantipathyandhorrorIconceivedforthemercilesstyrantwhoinflictedit.
The
अवमानना
contemptwhichmyappearancenaturallyproducedinallwhosawme,thecontinualwantstowhichIwasexposed,andmyownhaughtyस्वभाव
disposition,impatientofaffronts,involvedmeinathousandtroublesomeadventures,bywhichIwasatlengthinuredinadversity,andemboldenedtoundertakingsfarabovemyyears.IwasofteninhumanlyscourgedforcrimesIdidnotcommit,because,havingthecharacterofavagabondinthevillage,everypieceofmischief,whose
लेखक
authorlayunknown,waschargeduponme.IhavebeenfoundguiltyofrobbingorchardsIneverentered,ofkillingcatsIneverhunted,ofstealinggingerbreadInevertouched,andofabusingoldwomenIneversaw.
Nay,astammeringcarpenterhadeloquenceenoughtopersuademymasterthatIfiredapistolloadedwithsmallshotintohiswindow;
thoughmylandladyandthewholefamilyborewitnessthatIwasabedfastasleepatthetimewhenthisoutragewascommitted.
Iwasoncefloggedforhavingnarrowlyescapeddrowning,bythesinkingofa
नौका
ferryboatinwhichIwasयात्री
passenger.Anothertime,forhavingrecoveredofabruiseoccasionedbyahorseand
गाड़ी
cartrunningoverme.Athirdtime,forbeingbittenbyabaker’sdog.
Inshort,whetherIwasguiltyor
दुर्भाग्यपूर्ण
unfortunate,thecorrectionandsympathyofthisarbitrarypedagoguewerethesame.Farfrombeingsubduedbythis
अनौपचारिक
informalusage,myindignationtriumphedoverthatslavishawewhichhadhithertoenforcedmyआज्ञाकारिता
obedience;andthemoremyyearsandknowledgeincreased,themoreI
समझता
perceivedtheinjusticeandbarbarityofhisbehaviour.Bythehelpofan
असामान्य
uncommongenius,andtheadviceanddirectionofourusher,whohadservedmyfatherinhistravels,Imadeaआश्चर्यजनक
surprisingprogressintheclassics,writing,andअंकगणित
arithmetic;sothat,beforeIwastwelveyearsold,Iwasallowedbyeverybodytobethebest
विद्वान
scholarintheschool.This
योग्यता
qualification,togetherwiththeboldnessoftemperandstrengthofmakewhichhadsubjectedalmostallmycontemporaries,gavemesuchप्रभाव
influenceoverthemthatIbegantoformcabalsagainstmypersecutor;andwasinhopeof,beingabletobidhimdefianceinaveryshorttime.
Beingattheheadofa
गुट
faction,consistingofthirtyboys,mostofthemofmyownage,Iwasदृढ़
determinedtoputtheirmettletotrial,thatImightknowhowfartheyweretobedependedupon,beforeIputmygrandयोजना
schemeinexecution:withthisview,weattackedabodyofstoutapprentices,whohadtakenpossessionofapartofthegroundallottedtousforthe
योजना
schemeofourdiversions,andwhowerethenplayingatninepinsonthespot;butIhadthemortificationtoseemyadherentsroutedinan
पल
instant,andalegofoneofthembrokeinhisflightbythebowl,whichoneofouradversarieshaddetachedinपीछा
pursuitofus.Thisdiscomfituredidnothinderusfromengagingthemafterwardsin
लगातार
frequentskirmishes,whichwemaintainedbythrowingstonesatadistance,whereinIreceivedmanywounds,thescarsofwhichstillremain.Ourenemiesweresoharassedandinterruptedbythesealarmsthattheyatlastabandonedtheirconquest,andleftustothepeaceable
आनंद
enjoymentofourownterritories.Itwouldbe
अंतहीन
endlesstoenumeratetheexploitsweperformedinthecourseofthisconfederacy,whichbecametheआतंक
terrorofthewholevillage;insomuchthat,whendifferentinterestsdividedit,oneofthepartiescommonlycourtedthe
सहायता
assistanceofRoderickRandom(bywhichnameIwasknown)tocastthebalance,andkeeptheoppositeगुट
factioninawe.Meanwhile,Itooktheadvantageofeveryplay-daytopresentmyselfbeforemygrandfather,towhomIseldomfoundaccess,byreasonofhisbeingcloselybesiegedbyanumerousfamilyofhisfemalegrandchildren,who,thoughtheyperpetuallyquarrelledamongthemselves,neverfailedtojoinagainstme,asthecommonenemyofall.
Hisheir,whowasabouttheageofeighteen,mindednothingbutfox-hunting,andindeedwasqualifiedfornothingelse,notwithstandinghisgrandfather’sindulgenceinentertaininga
शिक्षक
tutorforhimathome;whoatthesametimeperformedtheofficeof
पैरिश
parishclerk.ThisyoungActaeon,whoinheritedhisgrandfather’santipathytoeverythingin
संकट
distress,neversateyesonmewithoutuncouplinghisbeagles,andhuntingmeintosomeकुटीर
cottageorother,whitherIआम तौर पर
generallyfledforshelter.InthisChristian
मनोरंजन
amusementhewasencouragedbyhispreceptor,who,nodoubt,tooksuchopportunitiestoingratiatehimselfwiththerisingsun,observing,thattheoldgentleman,accordingtothecourseofnature,hadnotlongtolive,forhewasalreadyontheकगार
vergeoffourscore.CHAPTERIII
MyMother’sBrotherarrives—relievesme—a
वर्णन
Descriptionofhim—hegoesalongwithmetotheHouseofmyGrandfather—isencounteredbyhisDogs—defeatsthem,afterabloodyEngagement—isadmittedtotheoldGentleman—aDialoguebetweenthem.Aboutthistimemymother’sonlybrother,whohadbeenlong
विदेश
abroad,lieutenantofaman-of-war,arrivedinhisowncountry;wherebeinginformedofmycondition,hecametoseeme,andoutofhisslenderfinancesnotonlysuppliedmewithwhatnecessariesIwantedforthepresent,butresolvednottoleavethecountryuntilhehadprevailedonmygrandfathertosettlesomethinghandsomeforthefuture.
Thiswasatasktowhichhewasbynomeansequal,beingentirely
अज्ञानी
ignorant,notonlyofthejudge’sस्वभाव
disposition,butalsoofthewaysofmeningeneral,towhichhiseducationonboardhadkepthimanutterstranger.Hewasastrongbuiltman,somewhatbandylegged,withanecklikethatofabull,andafacewhich(youmighteasilyperceive)hadwithstoodthemost
जिद्दी
obstinateassaultsoftheweather.Hisdressconsistedofasoldier’scoatalteredforhimbytheship’s
दर्जी
tailor,astripedflanneljacket,apairofredbreechesspannedwithpitch,cleanग्रे
grayworstedstockings,largesilverbucklesthatcoveredthree-fourthsofhisshoes,asilver-lacedhat,whoseमुकुट
crownoverlookedthebrimsaboutanइंच
inchandahalf,blackbobwiginbuckle,acheckshirt,asilkhandkerchief,ahanger,withaपीतल
brasshandle,girdedtohisthighbyafurnishedफीता
lacebelt,andagoodओक
oakplantunderhisarm.Thusequipped,hesetoutwithme(whobyhisbountymadeaverydecent
उपस्थिति
appearance)formygrandfather’shouse,whereweweresalutedbyJowlerandCaesar,whommycousin,youngmaster,hadletlooseatourapproach.Beingwellacquaintedwiththeinveteracyofthesecurs,Iwasabouttobetakemyselftomyheels,whenmyuncleseizedmewithonehand,brandishedhiscudgelwiththeother,andatoneblowlaidCaesarsprawlingontheground;
but,findinghimselfattackedatthesametimeinthe
पीछे
rearbyJowler,andfearingCaesarmightठीक
recover,hedrewhishanger,wheeledabout,andbyaluckyस्ट्रोक
strokeseveredJowler’sheadfromhisbody.Bythistime,theyoungfoxhunterandthreeservants,armedwithpitchforksandflails,werecometothe
सहायता
assistanceofthedogs,whomtheyfoundbreathlessuponthefield;andmycousinwassoprovokedatthedeathofhisfavourites,thatheorderedhisattendantstoadvance,andtake
बदला
vengeanceontheirexecutioner,whomheloadedwithallthecursesandreproacheshisangercouldsuggest.Uponwhichmyunclesteppedforwardswithanundauntedair,atthesightofwhosebloodyweaponshisantagonistsfellbackwithprecipitation,whenheaccostedtheirleaderthus:.
“Lookee,brother,yourdogshavingboardedmewithoutprovocation,whatIdidwasinmyowndefence.
Soyouhadbestbecivil,andletusshootahead,clearofyou.”
Whethertheyoung
स्क्वायर
squiremisinterpretedmyuncle’sdesireofpeace,orwasenragedatthefateofhishoundsbeyondhisusualpitchofसंकल्प
resolution,Iknownot;buthesnatchedaflailfromoneofhisfollowers,andcameupwithashowofassaultingthelieutenant,who,puttinghimselfina
मुद्रा
postureofdefence,proceededthus:“Lookee,youlubberlysonofaw—e,ifyoucomeathwartme,’wareyourgingerbreadwork.
I’llbefoulofyourquarter,d—nme.”
This
घोषणा
declaration,followedbyaflourishofhishanger,seemedtochecktheprogressoftheyounggentleman’scholer,who,lookingbehindhim,perceivedhisattendantshadslunkintothehouse,shutthegate,andlefthimtodecidethecontentionbyhimself.Hereaparleyensued,whichwasintroducedbymycousin’sasking,“Whothedevilareyou?
Whatdoyouwant?
Somescoundrelofa
नाविक
seaman,Isuppose,whohasdesertedandturnedthief.Butdon’tthinkyoushallescape,sirrah—I’llhaveyouhang’d,youdog,Iwill.
Yourbloodshallpayforthatofmytwohounds,youragamuffin.
Iwouldnothavepartedwiththemtosaveyourwholegenerationfromthe
फांसी
gallows,youruffian,you!”“Noneofyour
जबड़े
jaw,youswab—noneofyourjaw,”repliedmyuncle,“elseIshallट्रिम
trimyourlacedjacketforyou.Ishall
रगड़ना
rubyoudownwithanoakenतौलिया
towel,myboy,Ishall.”Sosaying,hesheathedhishanger,andgraspedhiscudgel.