The Picture of Dorian Gray | Progressive Translation Books for Danish B2 Learners

The Picture of Dorian Gray | Progressive Translation Books for Danish B2 Learners

Discover the advantages of this innovative translation method, designed to cater to your learning needs. You can select your preferred difficulty level, ensuring a well-balanced challenge that isn't too overwhelming. This technique sharpens your comprehension skills by encouraging you to derive meaning from context, minimizing the need for direct translations. While some words are purposefully obscured to promote contextual guessing, looking up unclear terms is always an option. With this method, language learning becomes both accessible and enjoyable, blending challenge with support. Explore translated classics and experience the excitement of learning through literature.

THEPREFACE
Theartististhe
skaberen
creator
ofbeautifulthings.
To
afsløre
reveal
artandconcealtheartistisart’saim.
Thecriticishewhocan
oversætte
translate
intoanothermanneroranewmaterialhis
indtryk
impression
ofbeautifulthings.
Thehighestasthe
laveste
lowest
formofcriticismisamodeofautobiography.
Thosewhofinduglymeaningsinbeautifulthingsare
korrupte
corrupt
withoutbeingcharming.
Thisisafault.
Thosewhofindbeautifulmeaningsinbeautifulthingsarethe
kultiverede
cultivated
.
Forthesethereishope.
Theyarethe
udvalgte
elect
towhombeautifulthingsmeanonlybeauty.
Thereisnosuchthingasa
moralsk
moral
oranimmoralbook.
Booksarewellwritten,orbadlywritten.
Thatisall.
Thenineteenthcentury
afsky
dislike
ofrealismisthe
raseri
rage
ofCalibanseeinghisownfaceinaglass.
Thenineteenthcentury
afsky
dislike
ofromanticismisthe
raseri
rage
ofCalibannotseeinghisownfaceinaglass.
The
moralske
moral
lifeofmanformspartofthesubject-matteroftheartist,butthe
moral
morality
ofartconsistsintheperfectuseofanimperfect
medium
medium
.
Noartistdesirestoproveanything.
Eventhingsthataretruecanbeproved.
Noartisthas
etiske
ethical
sympathies.
Anethicalsympathyinanartistisanunpardonablemannerismofstyle.
Noartistisever
sygelig
morbid
.
Theartistcanexpresseverything.
Thoughtandlanguagearetotheartistinstrumentsofanart.
Viceand
dyd
virtue
aretotheartistmaterialsforanart.
Fromthepointofviewofform,thetypeofalltheartsistheartofthemusician.
Fromthepointofviewoffeeling,theactor’s
håndværk
craft
isthetype.
Allartisatoncesurfaceand
symbol
symbol
.
Thosewhogobeneaththesurfacedosoattheirperil.
Thosewhoreadthesymboldosoattheirperil.
Itisthespectator,andnotlife,thatartreallymirrors.
Forskellighed
Diversity
ofopinionaboutaworkofartshowsthattheworkisnew,complex,and
vigtigt
vital
.
Whencriticsdisagree,theartistisinaccordwithhimself.
Wecanforgiveamanformakingausefulthingaslongashedoesnot
beundrer
admire
it.
Theonlyexcuseformakingauselessthingisthatone
beundrer
admires
itintensely.
Allartisquiteuseless.
Kapitel
CHAPTER
I.
Thestudiowasfilledwiththerichodourofroses,andwhenthelightsummerwindstirredamidstthetreesofthegarden,therecamethroughtheopendoortheheavy
duft
scent
ofthelilac,orthemoredelicateperfumeofthepink-flowering
torn
thorn
.
FromthecornerofthedivanofPersiansaddle-bagsonwhichhewaslying,smoking,aswashis
skik
custom
,innumerablecigarettes,LordHenryWottoncouldjustcatchthegleamofthehoney-sweetandhoney-colouredblossomsofalaburnum,whosetremulousbranchesseemedhardlyabletobeartheburdenofabeautysoflamelikeastheirs;
andnowandthenthefantasticshadowsofbirdsinflightflittedacrossthelongtussore-silkcurtainsthatwere
strakt
stretched
infrontofthehugewindow,producingakindofmomentaryJapaneseeffect,andmakinghimthinkofthosepallid,jade-facedpaintersofTokyowho,throughthe
medium
medium
ofanartthatis
nødvendigvis
necessarily
immobile,seektoconveythesenseofswiftnessand
bevægelse
motion
.
Thesullenmurmurofthebeesshoulderingtheirwaythroughthelongunmowngrass,orcirclingwithmonotonousinsistenceroundthe
støvede
dusty
gilthornsofthestragglingwoodbine,seemedtomakethestillnessmoreoppressive.
Thedim
brøl
roar
ofLondonwaslikethebourdonnoteofa
fjern
distant
organ.
Inthecentreoftheroom,clampedtoan
oprejst
upright
easel,stoodthefull-length
portræt
portrait
ofayoungmanofextraordinarypersonalbeauty,andinfrontofit,somelittledistanceaway,wassittingtheartisthimself,BasilHallward,whosesudden
forsvinden
disappearance
someyearsagocaused,atthetime,suchpublic
spænding
excitement
andgaverisetosomanystrangeconjectures.
Asthepainterlookedatthegraciousandcomelyformhehadsoskilfullymirroredinhisart,asmileofpleasurepassedacrosshisface,andseemedabouttolingerthere.
Buthesuddenlystartedup,andclosinghiseyes,placedhisfingersuponthelids,asthoughhesoughttoimprisonwithinhisbrainsomecuriousdreamfromwhichhefearedhemightawake.
“Itisyourbestwork,Basil,thebestthingyouhaveeverdone,”saidLordHenrylanguidly.
“YoumustcertainlysenditnextyeartotheGrosvenor.
TheAcademyistoolargeandtoovulgar.
WheneverIhavegonethere,therehavebeeneithersomanypeoplethatIhavenotbeenabletoseethepictures,whichwasdreadful,orsomanypicturesthatIhavenotbeenabletoseethepeople,whichwasworse.
TheGrosvenorisreallytheonlyplace.”
“Idon’tthinkIshallsenditanywhere,”heanswered,
kastede
tossing
hisheadbackinthatoddwaythatusedtomakehisfriendslaughathimatOxford.
“No,Iwon’tsenditanywhere.”
LordHenryelevatedhiseyebrowsandlookedathiminamazementthroughthethinbluewreathsofsmokethat
krøllede
curled
upinsuchfancifulwhorlsfromhisheavy,opium-taintedcigarette.
“Notsenditanywhere?
Mydearfellow,why?
Haveyouanyreason?
Whatoddchapsyoupaintersare!
Youdoanythingintheworldto
gain
areputation.
Assoonasyouhaveone,youseemtowanttothrowitaway.
Itissillyofyou,forthereisonlyonethingintheworldworsethanbeingtalkedabout,andthatisnotbeingtalkedabout.
A
portræt
portrait
likethiswouldsetyoufarabovealltheyoungmeninEngland,andmaketheoldmenquitejealous,ifoldmenareevercapableofanyemotion.”
“Iknowyouwilllaughatme,”he
svarede
replied
,“butIreallycan’t
udstille
exhibit
it.
Ihaveputtoomuchofmyselfintoit.”
LordHenry
strakte
stretched
himselfoutonthedivanandlaughed.
“Yes,Iknewyouwould;
butitisquitetrue,allthesame.”
“Toomuchofyourselfinit!
Uponmyword,Basil,Ididn’tknowyouwereso
forfængelig
vain
;
andIreallycan’tseeany
lighed
resemblance
betweenyou,withyourruggedstrongfaceandyourcoal-blackhair,andthisyoungAdonis,wholooksasifhewasmadeoutof
elfenben
ivory
androse-leaves.
Why,mydearBasil,heisaNarcissus,andyou—well,ofcourseyouhaveanintellectual
udtryk
expression
andallthat.
Butbeauty,realbeauty,endswhereanintellectual
udtryk
expression
begins.
Intellectisinitselfamodeofexaggeration,anddestroystheharmonyofanyface.
Themomentonesitsdowntothink,onebecomesallnose,orallforehead,orsomethinghorrid.
Lookatthesuccessfulmeninanyofthelearnedprofessions.
Howperfectlyhideoustheyare!
Except,ofcourse,intheChurch.
ButthenintheChurchtheydon’tthink.
A
biskop
bishop
keepsonsayingattheageofeightywhathewastoldtosaywhenhewasaboyofeighteen,andasanatural
konsekvens
consequence
healwayslooksabsolutely
dejlig
delightful
.
Yourmysteriousyoungfriend,whosenameyouhavenevertoldme,butwhosepicturereallyfascinatesme,neverthinks.
Ifeelquitesureofthat.
Heissomebrainlessbeautifulcreaturewhoshouldbealwayshereinwinterwhenwehavenoflowerstolookat,andalwayshereinsummerwhenwewantsomethingtochillourintelligence.
Don’tflatteryourself,Basil:
youarenotintheleastlikehim.”
“Youdon’tunderstandme,Harry,”answeredtheartist.
“OfcourseIamnotlikehim.
Iknowthatperfectlywell.
Indeed,Ishouldbesorrytolooklikehim.
Youshrugyourshoulders?
Iamtellingyouthetruth.
Thereisafatalityaboutallphysicaland
intellektuelle
intellectual
distinction,thesortoffatalitythatseemstodogthroughhistorythefalteringstepsofkings.
Itisbetternottobedifferentfromone’sfellows.
Theuglyandthestupidhavethebestofitinthisworld.
Theycansitattheireaseandgapeattheplay.
Iftheyknownothingofvictory,theyareatleastsparedtheknowledgeofdefeat.
Theyliveasweallshouldlive—undisturbed,indifferent,andwithoutdisquiet.
Theyneitherbringruinuponothers,noreverreceiveitfromalienhands.
Your
rang
rank
andwealth,Harry;
mybrains,suchastheyare—myart,whateveritmaybeworth;
DorianGray’sgoodlooks—weshallallsufferforwhatthegodshavegivenus,sufferterribly.”
“DorianGray?
Isthathisname?”
askedLordHenry,walkingacrossthestudiotowardsBasilHallward.
“Yes,thatishisname.
Ididn’t
hensigt
intend
totellittoyou.”
“Butwhynot?”
“Oh,Ican’texplain.
WhenIlikepeopleimmensely,Inevertelltheirnamestoanyone.
Itislikesurrenderingapartofthem.
Ihavegrowntolovesecrecy.
Itseemstobetheonethingthatcanmakemodernlife
mystisk
mysterious
ormarvelloustous.
Thecommonestthingisdelightfulifoneonlyhidesit.
WhenIleavetownnowInevertellmypeoplewhereIamgoing.
IfIdid,Iwouldloseallmypleasure.
Itisasilly
vane
habit
,Idaresay,butsomehowitseemstobringagreatdealof
romantik
romance
intoone’slife.
Isupposeyouthinkme
forfærdeligt
awfully
foolishaboutit?”
“Notatall,”answeredLordHenry,“notatall,mydearBasil.
YouseemtoforgetthatIammarried,andtheone
charme
charm
ofmarriageisthatitmakesalifeof
bedrag
deception
absolutelynecessaryforbothparties.
Ineverknowwheremywifeis,andmywifeneverknowswhatIamdoing.
Whenwemeet—wedomeet
lejlighedsvis
occasionally
,whenwedineouttogether,orgodowntotheDuke’s—wetelleachotherthemostabsurdstorieswiththemostseriousfaces.
Mywifeisverygoodatit—muchbetter,infact,thanIam.
Shenevergetsconfusedoverherdates,andIalwaysdo.
Butwhenshedoesfindmeout,shemakesnorowatall.
Isometimeswishshewould;
butshemerelylaughsatme.”
“Ihatethewayyoutalkaboutyourmarriedlife,Harry,”saidBasilHallward,strollingtowardsthedoorthatledintothegarden.
“Ibelievethatyouarereallyaverygoodhusband,butthatyouare
grundigt
thoroughly
ashamedofyourownvirtues.
Youareanextraordinaryfellow.
Youneversaya
moralsk
moral
thing,andyouneverdoawrongthing.
Yourcynicismissimplyapose.”
“Beingnaturalissimplyapose,andthemostirritatingposeIknow,”criedLordHenry,laughing;
andthetwoyoungmenwentoutintothegardentogetherandensconcedthemselvesonalongbambooseatthatstoodintheshadeofatalllaurelbush.
Thesunlightslippedoverthepolishedleaves.
Inthegrass,whitedaisiesweretremulous.
Aftera
pause
pause
,LordHenrypulledouthiswatch.
“IamafraidImustbegoing,Basil,”hemurmured,“andbeforeIgo,I
insisterer
insist
onyouransweringaquestionIputtoyousometimeago.”
“Whatisthat?”
saidthepainter,keepinghiseyesfixedontheground.
“Youknowquitewell.”
“Idonot,Harry.”
“Well,Iwilltellyouwhatitis.
Iwantyoutoexplaintomewhyyouwon’t
udstille
exhibit
DorianGray’spicture.
Iwanttherealreason.”
“Itoldyoutherealreason.”
“No,youdidnot.
Yousaiditwasbecausetherewastoomuchofyourselfinit.
Now,thatischildish.”
“Harry,”saidBasilHallward,lookinghimstraightintheface,“every
portræt
portrait
thatispaintedwithfeelingisa
portræt
portrait
oftheartist,notofthesitter.
Thesitteris
blot
merely
theaccident,theoccasion.
Itisnothewhoisrevealedbythepainter;
itisratherthepainterwho,onthecoloured
lærred
canvas
,revealshimself.
ThereasonIwillnot
udstille
exhibit
thispictureisthatIamafraidthatIhaveshowninitthesecretofmyownsoul.”
LordHenrylaughed.
“Andwhatisthat?”
heasked.
“Iwilltellyou,”saidHallward;
butan
udtryk
expression
ofperplexitycameoverhisface.
“Iamall
forventning
expectation
,Basil,”continuedhiscompanion,glancingathim.
“Oh,thereisreallyverylittletotell,Harry,”answeredthepainter;
“andIamafraidyouwillhardlyunderstandit.
Perhapsyouwillhardlybelieveit.”
LordHenrysmiled,andleaningdown,
plukket
plucked
apink-petalleddaisyfromthegrassand
undersøgte
examined
it.
“IamquitesureIshallunderstandit,”he
svarede
replied
,gazingintentlyatthelittlegolden,white-feathereddisk,“andasforbelievingthings,Icanbelieveanything,providedthatitisquiteincredible.”
Thewindshooksomeblossomsfromthetrees,andtheheavylilac-blooms,withtheirclusteringstars,movedtoandfrointhelanguidair.
Agrasshopperbegantochirrupbythewall,andlikeablue
tråd
thread
alongthindragon-fly
svævede
floated
pastonitsbrowngauzewings.
LordHenryfeltasifhecouldhearBasilHallward’sheartbeating,andwonderedwhatwascoming.
“Thestoryissimplythis,”saidthepainteraftersometime.
“TwomonthsagoIwenttoacrushatLadyBrandon’s.
Youknowwepoorartistshavetoshowourselvesinsocietyfromtimetotime,justtoremindthepublicthatwearenotsavages.
Withaneveningcoatandawhitetie,asyoutoldmeonce,anybody,evenastock-broker,can
gain
areputationforbeing
civiliseret
civilized
.
Well,afterIhadbeenintheroomabouttenminutes,talkingtohugeoverdresseddowagersandtediousacademicians,Isuddenlybecame
bevidst
conscious
thatsomeonewaslookingatme.
Iturned
halvvejs
half-way
roundandsawDorianGrayforthefirsttime.
Whenoureyesmet,IfeltthatIwasgrowing
bleg
pale
.
Acurioussensationof
rædsel
terror
cameoverme.
IknewthatIhadcomefacetofacewithsomeonewhose
blot
mere
personalitywassofascinatingthat,ifIallowedittodoso,itwould
absorbere
absorb
mywholenature,mywholesoul,myveryartitself.
Ididnotwantany
ydre
external
influenceinmylife.
Youknowyourself,Harry,how
uafhængig
independent
Iambynature.
Ihavealwaysbeenmyownmaster;
hadatleastalwaysbeenso,tillImetDorianGray.
Then—butIdon’tknowhowtoexplainittoyou.
SomethingseemedtotellmethatIwasonthe
randen
verge
ofaterriblecrisisinmylife.
Ihadastrangefeelingthatfatehadinstoreforme
udsøgte
exquisite
joysandexquisitesorrows.
Igrewafraidandturnedtoquittheroom.
Itwasnot
samvittighed
conscience
thatmademedoso:
itwasasortofcowardice.
Itakenocredittomyselffortryingtoescape.”
“Conscienceandcowardicearereallythesamethings,Basil.
Samvittighed
Conscience
isthetrade-nameofthefirm.
Thatisall.”
“Idon’tbelievethat,Harry,andIdon’tbelieveyoudoeither.
However,whateverwasmymotive—anditmayhavebeenpride,forIusedtobeveryproud—Icertainlystruggledtothedoor.
There,ofcourse,I
snublede
stumbled
againstLadyBrandon.
‘Youarenotgoingtorunawaysosoon,Mr.Hallward?’shescreamedout.
Youknowhercuriouslyshrillvoice?”
“Yes;
sheisa
påfugl
peacock
ineverythingbutbeauty,”saidLordHenry,pullingthedaisytobitswithhislongnervousfingers.
“Icouldnotgetridofher.
Shebroughtmeuptoroyalties,andpeoplewithstarsandgarters,andelderlyladieswithgigantictiarasand
papegøje
parrot
noses.
Shespokeofmeasherdearestfriend.
Ihadonlymetheroncebefore,butshetookitintoherheadtolionizeme.
Ibelievesomepictureofminehadmadeagreatsuccessatthetime,atleasthadbeenchatteredaboutinthepennynewspapers,whichisthenineteenth-century
standard
standard
ofimmortality.
SuddenlyIfoundmyselffacetofacewiththeyoungmanwhose
personlighed
personality
hadsostrangelystirredme.