The Adventures of Roderick Random | Gradually Hardening Arabic A1 Translation Books

The Adventures of Roderick Random | Gradually Hardening Arabic A1 Translation Books

Embrace the benefits of this cutting-edge translation method, offering a tailored learning experience by letting you select the difficulty level that fits you best. It improves your comprehension by urging you to deduce meanings from context, reducing the need for constant translation. While some translations are intentionally masked to encourage guessing, it's always acceptable to check unfamiliar words. This method strikes the perfect balance between challenge and accessibility, making language learning both effective and enjoyable. Immerse yourself in these translated classics and uncover the pleasure of learning through literary exploration.

THEAUTHOR’SPREFACE
Ofallkindsofsatire,thereisnonesoentertaininganduniversallyimproving,asthat
الذي
which
isintroduced,asitwereoccasionally,inthe
الحال
course
ofaninterestingstory,
الذي
which
bringseveryincidenthometolife,andbyrepresentingfamiliarscenesinanuncommonandamusingpointofview,investsthemwithallthegracesofnovelty,
حين
while
natureisappealedtoineveryparticular.
Thereadergratifieshiscuriosityinpursuingtheadventuresofa
شخص
person
inwhosefavourheisprepossessed;
heespouseshiscause,hesympathiseswithhiminhisdistress,hisindignationisheated
ضد
against
theauthorsofhiscalamity:
thehumanepassionsareinflamed;
thecontrast
بين
between
dejectedvirtueandinsultingviceappears
مع
with
greateraggravation,andeveryimpressionhavingadoubleforceontheimagination,thememoryretainsthecircumstance,andthe
القلب
heart
improvesbytheexample.
Theattentionisnottired
مع
with
abarecatalogueofcharacters,butagreeablydiverted
مع
with
allthevarietyofinvention;
andthevicissitudesof
الحياة
life
appearintheirpeculiarcircumstances,openinganamplefieldforwitandhumour.
Romance,nodoubt,owesitsorigintoignorance,vanity,andsuperstition.
InthedarkagesoftheWorld,
عندما
when
amanhadrenderedhimselffamousforwisdom
أو
or
valour,hisfamilyandadherentsavailedthemselvesofhissuperiorqualities,magnifiedhisvirtues,andrepresentedhischaracterandpersonassacredandsupernatural.
Thevulgareasilyswallowedthebait,imploredhisprotection,andyieldedthetributeofhomageandpraise,
حتى
even
toadoration;
hisexploitswerehandeddowntoposterity
مع
with
athousandexaggerations;
theywererepeatedasincitementstovirtue;
divinehonourswerepaid,andaltarserectedtohismemory,fortheencouragementof
أولئك
those
whoattemptedtoimitatehisexample;
andhencearosetheheathenmythology,whichisnootherthanacollectionofextravagantromances.
Aslearningadvanced,andgeniusreceivedcultivation,
هذه
these
storieswereembellishedwiththegracesofpoetry,thattheymightthe
أفضل
better
recommendthemselvestotheattention;
theyweresunginpublic,atfestivals,fortheinstructionanddelightoftheaudience;
و
and
rehearsedbeforebattle,asincentivestodeedsofglory.
Thustragedyandtheepicmusewereborn,and,intheprogressoftaste,arrivedatperfection.
Itisnowonderthattheancientscouldnotrelishafableinprose,
بعد
after
theyhadseenso
العديد
many
remarkableeventscelebratedinversebytheir
أفضل
best
poets;
wethereforefindnoromanceamongthemduringtheeraoftheirexcellence,unlesstheCyropædiaofXenophonmaybesocalled;
anditwasnottillartsandsciencesbegantorevive
بعد
after
theirruptionofthebarbariansintoEurope,that
أي شيء
anything
ofthiskindappeared.
But
عندما
when
themindsofmenweredebauchedbytheimpositionofpriestcrafttothemostabsurdpitchofcredulity,theauthorsofromancearose,andlosingsightofprobability,filledtheirperformanceswiththemostmonstroushyperboles.
إذا
If
theycouldnotequaltheancientpoetsinpointofgeniustheywereresolvedtoexceltheminfiction,andapplytothewonder,ratherthanthejudgment,oftheirreaders.
Accordingly,theybroughtnecromancytotheiraid,andinsteadofsupportingthecharacteroftheirheroesbydignityofsentimentandpractice,distinguishedthembytheirbodilystrength,activity,andextravaganceofbehaviour.
Although
شيء
nothing
couldbemoreludicrousandunnatural
من
than
thefigurestheydrew,theydidnotwantpatronsandadmirers;
andthe
العالم
world
actuallybegantobeinfectedwiththespiritofknight-errantry,
عندما
when
Cervantes,byaninimitablepieceofridicule,reformedthetasteofmankind,representingchivalryintherightpointofview,andconvertingromancetopurposesfar
أكثر
more
usefulandentertaining,bymakingitassumethesock,andpointoutthefolliesofordinary
الحياة
life
.
ThesamemethodhasbeenpractisedbyotherSpanishandFrenchauthors,andbynone
أكثر
more
successfullythanbyMonsieurLeSage,who,inhisAdventuresofGilBlas,hasdescribedtheknaveryandfoiblesof
الحياة
life
,withinfinitehumourandsagacity.
ThefollowingsheetsIhavemodelledonhisplan,takingmeliberty,however,todifferfromhimintheexecution,whereIthoughthisparticularsituationswereuncommon,extravagant,
أو
or
peculiartothecountryin
الذي
which
thesceneislaid.
في
The
disgracesofGilBlasare,for
في
the
mostpart,suchasratherexcitemirththancompassion;
hehimselflaughsat
عليهم
them
;
andhistransitionsfromdistresstohappiness,
أو
or
atleastease,aresosudden,thatneitherthereaderhas
الوقت
time
topityhim,norhimselftobeacquaintedwithaffliction.
Thisconduct,inmyopinion,not
فقط
only
deviatesfromprobability,butpreventsthatgenerousindignation,
الذي
which
oughttoanimatethereader
ضد
against
thesordidandviciousdispositionoftheworld.
Ihaveattemptedtorepresentmodestmeritstruggling
مع
with
everydifficultytowhichafriendlessorphanisexposed,fromhis
الخاصة
own
wantofexperience,aswellasfromtheselfishness,envy,malice,andbaseindifferenceofmankind.
Tosecureafavourableprepossession,Ihaveallowedhimtheadvantagesofbirthandeducation,whichintheseriesofhismisfortuneswill,Ihope,engagetheingenuous
أكثر
more
warmlyinhisbehalf;
andthoughIforesee,that
بعض
some
peoplewillbeoffendedatthemeanscenesinwhichheisinvolved,Ipersuademyselfthatthejudiciouswillnot
فقط
only
perceivethenecessityofdescribing
تلك
those
situationstowhichhe
يجب
must
ofcoursebeconfined,inhislowestate,butalsofindentertainmentinviewing
تلك
those
partsoflife,wherethehumoursandpassionsareundisguisedbyaffectation,ceremony,
أو
or
education;
andthewhimsicalpeculiaritiesofdispositionappearasnaturehasimplantedthem.
ButIbelieveI
أحتاج
need
nottroublemyselfinvindicatingapracticeauthorizedbythe
أفضل
best
writersinthisway,someofwhomIhavealreadynamed.
Everyintelligentreader
سوف
will
,atfirstsight,perceiveI
قد
have
notdeviatedfromnatureinthefacts,whicharealltrueinthemain,althoughthecircumstancesarealteredanddisguised,toavoidpersonalsatire.
It
الآن
now
remainstogivemyreasonsformaking
في
the
chiefpersonageofthis
العمل
work
aNorthBriton,whicharechieflythese:
Icould,atasmallexpense,bestowonhimsucheducationasIthoughtthedignityofhisbirthandcharacterrequired,
الذي
which
couldnotpossiblybeobtainedinEngland,bysuchslendermeansasthenatureofmyplanwouldafford.
Inthe
التالي
next
place,Icouldrepresentsimplicityofmannersinaremote
جزء
part
ofthekingdom,with
المزيد
more
proprietythaninanyplacenearthecapital;
andlastly,thedispositionoftheScots,addictedtotravelling,justifiesmyconductinderiving
على
an
adventurerfromthatcountry.
APOLOGUE
Ayoungpainter,indulgingaveinofpleasantry,sketcheda
نوعا ما
kind
ofconversationpiece,representingabear,anowl,amonkey,andanass;
andtorenderit
أكثر
more
striking,humorous,andmoral,distinguished
كل
every
figurebysomeemblemof
البشرية
human
life.
Bruinwasexhibitedinthegarbandattitudeofanold,toothless,drunkensoldier;
theowlpercheduponthehandleofacoffee-pot,
مع
with
spectacleonnose,seemedtocontemplateanewspaper;
andthe
الحمار
ass
,ornamentedwithahugetie-wig(which,however,couldnotconcealhislongears),satforhispicturetothemonkey,whoappeared
مع
with
theimplementsofpainting.
هذه
This
whimsicalgroupaffordedsomemirth,andmetwithgeneralapprobation,
حتى
until
somemischievouswaghinted
أن
that
thewhole—wasalampoonuponthefriendsoftheperformer;
aninsinuationwhichwasnosoonercirculatedthan
أولئك
those
verypeoplewhoapplaudedit
قبل
before
begantobealarmed,andeventofancythemselvessignifiedby
في
the
severalfiguresofthepiece.
Amongothers,
على
a
worthypersonageinyears,whohadservedinthearmy
مع
with
reputation,beingincensedatthesupposedoutrage,repairedtothelodgingofthepainter,andfindinghimathome,“Harkye,Mr.Monkey,”saidhe,“I
قد
have
agoodmindtoconvinceyou,thatthoughthebearhaslosthisteeth,heretainshispaws,andthatheisnotsodrunk
لكنه
but
hecanperceiveyourimpertinence.”
“Sblood!
سيدي
sir
,thattoothlessjawisad—nedscandalouslibel—butdon’tyouimaginemesochopfallenasnottobeabletochewthecudofresentment.”
هنا
Here
hewasinterruptedbythearrivalofalearnedphysician,
الذي
who
,advancingtotheculpritwithfuryinhisaspect,exclaimed,“Supposetheaugmentationoftheass’searsshouldprovethediminutionofthebaboon’s—nay,seeknottoprevaricate,for,bythebeardofAesculapius!
thereisnot
واحدة
one
hairinthisperiwigthatwillnot
تقف
stand
upinjudgmenttoconvicttheeofpersonalabuse.
Dobutobserve,captain,
كيف
how
thispitifullittlefellowhascopied
في
the
verycurls—thecolour,indeed,isdifferent,butthen
في
the
formandforetoparequitesimilar.”
Whilehethusremonstratedin
على
a
strainofvociferation,avenerablesenatorentered,andwaddlinguptothedelinquent,“Jackanapes!”
criedhe,“Iwill
الآن
now
lettheeseeIcan
قراءة
read
somethingelsethananewspaper,andthat
دون
without
thehelpofspectacles:
hereisyourownnoteofhand,sirrah,for
المال
money
,whichifIhadnotadvanced,youyourselfwouldhaveresembled
على
an
owl,innotdaringto
إظهار
show
yourfacebyday,youungratefulslanderousknave!”
Invaintheastonishedpainterdeclaredthathehadnointentiontogiveoffence,
أو
or
tocharacteriseparticularpersons:
theyaffirmedtheresemblancewastoopalpabletobeoverlooked;
theytaxedhimwithinsolence,malice,andingratitude;
andtheirclamoursbeingoverheardbythepublic,thecaptainwasabear,thedoctoranass,andthesenatoranowl,tohisdying
يوم
day
.
Christianreader,Ibeseechthee,inthebowelsofthe
الرب
Lord
,rememberthisexample“whilethouartemployedintheperusalofthefollowingsheets;
andseeknottoappropriatetothyselfthatwhichequallybelongstofivehundreddifferentpeople.
إذا
If
thoushouldstmeetwith
على
a
characterthatreflectstheein
بعض
some
ungraciousparticular,keepthy
الخاصة
own
counsel;
CHAPTERI
OfmyBirthandParentage.
Iwasborninthenorthern
الجزء
part
ofthisunitedkingdom,inthe
منزل
house
ofmygrandfather,agentlemanofconsiderablefortuneandinfluence,whohadon
العديد
many
occasionssignalisedhimselfinbehalfofhiscountry;
andwasremarkableforhisabilitiesinthe
القانون
law
,whichheexercisedwithgreatsuccessinthestationofajudge,particularly
ضد
against
beggars,forwhomhehadasingularaversion.
Myfather(hisyoungestson)fallingin
حب
love
withapoorrelation,wholived
مع
with
theoldgentlemaninqualityofahousekeeper,espousedherprivately;
andIwasthe
أول
first
fruitofthatmarriage.
Duringherpregnancy,
على
a
dreamdiscomposedmymothersomuch
أن
that
herhusband,tiredwithherimportunity,atlastconsulted
على
a
highlandseer,whosefavourableinterpretationhewould
قد
have
securedbeforehandbyabribe,
لكنه
but
foundhimincorruptible.
Shedreamedshewasdeliveredofatennis-ball,whichthedevil(who,tohergreatsurprise,actedthepartofamidwife)strucksoforcibly
مع
with
aracketthatitdisappearedinaninstant;
andshewasforsometimeinconsolableforthelostofheroffspring;
when,allonasudden,shebehelditreturnwithequalviolence,andenterthe
الأرض
earth
,beneathherfeet,whenceimmediatelysprangupagoodlytreecoveredwithblossoms,thescentofwhichoperatedsostronglyonhernervesthatsheawoke.
Theattentivesage,
بعد
after
somedeliberation,assuredmyparents,
أن
that
theirfirstbornwouldbeagreattraveller;
thathewouldundergomanydangersanddifficulties,andatlastreturntohisnativeland,
حيث
where
hewouldflourishinhappinessandreputation.
Howtruly
هذه
this
wasforetoldwillappearinthesequel.
Itwasnot
طويل
long
beforesomeofficiouspersoninformedmygrandfatherofcertainfamiliaritiesthatpassed
بين
between
hissonandhousekeeperwhichalarmedhimsomuchthat,a
بضعة
few
daysafter,hetoldmyfatheritwashightimeforhimtothinkofsettling;
andthathehadprovidedamatchfor
له
him
,towhichhecouldinjusticehave
لا
no
objections.
Myfather,findingitwouldbeimpossibletoconcealhissituationmuchlonger,franklyownedwhathehaddone;
andexcusedhimselffornothavingaskedtheconsentofhisfather,bysaying,heknewitwouldhavebeentonopurpose;
and
أن
that
,hadhisinclinationbeenknown,mygrandfathermighthavetakensuchmeasuresaswouldhaveeffectually
تضع
put
thegratificationofit
خارج
out
ofhispower:
headded,thatnoexceptionscouldbetakentohiswife’svirtue,birth,beauty,andgoodsense,andasforfortune,itwasbeneathhiscare.
Theoldgentleman,
الذي
who
keptallhispassions,exceptone,inexcellentorder,heardhimto
على
an
endwithgreattemper,andthencalmlyasked,
كيف
how
heproposedtomaintainhimselfandspouse?
Hereplied,hecouldbeinnodangerofwantingwhilehisfather’stendernessremained,
الذي
which
heandhiswifeshould
طالما
always
cultivatewiththeutmostveneration;
andhewaspersuadedhisallowancewouldbesuitabletothedignityandcircumstancesofhisfamily,andtotheprovisionalreadymadeforhisbrothersandsisters,
الذين
who
werehappilysettledunderhisprotection.
“Yourbrothersandsisters,”saidmygrandfather,“didnotthinkitbeneaththemtoconsultmeinanaffairof
مثل
such
importanceasmatrimony;
neither,Isuppose,wouldyou
لديك
have
omittedthatpieceofduty,hadyounot
بعض
some
secretfundinreserve;
tothecomfortsofwhichIleaveyou,
مع
with
adesirethatyouwillthis
الليلة
night
seekoutanotherhabitationforyourselfandwife,whither,inashort
وقت
time
,IwillsendyouanaccountoftheexpenseIhavebeenatinyoureducation,
مع
with
aviewofbeingreimbursed.
Sir,youhavemadethegrandtour—youareapolitegentleman—avery
جميل
pretty
gentleman—Iwishyouagreatdealofjoy,andamyourveryhumbleservant.”
Sosaying,heleftmyfatherinasituationeasilyimagined.
However,hedidnotlonghesitate;
for,beingperfectlywellacquaintedwithhisfather’sdisposition,hedidnotdoubtthathewasgladofthispretencetogetridof
منه
him
;
andhisresolvesbeingasinvariableasthelawsoftheMedesandPersians,heknewitwouldbeto
لا
no
purposetoattempthimbyprayersandentreaties;
so
دون
without
anyfartherapplication,hebetookhimself,
مع
with
hisdisconsolatebedfellowtoafarm-house,
حيث
where
anoldservantofhismotherdwelt:
هناك
there
theyremainedsometimeinasituationbutilladaptedtotheeleganceoftheirdesiresandtendernessoftheirlove;
الذي
which
neverthelessmyfatherchosetoendure,ratherthansupplicate
على
an
unnaturalandinflexibleparent
لكن
but
mymother,foreseeingtheinconveniencesto
الذي
which
shemusthavebeenexposed,hadshebeendeliveredinthis
المكان
place
(andherpregnancywasveryfaradvanced),
دون
without
communicatingherdesigntoher
زوجها
husband
,wentindisguisetothe
منزل
house
ofmygrandfather,hopingthathertearsandconditionwouldmovehimtocompassion,andreconcilehimto
على
an
eventwhichwasnowirrecoverablypast.
Shefoundmeanstodeceivetheservants,andgetintroducedas
على
an
unfortunatelady,whowantedtocomplainof
بعض
some
matrimonialgrievances,itbeingmygrandfather’sparticularprovincetodecidein
جميع
all
casesofscandal.
Shewasaccordinglyadmittedintohispresence,
حيث
where
,discoveringherself,shefellathisfeet,andinthemostaffectingmannerimploredhisforgiveness;
atthe
نفسه
same
timerepresentingthedangerthatthreatenednot
فقط
only
herlife,butthatofhisowngrandchild,
الذي
which
wasabouttoseethe
الضوء
light
.
Hetoldherhewassorrythattheindiscretionofherandhissonhadcompelledhimto
جعل
make
avow,whichputitoutofhispowertogivethemanyassistance;
thathehadalreadyimpartedhisthoughtsonthatsubjecttoher
زوجها
husband
,andwassurprisedthattheyshoulddisturbhispeacewithanyfartherimportunity.
Thissaid,heretired.
Theviolenceofmymother’safflictionhadsuchaneffectonherconstitutionthatshewasimmediatelyseizedwiththepainsofchildbed;
andhadnot
على
an
oldmaidservant,towhomshewasvery
عزيزة
dear
,affordedherpityandassistance,atthehazardofincurringmygrandfather’sdispleasure,sheandtheinnocentfruitofherwombmust
قد
have
fallenmiserablevictimstohisrigourandinhumanity.
Bythefriendshipof
هذه
this
poorwomanshewascarriedupto
على
a
garret,andimmediatelydeliveredof
على
a
manchild,thestoryofwhoseunfortunatebirthhehimself
الآن
now
relates.
Myfather,beinginformedofwhathadhappened,flewtotheembracesofhisdarlingspouse,andwhileheloadedhisoffspringwithpaternalembraces,couldnotforbearsheddingafloodoftearsonbeholdingthe
العزيز
dear
partnerofhisheart(forwhoseeasehewouldhavesacrificedthetreasuresoftheeast)stretcheduponaflock
سرير
bed
,inamiserableapartment,unabletoprotectherfromtheinclemenciesoftheweather.
Itisnottobesupposedthatthe
العجوز
old
gentlemanwasignorantofwhatpassed,thoughheaffectedtoknownothingofthematter,andpretendedtobeverymuchsurprised,
عندما
when
oneofhisgrandchildren,byhiseldest
ابنه
son
deceased,wholivedwithhimashisheirapparent,acquaintedhimwiththeaffair;
hedeterminedthereforetoobserve
أي
no
medium,butimmediately(onthethird
اليوم
day
afterherdelivery)sentheraperemptoryordertobegone,andturnedofftheservant
الذي
who
hadpreservedherlife.
Thisbehavioursoexasperatedmyfatherthathehadrecoursetothemostdreadfulimprecations;
و
and
onhisbarekneesimploredthatHeavenwouldrenouncehimifeverheshouldforget
أو
or
forgivethebarbarityofhissire.
Theinjuries
التي
which
thisunhappymotherreceivedfromherremovalinsuchcircumstances,andthewantofnecessaries
حيث
where
shelodged,togetherwithhergriefandanxietyofmind,
سرعان ما
soon
threwherintoalanguishingdisorder,
التي
which
putanendtoherlife.
Myfather,wholovedhertenderly,wassoaffectedwithherdeaththatheremained
ستة
six
weeksdeprivedofhissenses;
duringwhichtime,the
الناس
people
wherehelodgedcarriedtheinfanttothe
العجوز
old
manwhorelentedsofar,onhearingthemelancholy
القصة
story
ofhisdaughter-in-law’sdeath,andthedeplorableconditionofhisson,astosendthe
الطفل
child
tonurse,andheorderedmyfathertobecarriedhometohishouse,
حيث
where
hesoonrecoveredthe
استخدام
use
ofhisreason.
Whether
هذا
this
hardheartedjudgefeltanyremorseforhiscrueltreatmentofhissonanddaughter,
أو
or
(whichismoreprobable)wasafraidhischaracterwouldsufferintheneighbourhood,heprofessedgreatsorrowforhisconducttomyfather,whosedeliriumwassucceededby
على
a
profoundmelancholyandreserve.
Atlengthhedisappeared,and,notwithstanding
كل
all
imaginableinquiry,couldnotbeheard
من
of
;
acircumstancewhichconfirmed
معظم
most
peopleintheopinionofhishavingmadeawaywithhimselfin
على
a
fitofdespair.
CHAPTERII
Igrowup—amhatedbymyRelations—senttoSchool—neglectedbymyGrandfather—maltreatedbymyMaster—seasonedtoAdversity—IformCabals
ضد
against
thePedant—amdebarredAccesstomyGrandfather—huntedbyhisHeir—IdemolishtheTeethofhisTutor.
هناك
There
werenotwantingsome
الذين
who
suspectedmyunclesofbeingconcernedinmyfather’sfate,onthesupposition
أن
that
theywouldallshareinthepatrimonydestinedfor
له
him
;
andthisconjecturewasstrengthenedbyreflectingthatin
كل
all
hiscalamitiestheyneverdiscoveredtheleastinclinationtoservehim;
but,onthecontrary,by
كل
all
theartificesintheirpower,fedhisresentmentandsupportedhisresolutionofleavinghimtomiseryandwant.
لكن
But
peopleofjudgmenttreated
هذا
this
insinuationasanidlechimera;
because,hadmyrelationsbeensowickedastoconsulttheirinterestbycommittingsuchanatrociouscrime,thefateofmyfatherwould
قد
have
extendedtometoowhose
حياته
life
wasanotherobstacletotheirexpectation.
Meanwhile,Igrewapace,andasIstronglyresembledmyfather,whowas
في
the
darlingofthetenants,Iwantednothingwhichtheirindigentcircumstancescouldafford:
لكن
but
theirfavourwasaweakresource
ضد
against
thejealousenmityofmycousins;
الذي
who
themoremyinfancypromised,conceivedthe
أكثر
more
implacablehatredagainstme:
andbeforeIwassixyearsofage,hadsoeffectuallyblockadedmygrandfatherthatI
لم
never
sawhimbutbystealth,
عندما
when
Isometimesmadeuptohischairashesattoviewhislabourersinthefield:
onwhichoccasionhewouldstrokemyhead,bidmebeagoodboy,andpromisetotakecareofme.
Iwassoon
بعد
after
senttoschoolatavillagehardby,ofwhichhehadbeendictatortimeoutofmind;
butashe
لم
never
paidformyboard,norsuppliedmewithclothes,books,andothernecessariesIrequired,myconditionwasveryraggedandcontemptible,andtheschoolmaster,who,throughfearofmygrandfather,taughtmegratis,gavehimselfnoconcernabouttheprogressImade
تحت
under
hisinstruction.
Inspiteof
كل
all
thesedifficultiesanddisgraces,Ibecame
على
a
goodproficientintheLatintongue;
and,assoonasIcouldwritetolerably,pesteredmygrandfatherwithletterstosuchadegreethathesentformymaster,andchidhimseverelyforbestowingsuchpainsonmyeducation,tellinghimthat,
إذا
if
everIshouldbebroughttothegallowsforforgery,whichhehadtaughtmetocommit,mybloodwouldlieonhishead.
Thepedant,whodreadednothing
أكثر
more
thanthedispleasureofhispatron,assuredhishonourthattheboy’sabilitywas
أكثر
more
owingtohisowngeniusandapplicationthanto
أي
any
instructionorencouragementhereceived;
that,althoughhecouldnotdivesthimoftheknowledgehehadalreadyimbibed,unlesshewouldempowerhimtodisablehisfingers,heshouldendeavour,withGod’shelp,topreventhisfutureimprovement.
And,indeed,hepunctuallyperformedwhathehadundertaken;
for,onpretencethatIhadwrittenimpertinentletterstomygrandfather,hecausedaboardtobemadewith
خمسة
five
holesinit,throughwhichhethrustthefingersandthumbofmyrighthand,andfasteneditbywhipcordtomywrist,insuchamanneraseffectuallydebarredmethe
استخدام
use
ofmypen.
But
هذا
this
restraintIwasfreedfromina
قليلة
few
days,byanaccidentwhichhappenedinaquarrelbetweenmeand
آخر
another
boy;
who,takinguponhimtoinsultmypoverty,Iwassoincensedathisungenerousreproachthatwith
واحدة
one
strokewithmymachineIcuthimtotheskull,tothegreatterrorofmyselfandschoolfellows,wholefthimbleedingontheground,andrantoinformthemasterofwhathadhappened.
Iwassoseverelypunishedforthistrespassthat,wereItolivetotheageofMethusalem,theimpressionitmadeonmewouldnotbeeffaced;
the
أكثر
more
thantheantipathyandhorrorIconceivedforthemercilesstyrantwhoinflictedit.
Thecontemptwhichmyappearancenaturallyproducedin
كل
all
whosawme,thecontinualwantstowhichIwasexposed,andmyownhaughtydisposition,impatientofaffronts,involvedmein
على
a
thousandtroublesomeadventures,bywhichIwasatlengthinuredinadversity,andemboldenedtoundertakingsfarabovemyyears.
IwasofteninhumanlyscourgedforcrimesIdidnotcommit,because,havingthecharacterof
على
a
vagabondinthevillage,
كل
every
pieceofmischief,whoseauthorlayunknown,waschargeduponme.
IhavebeenfoundguiltyofrobbingorchardsI
لم
never
entered,ofkillingcatsI
لم
never
hunted,ofstealinggingerbreadI
لم
never
touched,andofabusingoldwomenI
لم
never
saw.
Nay,astammeringcarpenterhadeloquenceenoughtopersuademymasterthatIfired
على
a
pistolloadedwithsmall
النار
shot
intohiswindow;
thoughmylandladyandthe
كلها
whole
familyborewitnessthatIwasabedfastasleepatthe
الوقت
time
whenthisoutragewascommitted.
Iwasoncefloggedforhavingnarrowlyescapeddrowning,bythesinkingofaferryboatin
الذي
which
Iwaspassenger.
Another
وقت
time
,forhavingrecoveredofabruiseoccasionedbyahorseandcartrunningoverme.
Athirdtime,forbeingbittenbyabaker’sdog.
Inshort,whetherIwasguilty
أو
or
unfortunate,thecorrectionandsympathyof
هذا
this
arbitrarypedagoguewerethe
نفسه
same
.
Farfrombeingsubduedbythisinformalusage,myindignationtriumphedoverthatslavishawe
الذي
which
hadhithertoenforcedmyobedience;
and
في
the
moremyyearsandknowledgeincreased,
في
the
moreIperceivedtheinjusticeandbarbarityofhisbehaviour.
Bythehelpofanuncommongenius,andtheadviceanddirectionofourusher,
الذي
who
hadservedmyfatherinhistravels,Imadeasurprisingprogressintheclassics,writing,andarithmetic;
sothat,
قبل
before
Iwastwelveyearsold,Iwasallowedby
الجميع
everybody
tobethebestscholarinthe
المدرسة
school
.
Thisqualification,togetherwith
في
the
boldnessoftemperandstrengthofmakewhichhadsubjectedalmost
جميع
all
mycontemporaries,gavemesuchinfluenceoverthemthatIbegantoformcabals
ضد
against
mypersecutor;
andwasinhopeof,being
قادرة
able
tobidhimdefiancein
على
a
veryshorttime.
Beingatthe
رأس
head
ofafaction,consistingofthirtyboys,mostofthemofmyownage,Iwasdeterminedto
أضع
put
theirmettletotrial,thatImight
أعرف
know
howfartheyweretobedependedupon,
قبل
before
Iputmygrandschemeinexecution:
مع
with
thisview,weattackedabodyofstoutapprentices,whohadtakenpossessionofa
جزء
part
ofthegroundallottedtousfortheschemeofourdiversions,andwhowerethenplayingatninepinsonthespot;
butIhadthemortificationtoseemyadherentsroutedinaninstant,andalegof
أحد
one
ofthembrokeinhisflightbythebowl,
الذي
which
oneofouradversarieshaddetachedinpursuitofus.
هذا
This
discomfituredidnothinderusfromengagingthemafterwardsinfrequentskirmishes,
التي
which
wemaintainedbythrowingstonesat
على
a
distance,whereinIreceived
العديد
many
wounds,thescarsof
التي
which
stillremain.
Ourenemiesweresoharassedandinterruptedby
هذه
these
alarmsthattheyatlastabandonedtheirconquest,andleftustothepeaceableenjoymentofourownterritories.
Itwouldbeendlesstoenumeratetheexploitsweperformedinthecourseof
هذا
this
confederacy,whichbecametheterrorofthewholevillage;
insomuchthat,
عندما
when
differentinterestsdividedit,
أحد
one
ofthepartiescommonlycourtedtheassistanceofRoderickRandom(by
الذي
which
nameIwasknown)tocastthebalance,andkeeptheoppositefactioninawe.
Meanwhile,Itook
في
the
advantageofeveryplay-daytopresentmyselfbeforemygrandfather,towhomIseldomfoundaccess,byreasonofhisbeingcloselybesiegedby
على
a
numerousfamilyofhisfemalegrandchildren,who,thoughtheyperpetuallyquarrelledamongthemselves,
لم
never
failedtojoinagainstme,as
في
the
commonenemyofall.
Hisheir,whowasabouttheageofeighteen,minded
شيء
nothing
butfox-hunting,andindeedwasqualifiedfor
شيء
nothing
else,notwithstandinghisgrandfather’sindulgenceinentertaining
على
a
tutorforhimat
المنزل
home
;
whoatthesame
الوقت
time
performedtheofficeofparishclerk.
هذا
This
youngActaeon,whoinheritedhisgrandfather’santipathytoeverythingindistress,
لم
never
sateyesonme
دون
without
uncouplinghisbeagles,andhuntingmeintosomecottage
أو
or
other,whitherIgenerallyfledforshelter.
InthisChristianamusementhewasencouragedbyhispreceptor,who,nodoubt,tooksuchopportunitiestoingratiatehimself
مع
with
therisingsun,observing,thatthe
العجوز
old
gentleman,accordingtothecourseofnature,hadnot
طويل
long
tolive,forhewasalreadyonthevergeoffourscore.
CHAPTERIII
MyMother’s
شقيق
Brother
arrives—relievesme—aDescriptionofhim—hegoesalongwithmetothe
منزل
House
ofmyGrandfather—isencounteredbyhisDogs—defeatsthem,
بعد
after
abloodyEngagement—isadmittedtothe
العجوز
old
Gentleman—aDialoguebetweenthem.
About
هذا
this
timemymother’sonly
شقيق
brother
,whohadbeenlongabroad,lieutenantofaman-of-war,arrivedinhisowncountry;
wherebeinginformedofmycondition,hecametoseeme,andoutofhisslenderfinancesnotonlysuppliedmewithwhatnecessariesIwantedforthepresent,butresolvednotto
مغادرة
leave
thecountryuntilhehadprevailedonmygrandfathertosettle
شيء
something
handsomeforthefuture.
هذه
This
wasatasktowhichhewasbynomeansequal,beingentirelyignorant,not
فقط
only
ofthejudge’sdisposition,butalsoofthewaysofmeningeneral,towhichhiseducationonboardhadkepthimanutterstranger.
Hewasastrongbuiltman,somewhatbandylegged,
مع
with
anecklikethatofabull,andafacewhich(youmighteasilyperceive)hadwithstood
في
the
mostobstinateassaultsof
في
the
weather.
Hisdressconsistedofasoldier’scoatalteredforhimbytheship’stailor,astripedflanneljacket,apairof
الحمراء
red
breechesspannedwithpitch,cleangrayworstedstockings,largesilverbucklesthatcoveredthree-fourthsofhisshoes,asilver-lacedhat,whosecrownoverlookedthebrimsaboutaninchandahalf,blackbobwiginbuckle,acheckshirt,asilkhandkerchief,ahanger,
مع
with
abrasshandle,girdedtohisthighbyafurnishedlacebelt,andagoodoakplant
تحت
under
hisarm.
Thusequipped,hesetoutwithme(whobyhisbountymadeaverydecentappearance)formygrandfather’s
منزل
house
,whereweweresalutedbyJowlerandCaesar,whommycousin,youngmaster,hadletlooseatourapproach.
Beingwellacquaintedwiththeinveteracyofthesecurs,Iwasabouttobetakemyselftomyheels,
عندما
when
myuncleseizedmewith
واحدة
one
hand,brandishedhiscudgelwiththeother,andat
واحدة
one
blowlaidCaesarsprawlingontheground;
لكن
but
,findinghimselfattackedatthesame
الوقت
time
intherearbyJowler,andfearingCaesarmightrecover,hedrewhishanger,wheeled
عن
about
,andbyaluckystrokeseveredJowler’s
رأس
head
fromhisbody.
By
هذا
this
time,theyoungfoxhunterandthreeservants,armedwithpitchforksandflails,werecometo
في
the
assistanceofthedogs,whomtheyfoundbreathlessupon
في
the
field;
andmycousinwassoprovokedatthe
وفاة
death
ofhisfavourites,thatheorderedhisattendantstoadvance,andtakevengeanceontheirexecutioner,whomheloadedwithallthecursesandreproacheshisangercouldsuggest.
Uponwhichmy
عمي
uncle
steppedforwardswithanundauntedair,atthesightofwhosebloodyweaponshisantagonistsfellback
مع
with
precipitation,whenheaccostedtheirleaderthus:.
“Lookee,brother,yourdogshavingboardedme
دون
without
provocation,whatIdidwasinmyowndefence.
Soyouhad
الأفضل
best
becivil,andletusshoot
على
a
head,clearofyou.”
Whetherthe
الشاب
young
squiremisinterpretedmyuncle’sdesireofpeace,
أو
or
wasenragedatthefateofhishoundsbeyondhisusualpitchofresolution,I
أعرف
know
not;
buthesnatched
على
a
flailfromoneofhisfollowers,andcameup
مع
with
ashowofassaultingthelieutenant,who,puttinghimselfin
على
a
postureofdefence,proceededthus:
“Lookee,youlubberly
الابن
son
ofaw—e,ifyoucomeathwartme,’wareyourgingerbread
عمل
work
.
I’llbefoulofyourquarter,d—nme.”
هذا
This
declaration,followedbyaflourishofhishanger,seemedtochecktheprogressoftheyounggentleman’scholer,who,lookingbehindhim,perceivedhisattendantshadslunkintothehouse,shutthegate,andlefthimtodecidethecontentionbyhimself.
هنا
Here
aparleyensued,whichwasintroducedbymycousin’sasking,“Whothedevilareyou?
Whatdoyouwant?
بعض
Some
scoundrelofaseaman,Isuppose,whohasdesertedandturnedthief.
لكن
But
don’tthinkyoushallescape,sirrah—I’llhaveyouhang’d,you
الكلب
dog
,Iwill.
Yourbloodshallpayforthatofmytwohounds,youragamuffin.
Iwouldnothavepartedwiththemtosaveyourwholegenerationfromthegallows,youruffian,you!”
“Noneofyourjaw,youswab—noneofyourjaw,”repliedmyuncle,“elseIshalltrimyourlacedjacketforyou.
Ishallrubyoudownwithanoakentowel,myboy,Ishall.”
Sosaying,hesheathedhishanger,andgraspedhiscudgel.