The Adventures of Roderick Random | Gradually Hardening Hindi A1 Books

The Adventures of Roderick Random | Gradually Hardening Hindi A1 Books

Unlock the potential of this modern translation approach, designed to enhance your language learning experience. By allowing you to choose your difficulty level, it guarantees a personalized challenge that's suited to your progress. This method promotes comprehension by encouraging you to infer the meaning of new words from context, rather than relying heavily on direct translations. Though some translations are obscured to stimulate guessing, it's perfectly fine to consult a dictionary when needed. This technique combines challenge and support, making language learning fun and effective. Explore these translated classics to enjoy literature while advancing your language skills.

THEAUTHOR’SPREFACE
Of
सभी
all
kindsofsatire,thereisnonesoentertaining
और
and
universallyimproving,asthatwhichisintroduced,asitwereoccasionally,inthecourseofaninteresting
कहानी
story
,whichbringseveryincidenthometo
जीवन
life
,andbyrepresentingfamiliarscenesinanuncommon
और
and
amusingpointofview,investsthem
साथ
with
allthegracesofnovelty,
जबकि
while
natureisappealedtoin
हर
every
particular.
Thereadergratifieshiscuriosityinpursuing
को
the
adventuresofapersoninwhosefavourheisprepossessed;
heespouseshis
कारण
cause
,hesympathiseswithhiminhisdistress,hisindignationisheated
खिलाफ
against
theauthorsofhiscalamity:
thehumanepassionsareinflamed;
को
the
contrastbetweendejectedvirtue
और
and
insultingviceappearswithgreateraggravation,
और
and
everyimpressionhavingadoubleforceon
को
the
imagination,thememoryretains
को
the
circumstance,andtheheartimprovesby
को
the
example.
Theattentionisnottiredwithabarecatalogueofcharacters,butagreeablydivertedwith
सभी
all
thevarietyofinvention;
और
and
thevicissitudesoflifeappearintheirpeculiarcircumstances,opening
एक
an
amplefieldforwit
और
and
humour.
Romance,nodoubt,owesitsorigintoignorance,vanity,
और
and
superstition.
Inthedarkagesof
को
the
World,whenamanhadrenderedhimselffamousforwisdom
या
or
valour,hisfamilyandadherentsavailedthemselvesofhissuperiorqualities,magnifiedhisvirtues,
और
and
representedhischaracterand
व्यक्ति
person
assacredandsupernatural.
Thevulgareasilyswallowedthebait,imploredhisprotection,
और
and
yieldedthetributeofhomage
और
and
praise,eventoadoration;
hisexploitswerehandeddowntoposterity
साथ
with
athousandexaggerations;
theywererepeatedasincitementstovirtue;
divinehonourswere
दिया
paid
,andaltarserectedtohismemory,fortheencouragementofthose
जो
who
attemptedtoimitatehisexample;
और
and
hencearosetheheathenmythology,
जो
which
isnootherthanacollectionofextravagantromances.
Aslearningadvanced,
और
and
geniusreceivedcultivation,thesestorieswereembellishedwiththegracesofpoetry,thattheymightthe
बेहतर
better
recommendthemselvestotheattention;
theyweresunginpublic,atfestivals,fortheinstruction
और
and
delightoftheaudience;
और
and
rehearsedbeforebattle,asincentivestodeedsofglory.
Thustragedy
और
and
theepicmusewereborn,
और
and
,intheprogressoftaste,arrivedatperfection.
Itisnowonder
कि
that
theancientscouldnotrelishafableinprose,aftertheyhadseensomanyremarkableeventscelebratedinversebytheir
सर्वश्रेष्ठ
best
poets;
wethereforefindnoromanceamongthemduring
को
the
eraoftheirexcellence,unless
को
the
CyropædiaofXenophonmaybesocalled;
और
and
itwasnottillarts
और
and
sciencesbegantorevive
बाद
after
theirruptionofthebarbariansintoEurope,
कि
that
anythingofthiskindappeared.
लेकिन
But
whenthemindsofmenweredebauchedbytheimpositionofpriestcrafttothe
सबसे
most
absurdpitchofcredulity,theauthorsofromancearose,
और
and
losingsightofprobability,filledtheirperformanceswiththe
सबसे
most
monstroushyperboles.
Iftheycouldnotequaltheancientpoetsinpointofgeniustheywereresolvedtoexceltheminfiction,
और
and
applytothewonder,ratherthanthejudgment,oftheirreaders.
Accordingly,theybroughtnecromancytotheiraid,
और
and
insteadofsupportingthecharacteroftheirheroesbydignityofsentiment
और
and
practice,distinguishedthembytheirbodilystrength,activity,
और
and
extravaganceofbehaviour.
Although
कुछ
nothing
couldbemoreludicrousandunnatural
से
than
thefigurestheydrew,theydidnot
चाहते
want
patronsandadmirers;
andthe
दुनिया
world
actuallybegantobeinfectedwiththespiritofknight-errantry,
जब
when
Cervantes,byaninimitablepieceofridicule,reformedthetasteofmankind,representingchivalryinthe
सही
right
pointofview,andconvertingromancetopurposesfarmoreusefulandentertaining,bymakingitassumethesock,andpointoutthefolliesofordinary
जीवन
life
.
Thesamemethodhasbeenpractisedby
अन्य
other
SpanishandFrenchauthors,andbynonemoresuccessfullythanbyMonsieurLeSage,who,inhisAdventuresofGilBlas,hasdescribedtheknaveryandfoiblesof
जीवन
life
,withinfinitehumourandsagacity.
ThefollowingsheetsIhavemodelledonhis
योजना
plan
,takingmeliberty,however,todifferfromhimintheexecution,
जहां
where
Ithoughthisparticularsituationswereuncommon,extravagant,
या
or
peculiartothecountryin
जिसमें
which
thesceneislaid.
को
The
disgracesofGilBlasare,for
को
the
mostpart,suchasratherexcitemirththancompassion;
hehimselflaughsat
उन
them
;
andhistransitionsfromdistresstohappiness,
या
or
atleastease,aresosudden,thatneitherthereaderhas
समय
time
topityhim,norhimselftobeacquaintedwithaffliction.
यह
This
conduct,inmyopinion,not
केवल
only
deviatesfromprobability,butpreventsthatgenerousindignation,whichoughttoanimatethereader
खिलाफ
against
thesordidandviciousdispositionofthe
दुनिया
world
.
Ihaveattemptedtorepresentmodestmeritstruggling
साथ
with
everydifficultytowhich
एक
a
friendlessorphanisexposed,fromhisownwantofexperience,aswellasfromtheselfishness,envy,malice,
और
and
baseindifferenceofmankind.
Tosecure
एक
a
favourableprepossession,Ihaveallowedhimtheadvantagesofbirthandeducation,
जो
which
intheseriesofhismisfortunes
होगा
will
,Ihope,engagetheingenuousmorewarmlyinhisbehalf;
और
and
thoughIforesee,that
कुछ
some
peoplewillbeoffendedatthemeanscenesin
जिनमें
which
heisinvolved,Ipersuademyself
कि
that
thejudiciouswillnot
केवल
only
perceivethenecessityofdescribing
उन
those
situationstowhichhemustofcoursebeconfined,inhislowestate,
लेकिन
but
alsofindentertainmentinviewing
उन
those
partsoflife,wherethehumours
और
and
passionsareundisguisedbyaffectation,ceremony,
या
or
education;
andthewhimsicalpeculiaritiesofdispositionappearasnaturehasimplanted
उन्हें
them
.
ButIbelieveI
आवश्यकता
need
nottroublemyselfinvindicating
एक
a
practiceauthorizedbythe
सर्वश्रेष्ठ
best
writersinthisway,
कुछ
some
ofwhomIhavealreadynamed.
प्रत्येक
Every
intelligentreaderwill,atfirstsight,perceiveIhavenotdeviatedfromnatureinthefacts,
जो
which
arealltrueinthemain,althoughthecircumstancesarealtered
और
and
disguised,toavoidpersonalsatire.
It
अब
now
remainstogivemyreasonsformakingthechiefpersonageofthis
काम
work
aNorthBriton,whicharechiefly
ये
these
:
Icould,ata
छोटे
small
expense,bestowonhimsucheducationasIthoughtthedignityofhisbirth
और
and
characterrequired,whichcouldnotpossiblybeobtainedinEngland,bysuchslendermeansasthenatureofmy
योजना
plan
wouldafford.
Inthe
अगले
next
place,Icouldrepresentsimplicityofmannersinaremotepartofthekingdom,
साथ
with
moreproprietythaninany
स्थान
place
nearthecapital;
andlastly,thedispositionoftheScots,addictedtotravelling,justifiesmyconductinderiving
एक
an
adventurerfromthatcountry.
APOLOGUE
A
युवा
young
painter,indulgingaveinofpleasantry,sketcheda
प्रकार
kind
ofconversationpiece,representingabear,anowl,amonkey,
और
and
anass;
andtorenderitmorestriking,humorous,andmoral,distinguished
प्रत्येक
every
figurebysomeemblemof
मानव
human
life.
Bruinwasexhibitedin
को
the
garbandattitudeof
एक
an
old,toothless,drunkensoldier;
theowlpercheduponthehandleof
एक
a
coffee-pot,withspectacleonnose,seemedtocontemplate
एक
a
newspaper;
andtheass,ornamented
साथ
with
ahugetie-wig(which,however,couldnotconcealhislongears),satforhispicturetothemonkey,whoappeared
साथ
with
theimplementsofpainting.
इस
This
whimsicalgroupaffordedsomemirth,
और
and
metwithgeneralapprobation,
तक
until
somemischievouswaghinted
कि
that
thewhole—wasalampoonuponthefriendsoftheperformer;
एक
an
insinuationwhichwasnosoonercirculatedthanthosevery
लोगों
people
whoapplaudeditbeforebegantobealarmed,
और
and
eventofancythemselvessignifiedbytheseveralfiguresofthepiece.
Amongothers,
एक
a
worthypersonageinyears,whohadservedinthearmy
साथ
with
reputation,beingincensedatthesupposedoutrage,repairedtothelodgingofthepainter,
और
and
findinghimathome,“Harkye,Mr.Monkey,”
कहा
said
he,“Ihavea
अच्छा
good
mindtoconvinceyou,that
हालांकि
though
thebearhaslosthisteeth,heretainshispaws,
और
and
thatheisnotsodrunk
लेकिन
but
hecanperceiveyourimpertinence.”
“Sblood!
श्रीमान
sir
,thattoothlessjawis
एक
a
d—nedscandalouslibel—butdon’tyouimaginemesochopfallenasnottobe
सक्षम
able
tochewthecudofresentment.”
यहाँ
Here
hewasinterruptedbythearrivalof
एक
a
learnedphysician,who,advancingtotheculprit
साथ
with
furyinhisaspect,exclaimed,“Supposetheaugmentationoftheass’searsshouldprovethediminutionofthebaboon’s—nay,seeknottoprevaricate,for,bythebeardofAesculapius!
thereisnot
एक
one
hairinthisperiwig
कि
that
willnotstandupinjudgmenttoconvicttheeofpersonalabuse.
Do
लेकिन
but
observe,captain,howthispitiful
छोटे
little
fellowhascopiedtheverycurls—thecolour,indeed,is
अलग
different
,butthentheform
और
and
foretoparequitesimilar.”
जबकि
While
hethusremonstratedin
एक
a
strainofvociferation,avenerablesenatorentered,
और
and
waddlinguptothedelinquent,“Jackanapes!”
cried
वह
he
,“IwillnowlettheeseeI
सकता
can
readsomethingelsethananewspaper,
और
and
thatwithoutthehelpofspectacles:
यहाँ
here
isyourownnoteof
हाथ
hand
,sirrah,formoney,which
अगर
if
Ihadnotadvanced,youyourselfwouldhaveresembled
एक
an
owl,innotdaringto
दिखाने
show
yourfacebyday,youungratefulslanderousknave!”
Invaintheastonishedpainterdeclared
कि
that
hehadnointentiontogiveoffence,
या
or
tocharacteriseparticularpersons:
theyaffirmedtheresemblancewas
बहुत
too
palpabletobeoverlooked;
theytaxedhim
साथ
with
insolence,malice,andingratitude;
और
and
theirclamoursbeingoverheardbythepublic,thecaptainwasabear,the
डॉक्टर
doctor
anass,andthesenatoranowl,tohisdying
दिन
day
.
Christianreader,Ibeseechthee,in
को
the
bowelsoftheLord,remember
इस
this
example“whilethouartemployedin
को
the
perusalofthefollowingsheets;
और
and
seeknottoappropriatetothyselfthatwhichequallybelongsto
पांच
five
hundreddifferentpeople.
Ifthoushouldst
मिलते
meet
withacharacterthatreflectstheeinsomeungraciousparticular,
रखें
keep
thyowncounsel;
CHAPTERI
OfmyBirth
और
and
Parentage.
Iwasbornin
को
the
northernpartofthisunitedkingdom,in
को
the
houseofmygrandfather,
एक
a
gentlemanofconsiderablefortune
और
and
influence,whohadon
कई
many
occasionssignalisedhimselfinbehalfofhis
देश
country
;
andwasremarkableforhisabilitiesinthe
कानून
law
,whichheexercisedwith
बड़ी
great
successinthestationof
एक
a
judge,particularlyagainstbeggars,forwhomhehad
एक
a
singularaversion.
Myfather(hisyoungestson)fallingin
प्यार
love
withapoorrelation,
जो
who
livedwiththeoldgentlemaninqualityof
एक
a
housekeeper,espousedherprivately;
और
and
Iwasthefirstfruitof
उस
that
marriage.
Duringherpregnancy,
एक
a
dreamdiscomposedmymotherso
इतना
much
thatherhusband,tiredwithherimportunity,atlastconsulted
एक
a
highlandseer,whosefavourableinterpretationhewould
किया
have
securedbeforehandbyabribe,
लेकिन
but
foundhimincorruptible.
Shedreamedshewasdeliveredofatennis-ball,whichthedevil(who,toher
बड़ी
great
surprise,actedthepartofamidwife)strucksoforcibly
साथ
with
aracketthatitdisappearedinaninstant;
और
and
shewasforsome
समय
time
inconsolableforthelostofheroffspring;
when,allon
एक
a
sudden,shebehelditreturnwithequalviolence,
और
and
entertheearth,beneathherfeet,whenceimmediatelysprangup
एक
a
goodlytreecoveredwithblossoms,thescentofwhichoperatedsostronglyonhernerves
कि
that
sheawoke.
Theattentivesage,
बाद
after
somedeliberation,assuredmyparents,
कि
that
theirfirstbornwouldbe
एक
a
greattraveller;
thathewouldundergo
कई
many
dangersanddifficulties,andatlastreturntohisnativeland,
जहां
where
hewouldflourishinhappiness
और
and
reputation.
Howtrulythiswasforetoldwillappearinthesequel.
Itwasnotlongbeforesomeofficiouspersoninformedmygrandfatherofcertainfamiliaritiesthatpassed
बीच
between
hissonandhousekeeperwhichalarmedhimso
इतना
much
that,afewdays
बाद
after
,hetoldmyfatheritwashigh
समय
time
forhimtothinkofsettling;
और
and
thathehadprovidedamatchforhim,to
जिस
which
hecouldinjusticehavenoobjections.
My
पिता
father
,findingitwouldbeimpossibletoconcealhissituationmuchlonger,franklyownedwhathehaddone;
और
and
excusedhimselffornothavingaskedtheconsentofhis
पिता
father
,bysaying,heknewitwould
है
have
beentonopurpose;
और
and
that,hadhisinclinationbeenknown,mygrandfathermighthavetaken
ऐसे
such
measuresaswouldhaveeffectuallyput
को
the
gratificationofitoutofhis
शक्ति
power
:
headded,thatnoexceptionscouldbetakentohiswife’svirtue,birth,beauty,
और
and
goodsense,andasforfortune,itwasbeneathhis
देखभाल
care
.
Theoldgentleman,whokept
सभी
all
hispassions,exceptone,inexcellentorder,heardhimtoanend
साथ
with
greattemper,andthencalmlyasked,
कैसे
how
heproposedtomaintainhimself
और
and
spouse?
Hereplied,hecouldbeinnodangerofwantingwhilehisfather’stendernessremained,whichhe
और
and
hiswifeshouldalwayscultivate
साथ
with
theutmostveneration;
andhewaspersuadedhisallowancewouldbesuitabletothedignity
और
and
circumstancesofhisfamily,
और
and
totheprovisionalreadymadeforhisbrothers
और
and
sisters,whowerehappilysettledunderhisprotection.
“Yourbrothersandsisters,”
कहा
said
mygrandfather,“didnotthinkitbeneaththemtoconsultmeinanaffairof
जैसे
such
importanceasmatrimony;
neither,Isuppose,wouldyou
है
have
omittedthatpieceofduty,hadyounot
कुछ
some
secretfundinreserve;
tothecomfortsofwhichI
छोड़
leave
you,withadesirethatyouwill
इस
this
nightseekoutanotherhabitationforyourself
और
and
wife,whither,inashort
समय
time
,IwillsendyouanaccountoftheexpenseI
किया
have
beenatinyoureducation,
साथ
with
aviewofbeingreimbursed.
सर
Sir
,youhavemadethegrandtour—youare
एक
a
politegentleman—averyprettygentleman—I
कामना करता हूं
wish
youagreatdealofjoy,
और
and
amyourveryhumbleservant.”
Sosaying,heleftmy
पिता
father
inasituationeasilyimagined.
However,he
किया
did
notlonghesitate;
for,beingperfectly
तरह
well
acquaintedwithhisfather’sdisposition,hedidnotdoubt
कि
that
hewasgladof
इस
this
pretencetogetridof
उसे
him
;
andhisresolvesbeingasinvariableasthelawsoftheMedes
और
and
Persians,heknewitwouldbetonopurposetoattempthimbyprayers
और
and
entreaties;
sowithoutanyfartherapplication,hebetookhimself,
साथ
with
hisdisconsolatebedfellowtoafarm-house,
जहां
where
anoldservantofhis
माँ
mother
dwelt:
theretheyremained
कुछ
some
timeinasituationbutilladaptedtotheeleganceoftheirdesires
और
and
tendernessoftheirlove;
whichneverthelessmy
पिता
father
chosetoendure,rather
से
than
supplicateanunnaturalandinflexibleparent
लेकिन
but
mymother,foreseeingtheinconveniencestowhichshemusthavebeenexposed,hadshebeendeliveredin
इस
this
place(andherpregnancywas
बहुत
very
faradvanced),withoutcommunicatingherdesigntoher
पति
husband
,wentindisguisetothe
घर
house
ofmygrandfather,hopingthathertears
और
and
conditionwouldmovehimtocompassion,
और
and
reconcilehimtoaneventwhichwas
अब
now
irrecoverablypast.
Shefoundmeanstodeceivetheservants,
और
and
getintroducedasanunfortunate
महिला
lady
,whowantedtocomplainof
कुछ
some
matrimonialgrievances,itbeingmygrandfather’sparticularprovincetodecidein
सभी
all
casesofscandal.
Shewasaccordinglyadmittedintohispresence,
जहां
where
,discoveringherself,shefellathisfeet,
और
and
inthemostaffectingmannerimploredhisforgiveness;
atthesame
समय
time
representingthedangerthatthreatenednotonlyher
जीवन
life
,butthatofhisowngrandchild,whichwasaboutto
देखने
see
thelight.
Hetoldherhewas
खेद
sorry
thattheindiscretionofher
और
and
hissonhadcompelledhimtomakeavow,whichputit
बाहर
out
ofhispowertogivethemanyassistance;
कि
that
hehadalreadyimpartedhisthoughtson
कि
that
subjecttoherhusband,
और
and
wassurprisedthattheyshoulddisturbhispeace
साथ
with
anyfartherimportunity.
This
कहते
said
,heretired.
Theviolenceofmymother’safflictionhadsuchaneffectonherconstitution
कि
that
shewasimmediatelyseizedwiththepainsofchildbed;
और
and
hadnotanoldmaidservant,towhomshewas
बहुत
very
dear,affordedherpity
और
and
assistance,atthehazardofincurringmygrandfather’sdispleasure,she
और
and
theinnocentfruitofherwombmusthavefallenmiserablevictimstohisrigour
और
and
inhumanity.
Bythefriendshipof
इस
this
poorwomanshewascarriedupto
एक
a
garret,andimmediatelydeliveredof
एक
a
manchild,thestoryofwhoseunfortunatebirthhehimself
अब
now
relates.
Myfather,beinginformedofwhathadhappened,flewtotheembracesofhisdarlingspouse,
और
and
whileheloadedhisoffspring
साथ
with
paternalembraces,couldnotforbearshedding
एक
a
floodoftearsonbeholdingthedearpartnerofhis
दिल
heart
(forwhoseeasehewouldhavesacrificedthetreasuresoftheeast)stretchedupon
एक
a
flockbed,inamiserableapartment,unabletoprotectherfromtheinclemenciesoftheweather.
Itisnottobesupposedthattheoldgentlemanwasignorantofwhatpassed,
हालांकि
though
heaffectedtoknow
कुछ
nothing
ofthematter,andpretendedtobeverymuchsurprised,
जब
when
oneofhisgrandchildren,byhiseldest
बेटे
son
deceased,wholivedwithhimashisheirapparent,acquaintedhim
साथ
with
theaffair;
hedeterminedthereforetoobservenomedium,butimmediately(onthethirdday
बाद
after
herdelivery)senther
किसी
a
peremptoryordertobegone,
और
and
turnedofftheservant
जो
who
hadpreservedherlife.
इस
This
behavioursoexasperatedmy
पिता
father
thathehadrecoursetothe
सबसे
most
dreadfulimprecations;
andonhisbarekneesimplored
कि
that
Heavenwouldrenouncehim
यदि
if
everheshouldforget
या
or
forgivethebarbarityofhissire.
Theinjuries
जो
which
thisunhappymotherreceivedfromherremovalinsuchcircumstances,
और
and
thewantofnecessaries
जहां
where
shelodged,togetherwithhergrief
और
and
anxietyofmind,soonthrewherintoalanguishingdisorder,
जो
which
putanendtoher
जीवन
life
.
Myfather,wholovedhertenderly,wassoaffectedwithher
मृत्यु
death
thatheremainedsixweeksdeprivedofhissenses;
duringwhich
समय
time
,thepeoplewherehelodgedcarriedtheinfanttothe
बूढ़े
old
manwhorelentedsofar,onhearingthemelancholy
कहानी
story
ofhisdaughter-in-law’sdeath,
और
and
thedeplorableconditionofhis
बेटे
son
,astosendthe
बच्चे
child
tonurse,andheorderedmy
पिता
father
tobecarriedhometohishouse,
जहां
where
hesoonrecoveredthe
उपयोग
use
ofhisreason.
Whether
इस
this
hardheartedjudgefeltanyremorseforhiscrueltreatmentofhis
बेटे
son
anddaughter,or(whichismoreprobable)was
डर
afraid
hischaracterwouldsufferintheneighbourhood,heprofessedgreatsorrowforhisconducttomy
पिता
father
,whosedeliriumwassucceededbyaprofoundmelancholyandreserve.
Atlengthhedisappeared,
और
and
,notwithstandingallimaginableinquiry,couldnotbeheard
के
of
;
acircumstancewhichconfirmed
अधिकांश
most
peopleintheopinionofhishavingmadeawaywithhimselfin
एक
a
fitofdespair.
CHAPTERII
Igrowup—amhatedbymyRelations—senttoSchool—neglectedbymyGrandfather—maltreatedbymyMaster—seasonedtoAdversity—IformCabals
खिलाफ
against
thePedant—amdebarredAccesstomyGrandfather—huntedbyhisHeir—IdemolishtheTeethofhisTutor.
Therewerenotwanting
कुछ
some
whosuspectedmyunclesofbeingconcernedinmyfather’sfate,on
को
the
suppositionthattheywould
सभी
all
shareinthepatrimonydestinedfor
उसके
him
;
andthisconjecturewasstrengthenedbyreflecting
कि
that
inallhiscalamitiestheyneverdiscoveredthe
कम
least
inclinationtoservehim;
लेकिन
but
,onthecontrary,by
सभी
all
theartificesintheir
शक्ति
power
,fedhisresentmentandsupportedhisresolutionofleavinghimtomisery
और
and
want.
Butpeopleofjudgmenttreated
इस
this
insinuationasanidlechimera;
क्योंकि
because
,hadmyrelationsbeensowickedastoconsulttheirinterestbycommittingsuch
एक
an
atrociouscrime,thefateofmy
पिता
father
wouldhaveextendedtome
भी
too
whoselifewasanotherobstacletotheirexpectation.
Meanwhile,Igrewapace,
और
and
asIstronglyresembledmy
पिता
father
,whowasthedarlingofthetenants,Iwanted
कुछ
nothing
whichtheirindigentcircumstancescouldafford:
लेकिन
but
theirfavourwasaweakresource
खिलाफ
against
thejealousenmityofmycousins;
जो
who
themoremyinfancypromised,conceivedthe
अधिक
more
implacablehatredagainstme:
और
and
beforeIwassixyearsofage,hadsoeffectuallyblockadedmygrandfather
कि
that
Ineversawhimbutbystealth,
जब
when
Isometimesmadeuptohischairashesattoviewhislabourersinthefield:
on
जिस
which
occasionhewouldstrokemy
सिर
head
,bidmebea
अच्छा
good
boy,andpromisetotake
देखभाल
care
ofme.
Iwassoon
बाद
after
senttoschoolat
एक
a
villagehardby,ofwhichhehadbeendictatortimeoutofmind;
लेकिन
but
asheneverpaidformyboard,norsuppliedmewithclothes,books,
और
and
othernecessariesIrequired,myconditionwas
बहुत
very
raggedandcontemptible,and
को
the
schoolmaster,who,throughfearofmygrandfather,taughtmegratis,gavehimselfnoconcern
बारे
about
theprogressImade
तहत
under
hisinstruction.
Inspiteof
सभी
all
thesedifficultiesanddisgraces,Ibecame
एक
a
goodproficientintheLatintongue;
और
and
,assoonasIcouldwritetolerably,pesteredmygrandfather
साथ
with
letterstosuchadegree
कि
that
hesentformymaster,
और
and
chidhimseverelyforbestowing
जैसे
such
painsonmyeducation,
बताया
telling
himthat,ifeverIshouldbebroughttothegallowsforforgery,whichhehadtaughtmetocommit,my
खून
blood
wouldlieonhis
सिर
head
.
Thepedant,whodreaded
कुछ
nothing
morethanthedispleasureofhispatron,assuredhishonour
कि
that
theboy’sabilitywasmoreowingtohisowngeniusandapplicationthanto
किसी
any
instructionorencouragementhereceived;
that,althoughhecouldnotdivesthimoftheknowledgehehad
पहले
already
imbibed,unlesshewouldempowerhimtodisablehisfingers,heshouldendeavour,withGod’s
मदद
help
,topreventhisfutureimprovement.
और
And
,indeed,hepunctuallyperformedwhathehadundertaken;
for,onpretence
कि
that
Ihadwrittenimpertinentletterstomygrandfather,hecaused
एक
a
boardtobemadewith
पांच
five
holesinit,throughwhichhethrustthefingers
और
and
thumbofmyright
हाथ
hand
,andfasteneditbywhipcordtomywrist,insuch
एक
a
manneraseffectuallydebarredmethe
उपयोग
use
ofmypen.
But
इस
this
restraintIwasfreedfromina
कुछ
few
days,byanaccident
जो
which
happenedinaquarrel
बीच
between
meandanotherboy;
who,takinguponhimtoinsultmypoverty,Iwassoincensedathisungenerousreproach
कि
that
withonestrokewithmymachineI
काट दिया
cut
himtotheskull,tothe
महान
great
terrorofmyselfandschoolfellows,wholefthimbleedingontheground,
और
and
rantoinformthe
मास्टर
master
ofwhathadhappened.
Iwassoseverelypunishedfor
इस
this
trespassthat,wereItolivetotheageofMethusalem,theimpressionitmadeonmewouldnotbeeffaced;
themorethantheantipathyandhorrorIconceivedforthemercilesstyrant
जो
who
inflictedit.
Thecontemptwhichmyappearancenaturallyproducedin
सभी
all
whosawme,thecontinualwantstowhichIwasexposed,
और
and
myownhaughtydisposition,impatientofaffronts,involvedmein
एक
a
thousandtroublesomeadventures,bywhichIwasatlengthinuredinadversity,
और
and
emboldenedtoundertakingsfarabovemyyears.
IwasofteninhumanlyscourgedforcrimesIdidnotcommit,because,havingthecharacterof
एक
a
vagabondinthevillage,
हर
every
pieceofmischief,whoseauthorlayunknown,waschargeduponme.
IhavebeenfoundguiltyofrobbingorchardsIneverentered,ofkillingcatsIneverhunted,ofstealinggingerbreadInevertouched,
और
and
ofabusingoldwomenIneversaw.
Nay,
एक
a
stammeringcarpenterhadeloquence
पर्याप्त
enough
topersuademymaster
कि
that
Ifiredapistolloadedwithsmall
गोली
shot
intohiswindow;
thoughmylandlady
और
and
thewholefamilyborewitness
कि
that
Iwasabedfastasleepatthetime
जब
when
thisoutragewascommitted.
Iwas
बार
once
floggedforhavingnarrowlyescapeddrowning,bythesinkingof
एक
a
ferryboatinwhichIwaspassenger.
Another
बार
time
,forhavingrecoveredof
एक
a
bruiseoccasionedbyahorse
और
and
cartrunningoverme.
एक
A
thirdtime,forbeingbittenby
एक
a
baker’sdog.
Inshort,whetherIwasguilty
या
or
unfortunate,thecorrectionandsympathyof
इस
this
arbitrarypedagoguewerethe
ही
same
.
Farfrombeingsubduedby
इस
this
informalusage,myindignationtriumphed
पर
over
thatslavishawewhichhadhithertoenforcedmyobedience;
and
को
the
moremyyearsandknowledgeincreased,
को
the
moreIperceivedtheinjusticeandbarbarityofhisbehaviour.
Bythe
मदद
help
ofanuncommongenius,
और
and
theadviceanddirectionofourusher,whohadservedmy
पिता
father
inhistravels,Imadeasurprisingprogressintheclassics,writing,
और
and
arithmetic;
sothat,beforeIwastwelveyearsold,Iwasallowedby
सभी
everybody
tobethebestscholarinthe
स्कूल
school
.
Thisqualification,togetherwiththeboldnessoftemper
और
and
strengthofmakewhichhadsubjected
लगभग
almost
allmycontemporaries,gavemesuchinfluence
पर
over
themthatIbegantoformcabals
खिलाफ
against
mypersecutor;
andwasin
उम्मीद
hope
of,beingabletobidhimdefianceina
बहुत
very
shorttime.
Beingattheheadof
एक
a
faction,consistingofthirtyboys,mostofthemofmyownage,Iwasdeterminedtoputtheirmettletotrial,
कि
that
Imightknowhowfartheyweretobedependedupon,
पहले
before
Iputmygrandschemeinexecution:
with
इस
this
view,weattackedabodyofstoutapprentices,
जो
who
hadtakenpossessionof
एक
a
partofthegroundallottedtousfortheschemeofourdiversions,
और
and
whowerethenplayingatninepinsonthespot;
लेकिन
but
Ihadthemortificationto
देखने
see
myadherentsroutedinaninstant,
और
and
alegofoneofthembrokeinhisflightbythebowl,
जो
which
oneofouradversarieshaddetachedinpursuitofus.
इस
This
discomfituredidnothinderusfromengagingthemafterwardsinfrequentskirmishes,
जिसमें
which
wemaintainedbythrowingstonesatadistance,whereinIreceived
कई
many
wounds,thescarsof
जिसमें
which
stillremain.
Ourenemiesweresoharassed
और
and
interruptedbythesealarms
कि
that
theyatlastabandonedtheirconquest,
और
and
leftustothepeaceableenjoymentofourownterritories.
Itwouldbeendlesstoenumeratetheexploitsweperformedinthecourseof
इस
this
confederacy,whichbecametheterrorofthe
पूरे
whole
village;
insomuchthat,when
अलग
different
interestsdividedit,oneofthepartiescommonlycourtedtheassistanceofRoderickRandom
से
(by
whichnameIwasknown)tocastthebalance,
और
and
keeptheoppositefactioninawe.
Meanwhile,Itooktheadvantageof
हर
every
play-daytopresentmyselfbeforemygrandfather,towhomIseldomfoundaccess,byreasonofhisbeingcloselybesiegedby
एक
a
numerousfamilyofhisfemalegrandchildren,
जो
who
,thoughtheyperpetuallyquarrelledamongthemselves,neverfailedtojoin
खिलाफ
against
me,asthecommonenemyof
सभी
all
.
Hisheir,whowas
लगभग
about
theageofeighteen,minded
कुछ
nothing
butfox-hunting,andindeedwasqualifiedfor
कुछ
nothing
else,notwithstandinghisgrandfather’sindulgenceinentertaining
एक
a
tutorforhimat
घर
home
;
whoatthesame
समय
time
performedtheofficeofparishclerk.
यह
This
youngActaeon,whoinheritedhisgrandfather’santipathyto
हर चीज
everything
indistress,neversateyesonme
बिना
without
uncouplinghisbeagles,andhuntingmeintosomecottage
या
or
other,whitherIgenerallyfledforshelter.
InthisChristianamusementhewasencouragedbyhispreceptor,who,
नहीं
no
doubt,tooksuchopportunitiestoingratiatehimself
साथ
with
therisingsun,observing,thatthe
बूढ़े
old
gentleman,accordingtothe
पाठ्यक्रम
course
ofnature,hadnot
लंबे समय
long
tolive,forhewas
पहले
already
onthevergeoffourscore.
CHAPTERIII
MyMother’s
भाई
Brother
arrives—relievesme—aDescriptionofhim—hegoesalongwithmetothe
घर
House
ofmyGrandfather—isencounteredbyhisDogs—defeatsthem,
बाद
after
abloodyEngagement—isadmittedtothe
बूढ़े
old
Gentleman—aDialoguebetweenthem.
लगभग
About
thistimemymother’sonly
भाई
brother
,whohadbeenlongabroad,lieutenantof
एक
a
man-of-war,arrivedinhisown
देश
country
;
wherebeinginformedofmycondition,hecametoseeme,
और
and
outofhisslenderfinancesnot
केवल
only
suppliedmewithwhatnecessariesIwantedforthepresent,butresolvednottoleavethe
देश
country
untilhehadprevailedonmygrandfathertosettle
कुछ
something
handsomeforthefuture.
यह
This
wasataskto
जिसके
which
hewasbynomeansequal,beingentirelyignorant,not
केवल
only
ofthejudge’sdisposition,but
भी
also
ofthewaysofmeningeneral,to
जिसके
which
hiseducationonboardhadkepthimanutterstranger.
Hewas
एक
a
strongbuiltman,somewhatbandylegged,
साथ
with
anecklikethatof
एक
a
bull,andafacewhich(youmighteasilyperceive)hadwithstoodthe
सबसे
most
obstinateassaultsoftheweather.
Hisdressconsistedofasoldier’scoatalteredforhimbytheship’stailor,astripedflanneljacket,apairof
लाल
red
breechesspannedwithpitch,cleangrayworstedstockings,largesilverbuckles
जो
that
coveredthree-fourthsofhisshoes,asilver-lacedhat,whosecrownoverlookedthebrims
लगभग
about
aninchandahalf,blackbobwiginbuckle,a
चेक
check
shirt,asilkhandkerchief,ahanger,
साथ
with
abrasshandle,girdedtohisthighbyafurnishedlacebelt,
और
and
agoodoakplantunderhisarm.
Thusequipped,hesetout
साथ
with
me(whobyhisbountymade
एक
a
verydecentappearance)formygrandfather’s
घर
house
,whereweweresalutedbyJowler
और
and
Caesar,whommycousin,
युवा
young
master,hadletlooseatourapproach.
Being
तरह
well
acquaintedwiththeinveteracyof
इन
these
curs,Iwasabouttobetakemyselftomyheels,
जब
when
myuncleseizedme
साथ
with
onehand,brandishedhiscudgel
साथ
with
theother,andat
एक
one
blowlaidCaesarsprawlingontheground;
लेकिन
but
,findinghimselfattackedat
को
the
sametimeintherearbyJowler,
और
and
fearingCaesarmightrecover,hedrewhishanger,wheeledabout,
और
and
byaluckystrokeseveredJowler’s
सिर
head
fromhisbody.
By
इस
this
time,theyoungfoxhunter
और
and
threeservants,armedwithpitchforks
और
and
flails,werecometotheassistanceofthedogs,whomtheyfoundbreathlessuponthefield;
और
and
mycousinwassoprovokedatthe
मृत्यु
death
ofhisfavourites,thatheorderedhisattendantstoadvance,
और
and
takevengeanceontheirexecutioner,whomheloadedwith
सभी
all
thecursesandreproacheshisangercouldsuggest.
Uponwhichmy
चाचा
uncle
steppedforwardswithanundaunted
हवा
air
,atthesightofwhosebloodyweaponshisantagonistsfell
पीछे
back
withprecipitation,whenheaccostedtheirleaderthus:.
“Lookee,
भाई
brother
,yourdogshavingboardedme
बिना
without
provocation,whatIdidwasinmyowndefence.
Soyouhadbestbecivil,
और
and
letusshoota
सिर
head
,clearofyou.”
Whether
को
the
youngsquiremisinterpretedmyuncle’sdesireofpeace,
या
or
wasenragedatthefateofhishoundsbeyondhisusualpitchofresolution,I
पता
know
not;
buthesnatchedaflailfromoneofhisfollowers,
और
and
cameupwitha
शो
show
ofassaultingthelieutenant,who,puttinghimselfinapostureofdefence,proceededthus:
“Lookee,youlubberly
बेटे
son
ofaw—e,ifyou
आते
come
athwartme,’wareyourgingerbread
काम
work
.
I’llbefoulofyourquarter,d—nme.”
इस
This
declaration,followedbyaflourishofhishanger,seemedtochecktheprogressoftheyounggentleman’scholer,
जो
who
,lookingbehindhim,perceivedhisattendantshadslunkintothe
घर
house
,shutthegate,andlefthimtodecidethecontentionbyhimself.
Here
एक
a
parleyensued,whichwasintroducedbymycousin’sasking,“Whothedevilareyou?
Whatdoyou
चाहते
want
?
Somescoundrelofaseaman,Isuppose,
जो
who
hasdesertedandturnedthief.
लेकिन
But
don’tthinkyoushallescape,sirrah—I’llhaveyouhang’d,you
कुत्ते
dog
,Iwill.
Yourbloodshall
भुगतान
pay
forthatofmy
दो
two
hounds,youragamuffin.
Iwouldnothavepartedwiththemto
बचाने
save
yourwholegenerationfromthegallows,youruffian,you!”
“Noneofyourjaw,youswab—noneofyourjaw,”repliedmy
चाचा
uncle
,“elseIshalltrimyourlacedjacketforyou.
Ishallrubyou
नीचे
down
withanoakentowel,myboy,Ishall.”
So
कहते
saying
,hesheathedhishanger,
और
and
graspedhiscudgel.