The Wonderful Wizard of Oz | Gradually Hardening Finnish A1-B2 Translation Books

The Wonderful Wizard of Oz | Gradually Hardening Finnish A1-B2 Translation Books

This progressive translation technique brings multiple benefits to language learners. It lets you choose the difficulty level that matches your abilities, making sure the material is challenging but not too difficult. By focusing on understanding words in context, this method boosts your comprehension skills. While direct translations are slightly hidden to promote guessing from context, you can always check unfamiliar words. This approach makes learning a new language both engaging and accessible, offering the right mix of difficulty and encouragement. Embark on a journey through translated classics and enjoy the process of learning through reading.

Introduction
Folklore,legends,myths
ja
and
fairytaleshavefollowedchildhood
kautta
through
theages,forevery
terveellinen
healthy
youngsterhasawholesome
ja
and
instinctiveloveforstoriesfantastic,marvelous
ja
and
manifestlyunreal.
ThewingedfairiesofGrimmandAndersen
ovat
have
broughtmorehappinesstochildishhearts
kuin
than
allotherhumancreations.
Yettheold
ajan
time
fairytale,havingservedforgenerations,
voidaan
may
nowbeclassedas“historical”inthechildren’slibrary;
forthe
aika
time
hascomeforaseriesofnewer“wondertales”in
jotka
which
thestereotypedgenie,dwarfand
keiju
fairy
areeliminated,togetherwithallthehorribleandblood-curdlingincidentsdevisedbytheirauthorstopointafearsomemoraltoeachtale.
Nykyaikainen
Modern
educationincludesmorality;
thereforethe
nykyaikainen
modern
childseeksonlyentertainmentinitswondertales
ja
and
gladlydispenseswithalldisagreeableincident.
Having
tämä
this
thoughtinmind,the
tarina
story
of“TheWonderfulWizardofOz”was
kirjoitettiin
written
solelytopleasechildrenoftoday.
Itaspirestobeingamodernizedfairy
satu
tale
,inwhichthewonderment
ja
and
joyareretainedandtheheartaches
ja
and
nightmaresareleftout.
L.
ChapterITheCyclone
DorothylivedinthemidstofthegreatKansasprairies,withUncleHenry,
joka
who
wasafarmer,and
Tädin
Aunt
Em,whowasthefarmer’s
vaimo
wife
.
Theirhousewassmall,forthelumbertobuildit
oli
had
tobecarriedbywagon
monia
many
miles.
Therewerefourwalls,a
lattia
floor
andaroof,which
tekivät
made
oneroom;
andthis
huoneessa
room
containedarustylookingcookstove,acupboardforthedishes,a
pöytä
table
,threeorfourchairs,
ja
and
thebeds.
UncleHenry
ja
and
AuntEmhada
suuri
big
bedinonecorner,
ja
and
Dorothyalittlebedinanother
nurkassa
corner
.
Therewasnogarretatall,and
ei
no
cellar—exceptasmallhole
kaivettu
dug
intheground,calledacyclonecellar,wherethe
perhe
family
couldgoincaseoneofthosegreatwhirlwinds
nousisi
arose
,mightyenoughtocrushanybuildinginitspath.
Itwas
pääsi
reached
byatrapdoorinthe
keskellä
middle
ofthefloor,fromwhichaladderled
alas
down
intothesmall,darkhole.
Kun
When
Dorothystoodinthe
ovella
doorway
andlookedaround,shecould
nähnyt
see
nothingbutthegreatgrayprairieon
joka
every
side.
Notatreenora
talo
house
brokethebroadsweepofflatcountrythatreachedtotheedgeoftheskyinalldirections.
The
aurinko
sun
hadbakedtheplowed
maan
land
intoagraymass,withlittlecracksrunning
läpi
through
it.
Eventhegrasswasnot
vihreä
green
,forthesunhadburnedthetopsofthelongbladesuntiltheywerethesamegraycolortobeseen
kaikkialla
everywhere
.
Oncethehousehadbeen
maalattu
painted
,butthesunblisteredthe
maalattu
paint
andtherainswashedit
pois
away
,andnowthehousewasas
tylsä
dull
andgrayaseverythingelse.
Kun
When
AuntEmcametheretoliveshewasa
nuori
young
,prettywife.
Thesun
ja
and
windhadchangedher,too.
They
olivat
had
takenthesparklefromhereyes
ja
and
leftthemasobergray;
theyhad
otettu
taken
theredfromhercheeks
ja
and
lips,andtheyweregray
myös
also
.
Shewasthinandgaunt,
ja
and
neversmilednow.
WhenDorothy,
joka
who
wasanorphan,first
tuli
came
toher,AuntEm
oli
had
beensostartledbythechild’slaughter
että
that
shewouldscreamand
painoi
press
herhanduponherheartwheneverDorothy’s
iloinen
merry
voicereachedherears;
ja
and
shestilllookedatthelittlegirlwithwonder
että
that
shecouldfindanythingto
nauraa
laugh
at.
UncleHenrynever
nauranut
laughed
.
Heworkedhardfrommorningtillnightanddidnot
tiennyt
know
whatjoywas.
Hewas
harmaa
gray
also,fromhislong
parta
beard
tohisroughboots,
ja
and
helookedsternandsolemn,
ja
and
rarelyspoke.
ItwasTotothatmadeDorothy
nauramaan
laugh
,andsavedherfrom
kasvamasta
growing
asgrayasherothersurroundings.
Totowasnot
harmaa
gray
;
hewasalittle
musta
black
dog,withlongsilky
hiukset
hair
andsmallblackeyesthattwinkledmerrilyoneither
puolella
side
ofhisfunny,weenose.
Toto
leikki
played
alldaylong,andDorothy
leikki
played
withhim,andlovedhim
suuresti
dearly
.
Today,however,theywerenotplaying.
Setä
Uncle
Henrysatuponthe
ovella
doorstep
andlookedanxiouslyatthesky,
joka
which
wasevengrayerthanusual.
Dorothy
seisoi
stood
inthedoorwithTotoinherarms,
ja
and
lookedatthesky
myös
too
.
AuntEmwaswashingthedishes.
Fromthefarnorththey
kuulivat
heard
alowwailofthewind,and
Setä
Uncle
HenryandDorothycould
nähdä
see
wherethelonggrassbowedinwaves
ennen
before
thecomingstorm.
There
nyt
now
cameasharpwhistlingintheairfromthesouth,
ja
and
astheyturnedtheireyesthatwaythey
näkivät
saw
ripplesinthegrass
tulivat
coming
fromthatdirectionalso.
Yhtäkkiä
Suddenly
UncleHenrystoodup.
“There’sacyclonecoming,Em,”hecalledtohiswife.
“I’ll
menen
go
lookafterthestock.”
Thenheran
kohti
toward
theshedswherethecows
ja
and
horseswerekept.
AuntEmdroppedherwork
ja
and
cametothedoor.
Yksi
One
glancetoldherofthedanger
lähellä
close
athand.
“Quick,Dorothy!”
she
huusi
screamed
.
“Runforthecellar!”
Toto
hyppäsi
jumped
outofDorothy’sarmsandhid
alle
under
thebed,andthe
tyttö
girl
startedtogethim.
Täti
Aunt
Em,badlyfrightened,threw
avasi
open
thetrapdoorinthefloor
ja
and
climbeddowntheladderintothesmall,darkhole.
DorothycaughtTotoatlast
ja
and
startedtofollowheraunt.
Kun
When
shewashalfwayacrosstheroomtherecamea
suuri
great
shriekfromthewind,
ja
and
thehouseshookso
kovaa
hard
thatshelostherfooting
ja
and
satdownsuddenlyuponthefloor.
Thena
outoa
strange
thinghappened.
Thehousewhirled
ympäri
around
twoorthreetimes
ja
and
roseslowlythroughtheair.
Dorothy
tuntui
felt
asifsheweregoingupinaballoon.
Thenorthandsouthwindsmet
jossa
where
thehousestood,and
tekivät
made
ittheexactcenterofthecyclone.
Inthe
keskellä
middle
ofacyclonethe
ilma
air
isgenerallystill,butthe
suuri
great
pressureofthewindon
joka
every
sideofthehouse
nosti
raised
ituphigherandhigher,
kunnes
until
itwasattheverytopofthecyclone;
ja
and
thereitremainedandwascarriedmiles
ja
and
milesawayaseasilyasyoucouldcarrya
höyhen
feather
.
Itwasverydark,
ja
and
thewindhowledhorriblyaround
hänen
her
,butDorothyfoundshewas
ratsasti
riding
quiteeasily.
Afterthefirst
muutaman
few
whirlsaround,andoneothertimewhenthe
talo
house
tippedbadly,shefeltasifshewerebeingrocked
lempeästi
gently
,likeababyina
kehdossa
cradle
.
Totodidnotlikeit.
Heranabouttheroom,
nyt
now
here,nowthere,barking
äänekkäästi
loudly
;
butDorothysatquitestillonthefloor
ja
and
waitedtoseewhatwould
tapahtuisi
happen
.
OnceTotogottoonearthe
auki
open
trapdoor,andfellin;
andatfirstthelittle
tyttö
girl
thoughtshehadlosthim.
Mutta
But
soonshesawoneofhisearsstickingup
läpi
through
thehole,forthe
voimakas
strong
pressureoftheairwas
piti
keeping
himupsothathe
voinut
could
notfall.
Shecrepttothehole,caughtTotobytheear,
ja
and
draggedhimintotheroom
taas
again
,afterwardclosingthetrapdoorsothat
ei
no
moreaccidentscouldhappen.
Hourafterhourpassedaway,
ja
and
slowlyDorothygotoverherfright;
mutta
but
shefeltquitelonely,
ja
and
thewindshriekedsoloudlyallabouther
että
that
shenearlybecamedeaf.
Atfirstshehadwondered
jos
if
shewouldbedashedtopieces
kun
when
thehousefellagain;
mutta
but
asthehourspassed
ja
and
nothingterriblehappened,shestoppedworrying
ja
and
resolvedtowaitcalmly
ja
and
seewhatthefuturewould
toisi
bring
.
Atlastshecrawled
yli
over
theswayingfloortoherbed,
ja
and
laydownuponit;
ja
and
Totofollowedandlaydownbesideher.
ChapterIIThe
Neuvosto
Council
withtheMunchkins
Shewas
herätti
awakened
byashock,so
äkillinen
sudden
andseverethatifDorothy
olisi
had
notbeenlyingonthesoftbedshemight
olisi
have
beenhurt.
Asitwas,the
purkki
jar
madehercatchherbreath
ja
and
wonderwhathadhappened;
ja
and
Totoputhiscoldlittlenoseintoherface
ja
and
whineddismally.
Dorothysat
ylös
up
andnoticedthatthe
talo
house
wasnotmoving;
norwasitdark,forthe
kirkas
bright
sunshinecameinatthewindow,floodingthelittleroom.
Shesprangfromherbed
ja
and
withTotoatherheelsran
ja
and
openedthedoor.
The
pikku
little
girlgaveacryofamazementandlookedabout
hänen
her
,hereyesgrowingbiggerandbiggeratthewonderfulsightsshesaw.
Thecyclone
oli
had
setthehousedown
hyvin
very
gently—foracyclone—inthemidstofacountryofmarvelousbeauty.
Siellä
There
werelovelypatchesofgreenswardallabout,withstatelytreesbearing
runsaasti
rich
andlusciousfruits.
Banksofgorgeousflowerswereoneveryhand,andbirdswithrareandbrilliantplumage
lauloivat
sang
andflutteredinthetreesandbushes.
Alittlewayoffwasasmallbrook,rushing
ja
and
sparklingalongbetweengreenbanks,
ja
and
murmuringinavoice
hyvin
very
gratefultoalittlegirl
joka
who
hadlivedsolongonthedry,grayprairies.
Kun
While
shestoodlookingeagerlyatthe
outoja
strange
andbeautifulsights,shenoticed
tuli
coming
towardheragroupofthequeerestpeopleshe
oli
had
everseen.
Theywerenotasbigasthegrownfolkshe
oli
had
alwaysbeenusedto;
mutta
but
neitherweretheyverysmall.
In
itse asiassa
fact
,theyseemedaboutastallasDorothy,
joka
who
wasawell-grownchildforherage,althoughtheywere,sofaraslooksgo,
monia
many
yearsolder.
Threeweremen
ja
and
oneawoman,and
kaikki
all
wereoddlydressed.
Theyworeroundhatsthatrosetoasmallpointafoot
yläpuolella
above
theirheads,withlittlebellsaroundthebrimsthattinkledsweetlyasthey
liikkuivat
moved
.
Thehatsofthemenwereblue;
thelittlewoman’s
hattu
hat
waswhite,andsheworea
valkoinen
white
gownthathunginpleatsfromhershoulders.
Overitweresprinkledlittlestarsthatglistenedinthesun
kuin
like
diamonds.
Themenwere
olivat pukeutuneet
dressed
inblue,ofthesameshadeastheirhats,andworewell-polishedbootswitha
syvä
deep
rollofblueatthetops.
Themen,Dorothy
ajatteli
thought
,wereaboutasoldas
Setä
Uncle
Henry,fortwoofthemhadbeards.
Mutta
But
thelittlewomanwasdoubtless
paljon
much
older.
Herfacewascoveredwithwrinkles,herhairwas
lähes
nearly
white,andshewalked
melko
rather
stiffly.
WhenthesepeopledrewnearthehousewhereDorothywas
seisoi
standing
inthedoorway,theypaused
ja
and
whisperedamongthemselves,asifafraidto
tulivat
come
farther.
Butthelittle
vanha
old
womanwalkeduptoDorothy,madealowbow
ja
and
said,inasweet
äänellä
voice:
.
“Youarewelcome,most
jalo
noble
Sorceress,tothelandoftheMunchkins.
Wearesogratefultoyouforhaving
tappanut
killed
theWickedWitchoftheEast,andforsettingourpeople
vapauttanut
free
frombondage.”
Dorothylistenedto
tätä
this
speechwithwonder.
Whatcouldthe
pieni
little
womanpossiblymeanby
kutsui
calling
herasorceress,and
sanoi
saying
shehadkilledtheWickedWitchofthe
Idän
East
?
Dorothywasaninnocent,
harmiton
harmless
littlegirl,whohadbeencarriedbyacyclone
monta
many
milesfromhome;
andshe
ollut
had
neverkilledanythinginallherlife.
Mutta
But
thelittlewomanevidently
odotti
expected
hertoanswer;
soDorothy
sanoi
said
,withhesitation,“Youare
hyvin
very
kind,buttheremustbesomemistake.
I
ole
have
notkilledanything.”
“Yourhouse
teki
did
,anyway,”repliedthelittle
vanha
old
woman,withalaugh,“andthatisthe
sama
same
thing.
See!”
shecontinued,pointingtothe
nurkkaan
corner
ofthehouse.
“Therearehertwofeet,
yhä
still
stickingoutfromunderablockofwood.”
Dorothy
katsoi
looked
,andgavealittlecryoffright.
Siellä
There
,indeed,justunderthecornerofthegreatbeamthehouserestedon,
kaksi
two
feetwerestickingout,shodinsilver
kengät
shoes
withpointedtoes.
“Oh,dear!
Oh,dear!”
criedDorothy,claspingherhands
yhteen
together
indismay.
“Thehousemusthavefallenon
hänen
her
.
Whatevershallwedo?”
“Thereis
mitään
nothing
tobedone,”saidthe
pieni
little
womancalmly.
“Butwhowasshe?”
kysyi
asked
Dorothy.
“Shewasthe
Paha
Wicked
WitchoftheEast,asIsaid,”
vastasi
answered
thelittlewoman.
“She
on
has
heldalltheMunchkinsinbondagefor
monta
many
years,makingthemslaveforher
night
andday.
Nowtheyare
kaikki
all
setfree,andaregratefultoyouforthefavor.”
“WhoaretheMunchkins?”
inquiredDorothy.
“Theyarethepeople
jotka
who
liveinthislandofthe
Idän
East
wheretheWickedWitchruled.”
“AreyouaMunchkin?”
kysyi
asked
Dorothy.
“No,butIamtheirfriend,althoughIliveinthelandoftheNorth.
Whentheysawthe
Noidan
Witch
oftheEastwasdeadtheMunchkins
lähettivät
sent
aswiftmessengerto
minulle
me
,andIcameatonce.
Iamthe
Noita
Witch
oftheNorth.”
“Oh,gracious!”
criedDorothy.
“Areyouarealwitch?”
“Yes,indeed,”
vastasi
answered
thelittlewoman.
“ButIama
hyvä
good
witch,andthepeople
rakastavat
love
me.
Iamnotas
voimakas
powerful
astheWickedWitchwas
joka
who
ruledhere,orI
olisi
should
havesetthepeople
vapauttaa
free
myself.”
“ButIthought
kaikki
all
witcheswerewicked,”saidthe
tyttö
girl
,whowashalffrightenedatfacingareal
noidan
witch
.
“Oh,no,thatisa
suuri
great
mistake.
Therewereonly
neljä
four
witchesinalltheLandofOz,and
kaksi
two
ofthem,thosewholiveintheNorthandtheSouth,are
hyviä
good
witches.
Iknowthisis
totta
true
,forIamoneofthemmyself,andcannotbe
väärässä
mistaken
.
Thosewhodweltinthe
Idässä
East
andtheWestwere,
todellakin
indeed
,wickedwitches;
butnowthatyouhavekilledoneofthem,thereis
mutta
but
oneWickedWitchinalltheLandofOz—theone
joka
who
livesintheWest.”
“But,”
sanoi
said
Dorothy,afteramoment’sthought,“AuntEmhastoldme
että
that
thewitcheswerealldead—yearsandyearsago.”
“Whois
Täti
Aunt
Em?”
inquiredthelittle
vanha
old
woman.
“Sheismyaunt
joka
who
livesinKansas,whereI
tulen
came
from.”
TheWitchoftheNorth
näytti
seemed
tothinkforatime,withher
päänsä
head
bowedandhereyesupontheground.
Thenshe
katsoi
looked
upandsaid,“Idonot
tiedä
know
whereKansasis,forIhave
koskaan
never
heardthatcountrymentioned
ennen
before
.
Buttellme,isita
sivistynyt
civilized
country?”
“Oh,yes,”repliedDorothy.
“Thenthataccountsforit.
InthecivilizedcountriesIbelievetherearenowitchesleft,
eikä
nor
wizards,norsorceresses,normagicians.
Mutta
But
,yousee,theLandofOzhas
koskaan
never
beencivilized,forwearecutofffromalltherestoftheworld.
Siksi
Therefore
westillhavewitches
ja
and
wizardsamongstus.”
“Whoarethewizards?”
kysyi
asked
Dorothy.
“Ozhimselfisthe
Suuri
Great
Wizard,”answeredtheWitch,sinkinghervoicetoawhisper.
“Heismorepowerful
kuin
than
alltherestofus
yhdessä
together
.
HelivesintheCityofEmeralds.”
Dorothywasgoingto
kysyä
ask
anotherquestion,butjustthentheMunchkins,
jotka
who
hadbeenstandingsilentlyby,gavealoud
huusivat
shout
andpointedtothe
nurkkaan
corner
ofthehousewherethe
Paha
Wicked
Witchhadbeenlying.
“Whatisit?”
kysyi
asked
thelittleoldwoman,
ja
and
looked,andbeganto
nauraa
laugh
.
Thefeetofthedead
Noidan
Witch
haddisappearedentirely,andnothingwasleftbutthesilver
kengät
shoes
.
“Shewassoold,”
selitti
explained
theWitchoftheNorth,“thatshe
kuivui
dried
upquicklyinthesun.Thatistheendofher.
Mutta
But
thesilvershoesareyours,
ja
and
youshallhavethemtowear.”
Shereached
alas
down
andpickedupthe
kengät
shoes
,andaftershakingthedustoutofthemhandedthemtoDorothy.
“The
Noita
Witch
oftheEastwas
ylpeä
proud
ofthosesilvershoes,”
sanoi
said
oneoftheMunchkins,“andthereissomecharmconnectedwiththem;
mutta
but
whatitiswe
koskaan
never
knew.”
Dorothycarriedthe
kengät
shoes
intothehouseandplacedthemonthetable.
Thenshe
tuli
came
outagaintotheMunchkins
ja
and
said:.
“Iamanxioustogetbacktomy
tädin
aunt
anduncle,forIam
varma
sure
theywillworryaboutme.
Canyou
auttaa
help
mefindmyway?”
TheMunchkins
ja
and
theWitchfirstlookedatoneanother,
ja
and
thenatDorothy,andthenshooktheirheads.
“AttheEast,not
kaukana
far
fromhere,”saidone,“thereisa
suuri
great
desert,andnonecould
elää
live
tocrossit.”
“Itisthe
sama
same
attheSouth,”said
toinen
another
,“forIhavebeen
siellä
there
andseenit.
The
Etelä
South
isthecountryoftheQuadlings.”
“Iamtold,”
sanoi
said
thethirdman,“thatitisthe
sama
same
attheWest.
Andthatcountry,
jossa
where
theWinkieslive,isruledby
sitä
the
WickedWitchoftheWest,
joka
who
wouldmakeyouherslave
jos
if
youpassedherway.”
“TheNorthismyhome,”
sanoi
said
theoldlady,“andatitsedgeisthe
sama
same
greatdesertthatsurrounds
tämän
this
LandofOz.I’mafraid,mydear,youwillhavetolivewithus.”
Dorothy
alkoi
began
tosobatthis,forshe
tunsi
felt
lonelyamongallthesestrangepeople.
Hertears
näyttivät
seemed
togrievethekind-heartedMunchkins,forthey
heti
immediately
tookouttheirhandkerchiefs
ja
and
begantoweepalso.
Asforthe
pieni
little
oldwoman,shetook
pois
off
hercapandbalancedthe
pisteen
point
ontheendofhernose,
kun
while
shecounted“One,two,three”inasolemn
äänellä
voice
.
Atoncethecapchangedtoaslate,onwhichwas
kirjoitettu
written
inbig,whitechalkmarks:.
“LETDOROTHYGOTOTHE
City
CITY
OFEMERALDS”.
Thelittle
vanha
old
womantooktheslatefromhernose,
ja
and
havingreadthewordson
sen
it
,asked,“IsyournameDorothy,mydear?”
“Yes,”
vastasi
answered
thechild,lookingup
ja
and
dryinghertears.
“Thenyou
on
must
gototheCityofEmeralds.
Ehkä
Perhaps
Ozwillhelpyou.”
“Whereis
tämä
this
city?”
askedDorothy.
“Itis
täsmälleen
exactly
inthecenterofthe
maan
country
,andisruledbyOz,the
Suuri
Great
WizardItoldyouof.”
“Ishea
hyvä
good
man?”