Dubliners | Progressively Translated Dutch A1 Books

Dubliners | Progressively Translated Dutch A1 Books

Unlock the potential of this modern translation approach, designed to enhance your language learning experience. By allowing you to choose your difficulty level, it guarantees a personalized challenge that's suited to your progress. This method promotes comprehension by encouraging you to infer the meaning of new words from context, rather than relying heavily on direct translations. Though some translations are obscured to stimulate guessing, it's perfectly fine to consult a dictionary when needed. This technique combines challenge and support, making language learning fun and effective. Explore these translated classics to enjoy literature while advancing your language skills.

THESISTERS
Therewas
geen
no
hopeforhimthis
keer
time
:
itwasthethirdstroke.
Nacht
Night
afternightIhadpassedthe
huis
house
(itwasvacationtime)
en
and
studiedthelightedsquareofwindow:
en
and
nightafternightIhad
vond
found
itlightedinthe
dezelfde
same
way,faintlyandevenly.
Als
If
hewasdead,I
dacht
thought
,IwouldseethereflectionofcandlesonthedarkenedblindforI
wist
knew
thattwocandlesmustbesetatthe
hoofd
head
ofacorpse.
He
had
had
oftensaidtome:
“Iamnot
lang
long
forthisworld,”andI
had
had
thoughthiswordsidle.
Nu
Now
Iknewtheywere
waar
true
.
EverynightasIgazedupat
het
the
windowIsaidsoftlytomyself
het
the
wordparalysis.
Ithad
altijd
always
soundedstrangelyinmyears,
zoals
like
thewordgnomonintheEuclid
en
and
thewordsimonyintheCatechism.
Maar
But
nowitsoundedtome
als
like
thenameofsomemaleficent
en
and
sinfulbeing.
Itfilledme
met
with
fear,andyetI
verlangde
longed
tobenearertoit
en
and
tolookuponitsdeadly
werk
work
.
OldCotterwassittingat
het
the
fire,smoking,whenI
kwam
came
downstairstosupper.
Whilemyauntwasladling
uit
out
mystirabouthesaid,asif
keren
returning
tosomeformerremarkof
zijn
his:
.
“No,Iwouldn’tsayhewas
precies
exactly
...
buttherewas
iets
something
queer...
therewas
iets
something
uncannyabouthim.
I’ll
vertellen
tell
youmyopinion....”
Hebegantopuffathispipe,nodoubtarranginghisopinioninhismind.
Tiresome
oude
old
fool!
Whenweknewhim
eerst
first
heusedtoberatherinteresting,
sprak
talking
offaintsandworms;
maar
but
Isoongrewtiredofhim
en
and
hisendlessstoriesabout
de
the
distillery.
“Ihavemy
eigen
own
theoryaboutit,”he
zei
said
.
“Ithinkitwas
een
one
ofthose...
peculiarcases....
Maar
But
it’shardtosay....”
Hebegantopuff
weer
again
athispipewithout
geven
giving
ushistheory.
My
oom
uncle
sawmestaringand
zei
said
tome:.
“Well,soyour
oude
old
friendisgone,you’llbesorrytohear.”
“Who?”
zei
said
I.
“FatherFlynn.”
“Ishedead?”
“MrCotterhere
heeft
has
justtoldus.
Hewaspassingby
het
the
house.”
IknewthatIwas
onder
under
observationsoIcontinued
eten
eating
asifthenews
had
had
notinterestedme.
My
oom
uncle
explainedtooldCotter.
“Theyoungster
en
and
heweregreatfriends.
De
The
oldchaptaughthimagreatdeal,mindyou;
en
and
theysayhehad
een
a
greatwishforhim.”
“God
heb
have
mercyonhissoul,”
zei
said
myauntpiously.
OldCotter
keek
looked
atmefora
tijdje
while
.
Ifeltthathis
kleine
little
beadyblackeyeswereexaminingme
maar
but
Iwouldnotsatisfyhimby
kijken
looking
upfrommyplate.
Hereturnedtohispipe
en
and
finallyspatrudelyinto
het
the
grate.
“Iwouldn’tlike
kinderen
children
ofmine,”hesaid,“to
hebben
have
toomuchtosaytoamanlikethat.”
“Howdoyou
bedoelt
mean
,MrCotter?”
askedmyaunt.
“WhatImeanis,”
zei
said
oldCotter,“it’sbadforchildren.
My
idee
idea
is:
letayoungladrunabout
en
and
playwithyoungladsofhis
eigen
own
ageandnotbe....
AmIright,Jack?”
“That’smyprinciple,too,”
zei
said
myuncle.
“Lethim
leren
learn
toboxhiscorner.
That’swhatI’m
altijd
always
sayingtothatRosicrucian
daar
there
:
takeexercise.
Why,whenIwas
een
a
nippereverymorningofmylifeIhad
een
a
coldbath,winterandsummer.
En
And
that’swhatstandstome
nu
now
.
Educationisallvery
fijn
fine
andlarge....
MrCotter
kunnen
might
takeapickof
dat
that
legmutton,”headdedtomyaunt.
“No,
nee
no
,notforme,”said
oude
old
Cotter.
Myauntbrought
de
the
dishfromthesafe
en
and
putitonthetable.
“But
waarom
why
doyouthinkit’snot
goed
good
forchildren,MrCotter?”
she
vroeg
asked
.
“It’sbadforchildren,”
zei
said
oldCotter,“becausetheirmindsaresoimpressionable.
When
kinderen
children
seethingslikethat,you
weet
know
,ithasaneffect....”
Icrammedmymouth
met
with
stiraboutforfearI
kunnen
might
giveutterancetomyanger.
Tiresome
oude
old
red-nosedimbecile!
Itwas
laat
late
whenIfellasleep.
ThoughIwasangrywith
oude
old
Cotterforalludingtomeasa
kind
child
,Ipuzzledmyheadtoextractmeaningfromhisunfinishedsentences.
Inthedarkofmy
kamer
room
IimaginedthatI
zag
saw
againtheheavygrey
gezicht
face
oftheparalytic.
Idrew
de
the
blanketsovermyhead
en
and
triedtothinkofChristmas.
Maar
But
thegreyfacestill
volgde
followed
me.
Itmurmured;
andI
begreep
understood
thatitdesiredtoconfess
iets
something
.
Ifeltmysoulrecedingintosomepleasant
en
and
viciousregion;
andthere
weer
again
Ifounditwaitingfor
me
me
.
Itbegantoconfesstomein
een
a
murmuringvoiceandIwondered
waarom
why
itsmiledcontinuallyand
waarom
why
thelipsweresomoist
met
with
spittle.
ButthenIremembered
dat
that
ithaddiedofparalysis
en
and
IfeltthatItoowassmilingfeeblyasiftoabsolve
de
the
simoniacofhissin.
The
volgende
next
morningafterbreakfastI
ging
went
downtolookatthe
kleine
little
houseinGreatBritain
Street
Street
.
Itwasanunassumingshop,registered
onder
under
thevaguenameofDrapery.
De
The
draperyconsistedmainlyofchildren’sbootees
en
and
umbrellas;
andonordinarydays
een
a
noticeusedtohanginthewindow,saying:
UmbrellasRe-covered.
Geen
No
noticewasvisiblenowfor
de
the
shutterswereup.
Acrapebouquetwastiedto
de
the
door-knockerwithribbon.
Two
arme
poor
womenandatelegram
jongen
boy
werereadingthecardpinnedon
de
the
crape.
Ialsoapproached
en
and
read:.
July1st,1895
De
The
Rev.JamesFlynn(formerlyofS.Catherine’sChurch,MeathStreet),agedsixty-fiveyears.R.I.P.
The
lezen
reading
ofthecardpersuadedme
dat
that
hewasdeadandIwasdisturbedto
vinden
find
myselfatcheck.
Hadhenotbeen
dood
dead
Iwouldhavegoneintothe
kleine
little
darkroombehindtheshopto
vinden
find
himsittinginhisarm-chairbythe
vuur
fire
,nearlysmotheredinhisgreat-coat.
Misschien
Perhaps
myauntwouldhave
gegeven
given
meapacketofHighToastforhim
en
and
thispresentwouldhaverousedhimfromhisstupefieddoze.
Itwas
altijd
always
Iwhoemptiedthepacketintohis
zwarte
black
snuff-boxforhishandstrembledtoo
veel
much
toallowhimto
doen
do
thiswithoutspillinghalfthesnuff
over
about
thefloor.
Evenasheraisedhislargetrembling
hand
hand
tohisnoselittlecloudsofsmokedribbled
door
through
hisfingersoverthe
voorkant
front
ofhiscoat.
Itmayhavebeentheseconstantshowersofsnuff
die
which
gavehisancientpriestlygarmentstheirgreenfadedlookforthe
rode
red
handkerchief,blackened,asit
altijd
always
was,withthesnuff-stainsof
een
a
week,withwhichhe
probeerde
tried
tobrushawaythe
gevallen
fallen
grains,wasquiteinefficacious.
I
wilde
wished
togoinand
kijken
look
athimbutI
had
had
notthecouragetoknock.
I
liep
walked
awayslowlyalongthesunny
kant
side
ofthestreet,reading
alle
all
thetheatricaladvertisementsintheshop-windowsasI
ging
went
.
Ifounditstrange
dat
that
neitherInorthe
dag
day
seemedinamourningmood
en
and
Ifeltevenannoyedatdiscoveringinmyself
een
a
sensationoffreedomasifIhadbeenfreedfrom
iets
something
byhisdeath.
Iwonderedat
dit
this
for,asmyuncle
had
had
saidthenightbefore,he
had
had
taughtmeagreatdeal.
He
had
had
studiedintheIrishcollegeinRome
en
and
hehadtaughtmetopronounceLatinproperly.
He
had
had
toldmestoriesabout
de
the
catacombsandaboutNapoleonBonaparte,
en
and
hehadexplainedtome
de
the
meaningofthedifferentceremoniesof
de
the
Massandofthe
verschillende
different
vestmentswornbythepriest.
Soms
Sometimes
hehadamusedhimselfbyputtingdifficultquestionsto
mij
me
,askingmewhatone
moeten
should
doincertaincircumstancesorwhether
zulke
such
andsuchsinsweremortalorvenialoronlyimperfections.
Hisquestions
toonden
showed
mehowcomplexandmysteriouswerecertaininstitutionsof
de
the
ChurchwhichIhad
altijd
always
regardedasthesimplestacts.
ThedutiesofthepriesttowardstheEucharist
en
and
towardsthesecrecyoftheconfessionalseemedsogravetome
dat
that
Iwonderedhowanybody
had
had
everfoundinhimselfthecouragetoundertake
ze
them
;
andIwasnotsurprisedwhenhe
vertelde
told
methatthefathersof
de
the
Churchhadwrittenbooksasthickas
de
the
PostOfficeDirectoryandascloselyprintedas
de
the
lawnoticesinthenewspaper,elucidating
al
all
theseintricatequestions.
Often
als
when
IthoughtofthisI
kon
could
makenoansweroronlya
heel
very
foolishandhaltingoneuponwhichheusedtosmile
en
and
nodhisheadtwice
of
or
thrice.
SometimesheusedtoputmethroughtheresponsesoftheMass
die
which
hehadmademe
leren
learn
byheart;
and,asIpattered,heusedtosmilepensively
en
and
nodhishead,now
en
and
thenpushinghugepinchesofsnuffup
elk
each
nostrilalternately.
Whenhesmiledheusedtouncoverhis
grote
big
discolouredteethandlethistongue
liggen
lie
uponhislowerlip—ahabit
die
which
hadmademefeeluneasyin
het
the
beginningofouracquaintance
voordat
before
Iknewhimwell.
AsI
liep
walked
alonginthesunI
herinneren
remembered
oldCotter’swordsand
probeerde
tried
torememberwhathad
gebeurd
happened
afterwardsinthedream.
Iremembered
dat
that
Ihadnoticedlongvelvetcurtains
en
and
aswinginglampofantiquefashion.
I
gevoel
felt
thatIhadbeen
heel
very
faraway,insomeland
waar
where
thecustomswerestrange—inPersia,I
dacht
thought...
.
ButIcouldnot
herinneren
remember
theendofthe
droom
dream
.
Intheeveningmyaunt
nam
took
mewithhertovisitthe
huis
house
ofmourning.
Itwas
na
after
sunset;
butthewindow-panesofthehouses
die
that
lookedtothewestreflectedthetawnygoldof
een
a
greatbankofclouds.
Nanniereceivedusin
de
the
hall;
and,asit
zou
would
havebeenunseemlytohaveshoutedat
haar
her
,myauntshookhandswithherforall.
The
oude
old
womanpointedupwardsinterrogatively
en
and
,onmyaunt’snodding,proceededtotoilupthenarrowstaircasebefore
ons
us
,herbowedheadbeingscarcelyabovethelevelofthebanister-rail.
At
de
the
firstlandingshestopped
en
and
beckonedusforwardencouraginglytowards
de
the
opendoorofthedead-room.
Myaunt
ging
went
inandtheold
vrouw
woman
,seeingthatIhesitatedtoenter,begantobeckontome
opnieuw
again
repeatedlywithherhand.
I
ging
went
inontiptoe.
The
kamer
room
throughthelaceendoftheblindwassuffusedwithduskygolden
licht
light
amidwhichthecandleslooked
als
like
palethinflames.
Hehadbeencoffined.
Nannie
gaf
gave
theleadandwethreeknelt
neer
down
atthefootofthe
bed
bed
.
Ipretendedtopray
maar
but
Icouldnotgathermythoughts
omdat
because
theoldwoman’smutteringsdistracted
me
me
.
Inoticedhowclumsilyherskirtwashookedat
de
the
backandhowtheheelsofherclothbootsweretroddendownalltoone
kant
side
.
Thefancycametome
dat
that
theoldpriestwassmilingashe
lag
lay
thereinhiscoffin.
Maar
But
no.Whenwerose
en
and
wentuptotheheadof
het
the
bedIsawthathewasnotsmiling.
Daar
There
helay,solemnandcopious,vestedasfor
het
the
altar,hislargehandslooselyretaining
een
a
chalice.
Hisfacewas
zeer
very
truculent,greyandmassive,
met
with
blackcavernousnostrilsandcircledby
een
a
scantywhitefur.
Therewas
een
a
heavyodourintheroom—theflowers.
Weblessedourselves
en
and
cameaway.
Inthe
kleine
little
roomdownstairswefoundElizaseatedinhisarm-chairinstate.
Igropedmy
weg
way
towardsmyusualchairin
de
the
cornerwhileNanniewentto
de
the
sideboardandbroughtout
een
a
decanterofsherryand
enkele
some
wine-glasses.
Shesettheseonthetable
en
and
invitedustotake
een
a
littleglassofwine.
Then,athersister’sbidding,shefilledout
de
the
sherryintotheglasses
en
and
passedthemtous.
Shepressedmeto
nam
take
somecreamcrackersalso
maar
but
IdeclinedbecauseI
dacht
thought
Iwouldmaketoo
veel
much
noiseeatingthem.
Sheseemedtobesomewhatdisappointedatmyrefusal
en
and
wentoverquietlyto
de
the
sofawhereshesatdown
achter
behind
hersister.
Noone
sprak
spoke
:
weallgazedat
de
the
emptyfireplace.
Myaunt
wachtte
waited
untilElizasighedandthen
zei
said:
.
“Ah,well,he’sgoneto
een
a
betterworld.”
Elizasighed
weer
again
andbowedherheadinassent.
Myauntfingeredthestemofherwine-glass
voordat
before
sippingalittle.
“Didhe...
peacefully?”
she
vroeg
asked
.
“Oh,quitepeacefully,ma’am,”
zei
said
Eliza.
“Youcouldn’ttell
wanneer
when
thebreathwentoutof
hem
him
.
Hehadabeautiful
dood
death
,Godbepraised.”
“Andeverything...?”
“FatherO’Rourkewasinwithhim
een
a
Tuesdayandanointedhim
en
and
preparedhimandall.”
“He
wist
knew
then?”
“Hewasquiteresigned.”
“Helooksquiteresigned,”
zei
said
myaunt.
“That’swhat
de
the
womanwehadintowashhim
zei
said
.
Shesaidhejustlookedasifhewasasleep,helooked
dat
that
peacefulandresigned.
Noone
zou
would
thinkhe’dmakesucha
mooi
beautiful
corpse.”
“Yes,indeed,”saidmyaunt.
Shesipped
een
a
littlemorefromherglass
en
and
said:.
“Well,MissFlynn,atanyrateit
moet
must
beagreatcomfortforyouto
weten
know
thatyoudidallyou
kon
could
forhim.
Youwere
allebei
both
verykindtohim,I
moet
must
say.”
Elizasmoothedherdress
over
over
herknees.
“Ah,poorJames!”
she
zei
said
.
“Godknowswedoneallwe
konden
could
,aspoorasweare—wewouldn’t
zien
see
himwantanythingwhilehewasinit.”
Nannie
had
had
leanedherheadagainstthesofa-pillow
en
and
seemedabouttofallasleep.
“There’s
arme
poor
Nannie,”saidEliza,lookingat
haar
her
,“she’sworeout.
Allthe
werk
work
wehad,sheandme,
krijgen
getting
inthewomantowashhim
en
and
thenlayinghimout
en
and
thenthecoffinandthenarranging
over
about
theMassinthechapel.
Alleen
Only
forFatherO’RourkeIdon’t
weet
know
whatwe’dhavedoneatall.
Itwashim
bracht
brought
usallthemflowers
en
and
themtwocandlesticksoutofthechapel
en
and
wroteoutthenoticefortheFreeman’sGeneral
en
and
tookchargeofallthepapersforthecemetery
en
and
poorJames’sinsurance.”
“Wasn’t
dat
that
goodofhim?”
saidmyaunt.
Eliza
sloot
closed
hereyesandshookher
hoofd
head
slowly.
“Ah,there’snofriends
zoals
like
theoldfriends,”shesaid,“whenallissaid
en
and
done,nofriendsthat
een
a
bodycantrust.”
“Indeed,that’strue,”
zei
said
myaunt.
“AndI’m
zeker
sure
nowthathe’sgonetohiseternalrewardhewon’t
vergeten
forget
youandallyourkindnesstohim.”
“Ah,
arme
poor
James!”
saidEliza.
“Hewas
geen
no
greattroubletous.
Youwouldn’t
horen
hear
himinthehouseany
meer
more
thannow.
Still,I
weet
know
he’sgoneandalltothat....”
“It’s
als
when
it’salloverthatyou’ll
missen
miss
him,”saidmyaunt.
“I
weet
know
that,”saidEliza.
“Iwon’tbe
brengen
bringing
himinhiscupofbeef-teaany
meer
more
,noryou,ma’am,sendinghimhissnuff.
Ah,
arme
poor
James!”
Shestopped,asifshewerecommuning
met
with
thepastandthen
zei
said
shrewdly:.
“Mindyou,Inoticed
er
there
wassomethingqueercomingoverhimlatterly.
WheneverI’d
bracht
bring
inhissouptohimthereI’d
vond
find
himwithhisbreviaryfallento
de
the
floor,lyingbackin
de
the
chairandhismouthopen.”
Shelaid
een
a
fingeragainsthernose
en
and
frowned:
thenshecontinued:.
“But
toch
still
andallhekepton
zeggen
saying
thatbeforethesummerwasoverhe’dgooutforadriveonefine
dag
day
justtoseethe
oude
old
houseagainwherewewereallborndowninIrishtown
en
and
takemeandNanniewithhim.
Als
If
wecouldonlygetoneofthemnew-fangledcarriages
die
that
makesnonoisethat
Vader
Father
O’Rourketoldhimabout,them
met
with
therheumaticwheels,for
de
the
daycheap—hesaid,atJohnnyRush’sover
de
the
waythereanddriveout
de
the
threeofustogetherofaSundayevening.
He
had
had
hismindsetonthat....
Arme
Poor
James!”
“TheLordhavemercyonhissoul!”
zei
said
myaunt.
Elizatookoutherhandkerchief
en
and
wipedhereyeswithit.
Thenshe
zette
put
itbackagaininherpocket
en
and
gazedintotheemptygrateforsometime
zonder
without
speaking.