ChapterITheBertolini
“TheSignora
havde
hadnobusinesstodoit,”sagde
saidMissBartlett,“nobusinessatall.She
lovede
promisedussouthroomswithen
aviewclosetogether,insteadofhvilke
whichherearenorthrooms,ser
lookingintoacourtyard,anden
alongwayapart.Oh,Lucy!”
“And
en
aCockney,besides!”saidLucy,
der
whohadbeenfurthersaddenedbytheSignora’sunexpectedaccent
accent.“ItmightbeLondon.”
She
kiggede
lookedatthetworowsofEnglishpeopleder
whoweresittingatthebordet
table;attherowofwhitebottlesofwater
og
andredbottlesofwineder
thatranbetweentheEnglishpeople;attheportraitsofthe
afdøde
lateQueenandthelateDigter
PoetLaureatethathungbehindtheEnglishfolk
people,heavilyframed;atthenoticeof
den
theEnglishchurch(Rev.CuthbertEager,M.A.
Oxon.),thatwasthe
eneste
onlyotherdecorationofthevæggen
wall.“Charlotte,don’tyoufeel,
også
too,thatwemightbeinLondon?I
kan
canhardlybelievethatallkindsofandre
otherthingsarejustoutside.Isupposeitisone’sbeingsotired.”
“This
kød
meathassurelybeenusedforsoup,”sagde
saidMissBartlett,layingdownhergaffel
fork.“Iwantsoto
se
seetheArno.Therooms
de
theSignorapromisedusinherbrev
letterwouldhavelookedoverde
theArno.TheSignorahad
ikke
nobusinesstodoitatall.Oh,itis
en
ashame!”“Anynookdoesforme,”MissBartlett
fortsatte
continued;“butitdoesseem
svært
hardthatyoushouldn’thaveen
aview.”Lucyfeltthatshe
havde
hadbeenselfish.“Charlotte,youmustn’t
forkæle
spoilme:ofcourse,you
skal
mustlookovertheArno,også
too.Imeantthat.
The
første
firstvacantroominthefront—”“You
må
musthaveit,”saidMissBartlett,partofhvis
whosetravellingexpenseswerepaidbyLucy’smother—astykke
pieceofgenerositytowhichshegjorde
mademanyatactfulallusion.“No,no.You
må
musthaveit.”“Iinsiston
det
it.Yourmotherwouldnever
tilgive
forgiveme,Lucy.”“Shewould
aldrig
neverforgiveme.”Theladies’voicesgrewanimated,and—ifthesadtruthbeowned—a
lidt
littlepeevish.Theyweretired,
og
andundertheguiseofunselfishnesstheywrangled.Nogle
Someoftheirneighboursinterchangedglances,og
andoneofthem—oneofde
theill-bredpeoplewhomonedoesmøder
meetabroad—leantforwardoverthebordet
tableandactuallyintrudedintotheirskænderi
argument.Hesaid:.
“Ihave
en
aview,Ihaveaview.”MissBartlettwasstartled.
Generelt
Generallyatapensionpeoplekiggede
lookedthemoverforadag
dayortwobeforespeaking,og
andoftendidnotfindud
outthattheywould“do”tilltheyhadgone.She
vidste
knewthattheintruderwasill-bred,selv
evenbeforesheglancedatham
him.Hewasanold
mand
man,ofheavybuild,withafair,shavenansigt
faceandlargeeyes.Therewas
noget
somethingchildishinthoseeyes,selv
thoughitwasnotthechildishnessofsenility.What
præcis
exactlyitwasMissBartlettdidnotstoppe
stoptoconsider,forherblik
glancepassedontohistøj
clothes.Thesedidnotattract
hende
her.Hewasprobablytryingtobecomeacquaintedwiththem
før
beforetheygotintothesvømmetur
swim.Sosheassumedadazed
udtryk
expressionwhenhespoketohende
her,andthensaid:“Aview?
Oh,
en
aview!Howdelightfulaviewis!”
“Thisismyson,”
sagde
saidtheoldman;“hisname’sGeorge.
He
har
hasaviewtoo.”“Ah,”
sagde
saidMissBartlett,repressingLucy,der
whowasabouttospeak.“WhatImean,”he
fortsatte
continued,“isthatyoucanhaveourrooms,og
andwe’llhaveyours.We’llchange.”
The
bedre
betterclassoftouristwaschokeret
shockedatthis,andsympathizedmed
withthenew-comers.MissBartlett,in
svar
reply,openedhermouthaslidt
littleaspossible,andsaid“Thankyouverymuchindeed;thatisoutof
det
thequestion.”“Why?”
saidthe
gamle
oldman,withbothfistsonden
thetable.“Becauseitis
helt
quiteoutofthequestion,thankyou.”“You
ser
see,wedon’tliketotake—”begyndte
beganLucy.Hercousinagainrepressedher.
“Butwhy?”
hepersisted.
“Women
lide
likelookingataview;mendon’t.”
Og
Andhethumpedwithhisfistssom
likeanaughtychild,andturnedtohissøn
son,saying,“George,persuadethem!”“It’sso
indlysende
obvioustheyshouldhavetherooms,”sagde
saidtheson.“There’snothingelsetosay.”
Hedidnot
kiggede
lookattheladiesashetalte
spoke,buthisvoicewasperplexedog
andsorrowful.Lucy,too,wasperplexed;
men
butshesawthattheywereinforwhatiskendt
knownas“quiteascene,”og
andshehadanoddfeelingthatwhenevertheseill-bredtouriststalte
spokethecontestwidenedanddeepenedtillitdealt,notmed
withroomsandviews,butwith—well,med
withsomethingquitedifferent,whoseeksistens
existenceshehadnotrealizedfør
before.Nowtheoldman
angreb
attackedMissBartlettalmostviolently:Hvorfor
Whyshouldshenotchange?Whatpossible
indvending
objectionhadshe?Theywould
rydde
clearoutinhalfantime
hour.MissBartlett,thoughskilledin
de
thedelicaciesofconversation,waspowerlessinde
thepresenceofbrutality.Itwas
umuligt
impossibletosnubanyonesogrov
gross.Herfacereddenedwithdispleasure.
Shelooked
omkring
aroundasmuchastosige
say,“Areyoualllikethis?”Og
Andtwolittleoldladies,der
whoweresittingfurtherupthebordet
table,withshawlshangingoverthebacksofthechairs,kiggede
lookedback,clearlyindicating“Wearenot;wearegenteel.”
“Eatyour
aftensmad
dinner,dear,”shesaidtoLucy,og
andbegantotoyagainmed
withthemeatthatshehavde
hadoncecensured.Lucymumbled
at
thatthoseseemedveryoddmennesker
peopleopposite.“Eatyourdinner,dear.
Denne
Thispensionisafailure.To-morrowwe
vil
willmakeachange.”Hardly
havde
hadsheannouncedthisfellbeslutning
decisionwhenshereversedit.Thecurtainsatthe
enden
endoftheroomparted,og
andrevealedaclergyman,stoutmen
butattractive,whohurriedforwardtotage
takehisplaceatthebordet
table,cheerfullyapologizingforhislateness.Lucy,
der
whohadnotyetacquiredanstændighed
decency,atoncerosetoherfeet,exclaiming:“Oh,oh!
Why,it’sMr.Beebe!
Oh,
hvor
howperfectlylovely!Oh,Charlotte,we
må
muststopnow,howeverbadtheroomsare.Oh!”
Miss
MissBartlettsaid,withmorerestraint:.“Howdoyoudo,Mr.Beebe?
I
forventer
expectthatyouhaveforgottenos
us:MissBartlettandMissHoneychurch,whowereatTunbridgeWells
da
whenyouhelpedtheVicarofSt.Peter’sthatmeget
verycoldEaster.”Theclergyman,who
havde
hadtheairofoneonaferie
holiday,didnotremembertheladieshelt
quiteasclearlyastheyhuskede
rememberedhim.Buthecame
frem
forwardpleasantlyenoughandacceptedthechairintosom
whichhewasbeckonedbyLucy.“Iamso
glad
gladtoseeyou,”saidthegirl,der
whowasinastateofåndelig
spiritualstarvation,andwouldhavebeenglad
gladtoseethewaiterhvis
ifhercousinhadpermittedit.“Justfancy
hvor
howsmalltheworldis.Summer
Street
Street,too,makesitsospeciallyfunny.”“MissHoneychurchlivesin
de
theparishofSummerStreet,”sagde
saidMissBartlett,fillingupde
thegap,“andshehappenedtofortælle
tellmeinthecourseofconversationthatyouhar
havejustacceptedtheliving—”.“Yes,I
hørte
heardfrommothersolastuge
week.Shedidn’tknowthatIknewyouatTunbridgeWells;
men
butIwrotebackatonce,og
andIsaid:‘Mr.
Beebeis—’”.
“Quiteright,”
sagde
saidtheclergyman.“ImoveintotheRectoryatSummer
Street
StreetnextJune.Iam
heldig
luckytobeappointedtosuchet
acharmingneighbourhood.”“Oh,how
glad
gladIam!Thenameofour
hus
houseisWindyCorner.”Mr.Beebe
bøjede
bowed.“Thereismotherandme
generelt
generally,andmybrother,thoughit’snotoftenwefår
gethimtoch——Thechurchisratherfaroff,Imean.”
“Lucy,dearest,
lad
letMr.Beebeeathisdinner.”“Iam
spiser
eatingit,thankyou,andnyder
enjoyingit.”Hepreferredto
tale
talktoLucy,whoseplayinghehuskede
remembered,ratherthantoMissBartlett,der
whoprobablyrememberedhissermons.He
spurgte
askedthegirlwhethershekendte
knewFlorencewell,andwasinformeret
informedatsomelengththatshehavde
hadneverbeentherebefore.Itisdelightfulto
rådgive
adviseanewcomer,andhewasførste
firstinthefield.“Don’t
forsømme
neglectthecountryround,”hisråd
adviceconcluded.“Thefirstfine
eftermiddag
afternoondriveuptoFiesole,og
androundbySettignano,ornoget
somethingofthatsort.”“No!”
cried
en
avoicefromthetopofthebordet
table.“Mr.
Beebe,youarewrong.
Den
Thefirstfineafternoonyourladiesskal
mustgotoPrato.”“That
dame
ladylookssoclever,”whisperedMissBartletttoherfætter
cousin.“Weareinluck.”
Og
And,indeed,aperfecttorrentofinformation
informationburstonthem.People
fortalte
toldthemwhattosee,whentose
seeit,howtostoptheelektriske
electrictrams,howtogetridofthebeggars,howmeget
muchtogiveforavellumblotter,howmeget
muchtheplacewouldgrowupondem
them.ThePensionBertolinihaddecided,
næsten
almostenthusiastically,thattheywouldgøre
do.Whicheverwaytheylooked,kindladies
smilede
smiledandshoutedatthem.Og
Andaboveallrosethevoiceofden
thecleverlady,crying:“Prato!
They
må
mustgotoPrato.That
sted
placeistoosweetlysqualidforwords.I
elsker
loveit;Irevelin
ryste
shakingoffthetrammelsofrespectability,asyouknow.”Den
TheyoungmannamedGeorgeglancedatden
thecleverlady,andthenreturnedmoodilytohistallerken
plate.Obviouslyheandhis
far
fatherdidnotdo.Lucy,inthemidstofher
succes
success,foundtimetowishtheygjorde
did.Itgaveherno
ekstra
extrapleasurethatanyoneskulle
shouldbeleftinthekulden
cold;andwhensheroseto
gå
go,sheturnedbackandgav
gavethetwooutsidersanervøs
nervouslittlebow.Thefatherdidnot
så
seeit;thesonacknowledgedit,notbyanotherbow,
men
butbyraisinghiseyebrowsog
andsmiling;heseemedtobe
smile
smilingacrosssomething.Shehastened
efter
afterhercousin,whohadallerede
alreadydisappearedthroughthecurtains—curtainswhichsmoteen
oneintheface,andseemedtung
heavywithmorethancloth.Beyondthem
stod
stoodtheunreliableSignora,bowinggood-eveningtoherguests,og
andsupportedby’Enery,herlille
littleboy,andVictorier,herdatter
daughter.Itmadeacurious
lille
littlescene,thisattemptoftheCockneytoformidle
conveythegraceandgenialityoftheSouth.Og
Andevenmorecuriouswasden
thedrawing-room,whichattemptedtorivalden
thesolidcomfortofaBloomsburyboarding-house.Wasthis
virkelig
reallyItaly?MissBartlettwas
allerede
alreadyseatedonatightlystuffedarm-chair,som
whichhadthecolourandthecontoursofen
atomato.ShewastalkingtoMr.Beebe,
og
andasshespoke,herlongsmalle
narrowheaddrovebackwardsandforwards,langsomt
slowly,regularly,asthoughshewerenedrive
demolishingsomeinvisibleobstacle.“Wearemostgratefultoyou,”shewas
sagde
saying.“Thefirsteveningmeansso
meget
much.Whenyouarrivedwewereinfor
en
apeculiarlymauvaisquartd’heure.”He
udtrykte
expressedhisregret.“Doyou,byanychance,know
den
thenameofanoldmand
manwhosatoppositeusatdinner?”“Emerson.”
“Ishe
en
afriendofyours?”“Wearefriendly—as
man
oneisinpensions.”“ThenI
vil
willsaynomore.”Hepressedher
meget
veryslightly,andshesaidmere
more.“Iam,asitwere,”she
konkluderede
concluded,“thechaperonofmyunge
youngcousin,Lucy,anditville
wouldbeaseriousthinghvis
ifIputherunderanforpligtelse
obligationtopeopleofwhomweved
knownothing.Hismannerwassomewhat
uheldig
unfortunate.IhopeIactedfor
den
thebest.”“Youactedverynaturally,”
sagde
saidhe.Heseemedthoughtful,
og
andafterafewmomentstilføjet
added:“Allthesame,Idon’t
tror
thinkmuchharmwouldhavecomeofaccepting.”“No
skade
harm,ofcourse.Butwe
kunne
couldnotbeunderanobligation.”“Heis
temmelig
ratherapeculiarman.”Againhe
tøvede
hesitated,andthensaidgently:“I
tror
thinkhewouldnottakeadvantageofyouraccept
acceptance,norexpectyoutovise
showgratitude.Hehasthemerit—ifitisone—of
sige
sayingexactlywhathemeans.He
har
hasroomshedoesnotvalue,og
andhethinksyouwouldvaluedem
them.Henomorethoughtofputtingyouunderanobligation
end
thanhethoughtofbeinghøflig
polite.Itissodifficult—atleast,I
finder
finditdifficult—tounderstandpeopleder
whospeakthetruth.”Lucywaspleased,
og
andsaid:“Iwashoping
at
thathewasnice;Idoso
altid
alwayshopethatpeoplewillbenice.”“I
tror
thinkheis;niceand
trættende
tiresome.Idifferfromhimon
næsten
almosteverypointofanyimportance,og
andso,Iexpect—Imaysige
sayIhope—youwilldiffer.Men
Buthisisatypeonedisagreesmed
withratherthandeplores.Whenhe
først
firstcameherehenotunnaturallysatte
putpeople’sbacksup.He
har
hasnotactandnomanners—Idon’tmener
meanbythatthathehar
hasbadmanners—andhewillnotholde
keephisopinionstohimself.We
næsten
nearlycomplainedabouthimtoourdeprimerende
depressingSignora,butIamglad
gladtosaywethoughtbedre
betterofit.”“AmItoconclude,”
sagde
saidMissBartlett,“thatheisaSocialist?”Mr.
Beebe
accepterede
acceptedtheconvenientword,notuden
withoutaslighttwitchingofdet
thelips.“Andpresumablyhe
har
hasbroughtuphissontobeaSocialist,too?”“I
næppe
hardlyknowGeorge,forhehasn’tlært
learnttotalkyet.