A Doll's House | Gradually Hardening Czech A1 Translation Books

A Doll's House | Gradually Hardening Czech A1 Translation Books

Embrace the benefits of this cutting-edge translation method, offering a tailored learning experience by letting you select the difficulty level that fits you best. It improves your comprehension by urging you to deduce meanings from context, reducing the need for constant translation. While some translations are intentionally masked to encourage guessing, it's always acceptable to check unfamiliar words. This method strikes the perfect balance between challenge and accessibility, making language learning both effective and enjoyable. Immerse yourself in these translated classics and uncover the pleasure of learning through literary exploration.

ACTI
[SCENE.—Aroomfurnishedcomfortably
a
and
tastefully,butnotextravagantly.
Atthe
zadní
back
,adoortothe
vpravo
right
leadstotheentrance-hall,
další
another
totheleftleadstoHelmer’sstudy.
Mezi
Between
thedoorsstandsapiano.
Inthemiddleoftheleft-handwallisa
dveře
door
,andbeyonditawindow.
Nearthewindowarearoundtable,arm-chairs
a
and
asmallsofa.
Intheright-handwall,atthefarther
konci
end
,anotherdoor;
andonthesame
straně
side
,nearerthefootlights,astove,
dvě
two
easychairsandarocking-chair;
mezi
between
thestoveandthe
dveřmi
door
,asmalltable.
Engravingsonthewalls;
acabinet
s
with
chinaandothersmallobjects;
a
malá
small
book-casewithwell-boundbooks.
Thefloorsarecarpeted,
a
and
afireburnsinthestove.
Itiswinter.
Abellringsinthehall;
shortlyafterwardsthe
dveře
door
isheardtoopen.
EnterNORA,hummingatune
a
and
inhighspirits.
Sheisinoutdoordress
a
and
carriesanumberofparcels;
theseshelaysonthetabletothe
vpravo
right
.
NORA.
HidetheChristmasTreecarefully,Helen.
Besurethe
děti
children
donotseeit
until
thisevening,whenitisdressed.
[TothePORTER,takingoutherpurse.]Howmuch?
PORTER.
Sixpence.
NORA.
Tu
There
isashilling.
No,keepthechange.
[ThePORTERthanksher,
a
and
goesout.
NORAshutsthe
dveře
door
.
Sheislaughingtoherself,asshetakesoffherhat
a
and
coat.
Shetakesapacketofmacaroonsfromherpocket
a
and
eatsoneortwo;
thengoescautiouslytoherhusband’sdoor
a
and
listens.]Yes,heisin.
HELMER.
[callsoutfromhisroom].
Isthatmy
malý
little
larktwitteringoutthere?
NORA.
[busyopeningsomeoftheparcels].
Ano
Yes
,itis!
HELMER.
Isitmy
malá
little
squirrelbustlingabout?
NORA.
Ano
Yes
!
HELMER.
Whendidmysquirrelcome
domů
home
?
NORA.
Justnow.
[Putsthebagofmacaroonsintoherpocket
a
and
wipeshermouth.]Comein
sem
here
,Torvald,andseewhatIhavebought.
HELMER.
Don’tdisturb
me
.
[Alittlelater,heopensthe
dveře
door
andlooksintotheroom,penin
ruce
hand.]
Bought,didyousay?
Všechny
All
thesethings?
Hasmy
malý
little
spendthriftbeenwastingmoney
zase
again
?
NORA.
Yesbut,Torvald,thisyearwe
opravdu
really
canletourselvesgoalittle.
Thisisthe
první
first
Christmasthatwehavenotneededtoeconomise.
HELMER.
Přesto
Still
,youknow,wecan’tspend
peníze
money
recklessly.
NORA.
Yes,Torvald,wemaybeaweebitmorereckless
teď
now
,mayn’twe?
Justatinyweebit!
Youaregoingto
mít
have
abigsalaryandearnlots
a
and
lotsofmoney.
HELMER.
Ano
Yes
,aftertheNewYear;
ale
but
thenitwillbea
celý
whole
quarterbeforethesalaryisdue.
NORA.
Pooh!
wecanborrowuntilthen.
HELMER.
Nora!
[Goesuptoher
a
and
takesherplayfullybytheear.]Thesame
malá
little
featherhead!
Suppose,now,thatIborrowedfiftypounds
dnes
today
,andyouspentitallintheChristmas
týdne
week
,andthenonNewYear’sEveaslatefellonmyhead
a
and
killedme,and—.
NORA.
[puttingherhands
přes
over
hismouth].
Oh!
don’tsay
takové
such
horridthings.
HELMER.
Still,suppose
že
that
happened,—whatthen?
NORA.
If
že
that
weretohappen,Idon’tsupposeIshouldcarewhetherIowed
peníze
money
ornot.
HELMER.
Yes,
ale
but
whataboutthepeople
kteří
who
hadlentit?
NORA.
Oni
They
?
Whowouldbotherabout
them
?
Ishouldnotknow
kdo
who
theywere.
HELMER.
Thatis
jako
like
awoman!
Butseriously,Nora,youknowwhatIthinkaboutthat.
Nodebt,noborrowing.
Therecanbe
žádná
no
freedomorbeautyaboutahomelife
který
that
dependsonborrowinganddebt.
We
dva
two
havekeptbravelyonthestraightroadsofar,
a
and
wewillgoonthesamewayfortheshort
dobu
time
longerthatthereneedbeanystruggle.
NORA.
[movingtowardsthestove].
Asyouplease,Torvald.
HELMER.
[followingher].
Pojď
Come
,come,mylittleskylarkmustnotdroopherwings.
Whatisthis!
Ismy
malá
little
squirreloutoftemper?
[Takingouthispurse.]Nora,whatdoyouthinkIhavegot
tady
here
?
NORA.
[turningroundquickly].
Peníze
Money
!
HELMER.
Thereyouare.
[Giveshersomemoney.]DoyouthinkIdon’tknowwhatalotiswantedforhousekeepingatChristmas-time?
NORA.
[counting].
Deset
Ten
shillings—apound—twopounds!
Thankyou,
díky
thank
you,Torvald;
thatwillkeepmegoingfora
dlouho
long
time.
HELMER.
Indeedit
musí
must
.
NORA.
Yes,yes,it
bude
will
.
Butcomehereand
nech
let
meshowyouwhatIhavebought.
A
And
allsocheap!
Look,
tady
here
isanewsuitforIvar,
a
and
asword;
andahorse
a
and
atrumpetforBob;
a
and
adollanddolly’sbedsteadforEmmy,—theyare
velmi
very
plain,butanywayshewill
brzy
soon
breaktheminpieces.
A
And
herearedress-lengthsandhandkerchiefsforthemaids;
stará
old
Anneoughtreallyto
mít
have
somethingbetter.
HELMER.
Andwhatisinthisparcel?
NORA.
[cryingout].
No,no!
youmustn’t
vidět
see
thatuntilthisevening.
HELMER.
Velmi
Very
well.
Butnowtell
mi
me
,youextravagantlittleperson,whatwouldyoulikeforyourself?
NORA.
Formyself?
Oh,IamsureIdon’twant
nic
anything
.
HELMER.
Yes,butyoumust.
Řekni
Tell
mesomethingreasonablethatyouwouldparticularlyliketo
mít
have
.
NORA.
No,Ireallycan’tthinkofanything—unless,Torvald—.
HELMER.
No
Well
?
NORA.
[playingwithhiscoatbuttons,
a
and
withoutraisinghereyestohis].
Ifyou
opravdu
really
wanttogiveme
něco
something
,youmight—youmight—.
HELMER.
No
Well
,outwithit!
NORA.
[speakingquickly].
Youmight
dát
give
memoney,Torvald.
Onlyjustasmuchasyoucanafford;
a
and
thenoneofthesedaysIwillbuy
něco
something
withit.
HELMER.
But,Nora—.
NORA.
Oh,do!
drahý
dear
Torvald;
please,pleasedo!
ThenIwillwrapitupinbeautifulgiltpaper
a
and
hangitontheChristmasTree.
Wouldn’tthatbe
zábavné
fun
?
HELMER.
Whatarelittle
lidé
people
calledthatarealwayswastingmoney?
NORA.
Spendthrifts—I
vím
know
.
Letusdoasyousuggest,Torvald,
a
and
thenIshallhave
čas
time
tothinkwhatIammostinwantof.
Že
That
isaverysensible
plán
plan
,isn’tit?
HELMER.
[smiling].
Indeeditis—thatistosay,
pokud
if
youwerereallyto
ušetřit
save
outofthemoneyIgiveyou,
a
and
thenreallybuysomethingforyourself.
Ale
But
ifyouspenditallonthehousekeeping
a
and
anynumberofunnecessarythings,thenImerelyhaveto
platit
pay
upagain.
NORA.
Oh
ale
but
,Torvald—.
HELMER.
Youcan’tdeny
to
it
,mydearlittleNora.
[Putshisarmroundherwaist.]It’sasweet
malá
little
spendthrift,butsheusesupadealof
peněz
money
.
Onewouldhardlybelieve
jak
how
expensivesuchlittlepersons
jsou
are
!
NORA.
It’sashametosaythat.
Ido
opravdu
really
saveallIcan.
HELMER.
[laughing].
That’sverytrue,—allyoucan.
Ale
But
youcan’tsaveanything!
NORA.
[smilingquietly
a
and
happily].
Youhaven’tanyideahowmanyexpensesweskylarks
a
and
squirrelshave,Torvald.
HELMER.
Youareanodd
malá
little
soul.
Verylikeyour
otci
father
.
Youalwaysfindsome
nový
new
wayofwheedlingmoneyoutof
me
,and,assoonasyouhavegotit,itseemstomeltinyourhands.
You
nikdy
never
knowwhereithasgone.
Přesto
Still
,onemusttakeyouasyouare.
Itisinthe
krvi
blood
;
forindeeditis
pravda
true
thatyoucaninheritthesethings,Nora.
NORA.
Ah,IwishIhadinherited
mnoho
many
ofpapa’squalities.
HELMER.
A
And
Iwouldnotwishyoutobe
cokoliv
anything
butjustwhatyouare,mysweet
malý
little
skylark.
But,doyouknow,itstrikesme
že
that
youarelookingrather—whatshallIsay—ratheruneasy
dnes
today
?
NORA.