Romeo and Juliet | Progressive Translation Books for German A1 Learners

Romeo and Juliet | Progressive Translation Books for German A1 Learners

Experience the benefits of this forward-thinking translation strategy that tailors language learning to your specific needs. You have control over the difficulty, which ensures that the content is neither too easy nor overly challenging. This method enhances your ability to understand new words through context, reducing reliance on direct translations. While the translations are subtly obscured to foster learning, you can still look up unclear terms. This balanced approach makes language acquisition smoother and more enjoyable. Delve into these translated literary works and discover the satisfaction of mastering a language through reading.

THEPROLOGUE
EnterChorus.
CHORUS.
Zwei
Two
households,bothalikeindignity,InfairVerona,
wo
where
welayourscene,Fromancientgrudgebreaktonewmutiny,
Wo
Where
civilbloodmakescivilhandsunclean.
Fromforth
den
the
fatalloinsofthesetwofoes
Ein
A
pairofstar-cross’dlovers
nehmen
take
theirlife;
Whosemisadventur’dpiteousoverthrowsDothwiththeir
tod
death
burytheirparents’strife.
Thefearfulpassageoftheirdeath-mark’d
liebe
love
,Andthecontinuanceoftheirparents’rage,Which,
aber
but
theirchildren’send,nought
könnte
could
remove,Isnowthetwohours’trafficofourstage;
ACTI
SCENEI.
Ein
A
publicplace.
EnterSampson
und
and
Gregoryarmedwithswords
und
and
bucklers.
SAMPSON.
Gregory,onmy
wort
word
,we’llnotcarrycoals.
GREGORY.
Nein
No
,forthenweshouldbecolliers.
SAMPSON.
I
meine
mean
,ifwebeincholer,we’lldraw.
GREGORY.
Ay,whileyou
lebst
live
,drawyourneckouto’thecollar.
SAMPSON.
Istrikequickly,being
bewegt
moved
.
GREGORY.
Butthouartnotquicklymovedtostrike.
SAMPSON.
Ein
A
dogofthehouseofMontague
bewegt
moves
me.
GREGORY.
Tomoveistostir;
und
and
tobevaliantisto
stehen
stand
:
therefore,ifthouart
bewegst
moved
,thourunn’staway.
SAMPSON.
Ein
A
dogofthathouseshallmovemeto
stehen
stand
.
Iwilltakethewallofany
mann
man
ormaidofMontague’s.
GREGORY.
Thatshowstheeaweakslave,fortheweakest
geht
goes
tothewall.
SAMPSON.
Wahr
True
,andthereforewomen,beingtheweakervessels,areeverthrusttothewall:
thereforeI
werde
will
pushMontague’smenfromthewall,
und
and
thrusthismaidstothewall.
GREGORY.
Der
The
quarrelisbetweenourmasters
und
and
ustheirmen.
SAMPSON.
’Tisallone,I
werde
will
showmyselfatyrant:
wenn
when
IhavefoughtwiththemenI
werde
will
becivilwiththemaids,I
werde
will
cutofftheirheads.
GREGORY.
Theheadsofthemaids?
SAMPSON.
Ay,theheadsofthemaids,ortheirmaidenheads;
takeitinwhatsensethouwilt.
GREGORY.
They
müssen
must
takeitinsense
dass
that
feelit.
SAMPSON.
MetheyshallfeelwhileIamableto
stehen
stand
:
and’tisknownIam
ein
a
prettypieceofflesh.
GREGORY.
’Tis
gut
well
thouartnotfish;
wenn
if
thouhadst,thouhadstbeenpoorJohn.
Drawthytool;
hier
here
comesofthehouseofMontagues.
EnterAbram
und
and
Balthasar.
SAMPSON.
Mynakedweaponisout:
quarrel,I
werde
will
backthee.
GREGORY.
How?
Wenden
Turn
thybackandrun?
SAMPSON.
Fearmenot.
GREGORY.
Nein
No
,marry;
Ifearthee!
SAMPSON.
Lassen
Let
ustakethelawofoursides;
lassen
let
thembegin.
GREGORY.
I
werde
will
frownasIpassby,
und
and
letthemtakeitastheylist.
SAMPSON.
Nay,astheydare.
I
werde
will
bitemythumbatthem,
was
which
isdisgracetothem
wenn
if
theybearit.
ABRAM.
Doyoubiteyourthumbatus,
sir
sir
?
SAMPSON.
Idobitemythumb,
sir
sir
.
ABRAM.
Doyoubiteyourthumbatus,
sir
sir
?
SAMPSON.
Isthelawofour
seite
side
ifIsayay?
GREGORY.
No.
SAMPSON.
No
sir
sir
,Idonotbitemythumbatyou,
sir
sir
;
butIbitemythumb,
sir
sir
.
GREGORY.
Doyouquarrel,
sir
sir
?
ABRAM.
Quarrel,sir?
No,
sir
sir
.
SAMPSON.
Butifyou
tun
do
,sir,Iamforyou.
Iserveasgooda
mann
man
asyou.
ABRAM.
Nobetter.
SAMPSON.
Nun
Well
,sir.
EnterBenvolio.
GREGORY.
Sagen
Say
better;
herecomesoneofmymaster’skinsmen.
SAMPSON.
Ja
Yes
,better,sir.
ABRAM.
Youlie.
SAMPSON.
Draw,
wenn
if
youbemen.
Gregory,rememberthywashingblow.
BENVOLIO.
Part,fools!
putupyourswords,youknownotwhatyou
tut
do
.
EnterTybalt.
TYBALT.
What,artthoudrawnamongtheseheartlesshinds?
TurntheeBenvolio,lookuponthy
tod
death
.
BENVOLIO.
Idobutkeep
den
the
peace,putupthysword,Ormanageitto
trennen
part
thesemenwithme.
TYBALT.
Was
What
,drawn,andtalkofpeace?
I
hasse
hate
thewordAsI
hasse
hate
hell,allMontagues,andthee:
Haveatthee,coward.
Enter
drei
three
orfourCitizenswithclubs.
Erste
FIRST
CITIZEN.
Clubs,billsandpartisans!
Strike!
Schlagen
Beat
themdown!
Downwith
den
the
Capulets!
DownwiththeMontagues!
EnterCapuletinhisgown,
und
and
LadyCapulet.
CAPULET.
Whatnoiseisthis?
Givememylongsword,ho!
Lady
LADY
CAPULET.
Acrutch,acrutch!
Warum
Why
callyouforasword?
CAPULET.
Mysword,Isay!
OldMontagueiscome,
Und
And
flourisheshisbladeinspiteof
mir
me
.
EnterMontagueandhis
Lady
Lady
Montague.
MONTAGUE.
ThouvillainCapulet!
Halten
Hold
menot,letme
gehen
go
.
LADYMONTAGUE.
Thoushaltnotstironefoottoseekafoe.
EnterPrinceEscalus,withAttendants.
PRINCE.
Rebellioussubjects,enemiestopeace,Profanersof
dieses
this
neighbour-stainedsteel,—
Willtheynot
hören
hear
?
What,ho!
Youmen,youbeasts,Thatquenchthe
feuer
fire
ofyourperniciousrageWithpurplefountainsissuingfromyourveins,Onpainoftorture,fromthosebloodyhandsThrowyourmistemper’dweaponstotheground
Und
And
hearthesentenceofyour
bewegten
moved
prince.
Threecivilbrawls,bredofanairy
wort
word
,Bythee,oldCapulet,
und
and
Montague,Havethricedisturb’d
die
the
quietofourstreets,
Und
And
madeVerona’sancientcitizensCastbytheirgravebeseemingornaments,Towield
alt
old
partisans,inhandsas
alt
old
,Canker’dwithpeace,to
trennen
part
yourcanker’dhate.
Ifeveryoudisturbourstreets
wieder
again
,Yourlivesshallpay
den
the
forfeitofthepeace.
For
dieser
this
timealltherestdepart
weg
away
:
You,Capulet,shallgoalongwith
mir
me
,AndMontague,comeyouthisafternoon,Toknowourfartherpleasureinthis
fall
case
,TooldFree-town,ourcommonjudgement-place.
Einmal
Once
more,onpainofdeath,
alle
all
mendepart.
[ExeuntPrince
und
and
Attendants;
MONTAGUE.
Whosetthisancientquarrel
neu
new
abroach?
Speak,nephew,wereyouby
als
when
itbegan?
BENVOLIO.
Herewere
die
the
servantsofyouradversary
Und
And
yours,closefightingereIdidapproach.
Idrewto
trennen
part
them,intheinstant
kam
came
ThefieryTybalt,withhisswordprepar’d,Which,ashebreath’ddefiancetomyears,Heswungabouthis
kopf
head
,andcutthewinds,Who
nichts
nothing
hurtwithal,hiss’dhiminscorn.
Während
While
wewereinterchangingthrusts
und
and
blowsCamemoreand
mehr
more
,andfoughtonpart
und
and
part,TillthePrince
kam
came
,whopartedeitherpart.
Lady
LADY
MONTAGUE.
OwhereisRomeo,
gesehen
saw
youhimtoday?
RightgladIamhewasnotatthisfray.
BENVOLIO.
Madam,an
stunde
hour
beforetheworshipp’dsunPeer’dforththegoldenwindowoftheeast,Atroubled
geist
mind
dravemetowalkabroad,
Wo
Where
underneaththegroveofsycamore
So
That
westwardrootethfromthiscityside,SoearlywalkingdidI
sah
see
yourson.
TowardshimImade,
aber
but
hewaswareof
mir
me
,Andstoleintothecovertof
den
the
wood.
I,measuringhisaffectionsbymyown,Whichthen
meisten
most
soughtwheremostmightnotbefound,Being
einer
one
toomanybymywearyself,Pursu’dmyhumour,notpursuing
seine
his
,Andgladlyshunn’dwhogladlyfledfrom
mir
me
.
MONTAGUE.
Manyamorninghathhe
dort
there
beenseen,Withtearsaugmentingthefreshmorning’sdew,Addingtoclouds
mehr
more
cloudswithhisdeepsighs;
Aber
But
allsosoonas
die
the
all-cheeringsunShouldin
die
the
farthesteastbegintodraw
Die
The
shadycurtainsfromAurora’s
bett
bed
,Awayfromlightstealshomemyheavy
sohn
son
,Andprivateinhischamberpenshimself,
Schließt
Shuts
uphiswindows,locksfairdaylightout
Und
And
makeshimselfanartificial
nacht
night
.
Blackandportentousmust
dieser
this
humourprove,Unlessgoodcounsel
kann
may
thecauseremove.
BENVOLIO.
Mynoble
onkel
uncle
,doyouknowthe
ursache
cause
?
MONTAGUE.
Ineitherknowitnor
kann
can
learnofhim.
BENVOLIO.
Haben
Have
youimportun’dhimbyanymeans?
MONTAGUE.
Bothbymyselfandmanyotherfriends;
Aber
But
he,hisownaffections’counsellor,Istohimself—I
werde
will
notsayhowtrue—
Aber
But
tohimselfsosecret
und
and
soclose,Sofarfrom
klang
sounding
anddiscovery,AsisthebudbitwithanenviouswormErehecanspreadhissweetleavestothe
luft
air
,Ordedicatehisbeautytothesun.Couldwe
aber
but
learnfromwhencehissorrowsgrow,Wewouldaswillinglygivecureas
wissen
know
.
EnterRomeo.
BENVOLIO.
See,wherehecomes.
So
bitte
please
youstepaside;
I’ll
kennen
know
hisgrievanceorbe
viel
much
denied.
MONTAGUE.
Iwouldthouwertso
glücklich
happy
bythystayTo
hören
hear
trueshrift.
Come,madam,let’saway,.
BENVOLIO.
Goodmorrow,cousin.
ROMEO.
Is
der
the
daysoyoung?