The Expedition of Humphry Clinker | Progressively Translated Czech A1-B2 Books

The Expedition of Humphry Clinker | Progressively Translated Czech A1-B2 Books

This progressive translation technique brings multiple benefits to language learners. It lets you choose the difficulty level that matches your abilities, making sure the material is challenging but not too difficult. By focusing on understanding words in context, this method boosts your comprehension skills. While direct translations are slightly hidden to promote guessing from context, you can always check unfamiliar words. This approach makes learning a new language both engaging and accessible, offering the right mix of difficulty and encouragement. Embark on a journey through translated classics and enjoy the process of learning through reading.

ToMrHENRYDAVIS,Bookseller,inLondon.
ABERGAVENNY,Aug.4.
RESPECTED
Pane
SIR,
.
Ihavereceivedyouresteemed
přízeň
favour
ofthe13thultimo,wherebyitappeareth,thatyouhaveperused
ty
those
sameLetters,thewhichweredelivereduntoyoubymy
přítel
friend
,thereverendMrHugoBehn;
a
and
Iampleasedtofindyouthinkthey
mohou
may
beprintedwitha
dobrou
good
prospectofsuccess;
inasmuchastheobjectionsyoumention,Ihumblyconceive,are
takové
such
asmayberedargued,
li
if
notentirelyremoved—And,first,inthefirstplace,astouchingwhatprosecutionsmayarisefromprintingthe
soukromé
private
correspondenceofpersonsstillliving,givemeleave,
s
with
allduesubmission,toobserve,thattheLettersin
dotyčné
question
werenotwrittenandsentunderthesealofsecrecy;
že
that
theyhavenotendencytothemalafama,
nebo
or
prejudiceofanypersonwhatsoever;
ale
but
rathertotheinformation
a
and
edificationofmankind:
sothatitbecomethasortofdutytopromulgatetheminusumpublicum.
Kromě
Besides
,IhaveconsultedMrDavyHiggins,aneminentattorneyof
tohoto
this
place,who,afterdueinspection
a
and
consideration,declareth,ThathedothnotthinkthesaidLetterscontainany
záležitost
matter
whichwillbeheldactionableintheeyeofthelaw.
Konečně
Finally
,ifyouandIshouldcometoarightunderstanding,Idodeclareinverbosacerdotis,
že
that
,incaseofanysuch
stíhání
prosecution
,Iwilltakethe
celou
whole
uponmyownshoulders,evenquoad
pokutu
fine
andimprisonment,though,Imustconfess,Ishouldnotcaretoundergoflagellation:
Tamadturpitudinem,quamadamaritudinempoenoespectans—Secondly,concerningthepersonalresentmentofMrJusticeLismahago,Imay
říci
say
,nonfloccifacio—IwouldnotwillinglyvilipendanyChristian,
pokud
if
,peradventure,hedeserveththatepithet:
albeit,Iammuchsurprised
že
that
morecareisnottakentoexcludefromthe
komise
commission
allsuchvagrantforeignersas
mohou
may
bejustlysuspectedofdisaffectiontoourhappyconstitution,inchurch
a
and
state—GodforbidthatIshouldbesouncharitable,astoaffirm,positively,
že
that
thesaidLismahagoisnobetterthanaJesuitindisguise;
ale
but
thisIwillassert
a
and
maintain,totisviribus,that,fromthe
dne
day
hequalified,hehas
nikdy
never
beenonceseenintratempliparietes,
že
that
istosay,withintheparishchurch.
Thirdly,withrespecttowhatpassedatMrKendal’s
stolu
table
,whenthesaidLismahagowassobrutalinhisreprehensions,Imust
informovat
inform
you,mygoodSir,thatIwasobligedtoretire,notbyfeararisingfromhisminatoryreproaches,which,asIsaid
výše
above
,Ivaluenotofarush;
ale
but
fromthesuddeneffectproduced,byabarbel’srow,whichIhadeatenat
večeři
dinner
,notknowing,thatthesaidrowisatcertainseasonsviolentlycathartic,asGalenobservethinhischapterPeriichtos.
Fourthly,
a
and
lastly,withreferencetothemannerinwhichIgot
vlastnictví
possession
oftheseLetters,itisa
okolnost
circumstance
thatconcernsmyownconscience
pouze
only
;
sufficethittosay,Ihave
plně
fully
satisfiedthepartiesinwhose
vazbě
custody
theywere;
and,bythistime,I
doufám
hope
Ihavealsosatisfiedyouinsuchways,
že
that
thelasthandmaybeputtoouragreement,
a
and
theworkproceedwithallconvenientexpedition;
inwhichI
doufám
hope
Irest,.
RespectedSir,Your
velmi
very
humbleservant,.
JONATHANDUSTWICH.
P.S.
Ipropose,Deovolente,to
mít
have
thepleasureofseeingyouinthegreat
městě
city
,towardsAll-hallowtide,whenIshallbe
rád
glad
totreatwithyou
ohledně
concerning
aparcelofMS.sermons,ofacertainclergymandeceased;
a
koláč
cake
oftherightleaven,forthepresent
chuť
taste
ofthepublic.
Verbumsapienti,&c.
TotheRevd.MrJONATHANDUSTWICH,
v
at—
SIR,
Ireceivedyoursincourseofpost,
a
and
shallbegladto
zacházet
treat
withyoufortheM.S.
který
which
IhavedeliveredtoyourfriendMrBehn;
ale
but
canbynomeanscomplywiththetermsproposed.
Ty
Those
thingsaresouncertain—Writingisallalottery—Ihavebeena
poražený
loser
bytheworksofthegreatestmenoftheage—Icould
zmínit
mention
particulars,andnamenames;
ale
but
don’tchooseit—Thetasteofthe
města
town
issochangeable.
Thenthere
mít
have
beensomanylettersupontravelslatelypublished—What
mezi
between
Smollett’s,Sharp’s,Derrick’s,Thicknesse’s,Baltimore’s,
a
and
Baretti’s,togetherwithShandy’sSentimentalTravels,thepublicseemstobecloyedwith
že
that
kindofentertainment—Nevertheless,Iwill,
pokud
if
youplease,runtherisqueofprinting
a
and
publishing,andyoushall
mít
have
halftheprofitsoftheimpression—Youneednottakethe
potíže
trouble
tobringupyoursermonsonmyaccount—NobodyreadssermonsbutMethodists
a
and
Dissenters—Besides,formyownpart,Iamquiteastrangerto
že
that
sortofreading;
andthe
dvě
two
persons,whosejudgmentIdependeduponin
těchto
those
matters,areoutofthe
cestu
way
;
oneisgoneabroad,carpenterofamanofwar;
a
and
theother,hasbeensillyenoughtoabscond,inordertoavoida
stíhání
prosecution
forblasphemy—I’magreatloserbyhisgoingoff—Hehasleftamanualofdevotion
napůl
half
finishedonmyhands,
poté
after
havingreceivedmoneyforthe
celý
whole
copy—Hewasthesoundestdivine,
a
and
hadthemostorthodox
pero
pen
ofallmypeople;
a
and
Ineverknewhis
úsudek
judgment
fail,butinflyingfromhisbread
a
and
butteronthisoccasion.
ByowningyouwasnotputinbodilyfearbyLismahago,youprecludeyourselffromthe
prospěch
benefit
ofagoodplea,over
a
and
abovetheadvantageofbindinghimover.
In
na
the
latewar,Iinsertedinmyeveningpaper,aparagraph
který
that
camebythepost,reflectingupon
na
the
behaviourofacertainregimentinbattle.
An
důstojník
officer
ofsaidregimentcametomyshop,
a
and
,inthepresenceofmywife
a
and
journeyman,threatenedtocutoffmyears—AsIexhibitedmarksofbodilyfear
více
more
waysthanone,totheconvictionofthebyestanders,Iboundhimover;
my
akce
action
lay,andIrecovered.
Asforflagellation,youhavenothingto
bát
fear
,andnothingtohope,onthathead—Therehasbeenbut
jeden
one
printerfloggedatthecart’stail
těchto
these
thirtyyears;
thatwasCharlesWatson;
a
and
heassuredmeitwasno
víc
more
thanaflea-bite.C—S—
hasbeenthreatenedseveraltimesbytheHouseofL—;
ale
but
itcametonothing.
Pokud
If
aninformationshouldbemoved
pro
for
,andgrantedagainstyou,asthe
redaktor
editor
ofthoseLetters,I
doufám
hope
youwillhavehonesty
a
and
witenoughtoappear
a
and
takeyourtrial—Ifyoushouldbesentencedtothepillory,your
bohatství
fortune
ismade—Astimesgo,that’sa
jistý
sure
steptohonourandpreferment.
IshallthinkmyselfhappyifIcanlendyoualift;
a
and
am,verysincerely,.
Yours,.
HENRYDAVIS.
LONDON,Aug.10th.
Prosím
Please
mykindservicetoyourneighbour,mycousinMadoc—IhavesentanAlmanackandCourt-kalendar,directedforhimatMrSutton’s,bookseller,inGloucester,carriagepaid,whichhewill
prosím
please
toacceptasasmalltokenofmyregard.
My
žena
wife
,whoisveryfondoftoasted
sýr
cheese
,presentshercomplimentsto
mu
him
,andbegstoknowifthere’sanyofthat
druhu
kind
,whichhewasso
dobrý
good
astosenduslastChristmas,tobesoldinLondon.
ToDrLEWIS.
DOCTOR,
Thepillsaregoodfornothing—Imightas
dobře
well
swallowsnowballstocoolmyreins—Ihavetoldyouover
a
and
overhowhardIamtomove;
a
and
atthistimeof
denní
day
,Ioughttoknow
něco
something
ofmyownconstitution.
Proč
Why
willyoubeso
pozitivní
positive
?
Pritheesendmeanotherprescription—Iamaslame
a
and
asmuchtorturedinallmylimbsasifIwasbrokeupon
na
the
wheel:
indeed,Iam
stejně
equally
distressedinmindandbody—AsifIhadnotplagues
dost
enough
ofmyown,those
děti
children
ofmysisterareleftmeforaperpetual
zdroj
source
ofvexation—whatbusinesshave
lidé
people
togetchildrentoplaguetheirneighbours?
Aridiculousincidentthathappened
včera
yesterday
tomynieceLiddy,hasdisorderedmeinsucha
způsobem
manner
,thatIexpecttobelaidup
s
with
anotherfitofthegout—perhaps,Imay
vysvětlit
explain
myselfinmynext.
Ishallsetout
zítra
tomorrow
morningfortheHotWellatBristol,
kde
where
IamafraidIshallstaylonger
než
than
Icouldwish.
Onthe
obdržení
receipt
ofthissendWilliamsthither
s
with
mysaddle-horseandthedemipique.
Řekni
Tell
Barnstothreshoutthe
dva
two
oldricks,andsendthecorntomarket,
a
and
sellitofftothepooratashillingabushel
pod
under
marketprice.—Ihavereceivedasnivelling
dopis
letter
fromGriffin,offeringtomakea
veřejné
public
submissionandpaycosts.
Iwantnoneofhissubmissions,
ani
neither
willIpocketanyofhis
peněz
money
.
Thefellowisabadneighbour,
a
and
Idesire,tohave
nic
nothing
todowithhim:
ale
but
asheispurse-proud,heshall
zaplatí
pay
forhisinsolence:
lethimgive
pět
five
poundstothepooroftheparish,
a
and
Iwillwithdrawmy
akci
action
;
andinthemeantimeyoumaytellPrigtostopproceedings.—LetMorgan’swidowhavetheAlderney
krávu
cow
,andfortyshillingstoclotheherchildren:
ale
but
don’tsayasyllableofthematterto
žádné
any
livingsoul—I’llmakeherpaywhensheisable.
Idesireyouwilllock
up
allmydrawers,andkeepthekeystillmeeting;
a
and
besureyoutaketheironchest
s
with
mypapersintoyour
vlastní
own
custody—Forgiveall,thistroublefrom,.
ToMrsGWYLLIM,house-keeperatBrambleton-hall.
MRSGWILLIM,
Whenthiscumsto
ruce
hand
,besuretopack
up
inthetrunkmalethatstandsinmy
skříni
closet
;
tobesentmeintheBristolwaggon
bez
without
lossoftime,thefollowingarticles,viz.
myrosecollardneglejay
s
with
greenrobins,myyellowdamask,
a
and
myblackvelvetswiththeshorthoop;
myblooquiltedpetticot,mygreenmantel,mylacedapron,myFrenchcommode,Macklinhead
a
and
lappetsandthelitel
krabice
box
withmyjowls.
Williams
může
may
bringovermybum-daffee,
a
and
theviolwiththeeasingsofDrHill’sdockwater
a
and
Chowder’slacksitif.
Thepoor
stvoření
creature
hasbeenterriblystupratedeversincewelefthuom.
Praytakeparticularcareofthe
dům
house
whilethefamilyisabsent.
Lettherebea
oheň
fire
constantlykeptinmybrother’schamber
a
and
mine.
Themaids,havingnothingto
dělat
do
,maybesataspinning.
Idesireyou’llclapapad-luckonthewind-seller,
a
and
letnoneofthemenhaveexcesstothestrongbear—don’tforgettohavethe
brána
gate
shiteveryeveningbedark—Thegardnir
a
and
thehindmaylie
dole
below
inthelandry,topartakethe
domě
house
,withtheblunderbussandthegreatdog;
a
and
hopeyou’llhaveawatchfuleyeover
na
the
maids.
IknowthathussyMaryJones,lovestoberumping
s
with
themen.
Letme
vědět
know
Alderney’scalfbesould
ještě
yet
,andwhathefought—iftheouldgoosebesitting;
a
and
ifthecoblerhascutDicky,
a
and
howporeanemilboretheoperation.
Nomoreat
současné
present
,butrests,.
Yours,TABITHABRAMBLEGLOSTAR,
Dubna
April
2.
TOMrsMARYJONES,atBrambleton-hall.
Drahá
DEAR
MOLLY,.
Heavingthisimportunity,Isend,mylovetoyou
a
and
Saul,beingingood
zdraví
health
,andhopingtohearthesamefromyou;
a
and
thatyouandSaulwilltakemypoorkittento
postele
bed
withyouthiscold
počasí
weather
.
Wehavebeenallin,asadtaking
zde
here
atGlostar—MissLiddyhadliketohaverunaway
s
with
aplayer-man,andyoungmaster
a
and
hewouldadonethemselvesamischief;
ale
but
thesquireappliedtothemare,
a
and
theywere,boundover.—Mistressbidmenotspeaka
slovo
word
ofthematterto
žádné
any
Christiansoul—nomoreIshall;
for,weservintsshould
vidět
see
allandsaynothing—
Ale
But
whatwasworsethanallthis,Chowderhashadthemisfortunetobeworriedbyabutcher’sdog,
a
and
camehomeinaterriblepickle—Mistresswastaken
s
with
theasterisks,butthey
brzy
soon
wentoff.
ThedoctorwassentfortoChowder,
a
and
hesubscribedarepository
které
which
didhimgreatservice—thank
Bohu
God
he’snowinafairwaytodowell—praytakecareofmybox
a
and
thepillyberandputthem
pod
under
yourownbed;
for,Idosupposemadam,Gwyllim
bude
will
beapryingintomysecrets,
teď
now
mybackisturned.
JohnThomasisingood
zdraví
health
,butsulky.
Thesquiregaveawayanould
kabát
coat
toapoorman;
a
and
Johnsaysas,how‘tisrobbinghimofhisperquisites.—Itoldhim,byhis
dohody
agreement
hewastoreceive
žádné
no
vails;
buthesaysashowthere’sa
rozdíl
difference
betwixtvailsandperquisites;
a
and
sothereisforsartain.
Weare
všichni
all
goingtotheHotWell,
kde
where
Ishalldrinkyour
zdraví
health
inaglassof
vody
water
,being,.
ToSirWATKINPHILLIPS,Bart.ofJesuscollege,Oxon.
Drahý
DEAR
PHILLIPS,
AsIhave
nic
nothing
moreatheartthanto
přesvědčit
convince
youIamincapableofforgetting,
nebo
or
neglectingthefriendshipImadeat
škole
college
,nowbeginthatcorrespondencebyletters,whichyouandIagreed,atparting,tocultivate.
Ibeginit
dříve
sooner
thanIintended,thatyou
mohou
may
haveitinyour
moci
power
torefuteanyidlereportswhich
mohou
may
becirculatedtomyprejudiceatOxford,touchingafoolishquarrel,inwhichI
mít
have
beeninvolvedonaccountofmysister,whohadbeensome
dobu
time
settledhereinaboarding-school.
Když
When
Icamehitherwithmyuncle
a
and
aunt(whoareourguardians)tofetchheraway,Ifoundherafinetallgirl,ofseventeen,
s
with
anagreeableperson;
butremarkablysimple,
a
and
quiteignorantofthe
světě
world
.
Thisdisposition,andwantofexperience,hadexposedhertotheaddressesofaperson—Iknownotwhattocall
ho
him
,whohadseenherataplay;
a
and
,withaconfidenceanddexteritypeculiartohimself,foundmeanstoberecommendedtoheracquaintance.
Itwasbythe
největší
greatest
accidentIinterceptedoneofhisletters;
asitwasmy
povinnost
duty
tostiflethiscorrespondenceinitsbirth,Imadeitmybusinesstofindhimout,
a
and
tellhimveryfreelymysentimentsofthematter.
ThesparkdidnotlikethestileIused,
a
and
behavedwithabundanceofmettle.
Ačkoli
Though
hisrankinlife(which,bythebye,Iamashamedtodeclare)didnotentitlehimtomuchdeference;
přesto
yet
ashisbehaviourwasremarkablyspirited,Iadmittedhimtotheprivilegeofagentleman,
a
and
somethingmighthavehappened,hadnotwebeenprevented.—Inshort,thebusinesstookair,Iknownothow,
a
and
madeabundanceofnoise—recoursewashadtojustice—Iwasobligedtogivemyword
a
and
honour,&c.
andto-morrow
ráno
morning
wesetoutforBristolWells,
kde
where
Iexpecttohearfromyoubythereturnofthepost.—Ihavegotintoafamilyoforiginals,whomImay
jednoho
one
dayattempttodescribeforyouramusement.
My
teta
aunt
,MrsTabithaBramble,isamaidenofforty-five,exceedinglystarched,vain,
a
and
ridiculous.—Myuncleisan
zvláštní
odd
kindofhumorist,alwaysonthefret,
a
and
sounpleasantinhismanner,
že
that
ratherthanbeobligedtokeephim
společnost
company
,I’dresignallclaimtotheinheritanceofhisestate.
Skutečně
Indeed
hisbeingtorturedbythegoutmay
mít
have
souredhistemper,and,
možná
perhaps
,Imaylikehimbetteronfurtheracquaintance;
certainit
je
is
,allhisservantsandneighboursinthe
zemi
country
arefondofhim,eventoadegreeof
nadšení
enthusiasm
,thereasonofwhichIcannotasyetcomprehend.
RemembermetoGriffyPrice,Gwyn,Mansel,Basset,
a
and
alltherestofmy
staré
old
Cambriancompanions.—Salutethebedmakerinmyname—givemy
služby
service
tothecook,andpraytakecareofpoorPonto,forthesakeofhis
staré
old
master,whois,andever
bude
will
be,.
DearPhillips,Youraffectionate
přítel
friend
,andhumbleservant,JER.
ToMrsJERMYNather
domě
house
inGloucester.
DEARMADAM,
Havingno
matku
mother
ofmyown,I
doufám
hope
youwillgivemeleavetodisburdenmypoor
srdce
heart
toyou,whohave
vždy
always
actedthepartofa
laskavý
kind
parenttome,eversinceIwasputunderyour
péči
care
.
Indeed,andindeed,myworthygoverness
může
may
believeme,whenIassure
ji
her
,thatIneverharbouredathoughtthatwas
jinak
otherwise
thanvirtuous;
and,if
Bůh
God
willgivemegrace,Ishall
nikdy
never
behavesoastocastareflectiononthecareyouhavetakeninmyeducation.
IconfessIhavegivenjustcauseofoffencebymywantofprudence
a
and
experience.
Ioughtnottohavelistenedtowhatthe
mladý
young
mansaid;
anditwasmy
povinnost
duty
tohavetoldyouallthatpassed,
ale
but
Iwasashamedto
zmínit
mention
it;
andthenhebehavedsomodest
a
and
respectful,andseemedtobesomelancholy
a
and
timorous,thatIcouldnot
najít
find
inmyhearttodoanything
že
that
shouldmakehimmiserable
a
and
desperate.
Asforfamiliarities,Idodeclare,I
nikdy
never
onceallowedhimthe
laskavost
favour
ofa:
salute;
andastothefewlettersthatpassed
mezi
between
us,theyareallinmyuncle’shands,
a
and
Ihopetheycontain
nic
nothing
contrarytoinnocenceandhonour.—Iamstillpersuadedthatheisnotwhatheappearstobe:
ale
but
timewilldiscover—meanwhileIwillendeavourto
zapomenout
forget
aconnexion,whichissodispleasingtomyfamily.
Ihavecriedwithoutceasing,
a
and
havenottastedanythingbut
čaje
tea
,sinceIwashurriedawayfromyou;
ani
nor
didIonceclosemyeyesfor
tři
three
nightsrunning.—Myauntcontinuestochidemeseverely
když
when
wearebyourselves;
ale
but
Ihopetosoftenherintime,byhumility
a
and
submission.—Myuncle,whowassodreadfullypassionateinthe
začátku
beginning
,hasbeenmovedbymytears
a
and
distress;
andisnowalltenderness
a
and
compassion;
andmybrotherisreconciledtomeonmy
slib
promise
tobreakoffallcorrespondence
s
with
thatunfortunateyouth;
but,notwithstandingalltheirindulgence,Ishall
mít
have
nopeaceofmindtillI
vědět
know
mydearandeverhonouredgovernesshasforgivenher
chudé
poor
,disconsolate,forlorn,.
ToMissLAETITIAWILLIS,atGloucester.
MYDEARESTLETTY,
Iaminsuchafright,lestthisshouldnot
přijít
come
safetohandbytheconveyanceofJarvisthecarrier,thatIbegyouwillwrite
mi
me
,onthereceiptof
to
it
,directingtome,undercover,toMrsWinifredJenkins,myaunt’smaid,whoisa
dobré
good
girl,andhasbeensokindtomeinmyaffliction,thatIhavemadehermyconfidant;
asforJarvis,hewas
velmi
very
shyoftakingchargeofmyletter
a
and
thelittleparcel,becausehis
sestra
sister
Sallyhadliketohavelosther
místo
place
onmyaccount:
indeedIcannot
obviňovat
blame
themanforhiscaution;
ale
but
Ihavemadeitworthhiswhile.—My
drahý
dear
companionandbed-fellow,itisagrievous
přidání
addition
tomyothermisfortunes,
že
that
Iamdeprivedofyouragreeablecompany
a
and
conversation,atatime
kdy
when
Ineedsomuchthe
útěchu
comfort
ofyourgoodhumour
a
and
goodsense;
but,I
doufám
hope
,thefriendshipwecontractedatboarding-school,
bude
will
lastforlife—Idoubtnot
ale
but
onmysideit
bude
will
dailyincreaseandimprove,asIgain
zkušenosti
experience
,andlearntoknowthe
hodnotu
value
ofatruefriend.
O,my
drahá
dear
Letty!
whatshallI
říct
say
aboutpoorMrWilson?
Ihavepromisedtobreakoffallcorrespondence,
a
and
,ifpossible,toforget
něj
him
:
but,alas!
Ibegintoperceive
že
that
willnotbeinmy
moci
power
.
Asitisbynomeansproperthatthepictureshouldremaininmyhands,lestitshouldbethe
příležitosti
occasion
ofmoremischief,Ihavesentittoyouby
této
this
opportunity,beggingyouwill
buď
either
keepitsafetillbettertimes,
nebo
or
returnittoMrWilsonhimself,who,Isuppose,
bude
will
makeithisbusinesstoseeyouattheusualplace.
Pokud
If
heshouldbelow-spiritedatmysending
zpět
back
hispicture,youmay
říct
tell
himIhavenooccasionforapicture,
zatímco
while
theoriginalcontinuesengravedonmy—Butno;
Iwouldnothaveyoutellhimthatneither;
protože
because
theremustbeanendofourcorrespondence—Iwishhemayforget
me
,forthesakeofhisown
míru
peace
;
andyetifheshould,hemustbeabarbarous—Butitisimpossible—poorWilsoncannotbefalse
a
and
inconstant:
Ibeseechhimnottowritetome,norattemptto
vidět
see
meforsometime;
for,consideringtheresentment
a
and
passionatetemperofmybrotherJery,suchanattemptmightbeattendedwithconsequences
které
which
wouldmakeusallmiserableforlife—letustrustto
času
time
andthechapterofaccidents;
nebo
or
rathertothatProvidencewhichwillnotfail,
dříve
sooner
orlater,toreward
ty
those
thatwalkinthepathsofhonour
a
and
virtue.
Iwouldoffermylovetotheyoungladies;
ale
but
itisnotfitthatanyofthemshouldknowyouhavereceivedthisletter.—IfwegotoBath,Ishallsendyoumy
jednoduché
simple
remarksuponthatfamouscenterofpoliteamusement,
a
and
everyotherplacewemaychancetovisit;
a
and
Iflattermyselfthatmy
drahá
dear
MissWilliswillbepunctualinanswering
na
the
lettersofheraffectionate,.
ToDrLEWIS.
Drahý
DEAR
LEWIS,
Ihavefollowedyourdirections
s
with
somesuccess,andmighthavebeenuponmylegsby
této
this
time,hadtheweatherpermittedmetousemysaddle-horse.
Irodeoutupon
na
the
DownslastTuesday,in
na
the
forenoon,whenthesky,asfaras
na
the
visiblehorizon,waswithoutacloud;
ale
but
beforeIhadgoneafullmile,Iwasovertakeninstantaneouslybya
bouře
storm
ofrainthatwetmetothe
kůže
skin
inthreeminutes—whenceitcamethe
ďábel
devil
knows;
butithaslaidmeup(Isuppose)for
jeden
one
fortnight.
Itmakesme
zle
sick
tohearpeopletalkofthefine
ovzduší
air
uponClifton-downs:
Howcantheairbeeitheragreeable
nebo
or
salutary,wherethedemonofvapoursdescendsinaperpetualdrizzle?
Myconfinementisthemoreintolerable,asIamsurroundedwithdomesticvexations.
My
neteř
niece
hashadadangerousfitof
nemoci
illness
,occasionedbythatcursedincidentatGloucester,whichImentionedinmylast.—Sheisapoorgood-naturedsimpleton,as
měkká
soft
asbutter,andas
snadno
easily
melted—notthatshe’safool—thegirl’spartsarenotdespicable,
a
and
hereducationhasnotbeenneglected;
že
that
istosay,shecan
psát
write
andspell,andspeakFrench,
a
and
playupontheharpsichord;
thenshedancesfinely,hasa
dobrou
good
figure,andisverywellinclined;
ale
but
,she’sdeficientinspirit,
a
and
sosusceptible—andsotenderforsooth!—truly,shehasgotalanguishing
oko
eye
,andreadsromances.—Thenthere’sher
bratr
brother
,‘squireJery,apertjackanapes,
plný
full
ofcollege-petulanceandself-conceit;
hrdý
proud
asaGermancount,
a
and
ashotandhastyasaWelchmountaineer.
Asforthatfantasticalanimal,mysisterTabby,youarenostrangertoherqualifications—Ivowto
Bohu
God
,sheissometimessointolerable,thatI
téměř
almost
thinkshe’sthedevilincarnatecometotormentmeformysins;
a
and
yetIamconsciousofnosins
které
that
oughttoentailsuchfamily-plaguesuponme—whythe
ďábel
devil
shouldnotIshakeoffthesetormentsatonce?
Ian’t
ženatý
married
toTabby,thankHeaven!
ani
nor
didIbegetthe
další
other
two:
letthemchoose
jiného
another
guardian:
formypartIan’tina
stavu
condition
totakecareofmyself;
much
méně
less
tosuperintendtheconductofgiddy-headedboys
a
and
girls.
YouearnestlydesiretoknowtheparticularsofouradventureatGloucester,whichare
stručně
briefly
these,andIhopetheywillgonofurther:—Liddyhadbeenso
dlouho
long
coppedupinaboarding-school,which,nexttoanunnery,istheworstkindofseminarythateverwascontrivedforyoungwomen,thatshebecameasinflammableastouch-wood;
a
and
goingtoaplayinholiday-time,—‘sdeath,I’mashamedto
říct
tell
you!
shefellinlovewith
jednoho
one
oftheactors—ahandsomeyoungfellow
který
that
goesbythenameofWilson.
Therascal
brzy
soon
perceivedtheimpressionhehadmade,
a
and
managedmatterssoastoseeherata
domě
house
whereshewentto
pít
drink
teawithhergoverness.—Thiswasthebeginningofacorrespondence,whichtheykeptupbymeansofajadeofamilliner,whomade
a
and
dressedcapsforthegirlsattheboarding-school.
Když
When
wearrivedatGloucester,Liddycametostayatlodgingswithher
tety
aunt
,andWilsonbribedthemaidtodelivera
dopis
letter
intoherownhands;
ale
but
itseemsJeryhad
already
acquiredsomuchcreditwiththemaid(bywhatmeanshebestknows)
že
that
shecarriedtheletterto
mu
him
,andsothewhole
spiknutí
plot
wasdiscovered.
Therash
chlapec
boy
,withoutsayingawordofthematterto
mi
me
,wentimmediatelyinsearchofWilson;
a
and
,Isuppose,treatedhimwithinsolence
dostatečně
enough
.
Thetheatricalherowas
příliš
too
fargoneinromancetobrook
takové
such
usage:
herepliedinblankverse,
a
and
aformalchallengeensued.