THEAUTHOR’SPREFACE
Of
सभी
allkindsofsatire,thereisnonesoentertainingऔर
anduniversallyimproving,asthatwhichisintroduced,asitwereoccasionally,inthecourseofanदिलचस्प
interestingstory,whichbringseveryघटना
incidenthometolife,andbyrepresentingपरिचित
familiarscenesinanuncommonऔर
andamusingpointofview,investsthemसाथ
withallthegracesofनवीनता
novelty,whilenatureisappealedtoinहर
everyparticular.Thereadergratifieshis
जिज्ञासा
curiosityinpursuingtheadventuresofaव्यक्ति
personinwhosefavourheisprepossessed;heespouseshis
कारण
cause,hesympathiseswithhiminhisसंकट
distress,hisindignationisheatedखिलाफ
againsttheauthorsofhiscalamity:the
मानवीय
humanepassionsareinflamed;thecontrast
बीच
betweendejectedvirtueandinsultingviceappearsसाथ
withgreateraggravation,andeveryप्रभाव
impressionhavingadoubleforceonको
theimagination,thememoryretainsको
thecircumstance,andtheheartimprovesbyको
theexample.Theattentionisnottiredwitha
नग्न
barecatalogueofcharacters,butagreeablydivertedwithसभी
allthevarietyofinvention;और
andthevicissitudesoflifeप्रकट
appearintheirpeculiarcircumstances,openingएक
anamplefieldforwitऔर
andhumour.Romance,nodoubt,owesits
उत्पत्ति
origintoignorance,vanity,andअंधविश्वास
superstition.Inthedarkagesof
को
theWorld,whenamanhadrenderedhimselfप्रसिद्ध
famousforwisdomorvalour,hisपरिवार
familyandadherentsavailedthemselvesofhisश्रेष्ठ
superiorqualities,magnifiedhisvirtues,और
andrepresentedhischaracterandव्यक्ति
personassacredandsupernatural.Thevulgar
आसानी
easilyswallowedthebait,imploredhisसुरक्षा
protection,andyieldedthetributeofhomageऔर
andpraise,eventoadoration;hisexploitswerehandeddowntoposterity
साथ
withathousandexaggerations;theywererepeatedasincitementsto
पुण्य
virtue;divinehonourswerepaid,
और
andaltarserectedtohisस्मृति
memory,fortheencouragementofthoseजो
whoattemptedtoimitatehisउदाहरण
example;andhencearosetheheathenmythology,
जो
whichisnootherthanaसंग्रह
collectionofextravagantromances.Aslearningadvanced,
और
andgeniusreceivedcultivation,thesestorieswereembellishedwiththegracesofकविता
poetry,thattheymighttheबेहतर
betterrecommendthemselvestotheध्यान
attention;theyweresungin
सार्वजनिक
public,atfestivals,fortheशिक्षा
instructionanddelightoftheश्रोताओं
audience;andrehearsedbeforebattle,asincentivestodeedsof
महिमा
glory.Thustragedyandthe
महाकाव्य
epicmusewereborn,and,intheप्रगति
progressoftaste,arrivedatपूर्णता
perfection.Itisnowonder
कि
thattheancientscouldnotस्वाद
relishafableinprose,aftertheyhadseensomanyउल्लेखनीय
remarkableeventscelebratedinversebytheirसर्वश्रेष्ठ
bestpoets;wethereforefindno
रोमांस
romanceamongthemduringtheयुग
eraoftheirexcellence,unlessको
theCyropædiaofXenophonmaybesocalled;और
anditwasnottillartsऔर
andsciencesbegantoreviveबाद
aftertheirruptionofthebarbariansintoEurope,कि
thatanythingofthiskindappeared.लेकिन
Butwhenthemindsofmenweredebauchedbytheimpositionofpriestcrafttotheसबसे
mostabsurdpitchofcredulity,theauthorsofरोमांस
romancearose,andlosingsightofसंभावना
probability,filledtheirperformanceswiththeसबसे
mostmonstroushyperboles.Iftheycouldnot
बराबर
equaltheancientpoetsinpointofप्रतिभा
geniustheywereresolvedtoexceltheminकथा
fiction,andapplytotheआश्चर्य
wonder,ratherthanthejudgment,oftheirreaders.तदनुसार
Accordingly,theybroughtnecromancytotheirसहायता
aid,andinsteadofsupportingtheचरित्र
characteroftheirheroesbyगरिमा
dignityofsentimentandpractice,distinguishedthembytheirशारीरिक
bodilystrength,activity,andextravaganceofbehaviour.यद्यपि
Althoughnothingcouldbemoreludicrousandअप्राकृतिक
unnaturalthanthefigurestheydrew,theydidnotचाहते
wantpatronsandadmirers;andthe
दुनिया
worldactuallybegantobeसंक्रमित
infectedwiththespiritofknight-errantry,जब
whenCervantes,byaninimitablepieceofउपहास
ridicule,reformedthetasteofमानव जाति
mankind,representingchivalryintheसही
rightpointofview,andconvertingरोमांस
romancetopurposesfarmoreउपयोगी
usefulandentertaining,bymakingitassumethesock,andpointoutthefolliesofसामान्य
ordinarylife.Thesamemethodhasbeenpractisedby
अन्य
otherSpanishandFrenchauthors,andbynonemoreसफलतापूर्वक
successfullythanbyMonsieurLeSage,who,inhisAdventuresofGilBlas,hasdescribedtheknaveryandfoiblesofजीवन
life,withinfinitehumourandsagacity.ThefollowingsheetsIhavemodelledonhis
योजना
plan,takingmeliberty,however,toभिन्न
differfromhimintheनिष्पादन
execution,whereIthoughthisparticularsituationswereअसामान्य
uncommon,extravagant,orpeculiartotheदेश
countryinwhichthesceneislaid.को
ThedisgracesofGilBlasare,forको
themostpart,suchasबजाय
ratherexcitemirththancompassion;hehimselflaughsat
उन
them;andhistransitionsfromdistressto
सुख
happiness,oratleastease,aresoअचानक
sudden,thatneitherthereaderhasसमय
timetopityhim,norhimselftobeacquaintedwithaffliction.यह
Thisconduct,inmyopinion,notकेवल
onlydeviatesfromprobability,butpreventsthatउदार
generousindignation,whichoughttoanimatetheपाठक
readeragainstthesordidandदुष्ट
viciousdispositionoftheworld.Ihaveattemptedto
प्रतिनिधित्व
representmodestmeritstrugglingwithहर
everydifficultytowhichafriendlessअनाथ
orphanisexposed,fromhisownwantofअनुभव
experience,aswellasfromtheस्वार्थ
selfishness,envy,malice,andbaseउदासीनता
indifferenceofmankind.Tosecure
एक
afavourableprepossession,Ihaveallowedhimtheadvantagesofजन्म
birthandeducation,whichintheश्रृंखला
seriesofhismisfortuneswill,Iआशा
hope,engagetheingenuousmoreगर्मजोशी
warmlyinhisbehalf;and
यद्यपि
thoughIforesee,thatsomepeoplewillbeoffendedatthemeanscenesinजिनमें
whichheisinvolved,Ipersuademyselfकि
thatthejudiciouswillnotकेवल
onlyperceivethenecessityofdescribingउन
thosesituationstowhichhemustofcoursebeconfined,inhisनिम्न
lowestate,butalsofindमनोरंजन
entertainmentinviewingthosepartsofजीवन
life,wherethehumoursandpassionsareundisguisedbyaffectation,समारोह
ceremony,oreducation;andthewhimsicalpeculiaritiesofdisposition
प्रकट
appearasnaturehasimplantedउन्हें
them.ButIbelieveI
आवश्यकता
neednottroublemyselfinvindicatingएक
apracticeauthorizedbytheसर्वश्रेष्ठ
bestwritersinthisway,कुछ
someofwhomIhavealreadynamed.प्रत्येक
Everyintelligentreaderwill,atfirstsight,perceiveIhavenotdeviatedfromप्रकृति
natureinthefacts,whichareसभी
alltrueinthemain,हालांकि
althoughthecircumstancesarealteredऔर
anddisguised,toavoidpersonalव्यंग्य
satire.Itnowremainsto
देने
givemyreasonsformakingtheमुख्य
chiefpersonageofthisworkएक
aNorthBriton,whicharechieflyये
these:Icould,ata
छोटे
smallexpense,bestowonhimsuchशिक्षा
educationasIthoughttheगरिमा
dignityofhisbirthandचरित्र
characterrequired,whichcouldnotसंभवतः
possiblybeobtainedinEngland,bysuchslendermeansastheप्रकृति
natureofmyplanwouldafford.Inthe
अगले
nextplace,Icouldrepresentसादगी
simplicityofmannersinaदूरदराज
remotepartofthekingdom,साथ
withmoreproprietythaninanyस्थान
placenearthecapital;andlastly,the
स्वभाव
dispositionoftheScots,addictedtotravelling,justifiesmyआचरण
conductinderivinganadventurerfromउस
thatcountry.APOLOGUE
Ayoung
चित्रकार
painter,indulgingaveinofpleasantry,sketchedaप्रकार
kindofconversationpiece,representingaभालू
bear,anowl,amonkey,और
andanass;andtorenderitmorestriking,humorous,and
नैतिक
moral,distinguishedeveryfigurebyकुछ
someemblemofhumanlife.Bruinwasexhibitedin
को
thegarbandattitudeofएक
anold,toothless,drunkensoldier;the
उल्लू
owlpercheduponthehandleofएक
acoffee-pot,withspectacleonनाक
nose,seemedtocontemplateaसमाचार पत्र
newspaper;andtheass,ornamented
साथ
withahugetie-wig(which,हालांकि
however,couldnotconcealhislongears),satforhisतस्वीर
picturetothemonkey,whoappearedसाथ
withtheimplementsofpainting.इस
Thiswhimsicalgroupaffordedsomemirth,और
andmetwithgeneralapprobation,तक
untilsomemischievouswaghintedकि
thatthewhole—wasalampoonuponthefriendsoftheperformer;एक
aninsinuationwhichwasnosoonercirculatedthanthoseveryलोगों
peoplewhoapplaudeditbeforebegantobealarmed,और
andeventofancythemselvessignifiedbytheकई
severalfiguresofthepiece.बीच
Amongothers,aworthypersonageinyears,whohadservedintheसेना
armywithreputation,beingincensedatthesupposedoutrage,repairedtotheआवास
lodgingofthepainter,andfindinghimatघर
home,“Harkye,Mr.Monkey,”कहा
saidhe,“Ihaveaअच्छा
goodmindtoconvinceyou,thatहालांकि
thoughthebearhaslosthisteeth,heretainshispaws,और
andthatheisnotsodrunkलेकिन
buthecanperceiveyourimpertinence.”“Sblood!
श्रीमान
sir,thattoothlessjawisएक
ad—nedscandalouslibel—butdon’tyouकल्पना
imaginemesochopfallenasnottobeसक्षम
abletochewthecudofresentment.”यहाँ
Herehewasinterruptedbytheआगमन
arrivalofalearnedphysician,जो
who,advancingtotheculpritसाथ
withfuryinhisaspect,exclaimed,“Supposetheaugmentationoftheass’searsshouldprovethediminutionofthebaboon’s—nay,seeknottoprevaricate,for,bythebeardofAesculapius!thereisnot
एक
onehairinthisperiwigकि
thatwillnotstandupinनिर्णय
judgmenttoconvicttheeofव्यक्तिगत
personalabuse.Dobutobserve,
कप्तान
captain,howthispitifullittlefellowhascopiedtheverycurls—theरंग
colour,indeed,isdifferent,butthentheरूप
formandforetoparequitesimilar.”जबकि
Whilehethusremonstratedinएक
astrainofvociferation,avenerableसीनेटर
senatorentered,andwaddlinguptotheअपराधी
delinquent,“Jackanapes!”criedhe,“IwillnowlettheeseeI
सकता
canreadsomethingelsethanaअखबार
newspaper,andthatwithouttheमदद
helpofspectacles:hereisyourown
नोट
noteofhand,sirrah,forपैसे
money,whichifIhadnotadvanced,youyourselfwouldhaveresembledएक
anowl,innotdaringtoदिखाने
showyourfacebyday,youकृतघ्न
ungratefulslanderousknave!”Invaintheastonished
चित्रकार
painterdeclaredthathehadnoइरादा
intentiontogiveoffence,ortocharacteriseविशेष
particularpersons:theyaffirmedthe
समानता
resemblancewastoopalpabletobeoverlooked;theytaxedhim
साथ
withinsolence,malice,andingratitude;और
andtheirclamoursbeingoverheardbytheजनता
public,thecaptainwasaभालू
bear,thedoctoranass,और
andthesenatoranowl,tohisdyingदिन
day.Christianreader,Ibeseechthee,in
को
thebowelsoftheLord,rememberइस
thisexample“whilethouartemployedinको
theperusalofthefollowingsheets;और
andseeknottoappropriatetothyselfthatwhichequallybelongstoपांच
fivehundreddifferentpeople.Ifthoushouldst
मिलते
meetwithacharacterthatreflectstheeinsomeungraciousविशेष
particular,keepthyowncounsel;अध्याय
CHAPTERIOfmyBirth
और
andParentage.Iwasbornin
को
thenorthernpartofthisसंयुक्त
unitedkingdom,inthehouseofmyदादाजी
grandfather,agentlemanofconsiderableभाग्य
fortuneandinfluence,whohadonकई
manyoccasionssignalisedhimselfinओर
behalfofhiscountry;andwas
उल्लेखनीय
remarkableforhisabilitiesintheकानून
law,whichheexercisedwithबड़ी
greatsuccessinthestationofएक
ajudge,particularlyagainstbeggars,forwhomhehadएक
asingularaversion.Myfather(his
छोटे
youngestson)fallinginloveसाथ
withapoorrelation,wholivedसाथ
withtheoldgentlemaninqualityofएक
ahousekeeper,espousedherprivately;और
andIwasthefirstफल
fruitofthatmarriage.Duringher
गर्भावस्था
pregnancy,adreamdiscomposedmyमाँ
mothersomuchthatherपति
husband,tiredwithherimportunity,atlastconsultedएक
ahighlandseer,whosefavourableव्याख्या
interpretationhewouldhavesecuredपहले
beforehandbyabribe,butfoundhimincorruptible.Shedreamedshewasdeliveredofatennis-ball,whichthe
शैतान
devil(who,tohergreatआश्चर्य
surprise,actedthepartofaदाई
midwife)strucksoforciblywithaरैकेट
racketthatitdisappearedinanपल
instant;andshewasfor
कुछ
sometimeinconsolableforthelostofheroffspring;when,allon
एक
asudden,shebehelditreturnwithequalviolence,और
andentertheearth,beneathherfeet,whenceimmediatelysprangupएक
agoodlytreecoveredwithblossoms,thescentofwhichoperatedsostronglyonhernervesकि
thatsheawoke.Theattentive
ऋषि
sage,aftersomedeliberation,assuredmyparents,कि
thattheirfirstbornwouldbeएक
agreattraveller;thathewouldundergo
कई
manydangersanddifficulties,andatlastreturntohisमूल
nativeland,wherehewouldflourishinखुशी
happinessandreputation.Howtruly
यह
thiswasforetoldwillappearintheअगली कड़ी
sequel.Itwasnotlongbeforesomeofficiouspersoninformedmy
दादाजी
grandfatherofcertainfamiliaritiesthatpassedबीच
betweenhissonandhousekeeperwhichalarmedhimsoइतना
muchthat,afewdaysबाद
after,hetoldmyfatheritwashighसमय
timeforhimtothinkofsettling;और
andthathehadprovidedaमैच
matchforhim,towhichhecouldinन्याय
justicehavenoobjections.My
पिता
father,findingitwouldbeअसंभव
impossibletoconcealhissituationmuchlonger,franklyownedwhathehaddone;और
andexcusedhimselffornothavingaskedtheसहमति
consentofhisfather,byकहा
saying,heknewitwouldहै
havebeentonopurpose;और
andthat,hadhisinclinationbeenknown,myदादाजी
grandfathermighthavetakensuchmeasuresaswouldhaveeffectuallyputको
thegratificationofitoutofhisशक्ति
power:headded,thatnoexceptionscouldbetakentohiswife’svirtue,
जन्म
birth,beauty,andgoodsense,और
andasforfortune,itwasनीचे
beneathhiscare.Theold
सज्जन
gentleman,whokeptallhispassions,छोड़कर
exceptone,inexcellentorder,heardhimtoanendसाथ
withgreattemper,andthenशांति
calmlyasked,howheproposedtomaintainhimselfऔर
andspouse?Hereplied,hecouldbeinnodangerofwantingwhilehisfather’s
कोमलता
tendernessremained,whichheandhisपत्नी
wifeshouldalwayscultivatewithको
theutmostveneration;andhewaspersuadedhis
भत्ता
allowancewouldbesuitabletotheगरिमा
dignityandcircumstancesofhisपरिवार
family,andtotheprovisionपहले
alreadymadeforhisbrothersऔर
andsisters,whowerehappilysettledunderhisसंरक्षण
protection.“Yourbrothersandsisters,”
कहा
saidmygrandfather,“didnotthinkitbeneaththemtoपरामर्श
consultmeinanaffairofजैसे
suchimportanceasmatrimony;neither,I
लगता
suppose,wouldyouhaveomittedउस
thatpieceofduty,hadyounotकुछ
somesecretfundinreserve;tothecomfortsofwhichI
छोड़
leaveyou,withadesirethatyouwillइस
thisnightseekoutanotherhabitationforyourselfऔर
andwife,whither,inashortसमय
time,Iwillsendyouanaccountoftheखर्च
expenseIhavebeenatinyourशिक्षा
education,withaviewofbeingreimbursed.सर
Sir,youhavemadetheभव्य
grandtour—youareapolitegentleman—averyprettygentleman—Iकामना करता हूं
wishyouagreatdealofखुशी
joy,andamyourveryhumbleservant.”Sosaying,heleftmy
पिता
fatherinasituationeasilyimagined.हालांकि
However,hedidnotlongसंकोच
hesitate;for,beingperfectlywellacquaintedwithhisfather’s
स्वभाव
disposition,hedidnotdoubtकि
thathewasgladofइस
thispretencetogetridofउसे
him;andhisresolvesbeingasinvariableasthelawsoftheMedes
और
andPersians,heknewitwouldbetonopurposetoattempthimbyprayersऔर
andentreaties;sowithoutanyfarther
आवेदन
application,hebetookhimself,withhisdisconsolatebedfellowtoafarm-house,जहां
whereanoldservantofhisमाँ
motherdwelt:theretheyremained
कुछ
sometimeinasituationbutilladaptedtotheभव्यता
eleganceoftheirdesiresandकोमलता
tendernessoftheirlove;whichneverthelessmy
पिता
fatherchosetoendure,ratherसे
thansupplicateanunnaturalandinflexibleparentलेकिन
butmymother,foreseeingtheinconveniencestowhichshemusthavebeenexposed,hadshebeendeliveredinइस
thisplace(andherpregnancywasबहुत
veryfaradvanced),withoutcommunicatingherडिजाइन
designtoherhusband,wentindisguisetotheघर
houseofmygrandfather,hopingthathertearsऔर
andconditionwouldmovehimtoदया
compassion,andreconcilehimtoएक
aneventwhichwasnowirrecoverablyअतीत
past.Shefoundmeanstodeceivetheservants,
और
andgetintroducedasanदुर्भाग्यपूर्ण
unfortunatelady,whowantedtoशिकायत
complainofsomematrimonialgrievances,itbeingmygrandfather’sविशेष
particularprovincetodecideinसभी
allcasesofscandal.Shewas
अनुसार
accordinglyadmittedintohispresence,जहां
where,discoveringherself,shefellathisfeet,और
andinthemostaffectingतरीके
mannerimploredhisforgiveness;atthesame
समय
timerepresentingthedangerthatthreatenednotonlyherजीवन
life,butthatofhisownपोते
grandchild,whichwasabouttoदेखने
seethelight.Hetoldherhewas
खेद
sorrythattheindiscretionofherऔर
andhissonhadcompelledhimtomakeavow,whichputitबाहर
outofhispowertogivethemanyसहायता
assistance;thathehadalreadyimpartedhisthoughtson
कि
thatsubjecttoherhusband,और
andwassurprisedthattheyshouldपरेशान
disturbhispeacewithanyआगे
fartherimportunity.Thissaid,heretired.
The
हिंसा
violenceofmymother’safflictionhadsuchanप्रभाव
effectonherconstitutionthatshewasतुरंत
immediatelyseizedwiththepainsofchildbed;और
andhadnotanoldmaidservant,towhomshewasबहुत
verydear,affordedherpityऔर
andassistance,atthehazardofincurringmygrandfather’sdispleasure,sheऔर
andtheinnocentfruitofherगर्भ
wombmusthavefallenmiserablevictimstohisrigourऔर
andinhumanity.Bythefriendshipof
इस
thispoorwomanshewascarrieduptoएक
agarret,andimmediatelydeliveredofएक
amanchild,thestoryofwhoseदुर्भाग्यपूर्ण
unfortunatebirthhehimselfnowrelates.My
पिता
father,beinginformedofwhathadhappened,flewtotheembracesofhisdarlingspouse,और
andwhileheloadedhisसंतानों
offspringwithpaternalembraces,couldnotforbearsheddingएक
afloodoftearsonbeholdingthedearसाथी
partnerofhisheart(forwhoseआराम
easehewouldhavesacrificedthetreasuresoftheपूर्व
east)stretcheduponaflockबिस्तर
bed,inamiserableapartment,असमर्थ
unabletoprotectherfromtheinclemenciesoftheमौसम
weather.Itisnottobesupposedthattheold
सज्जन
gentlemanwasignorantofwhatpassed,हालांकि
thoughheaffectedtoknowकुछ
nothingofthematter,andpretendedtobeverymuchsurprised,जब
whenoneofhisgrandchildren,byhiseldestबेटे
sondeceased,wholivedwithhimashisheirapparent,acquaintedhimसाथ
withtheaffair;hedeterminedthereforetoobservenomedium,butimmediately(onthe
तीसरे
thirddayafterherdelivery)sentherकिसी
aperemptoryordertobegone,और
andturnedofftheservantजो
whohadpreservedherlife.इस
Thisbehavioursoexasperatedmyपिता
fatherthathehadrecoursetotheसबसे
mostdreadfulimprecations;andonhis
नंगे
barekneesimploredthatHeavenwouldत्याग
renouncehimifeverheshouldभूल
forgetorforgivethebarbarityofhissire.Theinjuries
जो
whichthisunhappymotherreceivedfromherremovalinsuchcircumstances,और
andthewantofnecessariesजहां
whereshelodged,togetherwithhergriefऔर
andanxietyofmind,soonthrewherintoalanguishingविकार
disorder,whichputanendtoherजीवन
life.Myfather,wholovedhertenderly,wassoaffectedwithher
मृत्यु
deaththatheremainedsixweeksdeprivedofhissenses;duringwhich
समय
time,thepeoplewherehelodgedcarriedtheinfanttotheबूढ़े
oldmanwhorelentedsofar,onhearingthemelancholyकहानी
storyofhisdaughter-in-law’sdeath,और
andthedeplorableconditionofhisबेटे
son,astosendtheबच्चे
childtonurse,andheorderedmyपिता
fathertobecarriedhometohishouse,जहां
wherehesoonrecoveredtheउपयोग
useofhisreason.Whether
इस
thishardheartedjudgefeltanyपश्चाताप
remorseforhiscrueltreatmentofhisबेटे
sonanddaughter,or(whichismoreprobable)wasडर
afraidhischaracterwouldsufferintheपड़ोस
neighbourhood,heprofessedgreatsorrowforhisआचरण
conducttomyfather,whosedeliriumwassucceededbyaprofoundउदासी
melancholyandreserve.Atlengthhedisappeared,
और
and,notwithstandingallimaginableinquiry,couldnotbeheardके
of;acircumstancewhichconfirmed
अधिकांश
mostpeopleintheopinionofhishavingmadeawaywithhimselfinएक
afitofdespair.CHAPTERII
Igrowup—amhatedbymyRelations—senttoSchool—neglectedbymyGrandfather—maltreatedbymyMaster—seasonedtoAdversity—IformCabals
खिलाफ
againstthePedant—amdebarredAccesstomyGrandfather—huntedbyhisHeir—Iध्वस्त
demolishtheTeethofhisट्यूटर
Tutor.Therewerenotwanting
कुछ
somewhosuspectedmyunclesofbeingचिंतित
concernedinmyfather’sfate,onको
thesuppositionthattheywouldसभी
allshareinthepatrimonydestinedforउसके
him;andthisconjecturewasstrengthenedbyreflecting
कि
thatinallhiscalamitiestheyneverdiscoveredtheकम
leastinclinationtoservehim;लेकिन
but,onthecontrary,byसभी
alltheartificesintheirशक्ति
power,fedhisresentmentandsupportedhisसंकल्प
resolutionofleavinghimtoदुख
miseryandwant.Butpeopleofjudgmenttreated
इस
thisinsinuationasanidlechimera;क्योंकि
because,hadmyrelationsbeensoदुष्ट
wickedastoconsulttheirinterestbycommittingsuchएक
anatrociouscrime,thefateofmyपिता
fatherwouldhaveextendedtomeभी
toowhoselifewasanotherबाधा
obstacletotheirexpectation.Meanwhile,Igrewapace,
और
andasIstronglyresembledmyपिता
father,whowasthedarlingofthetenants,Iwantedकुछ
nothingwhichtheirindigentcircumstancescouldबर्दाश्त
afford:buttheirfavourwas
एक
aweakresourceagainstthejealousदुश्मनी
enmityofmycousins;whothe
अधिक
moremyinfancypromised,conceivedtheअधिक
moreimplacablehatredagainstme:और
andbeforeIwassixyearsofage,hadsoeffectuallyblockadedmyदादाजी
grandfatherthatIneversawhimbutbystealth,जब
whenIsometimesmadeuptohisकुर्सी
chairashesattoदेखने
viewhislabourersinthefield:on
जिस
whichoccasionhewouldstrokemyसिर
head,bidmebeaअच्छा
goodboy,andpromisetotakeदेखभाल
careofme.Iwassoon
बाद
aftersenttoschoolatएक
avillagehardby,ofwhichhehadbeenतानाशाह
dictatortimeoutofmind;लेकिन
butasheneverpaidformyboard,न
norsuppliedmewithclothes,books,और
andothernecessariesIrequired,myस्थिति
conditionwasveryraggedandcontemptible,और
andtheschoolmaster,who,throughडर
fearofmygrandfather,taughtmegratis,gavehimselfnoचिंता
concernabouttheprogressImadeतहत
underhisinstruction.Inspiteof
सभी
allthesedifficultiesanddisgraces,Ibecameएक
agoodproficientintheLatintongue;और
and,assoonasIcouldwritetolerably,pesteredmyदादाजी
grandfatherwithletterstosuchadegreeकि
thathesentformymaster,और
andchidhimseverelyforbestowingजैसे
suchpainsonmyeducation,बताया
tellinghimthat,ifeverIshouldbebroughttotheफांसी
gallowsforforgery,whichhehadtaughtmetocommit,myखून
bloodwouldlieonhisसिर
head.Thepedant,whodreaded
कुछ
nothingmorethanthedispleasureofhisसंरक्षक
patron,assuredhishonourthattheboy’sक्षमता
abilitywasmoreowingtohisownप्रतिभा
geniusandapplicationthantoकिसी
anyinstructionorencouragementhereceived;that,
यद्यपि
althoughhecouldnotdivesthimoftheज्ञान
knowledgehehadalreadyimbibed,unlesshewouldempowerhimtoनिष्क्रिय
disablehisfingers,heshouldendeavour,withGod’sमदद
help,topreventhisfutureसुधार
improvement.And,indeed,hepunctuallyperformedwhathehadundertaken;
for,onpretence
कि
thatIhadwrittenimpertinentletterstomyदादाजी
grandfather,hecausedaboardtobemadewithपांच
fiveholesinit,throughwhichhethrustthefingersऔर
andthumbofmyrightहाथ
hand,andfasteneditbywhipcordtomyकलाई
wrist,insuchamanneraseffectuallydebarredmetheउपयोग
useofmypen.But
इस
thisrestraintIwasfreedfrominaकुछ
fewdays,byanaccidentजो
whichhappenedinaquarrelबीच
betweenmeandanotherboy;who,takinguponhimto
अपमान
insultmypoverty,Iwassoincensedathisungenerousreproachकि
thatwithonestrokewithmyमशीन
machineIcuthimtotheखोपड़ी
skull,tothegreatterrorofmyselfऔर
andschoolfellows,wholefthimbleedingontheजमीन
ground,andrantoinformtheमास्टर
masterofwhathadhappened.Iwassoseverelypunishedfor
इस
thistrespassthat,wereItolivetotheआयु
ageofMethusalem,theimpressionitmadeonmewouldnotbeeffaced;themorethantheantipathyandhorrorIconceivedforthemercilesstyrant
जो
whoinflictedit.Thecontemptwhichmy
उपस्थिति
appearancenaturallyproducedinallwhosawme,thecontinualwantstowhichIwasexposed,और
andmyownhaughtydisposition,अधीर
impatientofaffronts,involvedmeinएक
athousandtroublesomeadventures,bywhichIwasatlengthinuredinadversity,और
andemboldenedtoundertakingsfarऊपर
abovemyyears.Iwas
अक्सर
ofteninhumanlyscourgedforcrimesIdidnotcommit,because,havingtheचरित्र
characterofavagabondintheगांव
village,everypieceofmischief,जिसका
whoseauthorlayunknown,waschargeduponme.Ihavebeenfound
दोषी
guiltyofrobbingorchardsIneverentered,ofkillingcatsIneverhunted,ofstealinggingerbreadInevertouched,और
andofabusingoldwomenIneversaw.Nay,
एक
astammeringcarpenterhadeloquenceपर्याप्त
enoughtopersuademymasterकि
thatIfiredapistolloadedwithsmallगोली
shotintohiswindow;thoughmylandlady
और
andthewholefamilyborewitnessकि
thatIwasabedfastनींद
asleepatthetimewhenयह
thisoutragewascommitted.Iwas
बार
oncefloggedforhavingnarrowlyescapeddrowning,bythesinkingofएक
aferryboatinwhichIwasयात्री
passenger.Anothertime,forhavingrecoveredof
एक
abruiseoccasionedbyaघोड़े
horseandcartrunningoverme.एक
Athirdtime,forbeingbittenbyएक
abaker’sdog.Inshort,
चाहे
whetherIwasguiltyorदुर्भाग्यपूर्ण
unfortunate,thecorrectionandsympathyofइस
thisarbitrarypedagogueweretheही
same.Farfrombeingsubduedby
इस
thisinformalusage,myindignationtriumphedपर
overthatslavishawewhichhadhithertoenforcedmyआज्ञाकारिता
obedience;andthemoremyyearsand
ज्ञान
knowledgeincreased,themoreIसमझता
perceivedtheinjusticeandbarbarityofhisbehaviour.Bythe
मदद
helpofanuncommongenius,और
andtheadviceanddirectionofourusher,whohadservedmyपिता
fatherinhistravels,Imadeaआश्चर्यजनक
surprisingprogressintheclassics,writing,और
andarithmetic;sothat,beforeIwastwelveyearsold,Iwasallowedby
सभी
everybodytobethebestविद्वान
scholarintheschool.This
योग्यता
qualification,togetherwiththeboldnessoftemperऔर
andstrengthofmakewhichhadsubjectedलगभग
almostallmycontemporaries,gavemesuchप्रभाव
influenceoverthemthatIbegantoformcabalsखिलाफ
againstmypersecutor;andwasin
उम्मीद
hopeof,beingabletobidhimdefianceinaबहुत
veryshorttime.Beingattheheadof
एक
afaction,consistingofthirtyboys,mostofthemofmyownउम्र
age,Iwasdeterminedtoputtheirmettletotrial,कि
thatImightknowhowfartheyweretobedependedupon,पहले
beforeIputmygrandयोजना
schemeinexecution:withthisview,weattacked
एक
abodyofstoutapprentices,जो
whohadtakenpossessionofएक
apartofthegroundallottedtousfortheयोजना
schemeofourdiversions,andजो
whowerethenplayingatninepinsontheस्थान
spot;butIhadthemortificationto
देखने
seemyadherentsroutedinanपल
instant,andalegofoneofthembrokeinhisflightbythebowl,जो
whichoneofouradversarieshaddetachedinपीछा
pursuitofus.Thisdiscomfituredidnothinderusfromengagingthem
बाद
afterwardsinfrequentskirmishes,whichwemaintainedbythrowingstonesatadistance,whereinIreceivedकई
manywounds,thescarsofजिसमें
whichstillremain.Ourenemiesweresoharassed
और
andinterruptedbythesealarmsकि
thattheyatlastabandonedtheirconquest,और
andleftustothepeaceableआनंद
enjoymentofourownterritories.Itwouldbe
अंतहीन
endlesstoenumeratetheexploitsweperformedinthecourseofइस
thisconfederacy,whichbecametheआतंक
terrorofthewholevillage;insomuchthat,
जब
whendifferentinterestsdividedit,एक
oneofthepartiescommonlycourtedtheसहायता
assistanceofRoderickRandom(bywhichनाम
nameIwasknown)tocasttheसंतुलन
balance,andkeeptheoppositeगुट
factioninawe.Meanwhile,Itookthe
लाभ
advantageofeveryplay-daytoउपस्थित
presentmyselfbeforemygrandfather,towhomIseldomfoundaccess,byreasonofhisbeingcloselybesiegedbyएक
anumerousfamilyofhisfemalegrandchildren,जो
who,thoughtheyperpetuallyquarrelledamongthemselves,neverfailedtojoinखिलाफ
againstme,asthecommonदुश्मन
enemyofall.Hisheir,
जो
whowasabouttheageofeighteen,mindedकुछ
nothingbutfox-hunting,andindeedwasqualifiedforकुछ
nothingelse,notwithstandinghisgrandfather’sindulgenceinentertainingएक
atutorforhimatघर
home;whoatthesame
समय
timeperformedtheofficeofपैरिश
parishclerk.ThisyoungActaeon,
जो
whoinheritedhisgrandfather’santipathytoहर चीज
everythingindistress,neversateyesonmeबिना
withoutuncouplinghisbeagles,andhuntingmeintosomeकुटीर
cottageorother,whitherIआम तौर पर
generallyfledforshelter.InthisChristian
मनोरंजन
amusementhewasencouragedbyhispreceptor,who,नहीं
nodoubt,tooksuchopportunitiestoingratiatehimselfसाथ
withtherisingsun,observing,thattheबूढ़े
oldgentleman,accordingtotheपाठ्यक्रम
courseofnature,hadnotलंबे समय
longtolive,forhewasपहले
alreadyonthevergeoffourscore.अध्याय
CHAPTERIIIMyMother’sBrotherarrives—relievesme—a
वर्णन
Descriptionofhim—hegoesalongwithmetotheघर
HouseofmyGrandfather—isencounteredbyhisDogs—defeatsthem,बाद
afterabloodyEngagement—isadmittedtotheबूढ़े
oldGentleman—aDialoguebetweenthem.लगभग
Aboutthistimemymother’sonlyभाई
brother,whohadbeenlongविदेश
abroad,lieutenantofaman-of-war,arrivedinhisownदेश
country;wherebeinginformedofmy
हालत
condition,hecametoseeme,और
andoutofhisslenderfinancesnotकेवल
onlysuppliedmewithwhatnecessariesIwantedfortheवर्तमान
present,butresolvednottoleavetheदेश
countryuntilhehadprevailedonmyदादाजी
grandfathertosettlesomethinghandsomefortheभविष्य
future.Thiswasataskto
जिसके
whichhewasbynomeansequal,beingentirelyअज्ञानी
ignorant,notonlyofthejudge’sस्वभाव
disposition,butalsoofthewaysofmeninआम
general,towhichhiseducationonboardhadkepthimanutterअजनबी
stranger.Hewasastrongbuilt
आदमी
man,somewhatbandylegged,withएक
anecklikethatofएक
abull,andafacewhich(youmightआसानी
easilyperceive)hadwithstoodtheसबसे
mostobstinateassaultsoftheमौसम
weather.Hisdressconsistedofasoldier’s
कोट
coatalteredforhimbytheship’sदर्जी
tailor,astripedflanneljacket,aजोड़ी
pairofredbreechesspannedसाथ
withpitch,cleangrayworstedstockings,बड़े
largesilverbucklesthatcoveredthree-fourthsofhisजूते
shoes,asilver-lacedhat,whoseमुकुट
crownoverlookedthebrimsaboutanइंच
inchandahalf,blackbobwiginbuckle,aचेक
checkshirt,asilkhandkerchief,ahanger,साथ
withabrasshandle,girdedtohisthighbyafurnishedफीता
lacebelt,andagoodओक
oakplantunderhisarm.Thusequipped,hesetout
साथ
withme(whobyhisbountymadeएक
averydecentappearance)formygrandfather’sघर
house,whereweweresalutedbyJowlerऔर
andCaesar,whommycousin,युवा
youngmaster,hadletlooseatourदृष्टिकोण
approach.Beingwellacquaintedwiththeinveteracyof
इन
thesecurs,Iwasabouttobetakemyselftomyheels,जब
whenmyuncleseizedmeसाथ
withonehand,brandishedhiscudgelसाथ
withtheother,andatएक
oneblowlaidCaesarsprawlingontheजमीन
ground;but,findinghimselfattackedat
को
thesametimeintheपीछे
rearbyJowler,andfearingCaesarmightठीक
recover,hedrewhishanger,wheeledabout,और
andbyaluckystrokeseveredJowler’sसिर
headfromhisbody.By
इस
thistime,theyoungfoxhunterऔर
andthreeservants,armedwithpitchforksऔर
andflails,werecometotheसहायता
assistanceofthedogs,whomtheyfoundbreathlessupontheमैदान
field;andmycousinwassoprovokedatthe
मृत्यु
deathofhisfavourites,thatheorderedhisattendantstoadvance,और
andtakevengeanceontheirexecutioner,whomheloadedwithसभी
allthecursesandreproacheshisक्रोध
angercouldsuggest.Uponwhichmy
चाचा
unclesteppedforwardswithanundauntedहवा
air,atthesightofwhoseखूनी
bloodyweaponshisantagonistsfellपीछे
backwithprecipitation,whenheaccostedtheirनेता
leaderthus:.“Lookee,brother,yourdogshavingboardedme
बिना
withoutprovocation,whatIdidwasinmyowndefence.Soyouhadbestbecivil,
और
andletusshootaसिर
head,clearofyou.”Whether
को
theyoungsquiremisinterpretedmyuncle’sइच्छा
desireofpeace,orwasenragedatको
thefateofhishoundsपरे
beyondhisusualpitchofसंकल्प
resolution,Iknownot;buthesnatchedaflailfromoneofhisfollowers,
और
andcameupwithaशो
showofassaultingthelieutenant,who,puttinghimselfinaमुद्रा
postureofdefence,proceededthus:“Lookee,youlubberly
बेटे
sonofaw—e,ifyouआते
comeathwartme,’wareyourgingerbreadकाम
work.I’llbefoulofyour
चौथाई
quarter,d—nme.”Thisdeclaration,followedbyaflourishofhishanger,seemedtocheckthe
प्रगति
progressoftheyounggentleman’scholer,जो
who,lookingbehindhim,perceivedhisattendantshadslunkintotheघर
house,shutthegate,andlefthimtoफैसला
decidethecontentionbyhimself.Here
एक
aparleyensued,whichwasintroducedbymycousin’sasking,“Whothedevilareyou?Whatdoyou
चाहते
want?Somescoundrelofa
नाविक
seaman,Isuppose,whohasdesertedऔर
andturnedthief.Butdon’t
सोचो
thinkyoushallescape,sirrah—I’llhaveyouhang’d,youकुत्ते
dog,Iwill.Yourbloodshall
भुगतान
payforthatofmyदो
twohounds,youragamuffin.Iwouldnothavepartedwiththemto
बचाने
saveyourwholegenerationfromtheफांसी
gallows,youruffian,you!”“Noneofyour
जबड़े
jaw,youswab—noneofyourjaw,”repliedmyचाचा
uncle,“elseIshalltrimyourlacedजैकेट
jacketforyou.Ishall
रगड़ना
rubyoudownwithanoakenतौलिया
towel,myboy,Ishall.”So
कहते
saying,hesheathedhishanger,और
andgraspedhiscudgel.